ID работы: 2687922

Этнографы

Джен
G
В процессе
12
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 9. Мы пришли сегодня в порт, мы стоим, разинув рот

Настройки текста
АЮРР Я шел по улице Джэйффы и чувствовал себя неуверенно, как никогда раньше. Сейчас от меня зависело, сможем ли мы выполнить курсовую практику и... да что там практика! Вернемся ли мы домой, и когда! А я чувствовал себя растерянным. Неуверенным в себе. Я не знал, как лучше поступить. Да что там! Даже местонахождение порта было мне неизвестно. При этом необходимо было сохранять невозмутимо-равнодушное выражение лица и вообще "делать морду ящиком". Ящиком или коробкой? Или кирпичом? Не понимаю, при чем тут тара... может, вообще чемоданом? Не помню. Уршук знает этих иномирцев. В общем, такую морду, чтобы все окружающие думали, что я тут по делу, уверен в себе и не склонен ни с кем общаться… Такой обычный, тупой, неприветливый телохранитель… Так где же здесь порт? Если подумать, то обычно в городах улицы к берегу СПУСКАЮТСЯ. Я нацепил на физиономию выражение из серии "я невозмутимый и ко всему равнодушный орк" и походным шагом отправился на поиски порта... Спрашивать прохожих мне не хотелось почему-то. Скорее всего, общение лучше ограничить до минимума. Скоро я и вправду почувствовал уклон и прибавил шагу. Незачем тянуть! Чем раньше мне удастся переговорить с моряками, тем лучше… И вот наконец впереди появилась синяя полоса! Берег моря. Детство мое прошло в степи, как у самого ортодоксального орка - только после тринадцати лет я уехал учиться в столицу. И поэтому море для меня осталось чем-то почти волшебным, хотя с тех пор я и побывал на побережье не раз. И всё-таки даже сейчас, когда оно скрылось за домами, я ощутил разочарование и желание как можно скорее дойти и вдохнуть запах водорослей, рыбы, нагретого дерева, водяных растений... Чем еще пахнет побережье Джэйффы? Но до берега надо было еще дойти. Причем от самого берега толку не будет - мне нужен именно порт! Оглядевшись, я различил вдали силуэты, которые могли быть только кораблями. И прибавил шагу. Мыс, с которого можно было попасть в порт, был обнесен даже не забором, а вполне добротной стеной - пониже городской, но синие и золотистые изразцы украшали ее даже богаче, а перед запертыми Торговыми Воротами прохаживались несколько стражников. Понятно, лицо города, на которое пялятся неверные чужеземцы! Положение обязывает. С правой стороны с Воротами соседствовала круглая, казавшаяся приземистой из-за толщины башенка из белого камня, со смотровой площадкой наверху и мощной окованной дверью. Кажется, миновать этот форпост иначе, чем через нее, было нельзя.. Я вошел в узкий темный коридор и окунулся в запахи, как в лужу - густая смесь дыма, горелого жира, выгребной ямы, пыли, кошачьей мочи, рыбы и жареного лука… Да еще, похоже, пахло какими-то специями - доблестные стражи, несшие вахту внутри, явно собирались подкрепиться. А еще пахло потом. Интересно, они хоть раз в неделю тут моются? - Куда прешь?! - приветливо окликнули меня из окна-арки с фигурной решеткой, за которым явно располагалась караулка. - Стой! Чего надо? Причину визита я обдумывал всю дорогу. И сейчас попытался ее изложить, старательно изображая исполнительного и туповатого слугу: - Моя сиятельная госпожа, - надулся я, словно был слугой как минимум королевы, - желает знать, какие товары привезли купцы! И нет ли среди них товаров, что не попали еще на рынок или привезут в ближайшие дни! - А ты что ли в одежде да украшениях разбираешься? Или, может, на себя их примеряешь? - заржал стражник. - Ага! - жизнерадостно оскалился я. - Ежели мне пойдет, так госпоже - тем паче. Такого поворота доблестные стражи не ожидали. Похоже, они попытались представить меня, одетого в местные модные тряпки, и это вызвало у бедняг культурный шок. Оставив их переживать его в одиночестве, я направился по коридору дальше. Впереди маячил выход! А за ним - берег! Ура! - Стой! Кто идет? - я даже на мгновение усомнился, что сей трубный голос принадлежит существу женского пола. Уршук тебя заешь! Опять включать тупого слугу! Наверное. Я подошел ко второму окошечку возле вожделенной калитки и заглянул внутрь. Ну конечно, как и подумал, здесь размещалось начальство! В большом удобном кресле сидела… дама. Впрочем, в кресле меньших размеров она бы и не поместилась. Еще в комнате наличествовали: статуэтка Богини (ну как же без нее!), блюдо с аппетитными булочками, кувшин, от которого явственно тянуло спиртным (чего не перебивал даже приторный аромат местных благовоний, назначенный, видимо, забить запахи первой караулки), и - на почетном месте - большая плетеная клетка с крупной задумчивой жабой, причудливо окрашенной в красно-рыжие тона. Интересно, эта командирша стражей видит, насколько они с жабой похожи? Может, за то и держит? - В порт, госпожа! - радостно осклабился я. - Хозяйке товар пришел, однако! - И что? Ты тут при чем? - Послали. - Кто послал, дикарь горный? - повысила голос владелица рыжей жабы. - Хозяйка! - Зачем? - Хозяйке надо. Корабль пришел. Товар. - Какой корабль? Какой товар? - Не приказано говорить, госпожа. - Как это - не приказано? От кого стережешься? - От конутрентов, госпожа. - От кого?! Каких еще… конутрентов? - Не могу знать, госпожа. Но хозяйка сказала - узнают конутренты, спущу шкуру. - Я сама с тебя сейчас шкуру спущу! - Как будет угодно вашей милости! - явил я дикарский фатализм. - Что за корабль, недоумок? - Не могу знать. - А как ты его искать собрался? - В морду помню. - Чью морду?! Капитана? - Зачем капитана? На носу морда. Деревянная. Злющая! - Ну увидел ты морду, а дальше что? - проявила любопытство стражница. - А ничё! Хозяйке скажу. Пришел, мол. Я постарался обаятельно улыбнуться с видом “ну наконец-то меня поняли!” - Ой, госпожа, - я хлопнул себя по лбу, - совсем забыл! И положил перед ней несколько местных монет. - Хозяйка сказала… А я забыл. Виноват. - Ладно уж, иди, - смилостивилась стражница, ловко скидывая куда-то монеты и припечатав напоследок: - Придурок. С трудом я заставил себя идти спокойно и не ускорять шаги… "Нечестивый порт" представлял собой городок за пределами города. Расположился он очень удобно на островке в бухте. Как специально - вот вам, гости торговые, пристанище, а дальше не суйтесь. За тем, чтоб не совались, и следила стража на городской стене. Такая же, как везде - скучающие парни в доспехах. От Торговых ворот на островок вел широкий - как раз для грузовых телег - мост. Ярмарка еще не началась, так что Торговые ворота были закрыты. Интересно, они все время заперты, или на время Больших Торгов откроют? Видать, и впрямь местные без дела на "нечестивую" территорию не суются. Гнева Богини опасаются. А может, и не Богини, а жрецов и всяких прочих жриц! Бухта была почти пуста. Я шел вдоль берега островка и всматривался в приземистые строения - наверное, это были склады для товаров, жилые помещения, мастерские... Но взгляд всё время возвращался к морю - оно было синим, невозможно синим, - такого глубокого цвета очень трудно добиться при окрашивании тканей... Над лениво набегающими волнами реяли ослепительно белые чайки, и кричали то тоскливо, то раздраженно... А вот небо было белесым, словно выцветшим от жары. У крайнего пирса приткнулись две галеры. Едва ли они были адорскими, да и воняли на мой орочий нюх так подозрительно, что соваться к ним стал бы только полный дурак - так смердеть корабль может только если на нем сотня гребцов, гадящих там же, где сидят. Поодаль на рейде торчало большое трехмачтовое судно - с виду натуральный галеон из пиратского романа. А подальше у пирса замер красивый фрегат, похоже, тоже адорский. Корабли казались вымершими. На пристани ошивалась пара облезлых собак и таких же облезлых бродяг, ожидающих подачки неизвестно от кого. Можно было бы, конечно, спросить у них про корабли, но у мужиков был такой вид, что их словам не поверил бы, наверное, даже первокурсник с факультета целителей. Я вздохнул и отправился… искать злющую морду. Что-то подсказывало мне, что я могу найти даже и не одну. И не только из дерева... Найти вскоре удалось. Хотя скорее не злющую, а вполне себе довольную! Я почувствовал вдруг сильную и густую волну вони - и зачем-то свернул туда, откуда она шла. Стало любопытно, что же это такое? Это была Помойка, именно что с большой буквы - огромная гора мусора, которая и... благоухала. Чего там только не было! Преобладали пищевые отходы, в основном рыбные, но не только. Какие-то тряпки, кости, черепки от разбившейся посуды, обрывки веревок, какие-то гнилые палки, чьи-то внутренности, ореховая скорлупа… И на вершине этой горы сидел человек и с довольной улыбкой жевал лепешку. - Приятного аппетита, - сказал я, сглатывая, чтобы не затошнило. - Надо же, какой вежливый варвар! - обрадовался небрезгливый тип. - И тебе… вкусной еды да доброй работы. - Спасибо на добром слове! - поблагодарил я. - А ты кто? - Как есть - варвар! - припечатал помоечник. - Сторож я здешний. Государственный служащий. - И что ж ты тут сторожишь? - Сам не видишь? - А шо - украдут? - искренне изумился я, обводя неопределенным жестом помоечное царство. - Да не, - благодушно отозвался сторож, дожевывая лепешку. - Это нечестивые повадились тут трупы прятать после поножовщины. Вот слежу, чтоб не шалили. Непотребство же? - Непотребство, - согласился я. - Ты-то здесь чё ищешь? - подозрительно прищурился “государственный служащий”. - Корабль, - брякнул я, вновь “включив дикаря”. - А, ну этого добра тут много, - протянул наирец. - Особливо как Торги пойдут. Тебе какой? Вон тот - из Рагдиша, а тот - из Ланкора, - махнул он в сторону галер. - Ничего интересного. Тот, - он указал на галеон, - адорский. Шерсть и вино привезли, и нить льняную. Тот, - отмашка в сторону приглянувшегося мне фрегата, - откуда-то из-за моря. Ягоды-какаву привез и тоже шерсть, только какую-то невиданную, с растений ее вроде собирают. Врут, не иначе, чтобы цену набить, но ткань, говорят, и впрямь с нее хороша. Жрицам святым идет на облачения. Я тащился вдоль причалов, глазея и не торопясь. Слугу послали с поручением! В богопротивный порт! Любопытно же. И страшно немножко… это, конечно, в зависимости от того, насколько тупого труса я изображаю… И в таверну можно зайти, и вообще воспользоваться на полную катушку этакой “командировкой”. У каких-то сараюшек, на краю пирса, надрывно переругивались чайки. Почти такие же, как дома! Я вдруг почувствовал почти нежность к этим птицам. За их крики и шумную возню, за то, что так же точно чайка падала камнем в воду и выуживала оттуда мелкую рыбешку - дома, на берегу озера. Я тогда тоже наловил много рыбы. И чаек угостил… Как же это теперь кажется давно! И далеко. Можно очень долго изучать Связанные миры и мечтать туда попасть, но только увидев, как мальчишку из-за ерунды хотят забить насмерть, понимаешь, в каком же благополучном мире, оказывается, мы живем! - Эй, парень! Меня окликнули с галеры. По-наирски, но с явным акцентом. - Работа нужна? Ты вроде малый крепкий… Ага, гребцом на вашей посудине. Щас. Всю жизнь мечтал! - А что за работа-то? - не сразу среагировал я. Не отозваться нельзя - неестественно это будет… А может, что-то разовое да ненадолго - кто ж от такого отказывается? Особенно если… да, точно, особенно, если я придурок, так меня жаба аттестовала. - Считай, что тебе сегодня повезло! - с воодушевлением провозгласили с галеры. - Я главный надсмотрщик над гребцами, мне нужен помощник. - объявил смуглый мужик, черноволосый и волосатый, как не до конца перекинувшийся оборотень. - Жалованием не обидим. А будешь хорошо работать - сам когда-нибудь станешь надсмотрщиком. Даа… впечатляющий карьерный рост. Однокурсники обзавидуются. - Спасибо, господин, боги наградят твою щедрость! - с чувством отозвался я. - Да только хозяйка меня не отпустит. - Так пошли ее… - далее прозвучал столь замысловатый адрес, что я постарался его запомнить. На всякий случай. - Не могу, господин. Семья… - тяжко вздохнул я. - Ну и проваливай, - поскучнел обладатель завидной должности. На корме второй галеры сидел практически дубликат господина надсмотрщика и задумчиво пил. Окликать меня он не стал. Я направился к фрегату. Вот прав был дед, говоря о промысле духов - приблизившись, я разглядел носовую фигуру. Этот корабль точно “помнили в морду” все встречные. Не знаю, что за мифологический персонаж мастера нацепили на нос, но злющую оскаленную физиономию, окруженную локонами-змеями, забыть и впрямь было трудно. - Эй, на корабле! Есть кто на борту? - радостно заорал я. Сперва на фрегате не было никакого движения. Спят они там, что ли? Потом над бортом показалась кудлатая голова и тут же скрылась. Видно, убедилась, что тревоги нет, а одинокому дикарю можно и не отвечать. - Э-эй… - уже не так уверенно позвал я. - Ты чего орешь? - осведомилась, появляясь над бортом, другая голова, украшенная длинными полуседыми усами. - Чего надо? - Капитана! - рискнул я. - А китовой икры тебе не надо? Капитана ему подавай! Зачем он тебе? - У меня есть для него предложение, от которого он не сможет отказаться, - нагло ответил я. - Да что ты говоришь! - восхитился усатый. - Так уж не сможет? Я б послушал, клянусь святой камбалой, да только капитан в городе. - А когда вы отплываете? - сделал я новую попытку. - В Адор пойдете? - Понятия не имею. А не слишком ли ты любопытен? Шел бы ты отсюда, парень. Нам неприятностей не надо. “Мне тоже”, - подумал я и отправился вразвалочку в сторону портовой таверны. Ну должен же там быть кто-то из команды фрегата?! Самый ленивый… или самый занятой. Тот, кто не пошел искать приключений за воротами порта, в чужом городе...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.