ID работы: 2725449

Начало начала

Слэш
Перевод
R
Завершён
3544
переводчик
Ada Sheng бета
yosh_koi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
339 страниц, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3544 Нравится 362 Отзывы 1841 В сборник Скачать

Глава 42

Настройки текста
- Приемлемо, мистер Риддл. Хотя должен заметить, цвет должен быть другим. - ему хотелось проклясть профессора, но, к сожалению, он мог только сверлить взглядом спину Дамблдора. - Безмозглый профессор. Он всегда предпочитает свой факультет. Если у паука Гриффиндорца есть хотя бы ручка, то он дает ему десять баллов. Некоторые из нас давным-давно закончили. И эта его мантия. Как ему пришло в голову смешивать эти два цвета? Они все посмотрели на профессора трансфигурации, одетого в ярко оранжевую мантию, с розовыми вставками. Это был его наиболее яркий наряд. Либо профессор думал, что эти цвета ему к лицу, либо хотел ослепить учеников. Том не знал, какой из вариантов правдивее. - Успокойся. Тебе не подходит подобная речь. Становишься похож на грязнокровку. - Вальбурга позеленела, прислонившись к Ориону. - Мерлин, не говори так, иначе меня вырвет. - Том проигнорировал парочку. Он взмахнул над пауком, вновь превращая его в чашку. Оглядевшись он отметил, что все слизеринцы справились с заданием. Но, как и он сам, они не получили баллов за работу. Если бы не имидж идеально ученика, он бы прямо сейчас проделал дыры в спине профессора. Вместо этого он откинулся на спинку стула, позволяя себе расслабиться. Поскольку Дамблдор уже проверил его работу, обращать внимание на него до конца урока больше не будут. Профессор Дамблдор был единственным, кто не был очарован Томом. Он невзлюбил его с их первой встречи. И хотя профессор не демонстрировал этого, Том не сомневался. Он предполагал, что это из-за того, что он рассказал старикашке, что умеет говорить со змеями. Это было до того, как он узнал, что это считается наследием Слизерина. Когда урок закончился, Том поднялся из-за стола, Вместе с другими Слизеринцами. В отличии от грифиндорцев, ученики слизерина были чистокровными. Манерам их обучали еще до того, как они начинали говорить. И в отличии от других факультетов, каждый из зеленого факультета вел себя подобающе, даже если они были не совсем чистокровными. - Мистер Риддл, не могли бы вы задержаться? - Он пропустил ребят вперед, прекрасно зная, что его последователи будут ждать его за дверью. Никто из Слизеринцев не доверял заместителю директора, с его сладостями в любой ситуации. - Лимонную дольку? - долго ждать не пришлось. - Нет, сэр, спасибо. Не хочу перебивать аппетит перед ужином. - В Слизирене поговаривали, что дольки профессора приправлены сывороткой правды. Выяснять, правда это или нет, Том не планировал. Долгое время Дамблдор молча смотрел на него. Том давно перестал волноваться под пристальным взглядом профессора. Но смотреть ему в глаза опасался. Не хотелось, чтобы в его мыслях кто-то копался. - Понимаю, растущему организму необходимо правильное питание. Тебе недавно исполнилось семнадцать? - Том кивнул, гадая что же происходит. - Да, сэр. - Пока он не разобрался в происходящем, информацию он будет давать минимальную. - Хорошо, такой важный день необходимо отметить. Через год ты станешь мужчиной. - Том не стал отвечать, он внимательно наблюдал за профессором, стараясь понять, что тот задумал. - Рождество ты встретил с Джеймсом? - Конечно, как и другие семьи, сэр. - Они праздновали Рождество, но не в привычное для обычных людей время. - На самом деле, я давно заинтересовался этим. Какое у вас родство? - Том напрягся. - Моя мама и его отец были родственниками, хотя кем они приходились друг другу мы точно не знаем. Скорее всего они дальние родственники. Но это не имеет значение. Семья - это семья, а Эван мой единственный родственник. Тому не нравились все эти вопросы. Просто так профессор не стал бы их ему задавать, значит он думает, что в его доме что-то не так. Причин так думать ни у кого не было, а значит у профессора есть скрытые мотивы. Еще на первом курсе он понял, что Дамблдор не задает вопросов просто так. - Что ты сделаешь, если я скажу, что нашел ваших родственников. И со стороны матери, и со стороны отца. Возможно, ты бы хотел навестить их, расспросить о том на сколько вы двое связаны. Он молча рассматривал профессора, пытаясь понять причины его поступка. Он уже давно знал о своей "семье". Он узнал о том, что он полукровка. Когда он попал в Слизерин, он понял, как важна чистота крови. Грязнокровки были на самом дне социального статуса, в то время как чистокровные волшебники получали все сливки. Находясь между ими Том использовал свой ум и силу, пытаясь подняться на вершину социальной лестницы. Он не позволит кому-то или чему-то помешать ему. - Я подумаю об этом, сэр. - Дамблдор выглядел так, словно выиграл бесплатное снабжение лимонными дольками. - Конечно, такие решения нельзя принимать с горяча. Вот, возьми адреса, сможешь связаться с ними когда захочешь. Том уставился на протянутый ему свиток словно он вот-вот вспыхнет. Взять его означает принять предложение Дамблдора. С другой стороны, он хотел познакомиться со своей семьей. Не только для того, чтобы выяснить что-то об Эване, были и другие вопросы, которые он хотел им задать. Почему никто не пришел за ним? Его семья и правда потомки Салазара Слизерина? Почему его мать родила его в приюте, а не в окружении семьи и друзей? У него было столько вопросов, и единственное, где он мог получить ответы - пергамент протянутый ему профессором. Том моргнул, почувствовав в руке бумагу и увидел, как Дамблдор улыбается ему. - Я рад, что ты решился, мой мальчик. Я уверен, ты будешь рад встрече с семьей. А теперь иди, уверен, твои друзья заждались тебя. Скоро ужин, и думаю для тебя будет позором тот факт, что пришлось задержаться после уроков. - Да, сэр. - Он вышел из класса. И только когда за ним захлопнулась дверь и он убедился что рядом никого нет, Том поморщился. Он положил пергамент во внутренний карман. Позже он решит, как поступить с этой информацией. - Мой лорд, мы волновались, что придется вас вызволять. - Том посмотрел на трех своих последователей, ждавших его. - Это намек, что я о себе позаботиться не могу? - Орион, сказавший это, опустил голову. - Конечно нет, мой лорд. Но мы все знаем, что Дамблдор опасен, и вы сами говорили быть с ним осторожнее. - Том кивнул. Теперь он точно знает, что они слушают, о чем он говорит. - Нам лучше поторопиться. Сегодня ужин в клубе слизней, мы ведь не хотим опоздать. - // - // - // - Альбус смотрел на закрывшуюся за Риддлом дверь. Он был недоволен мальчиком. Он предложил ему контакты его семьи, а мальчишка ведет себя так, словно боится его. И это после того, как он потратил свое время на поиски его родственников. Честно говоря, его не удивил тот факт, что Том потомок Слизерина. Он подозревал это с того самого момента, как выяснил, что мальчишка змееуст. Это одно из доказательств, что он чистое зло, даже если сейчас это не так. Был бы способ показать это другим. Альбус сел и откинулся на спинку стула. Его беспокоило, что мальчишка отказался от лимонных долек. Как ему задавать интересующие его вопросы, если нет гарантии, что глупый мальчишка ответит на них честно? Поскольку Риддл унаследовал способность говорить со змеями от матери, была вероятность что и Джеймс змееуст. В этой семье не принято заключать брак с посторонними людьми, из-за страха передать наследие Слизерина другим родам. Из-за этого в этом роду был зафиксирован случай инцеста, а значит без труда можно выяснить их родство. Проблема была в тех немногих, кто покинул род. Тех, кто связали свою жизнь с другими чистокровными семьями, было легко отследить. Но были и те, кто покинул Британию, отец Джеймса, похоже, был одним из них. Альбусу не нравилось, что отец Эвана выбрал брак. Он женился на маглорожденной ведьме, что, несомненно, привело к скандалу в роду Мраксов. Конечно, в каждом роду была своя плешивая овца. И как правила, о таких выходцах информация замалчивалась. Его заинтересовало это после того, как Гиллерт заинтересовался Джеймсом. Именно он приказал ему убрать с дороги Риддла. Причин такого интереса со стороны его любовника, он не понимал. Но Альбусу это не нравилось. Совсем. Возможно, его любовнику хотелось в своем подчинении иметь еще одного сильного мага. Это имело смысл, и Альбус решил, что это и есть причина такого задания. Но на всякий случай, Альбус будет приглядывать за Джеймсом. Ни он, ни Гиллерт уже не были так молоды. И приходилось признать, его любовник поглядывает на молодых мужчин. Альбус не признает его своим конкурентом. Рядом с Гиллертом должен быть он, а не полукровка у которого молоко на губах не обсохло. При необходимости, Альбус позаботиться об устранение конкурентов. - // - // - // - Том со слизеринцами медленно пробирался по коридорам. Комнаты профессора Слагхорна были рядом со входом в гостиную Слизерина, поэтому они приходили хоть и последними, но никогда не опаздывали. Было важно, что бы их появление не прошло незаметно . Как обычно он шел впереди, за ним шли Абраксас, Вальбурга и Орион. Для лидера было естественно быть во главе окружения, своих ближайших соратников. Конечно, все члены клуба Слизней были значимыми личностями. В Хогвартсе это достигалось или статусом твоей семьи, или твоими успехами в учебе. Поскольку у Тома не было семьи, он бросил все силы в учебу. Даже Дамблдор не мог найти к чему придраться в его работах, а он пытался. Том сразу понял важность такого членства. Профессор Слагхорн, как декан, ему не нравился, но у мужчины были многочисленные связи. Если он правильно разыграет свои карты, то сможет попасть куда захочет. Они вошли в кабинет профессора, который был уже подготовлен к встрече. В центре стоял длинный стол, за котором уже сидели несколько человек. - О, мои дорогие слизеринцы. Я начал переживать, что придется начинать без вас. - Том кивнул профессору зельеварения и сел рядом с Лестренджем. - И все пропустить? Конечно, нет. Для меня большая честь присутствовать на одном из ваших клубных собраний. Том наблюдал, как профессор от его слов становиться похож на объевшегося сметаны кота. Размышление о котах, навели к мыслям о Эване. Как долго ему придется уговаривать своего любовника навестить его в образе Белеза? Том не был уверен, что сможет дождаться выходных в Хогсмиде. Перед ними появился ужин. В отличии от большого зала, еда уже лежала по тарелкам. Профессор Слагхор несомненно знал, как заинтересовать пирующих, на тарелках лежали яства которые в Большом зале не увидишь. Студенты начали общаться. Некоторые разговоры были продолжением с прошлого собрания. Кто-то обсуждал войну, какая из сторон одержит победу. Другие обсуждали учебу, собственные исследования, которые сейчас проводят. Было довольно интересно слушать разное мнение, Том проявил интерес к каждой из тем. Кто знает, где можно найти полезную информацию, упускать что-то не хотелось. Больше всего его внимание привлек разговор Слагхорна и Уизли. - На мой взгляд, министерство поступило правильно, запретив эти проклятия. Они опасны и для нас совершенно не нужны. В этой войне и так погибло слишком много. Том не смог сдержать фырканье на слова Рейвенкловца, а это привлекло к нему всеобщее внимание. - Есть что сказать, Риддл? - Септимус Уизли посмотрел на Тома, прищурившись, кажется хотел добавить что-то еще. - Я не говорю, что ты не прав, я просто не согласен с твоим мнением. - Тогда почему вам не рассказать, что вы думаете о темной магии, мистер Риддл? - Слагхорн, кажется, заинтересовался его мнением. - Из ваших слов следует, что заклинания светлой магии - хорошие, темной магии- плохие. - Том кивнул Рейвенкловцу. - Но кто-нибудь из вас знает, почему их называют светлыми и темными? Оглядевшись, он увидел, что привлек к себе внимание большинства. - В министерстве решили, что заклятия причиняющие вред - темномагические и они должны быть запрещены. - Об этом я и говорю. - Том вернул парню злобный взгляд. - Как мы уже выяснили, темная магия наносит вред другим. Но, назовите мне любое светлое заклинание и я вам докажу, почему рассуждать так неправильно. - Левитационные чары. - Вингардиум Левиоса. - Том был вынужден использовать палочку. Он не хотел чтобы кто-то узнал, что он владеет невербальной магией. Он поднял в воздух помидор. Когда овощ поднялся достаточную высоту, Том отменил заклинание. Помидор упал на стол, разлетевшись по нему, Том убрал беспорядок убедившись, что все поняли его демонстрацию. - Как видите даже самые простые заклинания могут причинить серьезный вред. Представим, что помидор - человек. Единственная причина такого отношения к заклинаниям темной магии это их частое использование в боях. Но на дуэль можно выиграть и самыми обычными заклинаниями, особенно если этого не ждут. - Том отпил тыквенного сока, пряча ухмылку за кубком. - Чем тогда Непростительные хуже? - Ты что всерьез считаешь, что в этих трех есть что-то хорошее? - Думаю, мистер Уизли, теперь мы все хотим узнать, о чем говорит мистер Риддл. - Том с благодарностью кивнул профессору и выприямил спину. - Всего три непростительных. "Авада Кедавра" - используется для убийства, "Круцио" - для пыток и "Империо" - для подчинения. За использование любого из них дают пожизненное в Азкабане или поцелуй Дементора. Этот вопрос Том изучил, как только услышал про эти проклятия. Ему не нравилось, что он не будет знать, как использовать что-то настолько мощное. - Если верить слухам, они ужасны. Но как и любое другое заклинание, их можно использовать во благо. - Том проигнорировал фырканье Уизли и продолжил. - Представьте, кто-то болен и вылечить его нет возможности, он испытывает постоянную боль. Авада положит конец его мукам. Империо дает контроль над телом другого человека. Это можно использовать для обучения, к примеру в танцах. Том видел, как обдумывают его слова, пока Септимус вновь не открыл рот. - Что насчет круцио? Оно какую пользу может принести? - Слизеринцы посмотрели на Рейвенкловца и увидели в глазах мальчика страх. Было приятно, что урок, который ему преподали, не прошел даром. Но похоже его надо повторить. - Это отличная защита на случай нападения. Мало кто сможет встать и продолжить атаку после Круцио. Как видите не проклятие темное или светлое, а намерение с которым его используют. - Мистер Риддл, интересная точка зрения. Осмелюсь сказать, я жду от вас великих свершений в будущем. - Том наклонил голову, не выпуская из поля зрения Уизли. - Спасибо, профессор. Я считаю, что надо думать своей головой, а не слепо следовать за министерством. Глядя на красное лицо Уизли, Том решил, что посещение этих ужинов не такая пустая трата времени, как казалось изначально. - // - // - // - Время от времени Том чувствовал на себе взгляд библиотекаря. Это его не беспокоило, сегодня он здесь исключительно по школьным вопросам. Обычно, домашнюю работу он делал в спальне, но ему понадобилась эта книга, удостоверяться, что он правильно понял источник. Его работы должны быть безупречными. Он мог бы уточнить этот вопрос у библиотекаря, но предпочел разобраться во всем самостоятельно. Бывало, ища информацию по домашке, он натыкался на действительно интересную информацию. Когда он углубился в библиотеку, ощущение того, что за ним следят, усилилось. Он пожалел, что не дождался, пока ребята закончат свои дела и присоединяться к нему. Том нахмурился, покидая читальный зал. Он проверил, не взял ли кто-то из них нужную книгу, но не нашел ее. И не удивительно, мало кто додумается искать информацию в книге "Забота о магических существах" для зелий. Это одна из причин, почему Том был одним из лучших учеников Хогвартса. Он нашел нужную ему книгу далеко от положенной секции и мысленно проклял всех учеников. Убирай они все по местам, он не потратил бы столько времени на поиски. Решив быстро найти то, что его интересовало, Том начал пролистывать книгу. Ему просто нужно убедиться и он вернет книгу туда, от куда ее взял. Может стоит обсудить с библиотекарем заклинание, которое предотвратит подобные случаи? Он уверен, что такое заклинание существует, если нет, то он найдет того кто его сможет создать. Том готов зайти далеко, чтобы получить возможность выполнять задания вовремя. Звук в конце стеллажа привлек его внимание и он отвлекся от книги. Глаза расширились, когда он понял, что на него падают стеллажи. Но времени, чтобы хоть как-то среагировать, у него не осталось. Последнее, что Том увидел, перед тем как отключиться - это оранжево-розовую мантию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.