ID работы: 2711150

Письма

Гет
Перевод
R
Заморожен
531
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
97 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 71 Отзывы 325 В сборник Скачать

Турнир

Настройки текста
Барти Крауч-младший стоял возле темного дома, расположенного в центре столь же темного района. К счастью для него и Хвоста, до восхода было еще далеко. Его поиски заняли больше времени, чем они планировали. Цели не помогло и то, что в последние три месяца он переезжал, по крайней мере, три раза. Неудивительно, что люди думали, будто он сошел с ума. Барти стоял под мантией-невидимкой и думал, что это - их последний шанс. Им повезло, что Грозный глаз Грюм ещё не перебрался в Хогвартс. - Мы должны сделать наш ход, - сказал, игравший в плане роль приманки, Хвост. Они надеялись, что Аластор не узнает его. Он, в конце концов, должен быть мертв. Но, если Грюм все же распознает Хвоста, и план провалится, тогда хотя бы Барти не раскроет себя, и никто не узнает о его побеге из Азкабана. - Скоро, - ответил Крауч. Он бросил быстрое заклинание, чтобы обследовать охранные чары дома. На нём стояло не так много охранных чар, как он ожидал, но достаточно, чтобы огородиться от нерадивых посетителей. Их план в значительной мере состоял в том, чтобы в тот момент, когда Хвост будет отвлекать внимание аврора, Крауч оглушит его. Самая большая проблема состояла в том, что Краучу необходимо было спрятаться так, чтобы волшебный глаз Грюма не засек его под мантией. - Тебе, вероятно, следует пройти одновременно со мной сквозь охранные чары, - сказал Хвост. – И если ничего не активизируется, надеюсь, что Грюм увидит только меня, и ты сможешь спрятаться около дома, рядом с дверью. Барти не особенно нравилась мысль о том, что следующая часть их плана была придумана Хвостом, но у него не было лучшей идеи. - Я думаю, это сработает. Сомневаюсь, что у него есть что-нибудь по-настоящему опасное, учитывая, что по соседству живут маглы, но это ведь Грюм, - сказал Крауч. - Он, возможно, уже знает, что мы здесь, - добавил Хвост. - Возможно. Я сомневаюсь, что он расширил охранные чары и накрыл ими и двор. Но я не уверен полностью, Грюм достаточно безумен, чтобы сканировать всех, кто просто проходит рядом с его домом, - прокомментировал Крауч. - Ты, наверное, прав. Достаточно болтовни, солнце поднимается. Начинаем? - спросил Хвост, явно боявшийся взять на себя инициативу. - Веди, Хвост. - Крошечный человек кивнул и пошел вперед. Хвост сразу почувствовал, что охранные чары, стоящие на доме ощутили его присутствие. Они не полагали, что здесь может быть что-нибудь еще, кроме стандартных охранных чар, единственные, которые они были способны обнаружить и обезвредить. Хвост продолжал идти к двери. Он почувствовал, что Крауч обошел его слева и затих возле стены дома. Пока все было тихо. Он глубоко вздохнул, достигнув входной двери. Когда он нажал на дверной замок, то почувствовал, что Крауч наложил на него защитное заклинание. Как ни странно, ничего не произошло, ну, ничего из ряда вон выходящее, по крайней мере. Они услышали звон колокольчика. На несколько секунд восстановилось затишье. Хвост уставился на дверь, стоя в стороне, чтобы Барти смог беспрепятственно атаковать Грюма, когда тот откроет дверь. Они прождали еще несколько минут, когда Хвост вдруг почувствовал, как что-то подкрадывается к нему сзади. Он оглянулся и увидел два мусорных бака, извергающих повсюду мусор. Мусор опалял землю там, где приземлялся. Хвост не успел вытащить палочку, когда луч красного цвета ударил в первый бак. Это отбросило его обратно, но не дезактивировало чары. Еще один красный луч ударил во второй бак. Хвост наблюдал за тем, как два бака продолжают атаковать их, и попытался исполнить самое простое заклинание, которое пришло ему в голову. - Finite! - резко сказал он, указывая палочкой на ближайший из двух баков. Контейнер замер и упал на бок, извергая мусор. Быстрым взмахом палочки он обездвижил и второй бак. Затем повернулся к двери, не зная, что делать, когда еще один луч красного света сорвал дверь с петель. -Иди, Хвост, и найди его. Я прикрою тебя, - прошипел Барти. Хвост кивнул и шагнул в дом. Здесь было темно и пустынно. Он продолжал осторожно идти через комнаты, зная, что Барти идет следом за ним и прикроет в случае чего. В гостиной оказалось пусто, как и на кухне. Он осторожно вошел в рабочий кабинет. Его беспокоило отсутствие признаков жизни и то, что он не знал, где находится Крауч. Решив, что Грюма нет на первом этаже, он остановился у подножия лестницы и подождал в течение нескольких секунд, чтобы Крауч понял, куда он собирается идти. Хвост медленно поднялся по лестнице и внимательно огляделся. Второй этаж состоял из длинного коридора и нескольких комнат. Справа была спальня. Слева была ванная и еще две спальни дальше по коридору. Дверь ванной была открыта, и Хвост заглянул в нее, только чтобы убедиться, что там никого нет. Он отступил в сторону спальни и осторожно открыл дверь. Здесь тоже никого не было. Хвост обошел кровать, занимающую большую часть крохотной комнатки. Тут было грязно, но здесь, по крайней мере, точно кто-то жил. Здесь также было несколько вещей и пара фотографий на комоде, в углу. Хвост повернулся, чтобы выйти из комнаты, когда он, наконец, увидел свою цель. Аластор Грюм стоял возле двери и внимательно наблюдал за Хвостом. - Питер Петтигрю? - в шоке спросил он. Его палочка была направлена на Пожирателя Смерти. – А я предположил, что ко мне забрались воры. - К сожалению, нет, - сказал Петтигрю, становясь в дуэльную стойку. Он знал, что не выдержит прямой схватки с Аластором Грюмом, но он должен продержаться, как можно дольше. - Неужели ты думаешь, что сможешь победить меня, Петтигрю? - спросил со смехом Грюм. Хвост сдвинулся так, чтобы развернуть Грюма спиной к двери. - Ради моего повелителя, да, - ответил Петтигрю. - То есть ты действительно работаешь на Сам-знаешь-кого. Я думал, что Дамблдор упустил это. - Нет, но я действительно обманывал его в течение многих лет. Все это время я проживал в доме одного из его величайших союзников. То, что я там узнал, до сих пор продолжает помогать Темному Лорду! - с гордостью сказал Хвост. - Ты предполагаешь, что сумеешь уйти отсюда, - засмеялся Грюм. – но вместо этого, я закрою тебя в сундуке, возле которого ты стоишь, и доставлю тебя к Дамблдору. - Ч-что? - Хвост запинаясь, посмотрел на большой сундук со многими замками. Бывший аврор только этого и ждал. - Stupefy! - крикнул Грозный Глаз, отправив красный луч в Питера Петтигрю. Хвост мог бы поклясться, что слышал эхо, когда в глазах потемнело. Он нетвердо открыл глаза, и увидел Барти Крауча, глядевшего на него сверху вниз. - Хорошо, что ты не спишь. Помоги мне засунуть его в этот сундук, - приказал Крауч. Хвост увидел возле двери оглушенного и связанного Грюма. - Значит, план сработал? – неуверенно спросил Хвост, когда встал и направился к телу Грюма. Крауч лениво отлевитировал его к сундуку. - Да. Извини, что не смог оглушить его до тех пор, пока он не достал тебя, - сказал Крауч. Хвост сомневался, что это было правдой. - Здорово. Мы достали его. Но я думаю, что в ближайшее время здесь появится кто-нибудь из Министерства. Эти мусорные баки наделали много шума. Почти как по команде, они услышали, что активировались охранные чары Грюма. - Дерьмо, - выругался Крауч. - У тебя есть оборотное зелье? - спросил он, после того, как вырвал несколько волосков из головы, лежащего без сознания Грюма. - Да, оно со мной, - Хвост вытащил флакон с зельем и бросил его Краучу, который поймал его в воздухе, быстро засунул клочок волос во флакон и выпил зелье. Хвост поставил на комод волшебный глаз Грюма и его протез. Затем с отвращением опустил Грюма в сундук и повернулся, чтобы посмотреть на нового Грюма. Он наблюдал за тем, как Крауч вставил глаз на место, морщась от отвращения. - Эта зелье отвратительно, - сказал Крауч. - Я могу себе это представить, - Хвост заворожено наблюдал за бешено вращающимся глазом. - Мне всегда было интересно, как эта штука работает. - У меня в глазах двоится. Мне нужно будет время, чтобы привыкнуть. Должен быть способ, чтобы контролировать его. Ну что ж, по крайней мере, я знаю, что это пришел Артур Уизли, которого наверняка послали расследовать нарушение. Спрячься под мантией, я оставил ее на кровати. Хвост, взяв мантию с кровати, наблюдал, как Крауч прикрепил поддельную ногу и начал осторожно спускаться вниз по лестнице. Он не мог не улыбнуться. Первая часть плана его хозяина сработала безупречно.

***

Гарри Поттер уселся на сиденье в «Хогвартс Экспрессе». Сейчас ему выдался первый шанс за день, чтобы отдохнуть. День возвращения в Хогвартс был всегда напряженным. Он видел, что Рон начал копаться в сумке, вероятно, чтобы попытаться закончить свое эссе по зельям. Гарри закончил его прошлым вечером, но его качество оставляло желать лучшего. - Ты же сказал мне, что закончил его! - воскликнула Гермиона, наблюдая за тем, как Рон ищет перо. - Я его почти закончил, осталось только написать вывод, - ответил Рон, посасывая кончик пера и разглядывая последний параграф. - Ты ведь проверишь его, когда я закончу? - Хорошо, только поторапливайся. - Ее голос звучал раздраженным, но оба мальчика знали, что она любит исправлять чужие работы. Гарри растянулся на сиденье и зевнул. Местность за окном постепенно сменилась на деревенскую. - Нам же должны были прислать оценки за наше задание по переписке! - воскликнула Гермиона, вытаскивая из сумки конверт со школьным гербом. - Меня больше заботят зелья, - вмешался Рон, яростно строча что-то в своем пергаменте. - Зато Гарри интересно, ведь так, Гарри? - спросила Гермиона. -Ммм, да, - неуверенно ответил он. Его серьезно волновал его результат, но он не хотел показывать этого Гермионе. Он открыл свою сумку и начал искать в ней конверт. Он нашел его на дне сумки. Послание было коротким. Мистер Поттер, Вы проделали блестящую работу. Вы и ваш друг по переписке, похоже, восприняли это задание всерьез и создали фундамент для длительных отношений. Надеюсь, что Вы и мисс Делакур продолжите ваше общение. Ваша оценка: Превосходно. - Что ты получил, Гарри? - спросила Гермиона. - Превосходно, а ты? - Тоже Превосходно. -Это твое первое Превосходно, Поттер? Судя по твоим низким оценкам по зельям, это вполне возможно, - сказал стоявший у дверей Драко Малфой, как обычно прикрытый с боков своей бессменной стражей: Крэббом и Гойлом. Гарри и Гермиона повернулись, чтобы рассмотреть его. -Вряд ли, Малфой, - ответил Гарри. - Некоторые из нас до сих пор не могут совладать с простым боггартом и боятся подходить к гиппогрифу. - Если ты так настаиваешь, я никогда не думал, что эта полукровка смыслит хоть что-нибудь в преподавании. Я легко избавился от этой грязи. Этот полувеликан не будет преподавать в течение всего этого года. Видишь, когда у тебя есть влияние и положение в обществе, тебе многое сходит с рук, - усмехнулся Драко. Гарри думал, что он ответственнен за проживание и работу учителей так же, как и Малфой. - Просто уходи, Малфой, никого здесь не интересует твое положение в обществе, - сказал Гарри. - Уже ухожу. Я просто хотел узнать, кто был твоим другом по переписке этим летом. Великий Гарри Поттер заслуживает кого-то особенного. Но я сомневаюсь, что ты перещеголял меня. Моим другом по переписке был Виктор Крам, - хвастался Драко. Рон стал ярко красным, и, казалось, был готов порвать свое эссе по зельям. -Хорошо для тебя, - с напускным равнодушием ответил он, надеясь, что если он покажет, что ему наплевать, Драко отвяжется от них. - Да. Мы обменялись некоторыми советами по квиддичу. Он думает, что я могу стать по-настоящему талантливым игроком и смогу занять место в одной из команд английской лиги, когда закончу школу. Сказал, что даже он смог узнать от меня нечто новое, и что у нас много общего. -В самом деле? - Гарри не смог удержаться от смеха. - Например, как профукать в финале Чемпионата. Это у вас точно общее. Гарри чувствовал себя неважно, когда отзывался плохо о Краме. Молодой болгарин летал просто изумительно, и был безумно талантлив, но гриффиндорец не смог устоять, чтобы не задеть Малфоя. - Пытаешься быть дерзким, Поттер. Ну, ничего, я тебе еще покажу на Турнире в этом году, - ответил Малфой. - Какой еще турнир? - встряла Гермиона. - Стоп. То есть, вы ничего не знаете, - рассмеялся Малфой, качая головой, как будто имеет дело с маленькими детьми. – Эй, рыжий, твоя семья, что, зря ошивается в Министерстве и Гринготсе? Они должны знать. Отец рассказал мне еще месяц назад! - О чем ты говоришь? - разъярился Рон. Малфой начал смеяться еще громче. - Я не могу поверить, что вы не знаете! Пошли, ребята, вернемся в наше купе. Эти дураки не в курсе, это почти что не смешно! - он начал опять смеяться и ушел под охраной Крэбба и Гойла. - О чем он говорил? - еще раз спросил Рон, его лицо было красным от ярости. - Понятия не имею, - ответила Гермиона. - Да он просто дурил нам голову, - сказал Гарри. - Ты думаешь, что Крам серьезно мог быть его другом по переписке? - спросил Рон, проверяя свое эссе по зельям. - Кто знает? Разве он еще учится в школе? Я имею в виду, что он еще молодой все такое, но ведь он уже профессионально играет в квиддич, - пояснила Гермиона. Рон задумчиво молчал. -Почему у меня нет ничего, а у него есть все. Всегда так, а теперь он еще дружит с Крамом. Это просто несправедливо, - пробормотал Рон. Его друзья знали, что ему просто нужно время, чтобы забыть это. Гермиона присела рядом с ним и наклонилась к нему. - Не беспокойся. Ты закончил свое эссе? - спросила она, заставляя звучать свой голос так мило, как она только могла. -Да, - пробурчал Рон в ответ. – Вот. Держи, - он протянул ей эссе. Она начала его громко читать, комментируя ошибки, которые необходимо было исправить. Рон стал внимательно следить за ней, а Гарри продолжил смотреть в окно. Остаток поездки прошел без происшествий. К тому времени, как они добрались до замка, Гарри успел изрядно проголодаться. Он надеялся, что директор произнесет свою речь после ужина, так как ничего не ел с утра, кроме пары шоколадных лягушек в поезде. К счастью, Дамблдор произнес всего несколько слов для студентов, перед тем как приступить к еде. Гарри набрал себе всего, что было поблизости от него на столе, не заботясь о том, что он ест, будучи слишком голодным. - В зале нет нового учителя по Защите от Темных Искусств, - прошептала Гермиона, нарезая курицу. - Серьезно? - задумчиво спросил Рон, смотря на учительский стол, где, конечно, не было ни одного нового профессора. - Интересно, кто будет в этом году вести этот предмет? - прокомментировал Рон. Почти-Безголовый-Ник в этот момент проплывал рядом. - Новый профессор есть, - ответил призрак, - просто он опаздывает. Кажется, эльфы подготовили еще один замечательный праздник в этом году. Гермиона от неожиданности уронила вилку на пол. - Эльфы? - спросила она. - Эльфы? Здесь порабощены эльфы?? - Конечно, самая большая диаспора в Англии, - ответил Ник, улетая прочь. - А кто еще здесь готовит еду? - Эльфы! - выплюнула Гермиона. Гарри почувствовал, что все вновь идет по кругу и вернулся к еде, слишком голодный, чтобы беспокоится о правах эльфов. Когда ужин был окончен, Дамблдор встал и подошел к трибуне еще раз. - Добро пожаловать в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Этот год будет уникальным, по сравнению с предыдущими. Сначала я объявлю наши смены в кадрах, хотя он, кажется, опаздывает. Профессора Люпина на посту преподавателя по Защите от Темных Искусств сменит бывший аврор, Аластор Грюм. Испуганный шепот пробежался по толпе. Слизеринцы испуганно заозирались. - Аластор Грюм? – пробубнил под нос Гарри. - Охотник на Темных магов. Один из лучших. Все думают, что он немного сумасшедший, но половина камер в Азкабане заполнена благодаря нему, - ответил Рон, - Папа уважает его. - Также, мистер Филч, наш завхоз, просил поставить вас в известность, что список предметов, запрещенных в стенах замка, в этом году расширен. Полный список состоит из четырехсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает. Любая попытка пронести в Хогвартс один из этих предметов, будет наказана взысканием. Запретный лес остается запретным для всех студентов. - А сейчас, позвольте, объявить, что, - речь Дамблдора была прервана громким лязгом дверей Большого Зала. - Это он, - прошептал Рон с трепетом в голосе. Гарри не смог не удивиться его внушительной фигурой, когда он поднимался к учительскому столу. Глухое клацанье отдавалось по всему залу при каждом его шаге. Волшебный глаз бешено вращался в глазнице. Гарри мог поклясться, что он задержался на нескольких слизеринцах, но возможно, это все из-за его личных предрассудков. Ему также показалось, что его волшебный глаз задержался на нем немного дольше, чем обычно. Наконец, Дамблдор продолжил говорить. - Хорошо, теперь, когда Аластор Грюм прибыл, - сказал Дамблдор, кивнув Грюму, усевшемуся за учительский стол. – С большим удовольствием, объявляю, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трех Волшебников. В конце Октября в школу прибудут студенты Шармбатона и Дурмстранга, чтобы принять участие в турнире. Многие из вас смогут встретиться с вашими друзьями по переписке. Мы ожидаем наилучшего поведения от студентов, так как именно мы проводим это мероприятие. Как некоторые из вас знают, в турнире примут участие по одному чемпиону из каждой школы и будут соревноваться в различных состязаниях. Смогут принять участие только ученики старше семнадцати. Гарри представил себя на мгновение чемпионом, но только на мгновение. - Кроме того будет проведено множество различных соревнований. Практически каждая команда или клуб будут вовлечены. Капитаны команд получат необходимую информацию в течение недели. Турнир будет состоять из четырех этапов. Первый это, естественно, индивидуальное состязание между чемпионами. Второй этап – чемпионат по магическим дуэлям. Так как в Хогвартсе нет действующего дуэльного клуба, профессор Флитвик и профессор Снейп лично отберут студентов для этого состязания. По толпе прошел чуть слышный шумок. Слизеринцы оказались не в восторге от этого. - Третьим этапом будет олимпиада, где будет необходимо отвечать на вопросы по предметам, преподаваемым в школах. И наконец, межшкольный турнир по квиддичу. Профессор Трюк проведет отбор в школьную команду. Вы не должны состоять в команде факультета, чтобы попробовать свои силы. Отборочные испытания пройдут в эту субботу. Гарри немного взбодрился. Если Крам еще не окончил Дурмстранг, то у него будет шанс сыграть против него, если он пройдет отбор в команду. - Я надеюсь, - продолжил Дамблдор, - что все вы покажете себя с лучшей стороны и заведете новые знакомства. Уроки начнутся завтра, как и обычно. Приятного вечера. Директор сел на свое место и зал немедленно огласился многочисленными разговорами о сказанном. Создавалось такое ощущение, что все хотят принять участие в турнире. Дискуссии продолжались и после ужина, когда студенты вернулись в свои гостиные. - Я собираюсь пробоваться в команду по квиддичу, - сказал Рон. За его спиной раздались смешки. - Кем, водоносом? – спросил Фред. - Нет, он будет разносить полотенца, - прокомментировал Джордж. - Ох, заткнитесь, - взмолился Рон. – Чтоб вы знали, я неплохой вратарь. Я в любом случае это сделаю. - Я, кстати, тоже собираюсь пойти на отбор в качестве охотницы, - добавила Джинни, проходившая мимо. - Ты даже не состоишь в команде факультета! – огрызнулся Рон. - Как и ты. Вуд не проводил отборов последние три года. В любом случае, мне это не повредит. Будет прекрасно, если в школьную команду войдет побольше гриффиндорцев, по крайней мере, не один Гарри. - Что? – спросил он. - Ох, да ладно, Гарри, - встрял Фред. – Ты только однажды проиграл, когда свалился с метлы. У тебя настоящий талант. - Седрик летает лучше меня, - возразил Гарри, смущенный ответом Фреда. – Я даже не уверен, что смог бы победить его тогда, если бы не упал. - Все равно, желаю, чтобы ты побил его в субботу. - А вы двое собираетесь идти на отбор? - Возможно, - ответил Джордж, - раз уж в индивидуальный турнир нам путь заказан. - Вы двое хороши. Вы должны это сделать. - Мы ценим твое внимание. - Значит, вратарь, да? – спросил Гарри, поворачиваюсь к Рону. - Я обычно вратарем был, когда играл с братьями во дворе. - Надеюсь, ты сделаешь это. Интересно, кто еще придет на отбор. - Все из факультетских команд и еще куча народа. Тот еще денек нам предстоит, - взволнованно ответил Рон. - Квиддич? Серьезно? Обычно мне не надо было слушать вашу болтовню о нем еще, по крайней мере, две недели, - отозвалась Гермиона из-за угла. Парни едва удостоили ее взглядами и вернулись к обсуждению игроков, которых они взяли бы в команду, и понятно, что это были поголовно гриффиндорцы. Первая неделя прошла относительно быстро и спокойно. Единственным стоящим событием стал урок с профессором Грюмом. Гарри все еще гордился тем, что из всего класса только он сумел побороть Империус профессора. Он шутил, что уже противостоял двум из трех, втайне надеясь, что никогда не испытает на себе действие последнего из них. Гермиона почему-то не находила это смешным. Субботний вечер он провел в кресле возле камина, в гостиной факультета, обессиленным из-за полетов. Все всё еще говорили о прошедшем отборе. Гарри посмотрел в окно, отметив его полярную сову, влетавшую внутрь. Она укоризненно посмотрела на него, и он вспомнил, что обещал Флер написать. Он почувствовал вину, за то, что забыл о своем питомце из-за отбора. Ему не хотелось делать домашнее задание на выходные, так что он нашел пергамент, перо и начал писать письмо.       Дорогая Флер, У меня была очень интересная неделя, одна из самых напряженных недель за последние четыре года. Турнир Трех Волшебников! Звучит интригующе. Я надеюсь, ты приедешь в Хогвартс, и мы встретимся. Моя первая неделя прошла нормально. У нас опять новый учитель по Защите от Темных Искусств, никто не может продержаться на этом месте больше года, поговаривают, что оно проклято, это бывший аврор Аластор Грюм. Он немного помешанный. На первом уроке он показал нам три Непростительных Заклинания. Он даже использовал Империус на нас. Я сумел сбросить его, чем очень горжусь. Но я до сих пор не уверен, что это надо показывать в классе. Они на самом деле шокировали моего друга Невилла. Исходя из логики профессора, мы должны уметь их идентифицировать и бороться с ними, но здесь что-то не так. Моя подруга Гермиона начала борьбу за права домашних эльфов. Занятно, все думают, что она сумасшедшая, если пытается освободить эльфов. Я не уверен в том, что думаю по этому поводу. Они почти что наши рабы, но выглядят счастливыми. А единственный домашний эльф, которого я знаю, очень странный. Сегодня я был на отборе в школьную команду по квиддичу. Он был очень интенсивным. Я был поражен тем количеством людей, которые пришли. Должно быть, половина всей школы. Мадам Трюк построила нас и заставила просто летать все утро. Она даже раздала всем школьные метлы. Довольно любопытно, что Драко Малфой на школьной метле держался лучше, чем на своем Нимбусе! После этого, она отсеяла примерно половину игроков. Я не думаю, что они слишком огорчились этому, так как не вернулись в замок, а пошли на трибуны болеть за остальных. Оставшихся игроков она разделила в четыре команды и заставила играть друг против друга. Меня назначили капитаном одной из команд. Каждый матч длился 1 час. Если ловец успевал поймать снитч до конца заданного времени, то он выпускался заново. Это была одна из моих самых тяжелых тренировок. Я думаю, что у меня неплохо получилось. Я поймал наибольшее количество снитчей, на один больше, чем у Седрика Диггори. Мои друзья тоже были на отборе. Фред и Джордж Уизли, члены гриффиндорской команды по квиддичу, очень хорошо себя зарекомендовали, особенно, когда работали в паре. Мадам Трюк разделила их на время матчей, чему они не обрадовались, но они и поодиночке отличные загонщики. Мой лучший друг Рон Уизли, тоже неплохо себя проявил, правда я не думаю, что он попадет в команду. Только не говори ему, что я это сказал. У него есть неплохие базовые навыки, но в реальных матчах он был ужасен. Он начал много пропускать, после того, как один раз ошибся. Его сестра, Джинни тоже пришла на отбор. Она пробовалась, как охотница. Я не уверен, что ее возьмут в команду сейчас, но если она будет тренироваться, то у нее будут все шансы попасть в команду факультета. Она полная противоположность своему брату – у нее нет базовых навыков, но в реальных матчах она блистала. Твоя подруга, Лили на поверку оказалась очень хорошим игроком. Она очень быстрая, но ей не хватает меткости, что очень важно для охотника. Мадам Трюк тоже назначила ее капитаном одной из команд, и она выиграла все матчи, кроме одного, невзирая на то, что вратарем был Рон. Она и Джинни хорошо сработались. Окончательный состав объявят на следующей неделе. Но, возможно, кого-то поменяют, если он решит испытать свои силы в других турнирах. Так как прошла твоя первая неделя в Шармбатоне? Я знаю, что тебе семнадцать. Ты, случайно, не собираешься участвовать в индивидуальном испытании? Я думаю, это было бы весело, но все же сосредоточу все свои силы на квиддиче. Дай мне знать, если ты приедешь. Я с нетерпением жду нашей встречи. С уважением, Гарри Поттер. Он перечитал письмо, надеясь, что не переборщил с квиддичем, ведь ей не сильно нравится эта игра. Но это было единственным, о чем он мог сейчас думать или писать. Он позвал Буклю и поставил пергамент в конверт. Гарри показал сове, приземлившейся на столе возле него конверт с надписью ‘Флер Делакур. Шармбатон’. - Этого достаточно, чтобы ты смогла его доставить? – спросил он. Сова оскорбленно ухнула и клюнула его в мочку уха, показывая ему, таким образом, какой он идиот, если думает, что ей нужно больше информации об адресате. Гарри рассмеялся и прикрепил письмо к ноге. - Я дам тебе целую банку корма, когда ты вернешься, обещаю. Когда сова улетела, к нему подошел Рон и присел возле него. - Ты кому написал, Бродяге? - Нет. Моему другу по переписке. Я обещал ей, что отвечу, когда вернусь в школу. Рон сконфузился. - Да, но задание выполнено, - произнес Рон. - Знаешь, Рональд, не все люди делают что-то только потому, что им задали, - вставила Гермиона, которая сидела в углу и вязала шапочку для эльфа. – И знаешь, Гарри, тебе нужно более усиленно работать над твоим французским. Гарри вздохнул, но про себя отметил, что это все же лучше, чем вязать шапочки. Букля прилетела в понедельник с утренней почтой, чем удивила Гарри. Она приземлилась возле него и нетерпеливо протянула письмо. Он сразу распознал почерк и не смог удержаться от улыбки, когда отвязывал конверт. Гарри уже хотел его распечатать, когда сова больно клюнула его в руку. - Ай! – он вскрикнул, вспомнив о своем обещании. Он засунул руку в карман, достал оттуда несколько печений, дал их сове и открыл, наконец, конверт. Гарри, Я собираюсь быть краткой. У тебя невероятно красивая сова, но немного нетерпеливая. Мне кажется, что я ей не слишком понравилась. Меня впечатлило то, как она легко меня нашла в читальном зале. Мы не изучаем Непростительные Заклинания до шестого курса, так что я согласна с тобой, что это немного странно. Но зато у нас был один и тот же профессор. Я не думаю, что постоянная смена учителей ведет к улучшению качества преподавания. Наша первая неделя прошла в подготовках к Турниру. Мы подготовили все команды, которые поедут в Хогвартс. Ваша школа не лучший выбор для проведения чемпионата, так как я не слишком заинтересована в том, чтобы провести зиму в Великобритании. Я планирую попробовать свои силы в индивидуальном соревновании, но если у меня не получится – присоединюсь к академической группе. Нам не рассказывали о том, как будут выбраны чемпионы, так что я сомневаюсь, что ты что-нибудь знаешь. Но если тебе что-то известно, расскажи мне. Пожалуйста! Я рада за тебя. И надеюсь, ты попадешь в команду, и я смогу увидеть, как ты летаешь. Я с нетерпением хочу встретиться с тобой лично. Думаю, мы сможем это сделать через два месяца. Я бы написала больше, но твоя сова настаивает, чтобы я поторапливалась и мне еще нужно закончить домашнее задание, так что до встречи. Adieu, Флер Делакур.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.