Русские не сдаются

Джен
G
Завершён
7157
автор
aavdee соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
166 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
7157 Нравится 1179 Отзывы 2983 В сборник Скачать

27

Настройки текста
Кухню было не разглядеть в плотных слоях чада и дыма. - Паршивец! Ты что тут устроил? - вбежала тетушка, отталкивая Гарри от духовки, включая вытяжку и распахивая окно. - Хагриду кексы пеку. Со вкусом бекона... - Опять? Кексы нужной твердости Гарри пытался запечь все Пасхальные каникулы, испортив уйму продуктов, но так и не добившись нужного ему результата. Петуния тогда не выдержала - напекла маффинов с гусем, с копченым салом и луком, но неблагодарный племянник заявил, что они, видите ли, слишком мягкие и вкусные - только для людей. Утащил выпечку к себе в комнату и слопал с дружками. И вот опять пытается изготовить свою ненормальную нечеловеческую еду. - Постой-постой! Отдай венчик. А я говорю, отдай, несносное создание! Весь в отца, прости, Господи! - Но, тетя! - Ничего не тетя! Знаешь, давай уже вместе разрабатывать рецептуру. Я, конечно, никогда не готовила невкусные каменные кексы, но... Слушай, а что если спросить рецепт у миссис Смитт? Изабелла ужасно готовит, знаешь ли! И даже сладкая выпечка у нее получается с чесночным привкусом. - И все будут говорить, что вы у нее рецепт брали, - буркнул Гарри, радея за репутацию семьи в глазах местных кумушек. - Угум. Ну, знаешь... с одной стороны... а с другой стороны - моя кухня мне чем-то дорога, ради нее можно рискнуть репутацией. Может... Может, тебе сходить одному? Скажешь, что тебе нужны именно такие кексы, как готовит она. Эта дурища не устоит перед твоим ангельским взором. И хорошей порцией лести. Или можешь к старухе Фигг сходить. Не представляю, умеет ли она готовить, но точно должно получиться невкусно. И сплетен от нее можно не бояться - кто поверит этой чокнутой? - А это идея! Сперва схожу к миссис Фигг, а потом попробую через Адама Смитта вызнать рецепт его мамаши. Но связываться с задавакой Адамом не пришлось - миссис Фигг знала рецепт отменных каменных кексов. Прям как у Хагрида получилось! Домой Гарри вернулся поздно, с мешком кексов, весь в кошачьих волосах и со странной задумчивостью в глазах. Буркнул приветствие, с грохотом бросил выпечку в углу прихожей и побежал на чердак. Заинтригованный Дадли выковырял один кекс, постучал им по стене, проверяя качество, и побежал следом, перепрыгивая через ступеньки. - Ты чего? - спросил он, обнаружив кузена, азартно перебирающего волшебные книги. - Дадли, мы только в школу покупали "Волшебные твари"? Или ты еще дома хранишь экземплярчик? - Только в школу. Книжек и так две. А чего? У меня вот есть еще несколько книг Скамандера про зверей. Только не здесь, а в моей комнате. - Слушай, а такие кошки необычные, лопоухие, большеглазые и шерстка пятнистая. Помнишь таких? - Низлы, их еще лазилями называют. Паскудный характер и миленькая внешность. Почти, как краппы. У ненормальных и питомцы ненормальные. - Н-да. Слушай, а старуха Фигг-то не сумасшедшая! Она - ненормальная! - Врешь! - Зуб даю! У нее полный дом лазает этих лазилей. Сам-то попробуй вспомнить! - Да я чего-то как-то пропустил. Сам знаешь, мама особо не любит эту старушку... Вот же! Как я так проглядел низлов? - Ну, допустим, не проглядел. Я так думаю, что мистер Латекс, который в нашем тайном шалаше на пустыре жил, вполне мог быть отпрыском Фигговых кошечек. - Но он у меня недолго прожил! Всего три года и сбежал! - Его могли украсть обливейторы. Магическим зверям нельзя в магловском мире. - Вот гады!

***

В Хогвартс профессор Квиррел больше не вернулся. Наверное, остался ухаживать за братом. Если ему и сделали новое тело, то тело это еще ничего не умеет. И не до преподавания им обоим. Было бы очень интересно узнать, как там все получилось, но спрашивать неприлично, а на завуалированные вопросы учителя отмалчиваются или вообще ругаться начинают. Бабушка Невилла прислала пространное письмо о магических шпаргалках. Можно сказать - целая книга про жизненно важные уловки. Со схемами, рецептами зелий и посекундным расписанием привычек экзаменаторов. Что ценно - экзаменаторы и по сей день все те же, что принимали экзамен у леди Августы. Жаль, что для многих уловок нужны были навыки посерьезнее умения превращать крысу в табакерку. Там за одни шпаргалки экзаменатор может сразу выставлять высший балл. Чтобы сделать пару магических шпор, предстояло выучить трансфигурацию, зельеварение и чары еще года на два-три вперед. Эти взрослые! И шутки у них одинаковые, вообще-то. Папины идеи были куда проще. Но папа делился ими неохотно. Тем не менее, письмо леди Августы бережно свернули и спрятали на чердаке. Было бы здорово его отдать переплетчику, как сделала тетушка для вырезок из журнала про розы, чтобы как книжка получилось. Но такую ценность лучше не светить. Кузены решили про письмо даже одноклассникам не рассказывать, а то протреплются еще. В огромном кабинете, в котором они писали экзаменационные работы, было не только жарко, но и невыносимо душно.* Перед экзаменами всем раздали специальные перья, заколдованные так, что тот, кто брал в руки это перо, лишался возможности хитрить.* Дадли скосил глаза, настраиваясь. Вид он при этом имел донельзя дурацкий, но тут уж ничего не поделать: "Гарри, - подумал он и увидел кабинет глазами кузена. - Перья! Они зачарованы от хитрости!" "А что нам? - возникла равнодушная, почти осязаемая мысль. - От хитрости, но ведь не от наглости. Я начинаю". Гарри достал пергамент, поворошил его и принялся делать вид, что пишет черновик. Перо зачарованное не дрогнуло. Дадли, подглядывая глазами кузена в исписанный ответами пергамент, который они пронесли на экзамен в стопке чистых листов, быстро-быстро записывал сразу набело. Про экзаменаторов информация оказалась лишней - приезжие принимали экзамены только у выпускников - у пятого и у седьмого курса. Первокурсников же тестировали учителя. Профессор Флитвик по одному приглашал их в свой кабинет и требовал заставить плясать лежащий на столе ананас.* Профессор МакГонагалл дала им задание превратить мышь в табакерку.* Количество полученных за экзамен очков зависело от того, насколько красивой получалась табакерка.* Но если у табакерки были усы, балл автоматически снижался.* Гарри, которому пришло настроение поговорить, ударился в философские рассуждения о сути прекрасного и о том, сколь по-разному видят прекрасное люди. Но декан была непреклонна и сняла сразу два балла - за усы и за мышиные лапки, скребущие по столу. Ну ничего она не понимает в прекрасном! Вот профессор Снейп бы оценил. На экзамене по зельям все жутко перенервничали, пытаясь вспомнить состав, отнимающий память.* Гарри определенно нравился этот учитель. У него еще и чувство юмора зачетное. Последним экзаменом была история магии.* Магловские приемы списывания сработали и тут, хоть Дадли догадывался, что отец им этого не спустит. Вернон Дурсль считал историю важнейшим предметом. Важнее всех чар и трансфигураций. Но это будет потом - параграфы из учебника наизусть в качестве летних наказаний и поиски вранья и недомолвок в официальной истории, как разминка для мозга у лесного костра. Потом, на каникулах. А сейчас хотелось списать верные ответы и получить свою "П". И вот, учеба закончена. На пир все прибыли довольные и счастливые, радуясь удачам и игнорируя непроходные баллы. Исключительно "превосходно" было только у Грейнджер. Гарри уже успел оценить по достоинству речи директора: коротко, хоть и не всегда ясно. Хороший человек - директор Дамблдор - не заставляет голодных студентов подолгу ожидать пирушку со всякими вкусностями. Пара слов об итогах года, подсчет баллов и можно налетать. — А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами.* Начнем с конца.* Четвертое место занял факультет Гриффиндор — триста двенадцать очков.* Третье — Хаффлпафф, у них триста пятьдесят два очка.* На втором месте Рейвенкло — четыреста двадцать шесть очков.* А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка.* Стол, за которым сидели слизеринцы, взорвался громкими криками и аплодисментами.* Гарри видел, как Малфой победно стучит по столу золотым кубком.* И тут же отвел глаза:* невозможно было без смеха смотреть на то, как испуганно жмутся по бокам от Малфоя здоровяки Кребб и Гойл. - А Драко-то буйный, - толкнул Поттер кузена. - А то. Я весь год гадаю, как это он у нас не оказался?

***

- Понял, Поттер? Понял? Мы вас сделали! - вопил Драко, толкая Дадли. - Да сделали, сделали. А вот если бы Гермиона у нас была, то это мы бы вас сделали. Чего ж тут не понять? - бурчал Дэ. - Неправда! Мы все баллы зарабатывали! И в квиддич выиграли! - возмутилась Панси. - И теряли все. Особенно Малфой у профессора МакГонагалл. - Поттер, что ты зануда такой, как твой Дурсль? Что он, кстати, делает? - Малфой, глаза уже разуй, ты их опять перепутал, - засмеялся Забини. - В самом деле, Драко... - тут же пустилась поучать Гермиона, довольная похвалой. Да, она заработала очень много баллов для факультета. И старшекурсники теперь ее не задевают. Только девчонки с младших курсов, но эти-то понятно, маленькие еще. - А что делает Поттер? - шепотом спросил Томас. - Старосту нашего проклинает. Да свершится Великая Месть! - Как проклинает? - опешил Рон. - Как твои братья научили, так и проклинает. Тем же проклятием, между прочим, что сам Перси на Гарри первого сентября наложил. - А, ну тогда ладно. - А как он узнал это проклятие? Почему он вдруг стал учиться у близнецов? Как они согласились? - наморщила лоб Гермиона. - Захотелось. А тебе что? - Тоже хочу, - просто ответила Гермиона. Слизеринцы, уже попадавшие под ее проклятия, нервно поежились. Дракклова грязнокровка была сильна в чарах и ЗоТИ. Внезапно староста Гриффиндора Перси Уизли решительным шагом подошел к старосте Рейвенкло Пенелопе Клируоттер и поцеловал. Школьники замерли, а потом заулюкали и зааплодировали. Роберт скривился. - Ну противный же человек, - возмутился Гарри. - Это он завидует, - хихикнула стоящая рядом Лаванда Браун. - Было бы чему, - пожал плечами Дэ. Нужно было спешить на поезд. Все так же решительно Перси командовал младшекурсниками и отвешивал подзатыльники задержавшимся до последней минуты близнецам. Они уже почти обогнули Хоглейк, когда над крышами замка раздались хлопки и вой. Все заозирались, не понимая, в чем дело. Оказалось - близнецы устроили салют. И как только все внимание было обращено на красочные фейерверки, на флагштоках Хогвартса медленно и торжественно поднялись флаги Гриффиндора. Факультет неистовствовал. Близнецы задирали нос. А Гарри и Дадли перемигнулись и ударили по рукам. На фантазию они никогда не жаловались. А потом профессор Снейп и Хагрид проводили всех до поезда. Дадли надеялся улизнуть и опять вернуться домой камином в Хогсмите, но профессор Снейп был бдителен и неумолим. И даже, говорят, как-то запечатал дверь их вагона. Ну, это враки. Наверняка, близнецы все придумали. Им понадобилось немало времени для того, чтобы покинуть платформу.* Перед выходом с нее стоял старый мудрый смотритель, выпуская их по двое и по трое, чтобы они не привлекли внимание маглов.* - Ну и почему нельзя было магически переместиться? Хогвартскими каминами было бы гораздо быстрее, их все-таки больше, чем одна штука. И не пришлось бы день в поезде тратить, да и на Кинг-Кроссе нормальные люди не шарахались бы от подростков с совами и "чумаданами", - бурчал недовольный Поттер, не успев встать в начало очереди. - Ой, не бурчи! - махнул рукой Дадли. Он вертелся, перебрасываясь шутками, обещаниями увидеться послезавтра, приглашениями на футбольный матч и в лагерь папы. Через стену пропустили Рона, Гарри и Гермиону. — Вот он, мам, смотри!* - это выкрикивала та самая девчонка, которая в сентябре бежала за поездом - Ронова сестра. Но показывала она прямиком на Гарри.* — Гарри Поттер!* — пропищала Джинни.* — Смотри, мам!* Я его вижу.* — Потише, Джинни, — одернула ее мать*. — Не надо показывать пальцем, это некрасиво.* - А вопить на всю платформу, как в зоопарке - это прям верх воспитания, - заржал Гарри, а Рон покраснел до ушей. - Добрый день, миссис Уизли, - выбрался из стены Дадли. - Привет, мелкая! Папа! И Дадли, забыв попрощаться, бросился обнимать отца. - Всем пока! Послезавтра увидимся, Рон! До свидания, миссис Уизли! - и Гарри побежал к дяде. Он тоже очень соскучился. И очень хотел похвалиться своими школьными успехами. Жаль, что учеба еще не закончена - им с Дэ в этом месяце сдавать переводные экзамены в нормальной школе. Но в школе ненормальных они натренировались со шпаргалками, так что все должно пройти хорошо.

***

- А это что тут? - лениво спросил Рей, выпускник Рейвенкло, стажер Отдела Тайн, разглядывая резную табакерку, огороженную защитными щитами. - Подозреваемый по делу шестьсот двадцать пять бис девяносто один. Ты сопровождалку посмотри, и все ясно, - процедил напарник. Он при отделе был уже целый год и считал себя нереально крутым и опытным. - Интересненько, - протянул Рей. - Он в табакерке? Расширение пространства, что ли? - Трансфигурация. МакГонагалл прислала коллегу. - Всегда ее боялся. Рей протянул руку и, пользуясь допуском сотрудника, взял табакерку. Повертел ее. Не теплая, не дышит. Но человек. Жутко. А что внутри? Рей открыл крышку... С леденящим душу воем мимо пронеслась черная тень. Стажер быстро захлопнул крышку, прижал ее, для надежности, и поставил табакерку обратно на полку. Напарник обернулся, когда все уже было сделано. - Что это было? - с невинным видом спросил Рей. - Я у тебя хотел спросить. Но знаешь, тут иногда бывают такие странные звуки... О! Вот, я нашел его! Смотри, тут делаешь отметку, потом сам же обязан поставить обратно, такой порядок. Пошли, что ли? - Да, давай поскорее, а то тут очень неуютно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.