***
На следующий день в вестибюле школы на перерывах между уроками было многолюдно – всем хотелось увидеть, кто будет опускать пергамент со своим именем в Кубок Огня. Проникнувшись накануне предупреждением директора, большинство студентов теперь считали чуть ли не героями всех рискнувших попытать счастья. А после окончания занятий профессорам даже пришлось попросить младшекурсников не создавать толчею возле Кубка Огня, позволив претендентам на звание чемпиона спокойно воспользоваться своим шансом. Гарри и его друзья еще утром как следует рассмотрели и сам Кубок, и так называемую возрастную магическую линию, проведенную Дамблдором вокруг постамента с чашей-артефактом. Поэтому после занятий они не спешили в вестибюль, полагая, что имена чемпионов они услышат вечером на банкете в честь Хэллоуина, а слухи о тех, кто останется отвергнутым Кубком Огня, все равно рано или поздно станут известными всем студентам Хогвартса. Было уже около шести вечера, когда Джинни, разрумянившаяся от быстрого бега, отыскала брата в библиотеке, где он с Гермионой подбирал литературу для эссе по истории магического мира. - Рон, близнецы что-то задумали сделать с Кубком Огня, - выпалила она довольно громким шепотом, обращая на себя внимание и других студентов, находящихся в библиотечном зале. - Ты о чем? – Рон и сам еще днем заметил, что Фред и Джордж сегодня выглядели так, словно готовились совершить свою очередную глупость с безобразным розыгрышем. - Они собираются обмануть чары Дамблдора, - уже тише пояснила Джинни, тревожно покусывая губу. Рон видел, что она по-настоящему волнуется за безрассудных братьев. - Идем, - Гермиона решительно сгрузила отобранные книги на столик, даже не задумавшись о том, что их следовало бы расставить по местам. – Может, успеем их остановить, - она, схватив Рона за руку, помчалась к выходу из библиотеки. - Директор не стал бы зря предупреждать об опасности, - тихонько пробормотала Гермиона, выбегая в коридор, где чуть не столкнулась с Гарри, на ходу вчитывающимся в какой-то пергамент. Поттера вовремя оттолкнул в сторону Драко, позволив избежать неприятности. – Вы идете с нами, - безапелляционно заявила Гермиона, насильно разворачивая Драко на месте. По пути Рон в двух словах объяснил складывающуюся ситуацию, ссылаясь на сообщение Джинни, которая чудесным образом пристроилась возле Гарри и теперь спешила по хогвартским коридорам, чуть ли не прижимаясь к нему плечом. Джинни в этом году пока не была сверхнавязчивой, как раньше, но при случайных встречах не терялась и не забывала напомнить Поттеру о своем существовании. Относительная тактичность Джинни была оценена Гарри, и он иногда снисходил до беседы с ней и даже пару раз помогал с домашним заданием. Как бы там ни было, но она ведь так и оставалась сестрой его друга. В вестибюль ребята успели вовремя – близнецы Уизли только начали пробираться между любопытствующими студентами к Кубку Огня. Рон и его друзья поспешили за ними, собираясь узнать, что именно близнецы задумали, а в идеале – надеясь их отговорить от очередной глупой выходки. - Фред! – окликнул Рон брата, догнав его почти у самой магической возрастной линии. - Чего тебе? – несмотря на показную улыбку, Фред явно был сильно напряжен, но знакомая упрямая решительность во взгляде почти не оставляла надежды на то, что его удастся отговорить от задуманного. - Не делайте глупости, - Рон обратился именно к Фреду, зная, что он все же осторожнее брата-близнеца, хотя и не намного. - Ты еще позавидуешь, крошка Ронни, когда один из нас выиграет приз в тысячу галлеонов, - вклиниваясь между сомневающимся Фредом и Роном, бесшабашно заявил Джордж. – Пошли, братец, - потянул он за рукав мантии Фреда. – Доставай фиал. Это зелье старения, - оглянувшись на Рона, громко прошептал он. – С его помощью мы легко пройдем через чары, не пропускающие таких сосунков, как ты. - Не получится, - безапелляционно заявила стоящая рядом Гермиона. – Не думаете же вы, что директор не позаботился о такой очевидной возможности? Не стоит его недооценивать. Это вам не малолеток раздувающим зельем поить, - она не сдержалась от презрительной гримасы. - У нас все получится, - упрямо процедил сквозь зубы Джордж, так и не отпустивший рукав мантии Фреда, словно боялся, что тот сбежит. А может, он черпал в этом подчиняющем жесте уверенность, которой на самом деле у него не было. - Дуракам закон не писан? Да, Джордж? – усмехнулся Гарри. – Что ж, мы полюбуемся на ваше очередное фиаско, - он сделал жест рукой, словно предлагал близнецам больше не задерживаться и выполнить-таки то, что собирались. - Гарри, как ты можешь? – отчаяние в голосе Джинни было неподдельным. – Они же… - А с чего ты взяла, что я обязан вправлять мозги твоим братьям? Раз они считают, что уже взрослые – пусть сами решают, что им делать, - ответ Гарри получился слегка грубоватым. Он и в самом деле, в отличие от Гермионы, считал, что им не стоило вмешиваться в дела близнецов, если их поступки никому сильно не вредили. Фред и Джордж, переглянувшись, быстро поднесли к губам крошечные фиалы и выпили их содержимое. Затем, зажимая в руках клочки пергамента с написанными на них своими именами, дружно шагнули через черту, проведенную на полу вестибюля для наглядности, чтобы студенты знали, где проходят чары, определяющие их возраст. В это же время дверь, выходящая на улицу, отворилась, и в здание вошли профессор Снейп и директор Каркаров, внимание которых сразу привлекла тишина, в которой все наблюдали за действиями близнецов. Видимо, в чары, наведенные вокруг Кубка Огня, Дамблдор вплел и сигнальные, потому что в ту же секунду, как братья Уизли шагнули в запретную область, он появился рядом с ними для того, чтобы воочию убедиться, что его возрастная линия работает исправно. Фред и Джордж не успели добежать до Кубка, когда магическая волна подхватила их и выбросила за границу установленных Дамблдором чар, одновременно немного подкорректировав внешность – близнецы обзавелись седыми бородами и шевелюрами, хотя их лица все еще были молодыми. Раздался дружный смех. Студенты хватались за животы и не скрывали своего злорадства, тыкая пальцами в близнецов, свалившихся прямо под ноги Рону и его друзьям. - Мистер Уизли и мистер Уизли, я же предупреждал, что в Турнире могут принимать участие только те, кому уже исполнилось семнадцать, - Дамблдор, улыбаясь, покачал головой, глядя на близнецов, но было заметно, что он очень недоволен ситуацией. - Ну что, не хватило ума обмануть чары великого волшебника? – ехидно поинтересовался Гарри, наблюдая, как Джордж поднимается с пола в полушаге от него. - Да что ты понимаешь? – злобно выкрикнул Джордж, не обращая внимания на окружающих. – Нам нужны эти день… - он метнулся к Гарри, словно намеревался ударить, заставляя его отшатнуться, прикрываясь рукой, в которой все еще так и был зажат пергамент, который он читал во время встречи с Гермионой у библиотеки. Использовать для защиты магию было практически невозможно, потому что их окружала довольно плотная толпа студентов. Желая убрать преграду, Джордж выдернул свиток из руки Гарри и, не глядя, отбросил в сторону. Всеобщий возглас заставил его оглянуться. Гарри провожал взглядом свой пергамент со сжавшимся в дурном предчувствии сердцем. Плотно свернутый свиток, описав дугу, казалось, в мгновение ока очутился над Кубком Огня. Дамблдор протянул к нему руку, видимо, намереваясь призвать пергамент к себе, но древний артефакт не собирался отдавать свою добычу – голубое пламя взметнулось над краем деревянной чаши и поглотило предложенную ему пищу. Очередной возглас пробежал по рядам студентов, ставших свидетелями странного события. - Гарри, – окликнул Дамблдор и в несколько шагов добрался до Поттера, после чего негромко требовательно спросил: – Что это был за свиток? - Мое недописанное эссе по трансфигурации, - Гарри отвечал, а сам пытался отыскать глазами Северуса, отчаянно нуждаясь в его немедленной поддержке, но его не было видно. Вертеться же из стороны в сторону, когда к нему обращался директор, Гарри посчитал нетактичным. Зато он увидел испуганно закрывающую себе рот рукой Гермиону, прижимающуюся к плечу хмурого Рона, и Драко, в лице которого, казалось, не осталось ни кровинки. - Оно уже было оформлено по правилам, мистер Поттер? – голос Северуса, раздавшийся за спиной Гарри, был строг и безэмоционален. Однако рука, опустившаяся на плечо, придавала Поттеру силы для того, чтобы не сорваться в безобразную истерику. Он и так в последнее время упорно боролся со своей повышенной нервозностью. А сейчас… Гарри, как и его друзья, понимал, что Кубок Огня мог поглотить только тот пергамент, который воспринял как заявку для отбора чемпионов. - Да, сэр, - Гарри даже кивнул, подтверждая свои слова. - Хорошо, - Северус слегка сжал плечо Гарри и убрал руку, чтобы не привлекать к ним лишнего внимания. Поттеру хотелось выкрикнуть: «Что же в этом хорошего?» - но он сдержался и промолчал. - Скоро будет ужин, Гарри. Вам с друзьями, пожалуй, стоит подготовиться к нему, - в словах Дамблдора не было слышно ожидаемого утешения, лишь желание поскорее избавиться от общества Поттера и, вероятнее всего, от всех остальных тоже. – Мистер Уизли, - директор строго посмотрел на Джорджа, все еще продолжающего шокировано пялиться на Кубок Огня. – Берите своего брата и отправляйтесь в больничное крыло – мадам Помфри поможет вам вернуть нормальный облик. И я бы советовал вам хорошенько задуматься о своем поведении. - Но почему Кубок не отверг эссе по трансфигурации? – Джордж явно слышал ответ Гарри на вопрос Дамблдора. – Это же не записка с именем… И вообще… - он схватился за голову, словно старался понять, что случилось. - Мистер Уизли, вы слышали, что я вам сказал? Дамблдор немного повысил голос, и Гарри только теперь понял, что тот с трудом сдерживает злость. Оглянувшись, Поттер наткнулся на сосредоточенный взгляд Северуса и удивленный и непонимающий – Каркарова. Драко первым пришел в себя, он криво через силу улыбнулся и сказал: - Теперь тебе придется писать эссе с самого начала. Так что пошли, не будем терять времени, - он подтолкнул Гарри из вестибюля, кивком головы приглашая Рона и Гермиону следовать за ними. Искать уединения долго не пришлось – давно облюбованная ими комната, находящаяся неподалеку в соседнем коридоре, по-прежнему пустовала, и ребята вскоре надежно закрылись в ней.***
- Тебе ведь нет семнадцати, - Гермиона то ли спросила, то ли попыталась успокоить Гарри напоминанием о его реальном возрасте. – А это ведь ограничение для участников Турнира. - Но тем не менее я признан Магией совершеннолетним, - Поттер стоял посреди комнаты – там, куда его практически довел Драко, и сосредоточенно делал глубокие вдохи и выдохи, стараясь успокоиться. Рон отошел от него подальше, не в силах больше сопереживать взрывную смесь эмоций, которые Гарри все никак не мог взять под контроль. - Думаю, Гарри прав. Магия не умеет считать годы, но она прекрасно видит – совершеннолетний ли волшебник. Не зря даже существует магическая книга учета, - Драко уселся на один из столов, стоящих в этом невостребованном учебным процессом классе. - Ты предполагаешь, что Кубок Огня выберет тебя чемпионом Хогвартса? – Рону казалось, что он чего-то не понимает. Почему Драко и Гермиона так напуганы? Почему Гарри так сильно нервничает? - Рон, Гарри – глава рода. Как думаешь, кого Магия посчитает более достойным – Анджелину Джонсон – хорошего игрока в квиддич, но посредственную студентку, Седрика Диггори, который утром бросил свое имя в Кубок под аплодисменты полудюжины своих поклонниц, или Гарри? – Гермиона умела задавать вопросы так, что над ними не было желания задумываться - ответ был очевиден. – Я очень хочу ошибаться в своем предположении, - она виновато посмотрела на Гарри. - Я тоже, Герми. Я тоже, - Гарри все еще был взбудоражен случившимся, хотя внешне казалось, что он сумел расслабиться. - Гарри, а почему ты не хочешь участвовать в Турнире? Это ведь интересно. Я не думаю, что задания будут такими уж сложными или опасными. В Министерстве ведь понимают, что соревноваться будут дети… - В том-то и дело, что не дети, - заметила Гермиона. - Но ты ведь не боишься, ты просто не хочешь! Ты злишься. Почему? – допытывался Рон. - Почему же не боюсь? Я очень боюсь. Но ты прав, я абсолютно не хочу участвовать в Турнире. Мне это ни к чему. Выигрыш кому-то нужен гораздо больше, чем мне. Вон, например, твоим братьям. Слава чемпиона Хогвартса – Седрику больше понравилась бы. Да еще директор… Ты же видел собственными глазами, как он пытался вернуть мой свиток. Он очень недоволен тем, что произошло. Не хочу снова быть в центре его внимания, - Гарри расстроенно рубанул воздух рукой. - Я только отделался от него… - Ну да, ты прав – Дамблдор был сердитым, и еще… вот он точно испугался, особенно, когда ты сказал, какой именно свиток попал в Кубок, - словно размышляя вслух, произнес Рон. – Он явно не хотел, чтобы ты участвовал в Турнире. - Гарри, будем надеяться на лучшее. Ничего все равно уже изменить нельзя, - Драко соскочил со стола, направляясь к двери. - Это я виновата – потащила всех уговаривать близнецов. Нужно было остаться в библиотеке и ничего… - Гермиона выглядела очень расстроенной. - Ничего не изменилось бы. Я почему-то в этом уверен. Не Джордж, так кто-нибудь другой поспособствовал бы… - Гарри тяжко вздохнул. – Не зря мне сразу не понравилась идея с этим Турниром, как только я о нем услышал. Пойдемте на ужин. - Мы тебе поможем, - заверил Рон, выходя в коридор из комнаты. - О, Поттер! Слышал, что ты тоже бросил свое имя в Кубок. Ты же не надеешься стать чемпионом? – Симус Финниган, однокурсник с Гриффиндора, откровенно насмехался. - Он не бросал свою заявку. Это ваши близнецы бросили его эссе в Кубок, - Драко решительно встал между Гарри и Симусом, словно пытаясь оградить друга от лишних тревог. - Ну да, что-то такое мне и рассказали, - не переставал скалиться Финниган. – Говорят, был произведен исключительно точный бросок, даже директор не сумел перехватить свиток. Хотя куда ему против Уизли, который столько лет играет в квиддич, - хохотнув напоследок, Симус поспешил поделиться новостью с остальными гриффиндорцами, направляющимися в Большой зал.***
Праздничный ужин в честь Хэллоуина показался Гарри бесконечным. Он чувствовал себя не очень уверенно после выходки Джорджа Уизли, который, кстати, вместе со своим братом расположился за факультетским столом как ни в чем не бывало – от их седых бород не осталось и следа. Внимание Гарри к мелочам было обостренным. Он увидел нескольких неизвестных магов, сидящих с краю преподавательского стола, не похожих ни на педагогов, ни на работников Министерства – слишком любопытными взглядами они шарили по Большому залу, словно выискивая что-то занимательное. Гарри заметил также заинтересованность поглядывающего в его сторону Каркарова, который, как и раньше, сидел возле Северуса и время от времени у него то ли спрашивал о чем-то, то ли делился с ним каким-то своим мнением. Северус, казалось, выглядел мрачнее, чем бывал обычно. Гарри знал, что подобное поведение говорит о том, что он нервничает, и понимание этого никак не могло помочь ему самому обрести такое необходимое сейчас спокойствие. На удивление, в сторону Гарри настороженно поглядывали и остальные деканы, особенно усердствовала МакГонагалл, словно хотела рассмотреть что-то, невидимое остальным. Скорее всего, их ознакомили с сутью инцидента, произошедшего с Кубком Огня, который сейчас был установлен на специальной подставке перед преподавательским столом, и каждый мог полюбоваться языками голубого и алого пламени, колышущимися над древней чашей-артефактом. Когда все закончили есть, уделив достойное внимание разнообразным деликатесам, приготовленным хогвартскими домовиками, Дамблдор поднялся из своего кресла и взмахом волшебной палочки заставил почти все свечи погаснуть, погружая Большой зал в призрачный свет, льющийся из глаз и ртов хэллоуинских тыкв, висящих над головами студентов. Директор, как искусный фокусник, сумел всех отвлечь настолько, что никто даже не заметил, когда именно столы опустели. На них не осталось ни грязной посуды, ни пролитого сока, ни остатков еды, которая так и не нашла приюта ни в чьем желудке. Дамблдор подошел к Кубку Огня, и в зале стало так тихо, что было слышно, как потрескивают редкие свечи, дарящие свет Большому залу. - Через несколько минут мы узнаем, кто удостоится звания чемпионов трех самых лучших магических школ мира. Я очень надеюсь, что вы все окажете всяческую поддержку тем, кто будет избран Кубком Огня для участия в Турнире Трех Волшебников, - Дамблдор говорил негромко, но тишина, окутавшая зал, позволяла хорошо расслышать его слова даже в самом дальнем уголке. – Те, чье имя я назову, должны будут выйти ко мне, а затем пройти в комнату за этой дверью, где получат дальнейшие инструкции, - он указал на дверь за преподавательским столом, ею иногда пользовались профессора школы. - Итак, - Дамблдор повернулся лицом к древнему артефакту, огонь которого к этому времени окрасился в ало-багряный цвет, а языки пламени плясали в немыслимом диком танце, высоко взмывая над краем чаши. Зрелище завораживало и немного пугало, словно магия артефакта предупреждала о своей неподкупности и бескомпромиссности. Внезапно из Кубка Огня выстрелил сноп красных искр, вместе с которым в воздух взмыл кусочек чуть обгоревшего по краям пергамента. Дамблдор ловко поймал его. Гарри подумал, что без беспалочковых призывающих чар там однозначно не обошлось – больно уж точно в руку к директору влетел пергамент. - Чемпионом Дурмстранга избран Виктор Крам! – громко объявил Дамблдор. Все зааплодировали первому выбранному артефактом чемпиону. Крам подошел к Дамблдору, забирая у него записку, на миг полыхнувшую белой вспышкой в его руках. Затем он слегка поклонился всем в зале, благодаря за оказанную честь, и отправился к двери, за которой для него начнется путь участника соревнований. А Кубок Огня тем временем пыхнул очередным снопом искр, отправляя в руки Дамблдора следующую записку. - Чемпионом Шармбатона избрана Флер Делакур! – торжественно представил Дамблдор вторую участницу турнира. Пока Флер Делакур, зажав в руке пергамент со своим именем и сияя счастливой улыбкой, направлялась в заднюю комнату, где должны были собраться все чемпионы - участники Турнира, Большой зал снова огласили аплодисменты, к звуку которых теперь добавились и возгласы сожаления. Студенты Шармбатона оказались столь эмоциональными, что некоторые даже не смогли сдержать слез, разочаровавшись, что не они были избраны чемпионом их школы. А Кубок Огня, казалось, задумался, не зная, кому из претендентов Хогвартса отдать пальму первенства. Через несколько долгих минут пламя в Кубке взметнулось так высоко, как никогда ранее, и с волной очередных красных огненных искр из недр артефакта в воздух взлетел огромный против прежних записок лист пергамента. Не нужно было обладать способностями Трелони, чтобы понять, чье имя сейчас огласит на секунду словно окаменевший Дамблдор. Но он быстро взял себя в руки и холодным и звучным голосом объявил: - Чемпионом Хогвартса избран Гарри Поттер! - Кто бы сомневался! Вот подстава! - недовольный возглас Гарри был отчетливо услышан всеми в наступившей от удивления тишине, которая уже через пару секунд превратилась в лавину возмущенных возгласов и криков. - Ему нет семнадцати! - Он четверокурсник! Это несправедливо! - Почему Поттер? - Он не может участвовать! Гарри, ответив на крепкое дружеское рукопожатие Драко, направился к Дамблдору. Проходя мимо Джорджа Уизли, он не сдержался и едко бросил ему: - Я тебе еще это припомню, рыжий! Джордж ничего не ответил на выпад, а только злобно зыркнул ему вслед – досада ядом разливалась у него в сердце. Он понимал, что Поттер признан чемпионом только из-за его неосмотрительности – и нужно же было тому свитку так метко влететь в Кубок Огня? Хотя все еще оставался главный вопрос - почему древний артефакт признал выскочку-Поттера достойным участия в Турнире? Так под выкрики и недовольные комментарии Гарри добрался до «заветной» двери, по пути вернув свое недописанное эссе по трансфигурации, не забывшее ярко засветиться магическим светом, и удостоившись тяжкого вздоха и легкого похлопывания по плечу от Дамблдора, а также сдержанного кивка от Снейпа. Уже закрывая за собой дверь, он услышал, как Дамблдор заявил на разразившиеся разочарованные вопли, что решение Кубка Огня не обсуждается. Видимо, сейчас он пожелает всем хорошего отдыха и отправит студентов по их гостиным.***
Гарри попал в просторную комнату, больше похожую на холл, чем на учебное помещение. На другом ее конце была еще одна дверь, вероятно, ведущая в какой-то из коридоров школы. Здесь даже имелся камин, делающий комнату чуть более уютной, несмотря на практически полное отсутствие какой-либо мебели, кроме одинокого стола и около десятка стульев вокруг него. Возле камина стояли Крам и Делакур. Возможно, они до этого о чем-то разговаривали, однако теперь дружно удивленно смотрели на входящего Поттера. - Что? – не очень дружелюбно поинтересовался Гарри, не забыв бегло посмотреть на свою мантию и провести рукой по лицу, ощупывая его на наличие непредвиденных физических изменений – мало ли какую гадость решился бы сотворить Джордж Уизли в ответ на откровенную угрозу. А Гарри ведь мог и не заметить сразу «сюрприз», будучи слишком взбудораженным из-за неприятных событий. - Прости, это было невежливо с нашей стороны, так смотреть на тебя, - поспешила исправить положение чемпионка из Шармбатона. У нее был приятный голос, а легкий акцент, скорее, придавал ей особое очарование, чем вызывал неприятие. – Я Флер Делакур, можно просто - Флер, - она протянула руку, улыбаясь. - Гарри Поттер. Для друзей – Гарри, - казалось, словно все неприятности немного отступили, а настороженность стала менее ощутимой. «Флер не боится игнорировать правила и однозначно хорошо влияет на меня», - отметил про себя Гарри, прикладываясь к маленькой ручке с тонкими пальчиками. – Гарри, - он протянул руку Краму и получил в ответ крепкое рукопожатие. - Зови меня Виктором. Нам ведь придется сотрудничать и соперничать, - скупая улыбка на довольно неординарном лице была искренней. – Гарри, но тебе ведь нет семнадцати. Игорь говорил… - чуть смутившись, что назвал директора своей школы по имени, Крам все же спросил: - Или я ошибаюсь? - Мне четырнадцать. У тебя правильная информация, - почему-то оговорка Виктора показалась Гарри обнадеживающей. Он подумал, что раз Крам так дружен с Каркаровым, что зовет его по имени, то не исключено, что и политические, и жизненные взгляды у них сходные. - Ох! Я не понимаю! Как же так? Это будет нечестно, ведь ты моложе нас, а значит… Прости, конечно, но опыта у тебя по-любому меньше, чем у нас, - Флер выглядела растерянной. - Это не моя инициатива. Я и не собирался участвовать в Турнире, - Гарри развел руками и, скорчив несчастное лицо, притворно шмыгнул носом. Флер действовала на него успокаивающе. - До вас разве не успели дойти слухи? - Так это твою домашнюю работу забросили в Кубок? – Виктор покачал головой. – Сочувствую. - О да, я тоже слышала, - Флер закивала так активно, что из ее безупречной прически выбилась прядь волос, упав на глаза. - Ваш директор даже приказал деканам дежурить возле Кубка, чтобы больше никто не попытался сделать что-либо подобное. - Прорвемся, - махнул рукой Гарри, стараясь выглядеть не слишком расстроенным. Его эмоции, как на качелях, теперь возвращались к тому состоянию, которое было до встречи с Флер. «Так вот откуда деканы узнали о моем эссе в Кубке – директору пришлось им объяснить свое распоряжение», - мысли Гарри были прерваны легким скрипом открывающейся двери – из Большого зала в комнату потянулась процессия из директоров школ-участников, министерских чиновников и деканов хогвартских факультетов.