Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса

R
Завершён
5401
53
Meya бета
Severena бета
Размер:
1 761 страница, 774 535 слов, 188 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
5401 Нравится 1348 Отзывы 2306 В сборник

Глава 156

Настройки
Поттеру повезло – Сириус был дома один, потому что Грюм в составе оперативной группы Аврората все еще рыскал по стране, стараясь отыскать следы хулиганов, посмевших испортить мероприятие международного размаха. Министерство требовало от них результатов, однако, как признался Аластор, забегавший домой на пару-тройку часов, чтобы спокойно поесть и немного отдохнуть, не было ни малейших шансов найти виновных. Сириус подробно расспросил Гарри об инциденте, случившемся на Чемпионате, после чего несколько минут сидел молча, стараясь поймать мысль, маячащую где-то на периферии сознания в течение всего рассказа. - О чем задумался? – прервал его размышления Гарри, которому не терпелось перейти к своей основной цели посещения. - Странное дело получается. Ты говоришь, что те Упивающиеся… - Я сказал – в масках, подобных тем, какие раньше носили Упивающиеся. Не переиначивай мои слова, - терпеливо поправил Гарри. - В газетах написано, что это были хулиганы. - Хорошо, - удивленно зыркнув на Гарри, согласился Сириус, который так и не понял, что не понравилось крестнику в его словах. – Так вот… Те хулиганы, по твоим словам, жгли только те палатки, откуда уже убрались люди. А кто им мешал уничтожить вообще все палатки, пока шел матч? Никто, - сам же ответил на свой вопрос Сириус. – Значит, им нужно было просто привлечь к своим действиям внимание. Зачем? Я ненавижу Упивающихся - этих мразей, которые устроили войну. Из-за них погибло много хороших волшебников. Но тем не менее – они никогда не предпринимали бессмысленных действий. Только в последние пару лет перед тем, как я попал в Азкабан, были некоторые странности, но и они не походили на демонстрацию, о которой ты рассказываешь. Может, это и в самом деле были просто хулиганы? – Сириус только теперь заметил, что Гарри сидит, слегка насупившись. – Что такое? Ты не хочешь больше об этом говорить? Так не будем. Просто мне показалось странным… - Что эти фальшивые Упивающиеся никого не убили? – рот Гарри саркастично искривился, и Сириус отчетливо увидел в этом влияние Снейпа – даже манеру язвительно насмехаться Гарри перенял у него. – Наверное, испугались, - заметив пристальный непонимающий взгляд Сириуса, Гарри спохватился: - Не ломай голову – это точно были не Упивающиеся. Я в этом уверен. - Уверен, - как эхо повторил Сириус, все еще стараясь понять, почему Гарри раздражается, когда он упоминает Упивающихся Смертью. Решив не мучиться от неизвестности, он прямо спросил: - Те хулиганы тебе напомнили о смерти родителей? - Что? – вопрос Сириуса был настолько далек от мыслей Гарри, что он сразу даже не понял, при чем здесь гибель Джеймса и Лили. - Ну, тебе неприятно слышать об Упивающихся, потому что… - Нет, – прервал Сириуса Гарри, догадавшись, куда тот клонит. – Упивающиеся не имеют никакого прямого отношения к смерти моих родителей. Давай не будем об этом сегодня, - поспешил он попросить, увидев, что Сириус собирается начать спорить с ним. – Вспомни, сколько несоответствий ты заметил, когда мы с тобой говорили о твоем посещении Годриковой Лощины в тот день. Поверь – их намного больше в деле о смерти моих родителей и моем выживании. Я тебе все расскажу, но только в другой раз. А сейчас просто поверь – Упивающиеся не убивали Джеймса и Лили Поттер. - Но… Но!.. – Сириус, казалось, задыхался - то ли от возмущения, то ли от осознания того, что, несмотря на возвращение полного контроля над своим сознанием, он еще далек от понимания всего, что происходило и происходит вокруг него. – Может, ты еще мне скажешь, что это не Волдеморт их убил?! Гарри пожалел, что не поговорил об этом с Сириусом раньше, потому что сейчас подобный разговор был совсем некстати, учитывая, что он хотел просить об одолжении, ничего при этом не поясняя. Однако ни соврать, ни обойти эту тему не было никакой возможности – ему был задан прямой вопрос, на который следовало дать такой же прямой ответ. - Ну что ж ты такой любопытный, Сириус? – прошептал чуть слышно Гарри, не скрывая своего огорчения неподходящим поворотом разговора. – Нет. Моих родителей убил не Волдеморт. И я об этом знаю наверняка. Только не расспрашивай меня сейчас, пожалуйста. - Хорошо, - согласился сбитый с толку Сириус, заметив искреннее расстройство крестника. – А кто? - Ну ты же только что пообещал не расспрашивать, - нервно хохотнул Гарри, качая головой. – Я, если честно, пришел к тебе по делу, а теперь вот и не знаю, как подступиться со своей просьбой, - он решил сменить тему, понимая, что еще немного, и ему точно не удастся договориться о своеобразной аренде охотничьего домика. - Гарри, проси все, чего хочешь – ты же знаешь, что мне для тебя ничего не жалко, - Сириус понимал, что давить на Гарри не стоит – он уже немного познакомился с его характером. Гарри только на первый взгляд казался мягким и покладистым ребенком, однако он обладал сильной волей и был невероятно упрям, острый ум и прекрасные способности к анализу ситуации делали из него сильного оппонента в любом споре. Не зря же Магия не только признала его совершеннолетним в четырнадцать лет, но и сделала главой рода. - Я хотел попросить у тебя разрешения воспользоваться охотничьим домиком. И, возможно, не один раз, - Гарри увидел, что Сириус взял себя в руки и решил немного отступить. Это радовало и говорило о том, что крестный не считает его ребенком, слова и просьбы которого можно игнорировать. От разговора о смерти родителей, конечно, ему не уйти, но он состоится не сегодня, а в более удобный для Гарри день. Да и Сириус, не исключено, к тому времени будет лучше готов для того, чтобы принять правду. - Да без проблем! Ты собираешься пригласить туда друзей? Хочешь, я попрошу Кричера приготовить вам закуски и сладости для вечеринки? – казалось, что Сириус был счастлив и сам встать возле плиты рядом с Кричером, лишь бы угодить крестнику. – А еще там на многие мили вокруг нет ни одного маггла – это точно, так что можете устроить гонки на метлах. Или… - Нет-нет, ничего не нужно, - остановил его бурную фантазию Гарри. - Можно сказать, что я действительно буду там с друзьями, однако планируется не вечеринка, а деловая беседа. Северус не хочет вести коллегу к себе домой, потому что туда иногда приходит Дамблдор с незапланированными визитами. А им с коллегой нужно поговорить о новом проекте, который пока планируется держать в секрете. Так ты позволишь нам завтра вечером… - Я же правильно понял – ты также будешь на той встрече? - Да, конечно же. Я тоже имею некоторое отношение к тому проекту, - Гарри поражался сам себе – как у него получалось говорить правду, при этом оставляя Сириуса в полном неведении относительно их планов. - В таком случае, когда нужно – тогда и пользуйся тем домом. Только… Только я тебе разрешаю, а не.. - Уверяю, ни Северус, ни его коллега никогда не станут пользоваться тем домиком в мое отсутствие. Ты же это имеешь в виду своим предупреждением? Можешь поставить чары, которые будут узнавать меня, - Гарри насмешливо улыбался подобной щепетильности Сириуса. – И обещаю, я всегда буду предупреждать тебя, чтобы ты мог оставаться спокойным, когда сработают сигнальные чары. - Да, пожалуй, это будет не лишним, - согласился Сириус. – Что же за проект такой у вас со Снейпом? - Я же сказал, что мы пока рассчитываем держать нашу новую работу в секрете. А какая же это тайна, если я тебе сейчас расскажу? Надеюсь, ты достаточно мне доверяешь и не станешь пытаться что-то разнюхать. Придет время, и обещаю – ты обязательно обо всем узнаешь. И уж тем более мне не хотелось бы оправдываться перед коллегой Северуса, если ты туда заявишься во время нашей встречи с ним, - Гарри заметил, как тень сомнения на секунду легла на лицо крестного. - Я не буду вам мешать, - все же пообещал Сириус, хотя его так и подмывало поинтересоваться, не связаны ли их планы с происшествием на Чемпионате. Уж слишком много секретности Гарри развел вокруг предстоящей встречи с неким загадочным коллегой. И если сначала Сириус подумал, что речь идет о работе над каким-то новым зельем, раз разговор зашел о проекте Снейпа, то сейчас уже сомневался в этом. - И подглядывать тоже не буду. Это тебя Снейп приучил к таинственности? - Думай, как знаешь, - весело отмахнулся Гарри, решив, что Сириус просто ревнует. – Давай просмотрим отчет Глазоварса, - предложил он, - а то через неделю начнутся занятия, тогда будет сложнее вырваться к тебе. - Сложнее? Ты хочешь сказать, что все же сможешь бывать здесь и во время учебного года? Или я что-то не так… - Смогу и обязательно буду наведываться к тебе, только нечасто, - подтвердил Гарри его догадку, раскладывая на столе бумаги, прихваченные с собой. Он все же планировал начать потихоньку личный бизнес по доставке некоторых ингредиентов для зелий из других стран и хотел попросить Сириуса на первых порах, пока он сам учится в школе, контролировать финансовые потоки. Гарри уже посоветовался с Томом и решил рискнуть, чтобы проверить, получится ли у него что-либо из этой задумки. - Полагаешь, Альбус тебе разрешит? – Сириус уже перебирал бумаги, поняв, что это не только отчет, но и еще какие-то расчеты. - Ты серьезно считаешь, что я буду его спрашивать? Не смеши меня. У меня есть возможность уходить из Хогвартса незаметно. Да и во время походов в Хогсмид я могу отлучиться на пару часов. Не бери в голову. Лучше вот скажи мне… Над финансовыми планами и отчетами они засиделись далеко за полночь, и только тогда Сириус понял, что Гарри с самого начала собирался заночевать у него. Мысль о том, что крестник считает его дом в некоторой степени и своим, откликнулась теплом в его сердце. Это давало Сириусу надежду на то, что и он сам далеко не безразличен Гарри.

***

Сразу после завтрака Северус отправился в Малфой-мэнор, ему необходимо было уговорить Люциуса на встречу в охотничьем домике Блэков, по сути, не объясняя ни причины, ни необходимости подобной секретности. Гарри рано утром прислал Нага с сообщением, что договорился с Сириусом не только на сегодняшний вечер, но и на всякий случай на будущее. В своем послании Поттер пообещал к обеду вернуться домой – он планировал сходить в Гринготтс, чтобы отдать поверенному свои распоряжения на ближайшее время. Том, оставшись в Певерелл-мэноре в одиночестве, не мог найти себе места – он нервничал. Последний раз он был в подобном состоянии, когда после четырехлетней разлуки наконец-то был готов открыться Северусу, встретиться с ним и признаться, что выжил, несмотря на все старания Дамблдора. Тогда он боялся, что родной человек может не простить ему такого долгого молчания – ведь Том издали следил за ним и знал, как тяжело Северус переживал его утрату. Однако в тот раз он зря волновался – его поняли, простили и даже не очень долго злились на него. Сейчас же ситуация была намного сложнее. Он мог услышать вполне закономерный вопрос: как он мог бросить своих соратников и не прийти им на помощь тогда – в восемьдесят первом? Все обстоятельства, которые раньше Том считал вполне обоснованными причинами для определенной линии поведения, теперь почему-то казались жалкими объяснениями. Через час пустых треволнений Том выпил успокаивающее зелье, и недостойные нервирующие мысли постепенно сами собой уступили место собранности и сосредоточенности. Он не мог просто появиться из небытия перед бывшими соратниками с «пустыми руками». От него будут ожидать если и не немедленных шагов по исправлению создавшейся в магическом мире ситуации, то уж планов и предложений по организации их дальнейших действий – это наверняка. И хотя с подобными планами проблем не было, Том все же снова и снова рассматривал их с разных ракурсов, надеясь удостовериться, что им выбран лучший вариант из возможных. Северус, успевший после визита к Малфою наведаться к себе домой и даже завершить приготовление парочки порций зелий для школьного больничного крыла, которые следовало передать мадам Помфри еще до начала занятий, вернулся в Певерелл-мэнор к обеду, почти одновременно с Гарри. - Я так понимаю – ты с Гринготтсом уже решил все вопросы, требующие твоего непосредственного внимания в ближайшее время? – поинтересовался Том у Гарри, стараясь отвлечься от мыслей, одолевающих его с самого утра. Он предложил провести время, остающееся до запланированного посещения охотничьего домика, на открытой террасе - было немного облачно, но тепло и безветренно, что располагало к отдыху на свежем воздухе. - Да, за остальным пока присмотрит Сириус, если понадобится. До занятий осталось мало времени, а столько еще нужно успеть, - Гарри немного устало вздохнул. – И зачем я поддался на уговоры Глазоварса и поспешил принять перстень главы рода? Тогда хоть немного меньше забот было бы, - безразличным голосом посетовал Гарри. Выглядело так, словно он просто хотел пожаловаться, хотя на самом деле уже полностью смирился с обстоятельствами. - Ты же сказал, что с Гринготтсом разобрался, - Северус, простоявший сегодня несколько часов за варкой зелий, с удовольствием вытянул уставшие ноги и, откинувшись на спинку дивана, чуть вопросительно поглядел на Гарри. - Да. Но, если не считать встречи с Люциусом, мне еще нужно разобраться с Дурслями, - пояснил Гарри. - А что с ними не так? – не переставал допытываться Северус. - Я думаю, что, наверное, было бы все же неплохо вернуть им возможность быть самими собой. Просто я наблюдал за Сириусом – он теперь другой, не такой, как раньше. Цельный, что ли? Может, это мне только кажется, оттого что я знаю о возврате ему полного контроля над собственным сознанием, но все же… - Гарри покусал губу, размышляя, как лучше выразить свою мысль. – Я не собираюсь больше возвращаться к Дурслям на очередные каникулы. Пусть они живут своей жизнью. Тетка уже сейчас иногда бросает на меня недоуменные взгляды. Нет – они не добрые и ласковые, но она в растерянности. Значит, наши подозрения о том, что Дамблдор все же не погнушался внушить ей что-то в отношении меня, могут оказаться весьма состоятельными. - Ты решился все же поработать с ее сознанием? – уточнил Том, пытаясь понять, говорит ли Гарри о том, что ему нужна помощь с родственниками, или он готов сдать последний экзамен по менталистике. - Да. Только я не знаю, как это провернуть. Сириус сам решил, что ему нужно. Он волшебник и имел понятие о том, что с сознанием возможно работать. Да, теоретически это преследуется по закону, однако, если факт вмешательства и можно установить, то вот доказать, кто именно потрудился над сознанием – это уже вопрос гораздо более сложный. Так вот… - Гарри понял, что немного сбился с основной темы. – Я же не могу подойти к тетке и прямо ей заявить, что собираюсь вправить ей мозги? Даже намек на то, что раньше волшебники вмешивались в работу ее разума, и тот может вызвать у нее шок и истерику, если не что-либо похуже. И как в таком случае обеспечить зрительный контакт? - Петрификус Тоталус? – лениво предложил Северус. Он сейчас сидел с закрытыми глазами и, казалось, не сильно и прислушивался к словам Гарри, тогда как Том, напротив, был полон внимания. - Чтобы она от страха сошла с ума, а я застрял у нее в сознании? – Гарри покачал головой, не соглашаясь с таким вариантом. – Я и так заставляю себя смириться с тем, что мне предстоит практически насилие над разумом тетки, а ты еще и предлагаешь применить к ней принудительное обездвиживание в то время, когда она будет полностью осознавать все, что с ней происходит. Между прочим, в ее «голове» и вы оставили свои следы, которые я собираюсь подтереть. - Хочешь сказать, что не нужно было гасить ее пристальное внимание к тебе? Пусть бы продолжала активно шпынять тебя и унижать? – Северус от возмущения даже глаз приоткрыл, решив посмотреть на неблагодарного Поттера. - Ничего такого я не говорил, не утрируй. Я просто уточняю, что работы там может оказаться много, и времени для ее проведения тоже понадобится немало, - отмахнулся Гарри на обвинение в черствости. - Тогда отведи Петунью к Дракону. Он будет-с рад-с оказ-зать тебе ус-слугу. Его взгляд работает надежно и без сбоев. И статуей она будет ровно столько, сколько ты пожелаешь, - ехидно предложил Северус. - Одно другого не лучше, - Гарри с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться, представив состояние тетки, если бы ей пришлось увидеть василиска. - Есть зелье, блокирующее восприимчивость и… В общем, это практически подчиняющее зелье. Условно-разрешенное. Одно из немногих, действующих не только на волшебников, но и на магглов. Что-то вроде наркотика. Его иногда используют авроры для допроса магглов, на которых, как известно, Веритасерум не действует. У этого зелья имеется подходящая тебе особенность – подвергнувшийся его воздействию абсолютно не помнит деталей того, что происходило, пока зелье действовало на него, - ровным тоном сообщил Северус. - Отлично! Зачем же тогда предлагал Дракона и Петрификус? - возмущенно поинтересовался Гарри. - Петунья и ее пухлый муженек лучшего не заслуживают, - честно признался Северус. - Ясно. Только я все же предпочел бы зелье вместо обездвиживающих чар. Его долго готовить? Сваришь? - Сам справишься, - заверили Гарри в ответ. - А оно долго действует? Я успею… - Вполне. Допустимая безопасная доза рассчитана на семь-восемь часов работы. Правда, последние пару часов, когда концентрация зелья в крови падает, оно уже не столь эффективно, - Северус вызвал Темпус – до встречи с Люциусом оставалось около получаса. - Том, я же могу воспользоваться тем зельем, о котором рассказал Северус? – Гарри вдруг подумал, что у снадобья могут быть какие-нибудь неучтенные побочные эффекты, не позволяющие применять его при ментальном вмешательстве. - Да, вполне. Завтра сваришь зелье, я дам тебе рецепт. На раздумья у тебя времени немного, так что определяйся с датой, когда займемся твоими Дурслями. - А что думать? В субботу в обед подолью всему семейству зелье. Дадли, как обычно, пусть посидит за компьютером в своей комнате. Главное, чтобы не путался под ногами. С Петуньей и Верноном поработаю. А потом всех отправлю спать – пусть думают, что их после еды разморило. У меня будет воскресенье, чтобы понаблюдать за Дурслями и убедиться, что все прошло удачно, - Гарри пожал плечами, словно говорил, что другого приемлемого варианта просто нет в сложившихся обстоятельствах. - Поддерживаю, - кивнул Том, решительно поднимаясь из кресла. – Северус, тебе не пора к Люциусу? Мы с Гарри будем ожидать вас на месте. - Успокоительное зелье захвати, - криво усмехнувшись, посоветовал Северус. – Я постараюсь ему намекнуть перед тем, как мы войдем в дом, но… Сам понимаешь. - Уже, - Том похлопал себя по карману мантии. Он хотел сказать, что еще помнит, как ему пришлось приводить в сознание Северуса во время их первой встречи после трагического Хэллоуина, но сдержался, решив, что Люциус все же был не так близок к нему, чтобы столь бурно реагировать. – Гарри, пойдем, - он протянул руку Поттеру, помогая ему подняться. Через пять минут все трое покинули Певерелл-мэнор, отправляясь на весьма важную и серьезную встречу.

***

Люциус Малфой был заинтригован странным предложением Снейпа отправиться для разговора на нейтральную территорию. Выйдя из аппарации на лесной поляне с крошечным неухоженным домиком, окруженной явно дикими зарослями, он вопросительно посмотрел на Северуса. - И куда ты меня притащил? - В последнее время ты настаивал на том, что нам пора начинать действовать, если мы хотим сохранить наш мир. Я ничего не путаю? – Северус, сделав приглашающий жест рукой, направился к дому, оглянувшись через плечо на Люциуса, чтобы увидеть его реакцию на свои слова. - Да, я так говорил, - после паузы подтвердил Люциус, уже было направившийся за Северусом, и приостановился. – Мы там будем не одни, - он кивнул в сторону домика, который с более близкого расстояния уже не казался таким уж запущенным. - Меня радует, что ты не растерял остроты своего ума. Именно поэтому ты будешь первым, - Северус помолчал, пока аккуратно открывал дверь и входил внутрь домика. – К тому же я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было из бывших наших. И не только я, - в гостиную он пропустил Люциуса впереди себя, чуть отступив в сторону – ровно настолько, чтобы иметь возможность следить за его действиями. – Держи себя в руках, - предупредил Северус. Люциус уже хотел было поинтересоваться, к чему было сказано столь странное предупреждение, когда в углу гостиной на диване увидел людей, прервавших разговор и теперь уставившихся на него в явном ожидании. Улыбающегося Гарри Поттера он узнал сразу же, но… второй… Люциусу стало трудно дышать. В голове исступленно забилась мысль, что увиденное не может оказаться правдой. Однако надежда на чудо толкнула его вперед. Сделав несколько шагов, приближаясь к поднимающемуся с дивана волшебнику, Люциусу вдруг показалось, что пол уходит из-под его ног. Он узнал! Не просто узнал – он поверил, что перед ним стоит именно тот, чью потерю тринадцать лет назад искренне оплакивали многие соратники. Все такой же проницательный взгляд голубых глаз, чуть насмешливая ухмылка на лице – казалось, годы не властны над этим человеком, который был другом его отца. Это был он – ошибиться невозможно. Только рядом с ним можно почувствовать себя столь защищенным – такова сила его магии и харизмы. - Этого не может быть… - прошептал Люциус побелевшими губами. Однако вопреки словам в его глазах горел такой восторг, что сразу было понятно - он просто старается принять перемены в жизни не только сердцем, но и разумом. - Может, Люциус. Может, - Том раскрыл объятия, заметив нерешительность Люциуса, не знающего, какое поведение будет приемлемым. – Ты становишься все больше похожим на Абрахаса. Обменявшись дружескими объятиями, Том усадил Люциуса рядом с собой на диван. Гарри пересел в кресло, второе занял Северус, уже спрятавший волшебную палочку – он был готов к любым сюрпризам от Малфоя. - Держи, Люциус, - Том подал ему фиал с успокаивающим. – Тебе не помешает, поверь мне. - Но как? – не став спорить, Люциус, предварительно принюхавшись к содержимому фиала, решительно опрокинул его в рот. Гарри тем временем магией переместил небольшой столик с напитками, холодными закусками и фруктами, установив его так, чтобы все имели возможность воспользоваться предлагаемым ассортиментом. Люциус оценил его предусмотрительность, благодарно кивнув, и сразу же подхватил хрустальный кувшин, наливая себе в стакан охлажденный сок, чтобы запить неприятный привкус во рту после зелья. - Думаю, это очевидно – я не погиб, как очень старается всех убедить Дамблдор, - ответил на вопрос Том. – Я попал в расставленную им ловушку, но сумел из нее выбраться. Сжато рассказав настоящую историю о том, что случилось в доме Поттеров в Годриковой Лощине, Том сделал паузу, давая Люциусу время осознать услышанное. Он принял от Северуса бокал с вином и с удовольствием сделал несколько глотков. - Значит, Поттер не имеет никакого отношения к славе, которую ему приписывают, - уставившись на Гарри так, словно и не видел его, задумчиво произнес Люциус. - Много ты понимаешь. Авада Кедавра его так и не взяла, - заметил Северус, заступаясь за Гарри. – Заметь, выпущенная Дамблдором - весьма сильным колдуном. Так что Гарри по праву носит звание Мальчика-который-выжил. - Но никакого Темного Лорда он ведь не убивал, – стоял на своем Люциус уже, казалось, просто из чувства противоречия. Однако было видно, что прозвучавшие слова являлись продолжением какой-то мысли, настойчиво пытающейся завладеть его вниманием. - А вы на минутку не забыли, что я тоже в этой комнате нахожусь? – язвительное замечание Гарри, недовольного тем, что он стал предметом для обсуждения, заставило Люциуса извиниться за свои неуместные слова. - И как давно вы, мистер Поттер, знакомы с… - Люциус немного замешкался, не зная, будет ли уместным назвать Волдеморта Томом, как это было раньше. - Я давно знаком с Томом, - не стал конкретизировать Гарри, заодно разрешая трудность Люциуса. – И предупреждая логичный вопрос – я не собираюсь это афишировать даже после его открытого возвращения в магический мир. По крайней мере, в ближайшее время. Надеюсь, объяснять не нужно, чем вызвана подобная предосторожность и в некоторой степени необходимость. - Конечно. Том, я могу спросить? – можно было подумать, что Люциус специально отвлекся на короткий разговор с Гарри, чтобы собраться с мыслями. - Безусловно, - Том развернулся к собеседнику, положив руку на спинку дивана и продолжая в другой держать бокал, время от времени поднося его к лицу, чтобы вдохнуть волшебный аромат изысканного вина. - Почему ты так долго не давал о себе знать своим людям? – задавая вопрос, Люциус невольно бросил взгляд на Северуса, прикидывая, как давно тот в курсе того, что Том не погиб в восемьдесят первом. - Умеешь же ты задавать вопросы, - усмехнулся Том, - прямо как Абрахас. Пока душу не вывернешь наизнанку – не ответишь. Своим людям, говоришь?.. Перед тем, как рассказать, что случилось после того как я покинул Годрикову Лощину, я хотел бы поблагодарить тебя, Люциус, за то, что ты отыскал лазейку, позволившую многим из наших соратников избежать заключения в Азкабан, - Том подтвердил свои слова полупоклоном. – Так вот… Как я сказал – антиаппарационный купол над домом Поттеров не давал мне особого выбора, и я использовал для перемещения оттуда древние чары. Не очень удачные для экстренного побега, потому что сущность волшебника с их помощью исчезает из точки отправления не мгновенно, как при аппарации. Сначала переносится тело, затем остатки магии и сознание. Все это занимает какую-то секунду-другую, но все же не моментально. Предназначенная мне Авада прошла сквозь мой, если можно так выразиться, магический и ментальный слепок тела и, скорее всего, попала в Гарри. Я уже переместился к тому моменту и не видел, поразило ли заклинание Гарри, однако его шрам утверждает о том, что это именно так. Но сейчас, Люциус, речь обо мне. После перемещения в защищенное место я потерял сознание. Авада Кедавра не убила меня, но все же причинила существенный вред, каким-то образом вступив во взаимодействие с моей магической составляющей. Слава Мерлину – только магической, не затронув разум, - Том сделал паузу, решая – нужно ли пояснять подробности? И пришел к выводу – что это просто необходимо, если он хочет добиться полного доверия, такого же, как было раньше. - В некотором роде пострадало мое магическое ядро – я потерял возможность постоянно и надежно контролировать свою магическую силу, уподобившись ребенку, который только-только начинает постигать колдовство. И это при моем-то потенциале, который, спасибо великой Магии, никуда не делся. Хотя в той ситуации подобное положение дел превращало мое состояние практически в катастрофу. Том тяжко вздохнул, бросив взгляд на Гарри, который тоже не знал этих подробностей. Тот внимательно слушал, лениво ощипывая гроздь винограда и кладя ягоды по одной себе в рот. Его лицо было сосредоточенным и млеющим от удовольствия одновременно, что притягивало взгляд Тома своей необычностью. - Поражаюсь, как я не навредил себе, а заодно и всем, кто носил наш Знак, когда, придя в сознание и еще не зная о появившихся у меня проблемах, принял решение убрать ключевую метку у себя на руке. Я понимал, что этим лишаю своих друзей уникальной связи, однако никто не должен был усомниться в том, что я мертв. Хотя это было и не единственной причиной, говорящей в пользу разрыва связи через Метки. Прочитав в газете, что Дамблдор празднует победу, заявив о моей смерти, я подумал, что смогу быть гораздо полезнее для соратников, да и для обычных обывателей, поддержав его версию. Тогда я еще рассчитывал тайно вернуться под чужой личиной и продолжить свою работу. Однако очень скоро понял, что представляю угрозу для любого живого существа, которое окажется поблизости. Моя личная магия вела себя непредсказуемо. Влияние Авады на меня оказалось не таким уж простым. Даже родовая магия не смогла мне помочь быстро справиться с ситуацией. Скажу только, что, не принимая специальных мер, я в собственном доме жить практически не мог, опасаясь уничтожить его до основания. Пришлось пользоваться амулетом, сдерживающим магию. - Ты говоришь о… - начал Гарри. - Да, - коротко подтвердил его догадку Том, улыбнувшись. – Почти два года у меня ушло на то, чтобы справиться со своей проблемой в общих чертах. До того я почти не рисковал покинуть своего убежища, опасаясь, что могу не справиться с маскировкой – мне было непривычно пользоваться гораздо меньшим магическим потенциалом, чем обычно, – на этот раз взгляда был удостоен Северус, который понял, что Том покидал Певерелл-мэнор только для того, чтобы найти способ освободить его из заключения. - К тому времени уже закончились все суды над нашими соратниками. Благодаря тебе, Люциус, многие смогли избежать тюрьмы. А тем, кто все же попал в Азкабан, я уже ничем не мог помочь. Жизнь магической Британии вошла в спокойную полосу. Дамблдор решил поиграть в благородство и уговорил Министерство не преследовать жестоко бывших Упивающихся, которым был установлен надзор. Им позволялось заниматься бизнесом, а через несколько лет – и политикой. Пресловутый «второй шанс» Альбуса. Прекратились нападения, которые, как ты прекрасно помнишь, были не нашей заслугой, - Том с досадой покачал головой. – В общем, я подумал, что мое «воскрешение» только испортит эту идиллию. Я решил, что можно подождать, пока все подзабудут об организованных Дамблдором нападениях, которые так негативно настроили общественность против ортодоксов. Но сейчас пришло такое время, что, если мы активно не вмешаемся в ситуацию, то Министерство просто уничтожит магический мир. Откинувшись на спинку дивана, Том дал понять, что он рассказал уже все, что считал необходимым, объясняя свой выбор. - Том, ты же планируешь снова стать во главе нашего движения? – Люциус все это время не отводил взгляда от лица Тома, словно не верил в реальность происходящего. Будто боялся, что стоит ему посмотреть в сторону, как все превратится в морок. Он с замиранием сердца ожидал ответа на несколько преждевременный вопрос, однако был уверен, что поступил правильно, и Риддла сейчас лучше спрашивать прямо, а не устраивать дипломатические танцы. - Если в этом будет необходимость – то да, я готов принять на себя руководство, - без ложной скромности заявил Том. - Отлично, - Люциус довольно улыбнулся и даже немного расслабился, словно ответ Тома вдохнул в него уверенность в том, что теперь все будет хорошо – и у магического мира, и у него, у Люциуса, тоже. – Я за последние пару лет установил контакты с многими нашими. Никто из них – никто! – не желает прогибаться под новые законы об ограничениях в применении родовой, кровной и темной магии. Они все без оговорок готовы помогать тому, кто возьмет на себя руководство. Как бы там ни было, все понимают, что им в стратегии и тактике далеко до тебя, Том, поэтому никто и не рискует пока возглавить сопротивление, - Люциус пытался оправдать своих соратников за бездействие. – Итак, с чего начнем? Тома радовала готовность Люциуса прямо сейчас приступить к работе по подрыву авторитета министра вкупе с Дамблдором и их приспешниками, а также начать просвещение всех тех обывателей, которые довольствуются жизнью под прессом стольких ограничений, что магия, казалось, была уже почти погребена под ними. - Начнем со сведений о расследовании происшествия на Чемпионате. Люциус обстоятельно рассказал о нулевых результатах Аврората по поимке дебоширов, о слухах, курсирующих по кабинетам Министерства Магии, не забыл упомянуть о том, что из-за инцидента чуть было не отменили проведение Турнира Трех Волшебников в Хогвартсе. Только сказав об этом, он вспомнил, что эта информация должна была стать сюрпризом для студентов. Он посмотрел на Гарри, но тот то ли уже знал о Турнире, то ли просто не придал значения его словам, потому что никак не отреагировал на новость, собственно, как и Том. Затем Том, Северус и Люциус обсудили несколько организационных вопросов, которые требовали решения в первую очередь. Гарри в их разговор не вмешивался, но прислушивался очень внимательно. - Люциус, надеюсь, ты понимаешь, что пока не стоит никому рассказывать, кто именно возглавит работу ортодоксов? – Том устало расправил плечи, стараясь размять мышцы. - Не волнуйся, я найду способ вообще не называть лидера. Когда ты мне передашь литературу? У меня есть прикормленные репортеры в различных периодических изданиях – начнем потихоньку поднимать смуту, - Люциус выглядел довольным как низзл, объевшийся хозяйской сметаной. Он весь вечер одаривал Тома восторженными взглядами, а порой даже старался словно невзначай прикоснуться, будто не верил в его реальность. Куда и делись холодность и неприступность мистера Малфоя. - Я сам напишу несколько статей – пусть твои «писатели» только обработают их, подстраивая под свой стиль. Передам тебе через Северуса, - пообещал Том, поднимаясь с дивана, намекая, что они порядком засиделись – полночь уже была позади. – Люциус, а тебя не удивило, что Гарри присутствовал при нашем разговоре? – Тому показалась больно уж спокойной реакция Люциуса на знакомство Поттера с тем, кого он якобы уничтожил. - Я привык уже видеть Гарри рядом с Северусом, или Северуса рядом с Гарри – кому как нравится, - Люциус улыбнулся. – А насчет присутствия при разговоре… Не думаю, что мое мнение что-либо изменило бы. Однако Гарри давно показал себя весьма сообразительным молодым человеком. Поэтому, если вы считаете, что он должен быть здесь, то почему бы и нет? – Люциус пожал плечами. – А если честно, то у меня была причина для удивления гораздо более весомая - твое чудесное возвращение из небытия. Тому ничего не оставалось, как принять подобный ответ, ведь и в самом деле Люциус был слишком поражен, увидев его. Выйдя на улицу, все с удовольствием вдохнули чуть влажный ночной прохладный воздух. Пожав на прощание друг другу руки, они аппарировали по домам, покидая уютный охотничий домик, в котором взяла свое начало вторая волна движения под руководством Волдеморта.
5401 Нравится 1348 Отзывы 2306 В сборник
Отзывы (9)