ID работы: 2726396

red lipstick

Гет
NC-17
Завершён
71
автор
Размер:
83 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 14 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 1. Возвращение в Хогвартс

Настройки текста
Алый паровоз пыхтел на станции Кингс-Кросс, дым заслонял знакомые лица, радостно приветствующие друг друга и прощавшиеся с семьями до рождественских каникул. Гермиона толкала тележку к багажному отсеку бок о бок с Гарри и Роном. -Снова в Хогвартс, - она остановилась, и, не глядя на друзей, пихнула тележку в вагон. -Мне странно, что в этом году на месте директора будет сидеть Макгонагалл, - сказал Гарри, оперившись на дверцу и хмуро осматривая забитую людьми и животными платформу. Гермиона бросила на него внимательный взгляд. -Хотел бы я знать, кто в этом году будет преподавать защиту от темных искусств, - Рон злорадно рассмеялся и отправил свой чемодан вслед за багажом друзей. -Уверена, что они нашли кого-то. – Гермиона взяла Живоглота на руки, тот вцепился в ее шею, напуганный свистом паровоза. – То проклятье, наложенное Реддлом, должно быть развеялось с его смертью. Гарри пожал плечами и двинулся по платформе в сторону вагонов, протискиваясь между группами людей. Гермиона похлопала Гарри по плечу. -Давайте в это, - предложил Рон, и они юркнули в купе, где сидела лишь одна девочка с очумелым видом. -Привет, Полумна! Как прошло твое лето? – Спросила Гермиона, отпуская Живоглота. -Привет ребята, - она радостно улыбнулась каждому из них, - хорошо, спасибо, отец уже почти отстроил дом. Говорит, его хотят взять на должность Риты Скитер. После провала с книгой про Дамблдора, "Ежедневный пророк" очень жалеет, что связался с ней. А ваше как? Рон хмыкнул, Гарри внимательно разглядывал потолок, поэтому отвечать пришлось Гермионе, к тому моменту успевшей рассердиться за это на друзей: -Я провела лето с родителями, было много разговоров, но в целом, все отлично, - подвела Гермиона. -А ты, Рон? Все обратили на него внимание, Рон побагровел, говоря: -Да ничего, играл в квиддич с Перси, Джинни и Гарри, помогал Джорджу обустроить магазинчик. -Значит, вы с Гермионой не видели друг друга летом? – Уточнила Полумна, округляя свои и не без того огромные глаза. Рон кивнул и отвернулся, разглядывая толпу через окно. Гермионе было слегка неловко, но вины она не чувствовала. Дело в том, что после битвы за Хогвартс чувства к Рону вдруг испарились. Когда она обсуждала это с Джинни в ее комнате, то они обе пришли к выводу, что такое случается. Рон вдруг стал слишком понятен, мелок там, где она видела раньше глубину. Рон известие о расставании принял не слишком радушно. Спустя сутки Гермиона собирала чемоданы и махала далеко не благосклонной миссис Уизли и ее супругу, с лица которого не сходило слегка виноватое выражение лица. Поезд тронулся, оставляя платформу исчезать в клубах молочного дыма. -У нас собрание старост, - нарушила тишину Гермиона, - встретимся позже ребята. Они с Роном покинули купе и направились в первый вагон. Когда подтянулись старосты со всех факультетов, Гермиона вышла в центр и оглянулась, не находя Малфоя. -Эй, Блейз, а где Драко? Блейз подошел ближе и сказал: -Его задержал профессор Слизнорт, да и я слышал, что он собирается отказаться от звания старосты. -Ладно, - обескуражено сказала Гермиона. Спустя двадцать минут собрание закончилось. За это время она успешно проинструктировала новых старост, дала указания остальным, разняла Забини и Рона, сцепившихся без всякого повода, и поэтому хотела побыстрее покинуть неблагоприятную обстановку. -А где Джинни? Разве она не должна была присутствовать на собрании? Дома мама устроила ей праздничный ужин в честь такого события – еще одна староста! – Возмущался Рон по дороге обратно в их купе. -Бьюсь об заклад, они с Гарри где-то разговаривают, - сказала Гермиона и выразительно вскинула брови. -Неужели не могли выбрать для этого более подходящее время? - недовольно спросил Рон. -Ох, Бон-Бон, честное слово, - Гермиона завела глаза к потолку. Рон покраснел до ушей, весь остальной путь они шли в молчании. Темнело. Пейзаж за окном становился все пустынней и безлюдней, зажглись лампы. Рон переоделся в черную мантию с львом на груди и запустил в рот последнюю шоколадную лягушку. Гермиона методично поглаживала Живоглота и беспокойно закусывала губу, погруженная полностью в собственные мысли. Она искала и не находила причину, почему это вдруг Малфой решил отказаться от такого звания как главный староста школы. Он не упустил бы случая воспользоваться исключительными полномочиями. -Кажется, я вижу замок, - голос Рона вернул Гермиону назад в реальность. Поезд рывками начал замедлять ход. Коридор понемногу наполнился народом, спешившим поскорее выйти наружу и вдохнуть освежающий лесной воздух. Возле входа образовался затор. Рон вставал на цыпочки, пытаясь разглядеть причину. -Что там? – Спросила Полумна . -Гермиона, там Малфой! И Гарри! – Из ниоткуда возникла рука Джинни, схватила Гермиону за рукав и потянула в гущу черных мантий. Друг напротив друга стояли Гарри и Драко. Было очевидно, что здесь шла не светская беседа, и даже не обмен любезностями. -Оставь меня в покое, Поттер, - угрожающе произнес Малфой. -А то что? Пожалуешься папочке? – Хмыкнул Гарри. -Гарри! – Звонкий голос Гермионы рассек воздух. Гарри заметил их с Джинни, державших наготове волшебные палочки. Глупая перепалка с Малфоем обращалась в неприятную сцену, на которую уже собралось поглазеть половина школы. Гарри нехотя позволил Джинни увести его, собравшаяся толпа разочарованно поплелась к каретам. -Идем, займем карету? – Спросил Рон. -Я должна проверить, чтобы все новички ушли к лодкам, идите без меня. Рон кивнул, и они с Полумной направились вслед за Гарри и Джинни. Драко убирал волшебную палочку и неодобрительно оглядывал удаляющихся Гарри и Рона. -Чем могу помочь? – спросил Малфой, заметив, что Гермиона все еще здесь. -Пропустил собрание старост, устраиваешь разборки, - перечислила Гермиона, подходя поближе, - нарываешься на неприятности? Холодный ветер коснулся ее запястья и она непроизвольно схватилась рукой. Драко заметил это. Свет, лившийся из окон Хогвартс - экспресса очертил его скулы, ставшие на мгновение еще острее. -Плевать, - Драко повел плечами, - старостой я быть не собираюсь. -Почему? -Интересно послушать твою версию, - глаза Малфоя сверкнули. -Версий нет, - солгала Гермиона, стараясь смотреть Драко за спину. -Тогда увидимся, - попрощался Малфой и, развернувшись, ушел прочь. Гермиона смотрела, как он теряется из виду, а затем вернулась на станцию. Начинался дождь, осенний ветер стал дуть сильнее, намереваясь проникнуть под мантии. -Привет, Хагрид! – Радостно крикнула она раскачивающемуся фонарю, догадавшись, что перед ней лесничий. -Привет! Неладная погодка, а? – За фонарем появилось улыбающееся лицо Хагрида. И впервые за целый долгий год Гермиона почувствовала себя дома. -Вам точно нужно плыть по озеру? - С сожалением спросила она, поеживаясь от порывов ледяного ветра. -Да мы мигом, не успеют оглянуться, как будем уже в замке. -Тогда увидимся! – Она помахала рукой, поплотнее закуталась в мантию и пустилась к каретам, намокая с каждой секундой. Когда она добралась до карет, то с удивлением обнаружила Малфоя, одиноко занимавшего последнюю. Она молча поднялась по скрипучим ступенькам и села напротив, стараясь не смотреть ему в глаза. В голове было столько непрошенных мыслей, и Гермиона не хотела, чтобы он их прочитал. Карета тронулась, дождь усиливался, становилось все холоднее. -Хорошо, есть у меня мысли, - призналась она, разрушая неуютную тишину. Малфой обратил на нее внимание и выжидающе посмотрел в глаза. -Думаю, это способ контролировать тебя. Тишина после произнесенных Гермионой слов нарушалась лишь поскрипыванием кареты и стуком капель дождя о ее крышу. -Прости, - прошептала Гермиона, переводя взгляд в окно. -Тебе не за что извиняться, - ответил Малфой, - именно так я и считаю. Они переглянулись долгим, тяжелым взглядом, который редко встретишь у старика, не говоря о школьниках. Они подъехали к школе, карета остановилась, и они вышли под сильный ливень, мгновенно промокнув до ниток. В вестибюле находились ученики: кто-то сушил мантии, кто-то выжимал шляпы, некоторые искали в толпе знакомых, но стоило Драко и Гермионе войти, десятки выразительных взглядов обратились на них. Когда они прошли в зал, то явственно слышали за своими спинами перешептывания. Большой зал весело гудел. Под хмурым потолком плавали свечи, отражаясь в серебряных кубках и тарелках, толпа приветствовала друг друга, махала знакомым приведениям и звонко смеялась. За учительским столом собрались почти все, кроме Макгонагалл и Хагрида, который явно боролся с непогодой посреди озера. Гермиона не стала садиться за свой стол, а, как обычно, присела рядом с Гарри и Роном, которые о чем-то оживленно переговаривались. -Кажется, его дружки уже не дружат с ним, - заметил Рон. Гермиона проследила за взглядом Рона: тот смотрел, как Малфой садится поодаль остальных. -Я слышала, во время битвы Слизнорт пытался остановить Малфоя, но тот сбежал с Френиром, - сообщила Джинни. -Не видать ему места в клубе слизней! – Злорадно воскликнул Рон и поднял вилку к потолку. Тут двери с грохотом распахнулись. В Большой зал вошла Макгонагалл, ведя за собой вереницу маленьких испуганных детей. Мальчик с раскрасневшимся лицом толкнул своего приятеля под локоть и кивнул в сторону Гарри. -Это Поттер, смотри… Первокурсники остановились перед табуретом, на котором лежала старая Шляпа. Та встрепенулась, и начала петь. - Год за годом несу я великое бремя: Где учиться вы будете, я вам скажу. Хогвартс прожил страшное время. Не враждуйте меж собою, об этом прошу. Однажды друзья, возникла идея: Обучать волшебству всех детей, И создатели Хогвартса принялись за дело, Имея много затей. Каждый друг обучал на свой лад и характер, Был похожим на них ученик, Век не вечен, что делать при этом факте? «Доверим ей» - был Годрика вердикт. И сорвал он меня с головы и направил Свою палочку, я поняла: Всех, кто храбр и в дружбе исправен, В Гриффиндор ведут их сердца. Добросовестных в деле ждет Пуффендуй, Там рады вас обучать, Того, кто в знаниях силу нашел и исток, Когтевранцы готовы принять. Слизерин примет лишь сильных людей, Кто готов за целью идти, Не стесняясь ни правил, ни в спину камней, Добиваясь простого пути. Сортирую я, зная, что сила одна – В единстве она заключена. Зал зааплодировал, а Шляпа слегка поклонилась всем четырем столам. Макгонагалл развернула длинный пергаментный свиток и начала читать список и вызывать первокурсников на треногую табуретку. -Кажется, шляпа хочет, чтобы я обнимался с Малфоем, - мрачно сказал Гарри, сжав кулаки. -Сам подумай: к Снейпу ты не так уж и плохо относишься теперь? Да, он был неприятной личностью, но закончил свою жизнь благородным поступком, - раздраженно напомнила Гермиона. Упрямая вражда между Гарри и Драко начинала ее порядком доставать. -Но мы говорим о Малфое! -Не знаю, о чем вы оба думаете, - сердито сказала Гермиона, - но пора уже вам разобраться в ваших отношениях. -Нет у меня с ним никаких отношений! - Зло прошептал Гарри, - он тот еще хорек мерзкий. Как и все слизеринцы! Гарри осекся, поняв, что наговорил лишнего. -Мне пора вернуться за свой стол, - ровным тоном сказала Гермиона и встала из-за стола. -Гермиона, я не то хотел сказать. -Ты сказал как раз то, что хотел. Гермиона не стала слушать возражений и отправилась за свой стол. Слизеринцы сидели кучками и о чем-то шептались. Вероятно, большинство студентов не волновало распределение. Малфой сидел один, что было само по себе необычно, с пустующим видом, облокотившись на руку. Гермиона заняла место рядом с ним, сама до конца не понимая, к чему это. Он предпочел ее не замечать. -Я хотела бы сказать несколько слов, - профессор Макгонагалл вышла на середину, - страхи - наши вечные спутники, но теперь, вам ничего не грозит в Хогвартсе. Этим летом был повержен самый опасный темный волшебник, и герои этой битвы сейчас присутствуют среди нас. Уши Гермионы разорвали щедрые аплодисменты и возгласы. -Министерство магии решило, что пора попробовать провести очередной Турнир Трех волшебников, здесь, в Хогвартсе. Зал охватило невероятное возбуждение. Сразу сотни голосов восторженно заговорили, торопясь обсудить новость. -По рекомендациям министерства, задания турнира будут состоять из школьной программы. Да, но хочу вас предупредить, что турнир – все еще опасное состязание, поэтому хорошенько подумайте, готовы ли вы к нему. По Большому залу пронеся недоверчивый смешок. -А теперь, приятного аппетита! Макгонагалл села на свое кресло в золоченой раме и оглядела зал. Столы покрылись разнообразной едой и напитками, и студенты радостно принялись за еду. Звон кубков, всплески тыквенного сока и потрескивание большого камина прерывались горячим обсуждением Турнира. Когда пир закончился, Малфой первым вылетел из-за стола, и Гермионе на пару с Забини пришлось собирать первокурсников для похода в подземелье. Когда они прошли в пещеры под замком, Гермиона остановилась перед пустой стеной и приложила к ней руку. -Здесь вход в гостиную. Нужно назвать пароль. "Герб". Стены раздвинулись, пуская учеников внутрь. -Добро пожаловать в гостиную Слизерина! Первокурсники восхищенно оглядывали просторную комнату. Стены были завешаны темно-зеленой атласной тканью, огромный резной камин приятно потрескивал, вокруг него стояло не меньше дюжины мягких кресел. -Обратите внимание на окно, - Гермиона подошла к тяжелой темной ткани и с силой отодвинула ее. Взору открылся завораживающий вид на глубины Черного озера. -Иногда здесь можно увидеть гигантского кальмара или русалку! – Сказала Гермиона под восхищенные взгляды, - а теперь идите по кроватям. Девочки – направо, мальчики – ваша дверь слева. Первокурсники потянулись по спальням, страшно зевая. Блейз вальяжной походкой отправился в ванную для старост. Гермиона же плюхнулась в кресло перед камином. Она устало смотрела на огонь, искры от потрескивающих поленьев, и не заметила за своими мыслями, как возле нее оказался Малфой. Он протягивал ей пергамент. -Тут была сова с посланием для тебя. -Спасибо. Гермиона развернула и пробежалась глазами по строчкам, написанным знакомым подчерком. Она небрежно кинула свиток в огонь, и он мгновенно поглотил его. Малфой вопросительно поднял брови. -Это Гарри, просит прощения за нелестный отзыв о слизеринцах. -Речь шла обо мне, я прав? Гермиона наиграно улыбнулась: - Как обычно. Драко нахмурился. -Приятных сновидений, Гренджер. -И тебе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.