ID работы: 2697900

Отражение

Джен
PG-13
Заморожен
366
автор
Размер:
160 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 200 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 1. 4. Зачатки Силы

Настройки текста
      Дэвид Берн служил в должности старшего лейтенанта полиции на Татуине уже без малого семь лет. Кого за это время он только не перевидал, но с «одарённой» сталкивался впервые. Исходя из должностных обязанностей и согласно уставу, старший лейтенант Берн тут же доложил вышестоящим чинам о девочке, которая также проходила по делу о разбойном нападении и являлась жертвой обстоятельств. Возмутителей закона подстрелили на месте, а главный свидетель происшествия сидел сейчас перед ним. Лея сердито поглядывала то на офицера, сидящего за столом, то на штурмовика, который остался в кабинете и никуда не собирался уходить.       С виду татуинка была самым обычным подростком, но с характером. От Берна не укрылся и тот факт, что, когда Лея пугалась или говорила с раздражением, свет в помещении мерцал, будто девочка как-то могла влиять на электрическое поле генератора, который питал всё здание. О том, что свет мерцал не только в его кабинете, Берну доложили по внутренней связи как о внештатной ситуации. Даже послали техников чинить неисправность. Но Берн дал отбой ремонтной бригаде, однако свои догадки оставил пока при себе.       Ответная информация запаздывала. Распоряжение сверху еще не поступило, и Берн решил проверить девочку сам, согласно инструкциям в красной папке, в которой лежал всего один лист, заверенный нотариально директором Армандом Исардом, главой ИСБ на Корусанте. В инструкции говорилось, на что следует обратить пристальное внимание, а также прилагались тесты на интуицию, внимание и реакцию. Если испытуемый действительно был «одарённым», то после тестов, которые проводили в присутствии двух заинтересованных лиц, в случае положительного результата запись с камер наблюдения нужно было отослать по прямой зашифрованной связи: координаты данного места были вбиты на плексигласе, но не знакомы Берну. Такой шифр он видел впервые, однако свои сомнения он решил оставить при себе.       Лея, утомлённая затяжной паузой, пока офицер вчитывался в содержимое красной папки, принялась рассматривать вооружение на штурмовике, замершем у дверей. Солдат трактовал это по своему, повернув голову и глянув прямо на Лею, которая от неожиданности вздрогнула. Испуг отразился на освещении: свет пару раз мигнул, и Берн захлопнул папку.       — Так. Понятно, — мужчина обратился к штурмовику. — Что у вас сегодня на обед?       — Сэр? — удивлённо отозвался тот со своего места.       — Наш главный свидетель голоден, — и внимательно посмотрел на девочку, которая перестала даже дышать, вслушиваясь в слова офицера. — Лея. Пойдёшь с ним. Там тебя накормят. Вернёшься обратно, и мы продолжим беседу о том, как нам быть дальше.       — Как быть дальше? — смешно сморщив нос, переспросила татуинка, не понимая, куда клонит полицейский.       — Ты же хочешь быть пилотом?       — Хочу.       — Ступай с ним и возвращайся. Поняла меня? — напутствовал ей Берн, отжимая пару кнопок на коммутаторе связи.       — Поняла.       Лея оставила рюкзак и накидку на стуле и вышла вместе со штурмовиком за дверь. По внутренней связи Берн тут же передал команду начать наблюдение за свидетелем и в случае побега вернуть Скайуокер назад. Оружие не применять.

***

      С голоду любая пища казалась вкуснее всего на свете. Солдатский дневной рацион состоял из тарелки наваристого супа, ароматного рагу, выпечки и разнообразных напитков: травяных и обычной очищенной воды, коей на Татуине было мало, но Империя всегда пользовалась благами этой пустынной планеты, не смотря ни на что.       Сполоснув руки под краном, Лея удивилась, что за пролитую воду на неё никто не кричит. Штурмовик на мгновение зашёл в кабинку с прозрачными стенками, и Лея с интересом наблюдала, как происходил процесс очищения доспехов от песка. Сильная струя воздуха подавалась сверху. До Леи дошёл лишь тёплый шлейф. Какие-то секунды — и сопровождающий её солдат уже выходит в блестящей белой броне, как будто поверхность обработали полиролью невидимые руки. Мужчина снял шлем, тряхнув русой головой, и поймал на себе взгляд ребёнка, с неподдельным интересом его изучающего.       — Идём.       Аромат снеди тянулся по коридору, и ноги сами понесли Лею в верном направлении. Желудок призывно заурчал. Двери столовой откатились в стороны. Лея замерла на пороге, зачарованно глядя по сторонам. Она попала в непривычный мир, который сильно отличался от татуинского быта. Черный отполированный пол, серые стены украшали имперские стяги, как в кабинете полицейского, а потолок был молочного белого оттенка — такой чистый, что заслезились глаза, будто ослепленные солнцем. Прямоугольные столы, стулья, пункт раздачи — всё было в диковинку для Скайуокер.       — Идём, — солдат положил руку на плечо Лее, направляя к табло раздачи. На экране развернулось меню, и мужчина предложил девочке выбор. Она неуверенно пожала плечами, потому что добрую половину из названий блюд она никогда и не пробовала.       — Ты много ешь? — вопрос со стороны штурмовика был задан без всякого умысла. Лея состроила постную рожицу.       — Мало.       — Супы ешь?       — Ем.       — Выбирай.       Лея вчитывалась в названия и тянула с ответом.       — Может, вы за меня? — неуверенно призналась она, что совершенно не знает, чего хочет.       — Не вопрос. Но обедать придётся одной, — ответил он в шутливой манере, но Лея не отреагировала на шутку.       Рис (Тк-134) был на дежурстве, а обеденное время еще не подошло. Вопрос из уст ребёнка заставил его поджать губы.       — А вы? — удивлённо воззрилась на него Лея.       Мужчина только отрицательно качнул головой, выбирая из меню блюда и сажая Лею за стол, сам направился к выходу, надевая на ходу шлем.       — А…? — Лея явно запоздала с вопросом.       Дверь за штурмовиком затворилась, и она осталась в прохладном помещении одна. Вскоре дроид-разносчик прикатил с обедом, выставляя перед ней всё, что было заказано, и ложка застучала по тарелке. Лея смела первое. Суп был вкусным и совсем не таким, как у тёти. Следом на тарелке лежала ароматная пышка, и травяной чай завершал обеденную трапезу. Когда Лея наелась, она поднялась с места и сладко потянулась. Пригладив на себе край туники и закинув обе косички за плечи, Лея не спешила покидать это место. Она деловито прошлась вдоль рядов столов, дотрагиваясь до каждой отполированной серой столешницы пальцем, чему-то улыбаясь. Подошла к свисавшему красному знамени со стены, погладила ладонью шёлковую ткань, чувствуя, как настроение улучшается. И только после этого шагнула к двери, за которой её терпеливо ожидал штурмовик.       — Я всё, — коротко констатировала Скайуокер и пошла следом за солдатом обратным путём в кабинет, где её уже ожидал старший лейтенант Дэвид Берн и ещё один офицер, который за несколько минут до прихода девочки успел посмотреть содержимое её рюкзака и убедиться, что в нём нет ничего запрещённого.       Лея обнаружила свои вещи на тумбе у стены, захотела их взять, но Берн остановил её, жестом указывая на стул, стоявший напротив его стола.       — Присаживайся.       Скайуокер покосилась на второго присутствующего человека в кабинете. На мужчине была чёрная форма и бластер, который тот держал в набедренной кобуре. Взгляд был внимательным, но добродушным. Никто не собирался пугать татуинку. У дверей своё место занял тот самый штурмовик, который накормил Лею, за что девочка ему была благодарна, хоть и не сказала вслух. Зная, как солдат выглядел без шлема, татуинка даже мысленно расслабилась, не находя угрозы ни в ком из присутствующих.       — Мы проведём несколько тестов, чтобы выявить твои способности, Лея, для принятия решения, отправлять тебя в школу сейчас, или повременить с этим.       Берн едва договорил, как татуинка уже озвучила свою готовность. Она была готова на всё, лишь бы не возвращаться на ферму, но, даже не предполагала, на что подписывалась.       — Что нужно делать?       — Для начала чётко и внятно ещё раз сообщить своё имя и фамилию, возраст и имена опекунов. А потом мы начнём и, Лея, постарайся не отвечать вопросом на вопрос. Думай, оценивай, не спеши. В этом деле мы союзники. Будет положительный результат — ты поедешь в школу, в которой обучают пилотов, нет — мы будем вынуждены тебя вернуть назад: туда, откуда ты сбежала. Тебе всё понятно?       На секунду в глазах татуинки блеснули слёзы, но она глубоко вдохнула и выдохнула, возвращая себе былое настроение. Берн мысленно поставил Скайуокер галочку: из неё выйдет толк. Девочка прекрасно владела своими эмоциями. Ценное качество для будущего офицера Империи. Запись уже шла. Лея не выглядела уставшей, но, называя имена опекунов, она словно окуналась в череду будничных и однообразных дел на ферме, которые её тяготили.       — Лея Скайуокер, двенадцать лет, исполнилось четыре дня назад, сирота, есть опекуны: дядя… то есть, — Лея тут же поправилась, — Оуэн Ларс и Беру Ларс. А можно про родителей?       Лея вскинула взгляд на присутствующих, останавливая скучное повествование. Берн выгнул в удивлении бровь.       — Ты же сирота?       — Дядя говорил, что мой отец воевал в ту…, — Лея щёлкнула пальцами, заставляя себя вспомнить нужное слово, тут же радостно добавляя, — в клоническую войну. Он был пилотом!       — Был? — заинтересовано задал вопрос офицер со своего места.       — Дядя говорил, что он погиб, — Лея нахмурилась, будто коря дядю за эти слова. Будто бы он и был виноват в его смерти. Берн краем глаза заметил оживление справа от себя. Часть стягов, нижними концами свободно свисающих к полу, закачалась, как от порыва ветра, только окон в комнате не было.       — Это мы уточним. Лея, если твой отец сражался на стороне Империи, то все сведения о погибших офицерах флота хранятся в архиве, — поспешил разрядить ситуацию Берн. И невооруженным глазом было видно, что девочка являлась живым доказательством того, что «одарённые» существуют. Лея живо отреагировала на слова полицейского, и в её взгляде залучилась надежда.       — Правда?       — Да, — Берн глянул на сослуживца, который был поражен не меньше. Полицейский-дознаватель решил спросить и о матери девочки: все факты ценны в этом необычном деле. Лея опустила взгляд в пол: она пыталась вспомнить имя, которое только однажды услышала от тёти. Имя кружилось в голове, но никак не желало быть озвученным.       — Я имя мамы вспомню по ходу теста, — легко заверила всех Лея.       Берн кивнул и взял в руки датапад, тёмной стороной к Лее. На дисплее высветилась первая картинка.       — Ты должна угадать, что здесь изображено.       Лея кивнула, хотя очень хотела задать вопрос. Первое изображение проплыло перед глазами, и она легко назвала его. Потом она поняла, что легче даже и быстрее угадывать картинки, когда она смотрела прямо в глаза офицеру. Но пару раз он попытался её обмануть, называя про себя совсем не то, что было на дисплее.       Потом был тест на внимательность. Нужно было указать на недостающий предмет, который ещё минутой ранее был на своем месте. Компьютер моделировал задания для Леи из предложенных вариантов, а она, увлечённая игрой, даже не замечала, как присутствующие всё больше удивляются тому, что видят.       — Падме! — неожиданно воскликнула Лея, напугав Берна, который ждал ответа на следующее задание, — Её звали Падме!       — Кого? — Дэвид Берн не сразу понял, о чём говорит ребёнок.       — Мою маму. Её звали Падме! Тётя Беру как-то назвала это имя, давно, но решила, что я забуду. А я не забыла.       — Что ещё связывает тебя с прошлым твоих родителей? Какие-нибудь вещи? Памятное и дорогое, что ты носишь всё время с собой? — Берн увидел широкую улыбку на лице Леи. Та кивнула, поднимаясь с места, и подошла к офицеру с боку стола, потянув пальцем за шнурок на своей шее. Из-под одежды показался маленький деревянный кулон, который уже потемнел от времени, но рисунок на нём, некогда вырезанный, был все ещё различим: начальная буква имени семьи Скайуокер.       — Его носила бабушка — Шми Скайуокер. Потом она подарила это в знак благодарности своему мужу — папе дяди, когда тот выкупил её из рабства. А потом его подарили мне, — тихо произнесла Лея, позволяя офицеру дотронуться до кулона.       — Значит твоя бабушка с той же фамилией, что и у тебя? — переспросил Берн, протягивая мосты между разрозненными фактами.       — Да. Она моя родная бабушка, а дядя её приёмный сын, — Лея почесала нос ладонью. — Да, вроде так.       — Но ты не уверена?       — Уверена, — кивнула Лея.       — Хорошо. Я запротоколирую это тоже.       Берн поднёс камеру ближе, позволяя прибору зафиксировать детально кулон, и кивнул Лее, чтобы та заняла своё место. Девочка спрятала дорогую сердцу вещь обратно под одежду и с чувством выполненного долга села на стул.       Внутри Скайуокер всё ликовало. Теперь-то её точно возьмут в школу, но эйфория вмиг слетела, когда она почувствовала присутствие дяди где-то совсем рядом. За дверью послышался знакомый голос, требующий так, как умел только он: скандально и на повышенных тонах.       — … а мне плевать на это! Я требую начать её немедленные поиски!       — Что там стряслось ещё? — Берн вмиг помрачнел, кивая штурмовику на дверь. Лея стремглав бросилась наперерез, повисая на руке солдата, не давая коснутся датчика замка дверей.       — Это мой дядя, он меня нашёл. Не отдавайте меня, не отдавайте…, — запаниковала Скайуокер, пытаясь отодвинуть солдата в сторону, но Рис просто ждал повторного приказа.       — Твой дядя, говоришь? — Берн кивнул штурмовику, тот коснулся датчика у выхода и в дверном проеме друг против друга застыли в немом молчании Оуэн и Лея, глядя во все глаза друг на друга. Отодвигая в сторону татуинку, штурмовик кивнул фермеру, чтобы тот вошел в кабинет. Ларс сощурил глаза и протянул руку, чтобы вытянуть из-за спины солдата свою племянницу, но та увернулась, прячась за спасительным щитом в лице Риса. Штурмовик задвинул за себя испуганного ребенка.       — Садитесь, — старший лейтенант Дэвид Берн поднялся с места, резким жестом одёргивая на себе край формы, кивком приглашая фермера занять стул напротив стола.       — Некогда мне тут с вами рассиживаться. Я нашёл её и забираю, — Ларс неприветливо хмыкнул. Имперцев он ненавидел, и это хорошо читалось в его взгляде и манере поведения.       — Сядьте, — сказал Берн тоном, не терпящим возражений. — И отвечайте на вопросы. Я должен удостовериться, кто вы. Это ясно?       Лея стояла за спиной штурмовика, который одновременно защищал её от гнева дяди и в то же время не давал возможности сбежать. А Лея уже об этом неоднократно подумала. Но пока лишь покорно стояла, прислоняясь лопатками к прохладной стенке.       — Задавайте ваши вопросы, — буркнул Ларс. Он понимал, почему Лея сбежала, и готов был выпороть её, едва бы они оказались дома. Сейчас ситуация была не в его пользу, мягко выражаясь. В кабинет был вызван ещё один штурмовик, занявший место у выхода рядом с первым. Молодой офицер безопасности, присутствующий все это время при тестировании Леи, сложив руки на груди, пристально вглядывался в простые черты фермера. В его должностные обязанности входило пресекать агрессию и находить скрытые мотивы. Каждый второй в этом захолустье был либо охотником, либо контрабандистом. Попадалась еще личности, открыто выражавшие своё недовольство в отношении Империи.       Пока все были заняты дядей, Лея попробовала просочиться в щель между стеной и спиной штурмовика и скоро поняла, что ей не светит отсюда смыться по-тихому. Рис легонько придавил собой татуинку и, услышав её писк, тут же вытянул ту за руку, ставя рядом с собой. Лея сердито стукнула штурмовика кулаком в наплечник.       — Имя, фамилия? — Берн бросил взгляд на кристалл, который всё еще записывал всё, что происходило в этом помещении. Фермер об этом не знал. Он даже не предполагал, что Лея поставила его под удар, только чувствуя напряжение, исходившее от офицеров правопорядка. Так обычные поиски племянницы завершились для Ларса допросом в полицейском участке.       — Оуэн Ларс.       — Кем вам приходится Лея Скайуокер? — Берн жёстко посмотрел на мужчину.       — Приёмной племянницей, — губы фермера сложились в тонкую линию. Он подспудно чувствовал, что имперцы что-то вынюхивают. Ту тайну, которую он поклялся стеречь до конца, даже если ему будут угрожать расправой.       — Вы знали её отца? — вопросы плавно сводились к одному: кто отец Леи, откуда она родом, кто её мать. Почему она воспитывается на ферме Ларсов.       — Знал.       — Назовите его имя.       Ларс замолчал. Его взгляд посуровел, брови сошлись на переносице. Но минутой позже фермер неожиданно хлопнул себя руками по пыльным штанинам, поднимаясь со своего места.       — Старый стал, забывать всё стал. Как звали, уж не вспомнить, — Оуэн хлопнул себя по лбу, как будто пытаясь вспомнить. Берн этому жесту не поверил. Фермер лгал, это было слишком очевидно, но пытать человека за это он не мог. Не было улик. Офицер запросил все сведения о фермере, но к бумагам было не придраться. Кроме того, у Ларса оказался паспорт, подтверждающий его право на опекунство. А пока из Центра не придёт распоряжение на счёт дальнейшей судьбы Леи, у Берна были связаны руки.       — Я могу идти? — словно понимая этот же факт, фермер почесал щетину на подбородке.       — Будьте готовы к тому, что на днях мы заберем Лею, —Берн потянулся отключить кристалл. Дальнейшая запись не требовалась.       — На каком основании? — Ларс вперил в полицейского тяжелый взгляд.       — Она будет зачислена в школу…       — И станет одной из вас?! — резко перебил Ларс, пренебрежительно окинув всех взглядом, шагнув к Лее и хватая её за локоть. — Ну уж нет! Идём.       — Советую не стоять у нас на пути. Вы хорошо знаете законы, — Берн в два шага сократил расстояние до фермера, на полголовы возвышаясь над стариком, хищно глядя тому в глаза.       Оуэн решил промолчать, развернувшись к двери, подтолкнул вперёд себя Лею, которая не проронила ни слова. Внутри неё нарастал ком сомнений. Они её заберут, а вдруг не получится? Что тогда? И как подтверждение её панической атаке, свет стал мерцать во всех помещениях здания, потом на пару секунд и вовсе погас, погружая коридор в непроглядную тьму. Но чья-то тёплая ладонь легла на её плечо, успокаивая, и знакомый голос шепнул: «всего пару дней, Лея и мы заберём тебя, обещаю».       От сердца татуинки отлегло, и свет снова разлился вокруг. Оказалось, что рядом стоял старший лейтенант Дэвид Берн, провожая её до выхода. Лея доверчиво посмотрела на офицера, губами шепнув: «я буду ждать».

***

      Лэндспидер летел над раскалённой поверхностью дороги, оставляя вихревое облако позади. В небе над цепочкой гор разливался кровавый закат. Одно из двух солнц Тату наполовину скрылось за горизонтом, второе медленно скатывалось вслед за первым близнецом. Лея неотрывно смотрела на небесные светила и ощущала неподдельную тоску. Приключение в Мос-Эйсли стиралось из памяти, оставляя только лица тех, кого она видела последними: полицейского, что задавал ей вопросы и штурмовика, который помог разобраться с меню в столовой. Они все были дороже Лее, чем дядя, который сейчас занимал место рядом. Её побег закончился ничем.       Серые сумерки опускались на пустынное плато. Оуэн включил габаритные огни, выжимая из лэндспидера всю скорость, на которую тот был способен. Он боялся не успеть. Ночами в пустыне было опасно. Свет фар выхватывал неровную шероховатость дороги, убегающую вдаль. По расчетам к ферме они прибудут не раньше чем через полчаса. В последний раз они с отцом неслись по ночной дороге, когда Оуэн был еще мальчишкой. Тогда Империи не было, но опасности от того было не меньше. Ту поездку Ларс хорошо помнил: эйфория и ветер, бьющий в лицо. Это было тогда, будто в другой жизни, а сейчас он понимал, что слишком стар, чтобы отбить атаку песчаных людей.       Рядом в кресле спала Лея, утомлённая насыщенным днём. Оуэн позже заметил, что её рука до локтя перевязана. Но серьёзного разговора Лее уже не избежать. Давно следовало расставить все точки над «i».       Свет передних фар выхватил массивное животное. Оуэн резко вывернул руль вправо, сбрасывая скорость, чтобы не столкнуться с препятствием. Вдруг пара металлических пуль срикошетили в лобовое стекло. Под днищем что-то звякнуло, и транспорт подскочил вверх, как от взрыва.       «Мина!» — вспыхнуло болью в голове.       Лея очнулась от толчка. Она лежала на дороге. В сгущающихся сумерках было не разобрать, где что, только рядом был слышен рёв животного. Голова загудела, яркая боль вспыхнула во всём теле. Лея подняла голову, вглядываясь в очертания огромного животного, которое надвигалось прямо на неё, издавая ревущие звуки. Рядом никого не было, ни дяди, не лэндспидера.       Лею мгновенно накрыло волной липкого страха. Прилив удушающей волны накатил внезапно. Она инстинктивно вытянула обе руки вперед, ощущая, как воздух вокруг, уплотняясь, оттолкнулся от её ладоней и хлестнул в сторону надвигающейся угрозы. Животное отпрянуло назад с громким рёвом, сминая своим весом покорёженный остов лэндспидера.       Пытаясь подняться, Лея поняла, что повредила ногу, но желание спастись было сильнее боли. Тьма вокруг стала почти непроглядной и живой. Она двигалась и издавала неприятные звуки. Что-то увесистое обрушилось на неё со спины, роняя в беспробудный сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.