Часть 5. Прощение?
30 июня 2012 г. в 22:56
- Ч-т-о? – по буквам процедил Джон, с шумом втягивая воздух.
Шерлок сел и с легкой улыбкой посмотрел на кипящего Ватсона.
Джон рухнул в кресло, словно силы оставили его.
- Ты спятил?
- Выслушай меня. Некоторые сторонники Мориарти оставались при делах после его гибели. Они знали о том, что я не погиб, и старались всеми силами это исправить. За полгода бурной деятельности мне удалось обезвредить всех, кроме Себастьяна Морана. Я был бессилен против него и все, что мне оставалось, - ждать. Я должен был оставаться на дне и не высовываться. Это дорогого мне стоило. Я выкуривал по пачке сигарет в день, а то и еще больше, и лепил никотиновые пластыри. А потом они перестали помогать. Мне нужно было что-то посильнее.
- И ты не придумал ничего умнее, чем…
- Это проясняет мое сознание, Джон. Я долго мучился и изнывал от скуки, прежде чем дойти до этого. Теперь мой мозг не контролирует меня. Я могу лежать с закрытыми глазами и наслаждаться эйфорией, и это ничуть не хуже какого-нибудь запутанного дельца. А побочными эффектами можно и пренебречь.
- А ты… - Джон порывисто вздохнул в попытке успокоиться. – Ты в курсе, чем закончится такое пренебрежение?
Но Шерлок только махнул рукой.
- Дай мне дело, и я забуду про искусственные стимуляторы. Наркотики только для бездействия, в остальное время я буду чист.
- Будешь чист, - с удивительным спокойствием повторил Джон.
Шерлок прищурился.
- Да, именно так.
Джон хмыкнул и покачал головой. Затем он поднялся, в несколько шагов пересек комнату и распахнул дверь.
- Убирайся.
- Это моя квартира, - Шерлок поднял брови.
- Немедленно. Или я звоню Лестрейду и рассказываю ему все.
Шерлок долго сверлил Джона взглядом, но тот был холоден, как никогда раньше. Пожав плечами и сохраняя свою невозмутимость, Шерлок лениво поднялся с дивана и исчез в своей комнате. Через пару минут он появился одетым в своем обычном стиле и с любимым пальто.
- Не передумал?
Джон молча указал на дверь. Шерлок хмыкнул и вышел на Бейкер-стрит. Ватсон захлопнул дверь дома номер два-два-один-би и достал из кармана телефон. В телефонной книге он нашел нужное имя.
Майкрофт Холмс.
Но стоит ли игра свеч?
***
В этот вечер, как и во множество других, Молли Хупер ужинала в обществе своего кота и смотрела телевизионное шоу. Она уже давно привыкла к такому порядку вещей. Иногда ей выпадала возможность помочь великому детективу – и она радовалась тому, что может внести свой маленький вклад в установление справедливости. Молли хотелось верить, что она приносит миру пользу, а о большем она и не просила.
Но внезапно в дверь постучали.
Молли вздрогнула. На часах было около двенадцати. Кого принесло в такой час?
С некоторой опаской Молли приоткрыла дверь и, увидев того, кто стоит на пороге, изумленно ахнула.
- Шерлок?
Промокший до нитки Холмс отряхивал пальто, а потом перевел взгляд на Молли.
- Я переночую у тебя?
Молли растерялась. Она привыкла работать с Шерлоком в одной лаборатории, и то без близкого контакта, а тут…
А может, это ее последний шанс?
- Конечно, но что…
Шерлок не стал ждать, пока она закончит предложение.
- Вот и славно.
Он зашел в квартиру, повесил пальто на крючок и, не дожидаясь приглашения, прошел внутрь, осматривая помещение. Молли мысленно вознесла хвалу небесам – если бы Шерлок пришел вчера, то застал бы у нее страшный бардак.
Тем временем великий детектив отыскал в гостиной диван, взмахом руки прогнал мирно спящего кота и растянулся на нем, совсем как дома. Молли и Луи, ее коту, оставалось лишь недоуменно смотреть на него.
- Шерлок, что…
- Меня Джон выгнал, - не открывая глаз, пожаловался тот.
Молли оторопела. Она знала, каким человеком был Джон, и не думала, что он может запросто выгнать на улицу своего друга, да еще и в такую дождливую погоду!
- А почему он…
- Видимо, я не устраиваю его, как сосед.
- А что…
- Молли, ты мешаешь мне думать.
Губы Молли дрогнули. Она искренне хотела помочь, но Шерлок, похоже, не нуждался в ее помощи. Он нуждался в ее квартире.
Она забрала Луи, который возмущенно взирал на нового обитателя своего дивана, и отнесла его к себе в спальню. Затем Молли выключила телевизор, чтобы он не мешал Шерлоку, убрала на кухне посуду и решила, что благоразумнее будет не трогать Холмса до утра. Она удалилась в свою комнату и начала готовиться ко сну, но ни через час, ни через два сон так и не пришел. Может, оттого, что за стеной находился мужчина ее мечты?
Молли потрясла головой и встала. Нужно успокоить нервы и выпить молока.
Осторожно шагая через темную гостиную, чтобы не разбудить Шерлока, Молли добралась до кухни и едва не потеряла сознание от страха, когда кто-то вышел из темноты.
Загорелся свет, и девушка заморгала от рези в глазах. Когда лампы перестали казаться такими яркими, Молли обнаружила, что напугавший ее - не кто иной, как Шерлок с чашкой кофе. Тогда она покраснела, вспомнив, что вид у нее сейчас «великолепный» - в пижамных шортах, застиранной майке и с растрепанными волосами.
- Почему ты не спишь? – щурясь, Молли посмотрела на Холмса.
Тот пожал плечами.
- Могу задать тот же вопрос тебе. Я не хочу спать, поэтому я и не сплю. Но мне, в отличие от тебя, не нужно завтра идти на работу. Немного кофе?
- Нет, спасибо, - пробормотала Молли и села за стол, устало прислонившись виском к оконному стеклу. Шерлок примостился напротив.
Они сидели в полнейшем молчании. Детектив пил кофе и разглядывал улицу, а Молли разглядывала его. Он казался удивительно бодрым для половины третьего ночи. Бодрым и даже… счастливым?
Молли выпучила глаза. Нет, она определенно рехнулась. Не поддающийся чувствам Шерлок, которого еще и выгнали из дома, кажется ей счастливым. Полная чушь.
Но с ним было что-то не так.
- Шерлок, - неуверенно окликнула его Молли.
Он даже не повернулся в ее сторону. Молли хотела отступить и оставить его в покое, не суясь в чужие дела. Но с другой стороны – может, стоит наконец показать Шерлоку, что она не просто патологоанатом, неудачница и девочка у него на побегушках, а что-то большее?
- Ты должен извиниться перед Джоном, Шерлок.
- Да неужели? И почему же?
- Потому что он твой друг и…
- И выгнал меня из дома. Каждому бы такого друга, - фыркнул Шерлок.
- Шерлок, я понимаю, что ты что-то натворил. Тебе нужно попросить прощения.
Молли почувствовала, как ее охватывает уверенность в собственной правоте. Она должна помочь Джону, должна помочь Шерлоку, должна его убедить!
- Джон тысячу раз прощал тебя. Он ходил за тобой, как преданный пес, делал, все, что ты говорил, без всяких пояснений, просто полагаясь на тебя. Что бы ты ни делал и какую бы гадость ни сказал, он все принимал. Он через многое прошел за эти три года, и вот ты вернулся. И Джон снова простил тебя, Шерлок! Ты десятки раз подводил его, но он ни разу не подвел тебя. Неужели он не заслужил извинений?
После такой вдохновенной речи, Молли с надеждой посмотрела на Шерлока. Но абсолютно ничего не изменилось в его лице. Он только отвернулся от окна и снисходительно посмотрел на нее.
- Это не твое дело, Молли.
У Молли предательски защипало в носу, и она почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза. Он поставил ее на место, он словно дал ей хорошую пощечину. И как ее угораздило влюбиться в такого жестокого человека?
Она отвернулась. Собрав последние силы в кулак, Молли со всей холодностью произнесла:
- Ты можешь остаться до утра. Не дольше.