ID работы: 2721033

Киноколыбель: откуда есть пошли "Звёздные войны"

Статья
Перевод
G
Завершён
112
переводчик
Loreanna_dark бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 70 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 62 Отзывы 23 В сборник Скачать

Вступительное слово (от переводчика)

Настройки текста
      Появление в 1977 году второго (после «Челюстей» С. Спилберга) в истории кино блокбастера было детерминировано многими явлениями, только возникшими в жизни западного мира того десятилетия. Речь в том числе и о событиях исторического масштаба. После опозорившей Соединённые Штаты на весь мир войны во Вьетнаме американские власти должны были хорошие моральные репарации своему народу. Как всегда, Голливуд спешит на помощь, и вот уже на экране одерживается ретроспективная кинопобеда над врагом. В отличие от своих героев (см. эпиграф к новеллизации «Новой надежды»), сами «Звёздные войны» появились ровно в том месте и в то самое время, когда зритель остро нуждался, чтобы ему вернули веру в себя, и именно в таком ключе были преподнесены аудитории.       «Звёздные войны» навсегда изменили облик Голливуда, сущность современного кинематографа, массовую культуру и по большому счёту мир в целом. И они неотделимы от своих корней в американской земле, потому что с ней их связывают множественные ссылки и аллюзии на более раннюю продукцию киностудий, иногда, на первый взгляд, далёкую от заоблачных высей, где обретаются персонажи Саги. Это и «страшные, но симпатичные» хорроры 50-х годов, и многомиллионные картины «акул» кинобизнеса (простите за каламбур, мистер Спилберг), и затрапезные телесериалы 60-х — ничто не было достаточно плохим для Джорджа Лукаса, чтобы не попасть в плавильный котёл, которым стали «Звёздные войны», поглотив и переработав слитки золота заодно с железной стружкой, экзотическую восточную мифологию скрестив с вестернами низшего разбора. И это тоже делает их типично «американскими». Вины Лукаса в том никакой, ведь сказано же: украсть идею у автора — плагиат, украсть много идей у многих авторов — исследование. Всё вышесказанное верно для креативной группы, работавшей над «Войнами клонов» и их более-менее логическим продолжением — мультсериалом «Повстанцы». Они тоже порядочно «нахватались» у коллег по съёмочному цеху.       Феномен картины пробился сквозь плиты Аллеи славы, расцвёл в свете софитов, а Добро и Зло в ней сражались под треск неисправного 35-миллиметрового проектора — так, если позволите, моделировалось гудение световых мечей. Брайан Янг с 2012 года активно публикуется в блоге на официальном сайте «Звёздных войн» — помимо своей основной работы как режиссёра — и, конечно, является заядлым синефилом. «The Cinema behind Star Wars» — его «путевые» заметки о мире кино и месте «Звёздных войн» в нём, нацарапанные на коробке из-под попкорна или надиктованные Siri. Он не исследует, просто констатирует факт влияния одного произведения искусства на создателя другого и нагляднее некуда (о кино же говорим) демонстрирует, в каких формах иногда приходит вдохновение. Рассматривая его блог с таких позиций, мне кажется, можно не только расширить свои познания о «самом массовом из искусств» и перейти на качественно иной уровень прочтения Саги, но и решить для себя: хочу ли я, и чему именно, учиться у других?       Поэтому я взялась за перевод.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.