***
Мереди меланхолично мыла в раковине посуду. Люси поставила рядом с ней пустой поднос и облегченно вздохнула. — Поели? — встревожено спросила Мереди. Люси кивнула. — Джерард-сан останется здесь еще на некоторое время. Ты тоже оставайся. Гостиница в нашем распоряжении. Фрайд дал знать в Департамент, что ситуация улажена, но нам надо еще время. — Все равно полезут проверять, — Мереди вздохнула. — Мы обжились уже здесь, но надо, по всей видимости, переезжать. Жаль, мне нравился этот городок. Люси прикусила губу, отчего-то чувствуя себя виноватой. За окном падали редкие белые хлопья. На кухне было на редкость неуютно. Мереди домыла посуду, вытерла руки полотенцем. Говорить было решительно не о чем. Люси молчала, уставившись за окно. — Чего киснем? — нарисовалась в дверях Эвергрин. — Атмосфера, как будто кто-то помер. Скинув пальто, на воротнике которого лежал снег, на ближайший стул, Эвер уселась за стол. — Мереди, солнце, налей мне горяченького, кошмар как замерзла! Зереф бы побрал этот Департамент! Весь мозг вынесли. Мол, коль все вычистили, пожалуйте домой, не занимайте жилплощадь! Мы им, что у нас товарищ ранен, не транспортабельный, а эти слушать не хотели. Ну, я вспылила чутка, но этот нытик статуей и правда лучше смотрится. Жаба его душила, видите ли, гостиница простаивает. Ну, Фрайд и намекнул, мол, ежели печати активные остались, кишки с люстр сами сматывать будете. Так что нам дали еще три дня. Люси с Мереди переглянулись. — Думаешь, — осторожно спросила Люси, в то время как Мереди полезла в шкафчик за тарелками, — что раньше не полезут с проверками? Эвергрин отмахнулась. — И Зереф с ними. Мимо печатей Фрайда все равно не пройдут. Люси вздохнула. — Хоть бы Эрза скорее очнулась.***
Время текло медленно, и Джерард, кажется, даже задремал. Из странного полусонного состояния его вывел тихий кашель. Маг мгновенно проснулся и огляделся. Кашляла Эрза. Джерард осторожно присел на край постели. Девушка поморщилась и с трудом открыла глаза. — Джер? — еле слышно спросила она. — Я, я, — маг взял ее перебинтованную ладонь в руки и поднес к губам. — Как ты себя чувствуешь? — Паршиво, — Эрза огляделась. — Ноги ломит и очень холодно. Джерард привстал и подтянул пуховое одеяло, сильнее укутывая девушку. — У тебя обморожения. Венди их лечила. А сейчас положила какую-то мазь на руки, ты содрала запястья. — Венди? — встревожилась девушка и попыталась привстать. — Ребята здесь? Я же говорила… — Лежи, — Джерард мягко, но настойчиво опустил ее обратно на подушку, слегка сжав плечо. — Нацу и Грея, как ты и просила, не пустили. Эрза слегка расслабилась и сильнее укуталась в одеяло. — Знобит, — прошептала она. Джерард протянул руку и, аккуратно убрав челку, коснулся лба. Девушка замерла, прикрыв глаза. — Вроде бы температуры нет, — задумчиво проговорил маг, убирая ладонь. Эрза улыбнулась. — У тебя руки теплые. — Я разбужу Венди? Она про какие-то лекарства говорила, которые надо будет выпить, как ты очнешься. И ребят позову, они извелись все. Джерард неловко встал и подошел к двери. — Я думала, что погибну, — тихо проговорила Эрза. Маг обернулся. Эрза на секунду пересеклась с ним взглядом, но тут же отвела глаза. Она прикусила губу, словно хотела что-то сказать, но не могла решиться. В эту секунду дверь открылась, и обернувшийся маг нос к носу столкнулся с Эвергрин. Магичка лукаво улыбнулась магу и заглянула ему за плечо. — Милуетесь, голубки? Вас сейчас прервать или попозже? — Эвер! — попыталась воскликнуть Эрза и тут же закашлялась. — Значит, сейчас! Ребяяятааа! Эрза очнулась!***
— Нам нужно это отметить, — категорично заявил Бикслоу, расхаживая по гостиной. Все еще слишком слабая, но уже способная самостоятельно передвигаться Лисанна недоуменно следила за его передвижениями с дивана. — Насколько я знаю, — осторожно заметила чувствующая себя не совсем в своей тарелке рядом с чужими людьми Мереди, — каждое успешное выполнение задания вы отмечаете поголовной пьянкой в гильдии. Бикслоу раздраженно отмахнулся. — Так это в гильдии! А это — здесь. К тому же, там вы с нами не отметите. — Это да, — вздохнула Мереди. — Но… — Не отказывайся! — Лисанна приобняла ее за плечи, — Будет весело! — А Джерард-сан? Бикслоу фыркнул. — Пф! И его заставим! Не откладывая дела в долгий ящик, маг засобирался за спиртным. Фрайд, которого попытались выпихнуть за закусками, принялся спорить с Эвергрин, игнорируя робкие замечания Люси, и требовать список покупок. Мереди не сдержала улыбки. Откинувшись на спинку дивана, она обратилась к Лисс. — А ты как себя чувствуешь? — Полный порядок! Ребра срастутся еще не скоро, да и Венди сказала, что воздух, возможно, придется откачивать еще раз, но это не смертельно! Ой… — девушка побелела, вспомнив один неприятный момент. — Ребята, вы же меня Мире не сдадите, правда? Мне еще жить хочется! Застигнутый прямо на середине обувания Бикслоу замер. Накидывающий на плечи пальто Фрайд застыл и медленно обернулся. — Я думаю, ради сохранения душевного спокойствия твоей сестры и нашей физической целостности, лучше будет умолчать об этом инциденте, — осторожно заметил он. — Точнее, о некоторых его последствиях. — Я не хочу остаток жизни питаться через трубочку, — нервно закивал Бикслоу. — Значит, молчим, — заключила Лисанна.***
Ближе к вечеру стало окончательно ясно, что Эрза пошла на поправку. Джерард не отлучался от ее постели ни на секунду. Венди в принудительном порядке была отправлена поесть и поспать. Бикслоу развил нешуточную деятельность, организовывая вечеринку. Фрайд довел до нервного тика продавцов в округе, в своем стремлении выбрать идеальные овощи в середине зимы. Джерард обещал организовать выпечку и десерты, и действительно, Мереди вернулась под завязку загруженная пакетами, от которых шел такой запах, что даже спорящие о рецептуре глинтвейна и количестве имбиря и корицы в нем Эвер и Бикслоу в итоге примирились и нашли компромисс. Лисанна вдохновенно шинковала салатик, Люси сервировала импровизированный стол. В итоге, поднявшийся шум разбудил Венди и Шарли. Праздник стоял в самом разгаре, когда окончательно влившаяся в кампанию Мереди вдохновенно поддержала не понять какой по счету тост и вспомнила, что коллега Джрерарда, понимающе улыбаясь, вручил ей какой-то особый пакетик. — Для влюбленных, кажется, — задумалась магичка. Эвергрин хихикнула. — Ага, а теперь давайте разыграем, кто им его занесет! Чур не я! Ребята дружно обернулись и посмотрели на стоящий на кухонной столешнице «подарок для влюбленных». Достаточно было того, что он был розовый и на нем были нарисованы два белых кролика. Сверху шла затейливая надпись, прочитать которую в полумраке никто не смог. — Кролики, — буркнул Бикслоу, — Как символично… — Беру самоотвод, — Фрайд пригубил вино из бокала. — Эрза в гневе страшна. — Джер тоже, поверьте. — Кто последний останется стоять на ногах — тот и понесет! — объявил Бикслоу и в подтверждение своих слов налил все по новой. — Венди не считается! В итоге, незавидная роль досталась Люси. Расставив все на подносе, девушка обреченно обернулась на друзей. Бикслоу показал ей большой палец и отключился. Люси вздохнула и пошла в комнату. Остановившись возле дверей, Люси прислушалась. Было тихо. Выходит, Эрза спала. По хорошему, девушка предпочла бы иметь дело со Скарлет (вдруг пощадит!), чем с Джерардом, но выбирать не приходилось. Постучав и дождавшись ответного «Да?» от мага, девушка вошла. — Вот, — она поставила на стол поднос. — Вы не празднуете с нами, так что мы вам принесли. — А это что? — маг указал на розовый пакет из крафт-бумаги. — А это, — Люси зажмурилась, — Вам ваш коллега из пекарни передал. Джерард с неописуемым выражением лица посмотрел на сверток и нарисованных на нем кроликов, и, к шоку Люси, покраснел, явно проведя в голове ту же параллель, что и Бикслоу. — Ну, Пауль! — Я пойду, пожалуй! — воскликнула Люси и поспешила исчезнуть за дверью. Джерард молча уставился на сверток. — Что случилось? — тихо спросила Эрза. — Вкусненького нам передали, — Джерард поднялся и помог девушке сесть. — Попробуешь? — А что там? — Эрза потянула носом. — Что-то вишневое, судя по запаху. А почему на упаковке кролики? — Не спрашивай, наверно — прихоть дизайнера. Нам даже глинтвейна оставили. Будешь? — Да, — Эрза потянулась к чашке, — я все еще очень мерзну. Джерард поставил поднос с десертами девушке на колени и осторожно присел на край постели. Эрза придвинула к себе пирожное, увенчанное шапкой из взбитых сливок и засахаренной вишенкой. — Ммм, — проговорила девушка, облизывая ложку, — Вкусно, но в твоем исполнении было лучше. — Правда? Эрза кивнула, наблюдая, как Джерард пробует угощение. Пожав плечами, маг потянулся к кружке с глинтвейном. — А как по мне — одинаково… — Можешь мне верить, — авторитетно заявила Скарлет, — Я сладкоежка со стажем. Маг рассмеялся. Атмосфера казалась слишком теплой, слишком хорошей, но он чувствовал, что должен спросить. Что если не спросит, потом будет жалеть. — Эр… Девушка вопросительно взглянула на мага. — А что ты хотела сказать перед тем, как вошла Эвергрин? Эрза улыбнулась, правда чуть грустно. — Я боялась, что никогда больше вас не увижу. Тебя не увижу… Фраза прозвучала так естественно и просто, что маг на секунду растерялся. Протянув руку, он дотронулся до ее щеки, наклонился и коснулся губами ее лба, алые пряди волос скользнули между пальцами. Ее карие глаза отражали свет ночника и казались такими теплыми и родными. — Я все равно пойду за тобой, куда бы ты ни отправилась. Эрза вздрогнула, перехватив его руку и сжав. Его губы слишком близко, Эрза подается вперед, краем сознания улавливая смысл фразы, но понимая, что не способна ответить. Его рука скользит ниже, к шее, ключицам, задевает ворот рубашки. Это словно отрезвляет его. Джерард резко отстраняется, задевая поднос. Неловко поднимается и убирает его на стол, избегая смотреть на девушку. — Джер? — голос звучит удивленно, маг закусывает губу. — Я просто… Каждый раз я опасаюсь, что ты потом будешь жалеть. Маг накинул на девушку одеяло, закутывая по подбородок. Забрав поднос, он отнес его на кухню, минуя спящих непробудным сном ребят. Кто-то, судя по всему — Люси, заботливо укрыл их одеялами. Сама девушка спала на диване в объятиях какого-то рыжего парня со слишком довольной ухмылкой. Судя по всему, с утра Люси будет очень не в духе. Вернувшись, маг прошелся по комнате, остро ощущая себя везде лишним. Эрза молчала. — А знаешь, чего я боюсь? — наконец проговорила она. — Что каждый раз может оказаться последним. Джерард обернулся, посмотрел на нее долгим болезненным взглядом. — Мне холодно, Джерард. Согрей меня… Тишина. Эрза закрыла глаза и скользнула под одеяло. Шаги. Тихие, осторожные. Она чувствует его пальцы на своей макушке. Маг садится на постель. — Эрза-Эрза, что ты со мной делаешь? Шорох ткани и тихий стук упавших сапог. Джерард аккуратно ложится рядом. Эрза открывает глаза и тут же накрывает мага одеялом, прижимаясь к нему всем телом. Сильные руки обнимают ее за талию, маг утыкается носом в ее макушку. Она тонкая, обманчиво хрупкая и податливая. Эрза вздрагивает, ощущая как Джерард легко поддевает край рубашки и стаскивает с девушки. Маг касается нежной, горячей кожи Эрзы и проваливается в алый водоворот.***
Утро следующего дня разительно отличалось от предыдущего. Солнечный свет прорезывался сквозь неплотно закрытые шторы. Джерард тихо и аккуратно выпутался из сонных объятий Эрзы и встал. Отвесил шторы и улыбнулся наступающему дню. Эрза отбросила одеяло и сладко потянулась. За дверью слышались голоса просыпающихся ребят. Кто-то смеялся, слышалась ругань и звуки ударов. — Уже утро? Джерард улыбнулся, набрасывая рубашку на плечи. — Вы уходите сегодня, да? — Ну, я же обещал, что всегда пойду за тобой. Эрза мягко улыбнулась. — Научишь меня готовить? — Конечно! — Особенно, пирожное с вишней! Конец.