Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса

R
Завершён
5401
53
Meya бета
Severena бета
Размер:
1 761 страница, 774 535 слов, 188 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
5401 Нравится 1348 Отзывы 2306 В сборник

Глава 96

Настройки
Ночь выдалась теплая и даже слегка душноватая. В распахнутое окно лился запах цветов с ближайшей клумбы. Северус различал призрачные блики, оставляемые лунным светом на листьях деревьев парка, подступающего к этому крылу замка довольно близко. Сама же луна висела в полуночном небе где-то высоко над зданием Певерелл-мэнора и в окно ему видна не была. — Долго будешь любоваться? – Том подошел к Северусу сзади и обнял его, прижимая к себе. – Скучаешь по настоящим окнам в своем подземелье? — Скучаю, — не стал притворяться Снейп. — Но бегать ночью по нескольким лестницам, спускаясь в свою лабораторию для того, чтобы убавить огонь под зельем или помешать его – это несерьезно. Так что мои апартаменты в Хогвартсе всегда будут в подземелье – рядом с лабораторией. Такова судьба главного школьного зельевара, ты же понимаешь, — Северус прикрыл глаза, глубоко вдыхая душистый воздух и отдаваясь удовольствию от прикосновений Тома, руки которого скользили по его обнаженной груди. — Конечно, я понимаю. Сам очень часто по нескольку дней не поднимаюсь из лаборатории, когда эксперимент захватывает, — Том говорил шепотом, устроив подбородок на плече Северуса и млея от их близости, от возможности никуда не спешить и не думать, что завтра снова придется расстаться на неопределенный срок. — У меня все гораздо прозаичнее. Зелья для больничного крыла, зелья для Гарри, зелья для демонстрации безголовым студентам, которым нет дела до того, что их профессор не спал полночи, готовясь к уроку, чтобы показать им разницу между свежесваренным перечным зельем и тем, что простояло уже больше двенадцати часов, — слова звучали почти равнодушно, лишь самую малость отдавая сожалением о том, что жизнь профессора зельеварения не столь разнообразна и богата на развлечения и удовольствия, получаемые от новых изысканий и научных исследований. — Ты все так из года в год и показываешь им красные всполохи в перечном зелье? – слегка удивленно спросил Том, продолжая прижиматься к спине Северуса все плотнее и намекая ему на свою большую, очень большую заинтересованность в… теме разговора. — Продолжаю, — к чему относился прозвучавший вздох – к сожалению, что никого особо не впечатляет удивительное свойство зелья, или к тому, что им наконец-то оценена «заинтересованность» Тома, было непонятно. — Шесть отличных колдомедиков и три мало-мальски толковых зельевара – вот и весь итог моих стараний за время работы в Хогвартсе. — Колдомедики, считаешь, тоже твоя заслуга? – поцелуй в районе основания шеи, нежный, как дыхание ребенка, заставил Северуса тихонько сладко застонать. — Моя заслуга. Однозначно. Все они работают в области применения зелий. Тех, кто на лечении проклятий, я не считал. Том… — Северус развернулся и, не дав Тому опомниться, завладел его губами в ласковом, но требовательном поцелуе. Простыни глухо зашуршали под их телами, когда Том и Северус, вволю нацеловавшись, все же добрались до кровати, растеряв по пути свою одежду. С каждой минутой прикосновения становились все требовательнее и интимнее, дыхание сбивалось – то и дело, то замирая, то, напротив, становясь более глубоким и шумным. Разговоры были на время забыты – теперь говорили их тела, недвусмысленно заявляя о своей любви и привязанности, открывая тайну своей отзывчивости и чувственности, высказывая благодарность за ласку и нежность. Сладкое напряжение, растущее в ожидании полного слияния не только тел, но и душ, и магии, достигло высочайшего пика и взорвалось лавиной удовольствия, растекающейся по венам живительными соками, дающими силу и желание для дальнейшего существования. Сплетясь в объятиях, Том и Северус некоторое время лежали молча, слушая стук постепенно успокаивающихся сердец. — Столько лет прошло, а всегда, словно в первый раз, — заметил Северус, абсолютно не смущаясь своей сентиментальности. — Ты прав. Словно в первый и последний раз, — согласился Том, мягко целуя его в висок и прижимая к себе еще крепче. Он не уставал благодарить судьбу, подарившую ему любовь Северуса. Ведь только чистая случайность позволила им познакомиться ближе, выиграть у жизни счастливый билетик на право узнать друг друга настолько, чтобы связать себя такими искренними и яркими чувствами на долгие годы. Так они и проснулись утром, тесно прижимаясь друг к другу, словно боялись разомкнуть объятия и упустить свое счастье.

* * *

— А что это Гарри вдруг решил научиться аппарировать? Он мне ничего об этом раньше не говорил, — между глотками душистого кофе высказал вслух свою заинтересованность Снейп. – Я ему уже в качестве транспортного средства не подхожу? — Ты собираешься его аппарировать до самой старости? – Тому почудилась легкая обида в голосе Северуса. – Он повзрослел. Не хочет быть нам обузой и желает получить самостоятельность. Это же так очевидно. — Но ему только тринадцать… — Ему уже как минимум пятнадцать по уровню развития. И кому, как не тебе, это знать. Просто ты его видел в школе каждый день, поэтому не так детально замечал все изменения, происходящие с Гарри. А вот мне это очень сильно бросилось вчера в глаза. Он уже ведет себя и рассуждает совсем по-взрослому, а не как умный подросток. Вот его, как взрослого, и тянет к независимости, — Том постарался, чтобы его слова звучали убедительно. Как бы ему ни хотелось, чтобы Гарри относился к ним с Северусом одинаково, это все равно было не так. Гарри их обоих любил и уважал, здесь сомнений не было никаких. Однако с Северусом ему было проще и легче из-за того, что у них имелась возможность близко общаться круглый год. С Томом Гарри был немного сдержаннее, словно выделял его бесспорный авторитет и право старшего в их семье. Он даже шутил чаще именно над Северусом, признавая, что дистанция между ними меньше. Но Том был абсолютно уверен, что возраст здесь не играл никакой роли. Просто у Северуса и Гарри было гораздо больше совместных интересов, ведь они три четверти года находились в Хогвартсе – относительно замкнутом мирке, где у них не было никого ближе, чем они друг для друга. Иногда Том даже завидовал им, но сразу же одергивал себя, вспоминая, что они оба ему не чужие люди и любят его не меньше, чем друг друга. Каждый по-своему. — Считаешь, что следует пойти ему навстречу? Но почему он попросил, чтобы именно ты учил его? – Северус догадывался, почему, но хотел убедиться, что его предположения близки к правде. — Я научу его аппарировать. Это необходимое умение, и я уверен, что он с ним справится. А на твой вопрос есть только один ответ, — Том лукаво стрельнул глазами и, выдержав паузу, самодовольно заявил: – Он считает, что я умею аппарировать лучше тебя. — Ответ не впечатлил, — хмыкнул Северус, отставляя пустую чашечку. — Гарри просто хочет показать, что очень соскучился и надеется провести со мной побольше времени. Сев, надеюсь, ты это понимаешь и… — И я не ревную и не обижаюсь, потому что сразу догадался об этом. У него потребность наверстать с тобой утерянное для общения время. Вот и отлично. Пусть теперь голова болит у тебя, — Снейп загадочно и немного мстительно улыбнулся, но пояснять свои слова не стал, а только сказал: — Когда Гарри научится аппарировать, мы не будем знать, где он находится… — Северус, ты слишком привык его контролировать. Я понимаю, что ты заботишься о нем. Но мальчик вырос, и ему нужен простор, свобода, независимость. Нам придется с этим смириться, начать больше доверять его собственным суждениям и давать возможность принимать решения самостоятельно в большинстве жизненных ситуаций, — Том словно уговаривал клушу-мамашу разрешить ребенку пойти погулять без ее присмотра, и это Северусу не очень понравилось. — Том, Гарри уже принимает самостоятельно решения, — ударение на «уже» было внушительным. – Одно только знакомство с василиском чего стоит. И, заметь, я не вмешивался, я только помогал ему. Да, я очень волновался за него. И не смотри на меня так, словно понимаешь, что это такое, когда больше двух часов нет никаких сведений от Гарри, который полез в логово к василиску. Ты узнал о случившемся, когда все было позади. А я был там и ожидал, чем кончится встреча Гарри и Дракона. И плевать – что этот василиск какой-то там Хранитель магии. Он – магическое существо, не волшебник, не человек, у него другой склад мышления, хоть он и очень старался показать, что он друг Гарри. Но тем не менее я не запрещал Гарри делать свой выбор. Так что ты мне тут не рассказывай о свободе и независимости. Ее у Гарри и так предостаточно. У тебя просто пока не было возможности в этом убедиться. А я говорил совсем о другом! – Северус сделал паузу, затем соблазнительно облизал губы, пострелял глазами и пояснил: — Мы не сможем знать – где он находится в каждый момент времени. А это значит, что территорию для занятий любовью придется ограничить нашей спальней. Туда он не рискнет ввалиться, надеюсь. Если раньше мы хоть знали, что он у Дурслей или в Хогвартсе, или у друзей… То теперь он будет приходить когда захочет, а значит… — А значит, у нас есть время только до того, как он научится аппарировать. Учитывая его отличную обучаемость – осталось совсем мало этого самого времени. Практически только вот сейчас, — Том очень серьезно и понимающе кивал головой. – Идем. У меня есть парочка нереализованных фантазий. Возможное появление Гарри в неподходящий момент может грозить травмированием физическим и психологическим – и нам, и ему. Так что… — Том подал руку Северусу, помогая ему подняться с кресла, после чего с очень сосредоточенным видом потащил его в сторону оранжереи.

* * *

Том сидел в своем уютном кабинете, поджидая возвращения Северуса из Литтл Уингинга, и листал свои записи по опытам со слюной василиска. Они планировали сегодня провести серию экспериментов, и необходимо было определиться, в каком направлении лучше продолжить исследования. — Как это понимать?! – на пороге кабинета появился Гарри – раскрасневшийся и со сверкающими от возмущения глазами. – Почему мне Сев не отвечает? — Привет, — Том отложил свои записи и уставился непонимающим взглядом на Гарри. – А что тебе должен ответить Северус? — Я два дня сидел с этими Дурслями! Они от одного моего взгляда шарахаются. Только зыркают так, словно я маньяк какой-то. Это просто невыносимо! А вы все не приходите и не приходите! Хорошо, что я взял книгу, и у меня было, чем себя занять. Почему я должен был сидеть там? – сведения и вопросы сыпались непрерывным потоком из Гарри, вставшего посреди кабинета в воинственной позе молодого задиристого бойцовского петушка. Северус осторожно, словно боялся ненароком дотронуться, обошел его по дуге и, удовлетворенно улыбаясь своим мыслям, уселся на диван, сложив руки на груди. Создавалось впечатление, что он занял место в партере и был готов смотреть представление. А Гарри тем временем продолжал, не обращая внимания на его маневры. – Чем можно было заниматься целых два дня? Даже Наг вернулся без ответа, только заявил, что вы заняты! – Том и Северус переглянулись – они не видели Нага. Это же когда Гарри присылал им свой псевдоживой артефакт, что тот даже не стал ожидать, когда на него обратят внимание? Со временем Наг расширял спектр своих возможностей, самообучаясь, и теперь иногда, вот как в этот раз, мог принимать и нестандартные решения при выполнении полученного задания. Том немного покраснел от догадки. – Что? – Гарри наблюдал за их переглядыванием. – Вы?.. Так, не нужно мне рассказывать, чем вы занимались, — он выставил перед собой руки ладонями вперед. – Не нужно подробностей, которые травмируют мою детскую психику. Беру свои вопросы обратно, — он пару секунд помолчал, пока брал под контроль свои эмоции. – Вот зачем мне нужно уметь аппарировать. Теперь понимаете? — Чтобы иметь возможность самостоятельно выяснить, чем мы занимаемся? — ехидно поинтересовался Северус, ухмыляясь реакции Тома на упоминание Гарри о Наге. — Для того, чтобы не ждать, пока вы… В общем, пока вы освободитесь, — Гарри тоже немного смутился, поняв, о чем зашла речь. — Я обязательно научу тебя аппарировать. Как можно быстрее, — торжественно пообещал Том, уже немного отойдя от шока, вызванного шквальным напором Гарри. – Но сегодня на время до обеда не рассчитывай. У нас с Северусом есть планы. — Хорошо. Я пойду переоденусь, — Гарри направился к двери, шепча себе под нос: — Мало им было времени, еще и сегодня до обеда… — Мы будем в лаборатории, так что можешь нас не разыскивать, — решил уточнить Северус, услышавший его слова. — Я понял, — не оборачиваясь, сказал Гарри и добавил вполголоса, выходя из кабинета: — Уже и в лаборатории… Несколько минут в комнате стояла тишина. Северус хитро ухмылялся, глядя на то, как Том пытается осознать, что Поттер уже не тот мальчик, которого он видел даже полгода назад. История с Тайной комнатой повысила самооценку Гарри и дала ему уверенность в своих силах. — Ну что? Снова будешь мне рассказывать о том, что Гарри нужна свобода и независимость? — Беру свои слова обратно. Я должен был понимать, что ты лучше знаешь нашего Гарри. И о том, что он совсем взрослый, тебе тоже прекрасно известно, — Том кивал головой и тепло улыбался. – Лето будет интересным. Правда? — Пожалуй, оно будет таким, каким мы сами захотим его сделать, — Северус лениво поднялся с дивана и, подойдя к Тому, задумчиво дотронулся до его лица, кончиками пальцев погладив щеку. – А может, действительно попробовать в лаборатории? — Давно не закупали склянки? – донеслось от двери, а Северус поднял взгляд к потолку, стараясь удержаться от смеха. – Не обращайте внимания, я просто проходил мимо и хотел вас предупредить, что до обеда буду в библиотеке, — голос Гарри растаял, удаляясь по коридору. — Несомненно, лето будет интересным, — Том бесцеремонно притянул Северуса к себе на колени, страстно поцеловал и, ухмыляясь, предложил: — Идем в лабораторию. Только не для того, на что тебя толкает бурная фантазия Гарри. Насчет склянок он прав. Я уж не говорю о вредности излишней магии для зелий и некоторых ингредиентов. А при этом, — он сделал ударение на последнем слове, — магия вокруг нас водит хороводы. Все! Подъем! У меня есть некоторые соображения насчет взаимодействия слюны василиска с человеческой кровью, и их следует проверить.

* * *

Обучение аппарированию отложили на неделю, решив для начала немного последить за магией Гарри после того, как Том слегка ослабил сдерживающие магию чары на амулете Певереллов. — Мне нужно больше колдовать, чтобы легче было справляться с наплывом магии и брать ее под контроль, — заявил Гарри сразу после настройки артефакта. – Боевая… — Нет. Гарри, для безопасных занятий боевой магией и для удачного обучения аппарированию необходимо, чтобы ты полностью контролировал свои потоки магии. Но ты прав, расходуя больше магических сил, тебе будет проще приловчиться к новому объему доступной тебе магии. Я предлагаю заняться более безопасным колдовством – практикуй беспалочковую магию. Сейчас ты освоил простейшее волшебство. Попробуй что-нибудь посерьезнее чар завязывания шнурков и чистки одежды. Левитирование, чары призыва – очень неплохой выбор для начала. С небольшими предметами ты уже легко управляешься, а значит, техника выполнения колдовства у тебя отработана отлично. Но увеличивая вес предмета и расстояние воздействия чар, тебе придется вкладывать больше энергии. Так что это будет прекрасным подспорьем тебе при установлении контроля над увеличившейся силой магии, — Том видел, что Гарри не очень доволен таким предложением. – Я понимаю, что тебе хочется опробовать свои возможности на чем-то новом, но ты должен понимать необходимость осторожности. — Да я понимаю, — кислый вид Гарри говорил о его небольшом разочаровании. — Уверен, ты найдешь себе занятие на эту неделю, — Том ободряюще похлопал его по плечу. – А мы с Северусом как раз закончим серию запланированных опытов с зельями. Подожди немного. Еще некоторое время тебе придется аппарировать с кем-то из нас. Но это ведь не катастрофа? – он подмигнул Гарри и отправился в лабораторию, где его ждали интересные эксперименты. И Гарри таки нашел себе занятие. Он вспомнил о статусе Фоукса и о том, что Дракон утверждал, будто и у Мантии-невидимки есть Хранитель. Проверить это можно было очень просто. По логике — Хранитель должен был следовать за Гарри, у которого Мантия-невидимка была всегда с собой. Вряд ли он ходил по пятам, но оставаться, например, в Хогвартсе, если Гарри уехал оттуда на каникулы, он вряд ли стал бы. В школе заниматься поисками было некогда. События, последовавшие после случая с Тайной комнатой, и подготовка к экзаменам отнимали все свободное время. Однако у Гарри были подозрения, что он знает Хранителя своей Мантии. Нужно было поискать того самого полувидима, которого Гарри уже встречал. Не зря же это существо оказалось так далеко от места обитания себе подобных. Учитывая, что увидеть его можно было, скорее всего, только сквозь Мантию-невидимку, Гарри решил походить в Мантии денек-другой. Приложенные Поттером усилия дали результат на второй день перед обедом. Он, уже немного устав ходить в Мантии-невидимке по всей территории Певерелл-мэнора, направлялся в свою комнату, чтобы переодеться перед обедом, и тут… Оно – это странное существо с блестящим серебристым мехом и огромными печальными глазами – сидело просто посреди коридора. — Привет, — подходя к предполагаемому Хранителю Мантии-невидимки, Гарри не смог сдержаться и довольно улыбнулся, ведь его предположения оказались правильными. Существо молчало, но внимательно следило за ним. С расстояния в пару ярдов Гарри тщательно рассмотрел невидимого при обычных условиях гостя и убедился, что он определенно выглядит точно так, как полувидим на репродукции в книге. – Ты полувидим? – Ответа не было, но вдруг Гарри показалось, что перед его глазами мелькнула какая-то призрачная картинка. Затем снова – словно что-то было нарисовано на стекле. Он сосредоточился, предположив, что полувидим так привлекает его внимание, и застыл в изумлении – он видел себя в собственном сознании. Себя такого, каким его можно было увидеть сейчас со стороны – та же одежда, тот же свиток в руках. – Ментальное общение, — зачарованно прошептал Гарри. Он попытался четко представить себе страницу из книги, где было описание полувидима. Результат его эксперимента был ошеломляющим. Полувидим кивнул ему и протянул лапу – то ли здороваясь, то ли на что-то намекая. Гарри не стал отказываться от такой возможности дотронуться до существа и, высвободив руку из-под Мантии, потянулся к протянутой лапе. Кисть с четырьмя длинными пальцами была вдвое меньше ладони Гарри. Стоило только ему прикоснуться, как сразу все встало на свои места – ментальная связь усилилась в разы, и он смог гораздо четче видеть посылаемые ему образы. Вот Гарри стоит в коридоре Хогвартса. Вот Мантия-невидимка лежит на столе и ее рассматривают Том и Северус. А вот… У Гарри сбилось дыхание. Полувидим показал ему странное изображение – красивая женщина держит в руках Мантию-невидимку. Казалось, что эта женщина знакома Гарри, но он не мог вот так вот сразу вспомнить, где ее видел. Когда полувидим перестал посылать ему образы, Гарри еще пару минут пытался проанализировать увиденное, а затем решил попробовать задать свои вопросы. Что существует связь полувидима с Мантией, он уже понял. Было интересно хоть что-либо узнать об этом диковинном существе. Представляя себе разные картинки, рассказывающие о процессе поглощения пищи, а затем, вспоминая, что полувидимы живут на другом конце света, Гарри после долгих и утомительных попыток задать простейший вопрос с помощью картинок смог наконец-то узнать, что Хранитель Мантии не голодает. Что он питается тем самым растением, о котором упоминалось в атласе магических существ при описании ему подобных. А затем полувидим продемонстрировал, как добывает себе еду, исчезнув на несколько мгновений, похоже, аппарировав, и появившись с веточкой в руках, с которой стал ощипывать листочки и печально их жевать. Он все делал печально, потому что его огромные черные глаза, слегка прикрытые свисающей на них серебристой шерстью, производили такое впечатление. Гарри хотел уже было попытаться каким-нибудь способом выпытать, есть ли имя у Хранителя Мантии, когда рядом с хлопком возник Барри, заставив полувидима исчезнуть. — Хозяин Гарри, вас ждут за обеденным столом, — укоризненно произнес домовик, глядя в сторону Поттера. — Барри, ты меня видишь? – удивился Гарри, который все еще был под Мантией-невидимкой. — Барри видит вашу руку, хозяин Гарри. Логично, что и остальное ваше тело находится рядом, — Поттеру почудилось, что в голосе домовика проскользнули снейповские ехидные нотки. — Спасибо, что позвал, — бросил Гарри и забежал в свою комнату только лишь для того, чтобы вымыть руки, отказавшись от переодевания, после чего отправился хвастаться своим открытием.

* * *

Ни выговор за опоздание от Тома, ни недовольные взгляды Северуса не испортили Гарри настроения. Он продолжал довольно улыбаться и даже не притрагивался к еде. — Что произошло? – первым заметил его странное поведение Том. — Помните, Дракон сказал, что Фоукс — Хранитель вещи, которой владеет Дамблдор? Вы тогда согласились со мной, что речь идет о Бузинной палочке. Я только что познакомился с Хранителем моей Мантии-невидимки, — Гарри с замиранием сердца следил за реакцией на свои слова. — Дай-ка угадаю – это тот самый полувидим, о котором ты нам рассказывал, что встретил его в коридоре Хогвартса, — Том усмехался. — Зато ты его еще не видел, — парировал Гарри на прозорливое замечание Тома и попытался обиженно надуть губы, но улыбка все же победила. – Это он. Ты прав. Мы с ним разговаривали. Не то чтобы разговаривали, — тут же поправил он себя, — мы общались. Ментально, — Гарри подробно рассказал о том, как задумал проверить свою версию о Хранителе Мантии-невидимки, совпадающую с догадкой Тома, о встрече с полувидимом и о том, что ему удалось выяснить во время их странного общения. – Знали бы вы, как, оказывается, трудно задать магическому существу простейший вопрос, представляя его в виде картинок. Просто мрак, как трудно, — закончил он свой рассказ, придвигая к себе тарелку. «Хорошо жить в магическом мире, где эльф следит за тем, чтобы твоя еда не остыла», — подумал он, приступая к обеду. — Полувидим ходит за Мантией-невидимкой и, как мы убедились, может проникнуть следом за ней куда угодно. Ведь Певерелл-мэнор защищен сильнейшими чарами, — Снейп не ждал окончания рассказа Поттером, чтобы приступить к еде, поэтому сейчас уже был готов побаловать себя десертом. — Выходит – так, — согласился с ним Том. — И он умеет аппарировать, или же обладает какой-то другой разновидностью моментального перемещения в пространстве. Он продемонстрировал это Гарри, принеся ветку растения, которым он питается, а мы знаем, что растет оно только на Дальнем Востоке. По крайней мере, мы не знаем других мест его произрастания. В любом случае, мы можем предположить, что он куда-то перемещался за своей едой, — продолжал рассуждения вслух Северус. — Он мне кивал, когда я ему в сознании картинку из книги показывал про эту редчайшую то ли траву, то ли кусты, которые он ест, — подтвердил Гарри, доедая суп и уже поглядывая на запеченное мясо. — Фоукс тоже умеет мгновенно перемещаться в пространстве, — добавил он как-то невпопад. — Фоукс… Фоукс, со слов василиска, не фамильяр, он перешел к Дамблдору, следуя за Бузинной палочкой. Теперь понятно, почему он ведет себя не так, как обычные фамильяры, — Том усмехнулся. – Гарри, как тебе удается находить со всеми общий язык? И василиск у тебя в друзьях, и Фоукс, и, вот еще, полувидим? — Не знаю… — И Нагайна, — слова Северуса заставили и Тома, и Гарри оторваться от еды и уставиться на него такими взглядами, словно он открыл им великую тайну. – Что? — Нагайна, — повторил Том. — Северус, Нагайна, когда я с ней познакомился, представилась мне, как хранительница. Помнишь, я говорил вам об этом? – глаза Гарри горели восторгом и предвкушением. – Камень! Она Хранительница Воскрешающего камня! Правда, Том? — Думаю, твои умозаключения вполне логичны, — согласился с ним Риддл. — Ух ты!.. Это же здорово! — Гарри, успокойся! Что с тобой? – Снейп подозрительно рассматривал Поттера, который с трудом сидел на месте, едва не подпрыгивая. – Держи себя в руках. — Как ты не понимаешь! Фоукс мне только кивать может на мои вопросы, полувидим картинки показывает. Я думаю, что он то ли не слышит меня, то ли не понимает моих слов. А с Нагайной же я могу поговорить по-человечески, то есть, по-змеиному. Я сегодня же постараюсь разыскать ее. Обычно Нагайна сама ко мне приходит. Но раз такое дело… Может, она сможет мне что-нибудь интересное рассказать о том, зачем Дарам Смерти понадобились Хранители? – Гарри, казалось, уже забыл, что он обедал. — Весьма разумное стремление. А теперь успокойся и вернись на землю. То есть — за обеденный стол. У тебя еще тарелка не опустела. Ешь. А будешь так волноваться, не удержишь магию. Ты забыл, что у тебя испытательная неделя? – Снейп был предельно серьезен. – Не то сейчас напою зельями, и будешь спать. — Не нужно зелий. Все будет хорошо. Северус, обещаю, — Гарри послушно вернул свое внимание мясу с тушеными овощами. Он понимал, что Северус прав, делая ему замечание. Ведь он еще не привык к усиленным личным магическим потокам, которыми теперь приходится управлять, а повышенная эмоциональность является главной причиной неконтролируемых выбросов. — Вот и хорошо, — прокомментировал Снейп поведение Гарри. – Успеешь еще со своей змеей поговорить. Если твои выводы правильные, то никуда она не денется, пока Том здесь. За столом стало тихо, все продолжали обедать и обдумывали ситуацию с расплодившимися, как грибы после осеннего дождика, Хранителями.
5401 Нравится 1348 Отзывы 2306 В сборник
Отзывы (4)