ID работы: 2728484

Bring me the freedom

Слэш
NC-17
Завершён
698
автор
Размер:
87 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
698 Нравится 56 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Через час я приземлился на пустой улице у темной подворотни. - Баки? – я шагнул в темноту. Голубоватый свет реактора тут же вырвал из тьмы тонкий силуэт сидящего на асфальте парня. Бруклин. Где же еще ему быть. Сержант, прикрыв глаза рукой от слепящего света, прищурился, пытаясь разглядеть меня. - Отстань, - Солдат поднялся на ноги и, пошатнувшись, отошел в сторону, когда я сделал несколько шагов к нему. - Стив ищет тебя. Он переживает. - Передай ему, что я в порядке, - лицо Баки было слишком бледное. - Эй, - я снял шлем и подошел к парню. В его глазах появилась паника, сержант стал крутить головой по сторонам, продумывая план побега, - Ты серьезно думаешь, что сможешь от меня убежать? – улыбнувшись, я склонил голову набок. - Оставь меня в покое, - тихо пробормотал Баки, опустив голову. - В чем дело? Я могу понять, почему ты ушел от меня. Но Роджерс-то в чем провинился? - Я просто хочу побыть один! – рыкнул парень, его металлический протез грозно заскрежетал. - Ладно, не нервничай, - я сделал шаг назад. - Иди к черту, Тони, - щеки сержанта покраснели от злости. Я только сейчас заметил, что Солдат еще больше похудел. Его глаза ввалились, скулы четко проступали под бледной кожей, а из-под выреза толстовки резко вырисовывались ключицы. - Ты вообще ешь? – я окинул сержанта беспокойным взглядом. - Не твое дело! Отвали от меня, Старк! Заботься о своей Пеппер! – яростно кричал парень. Его голос эхом отлетал от кирпичных стен. Вдруг Баки замолк и стал жадно хватать ртом воздух. - Баки, - я в один прыжок подскочил к нему, - Что такое? Солдат отрицательно покачал головой, но я заметил, как он поморщился и еще сильнее побледнел. - Тише, - я обхватил железной рукой талию сержанта и сделал это очень вовремя, потому что у парня подкосились ноги, и он начал заваливаться на асфальт, - Сейчас, сейчас… Я кое-как нацепил шлем и взлетел, крепко прижимая к себе Баки. - Джарвис, проложи маршрут до ближайшей больницы и свяжи меня с Роджерсом! - Старк? - голос Кэп звенел от напряжения. - Я нашел его, - сержант, похоже, понемногу приходил в себя. Его стальной протез скользнул по моей железной груди, Солдат тихо застонал, - Мы летим в больницу. - Что случилось? - Пока не знаю. Джей пришлет тебе адрес. До ближайшего госпиталя было всего пять минут полета. Я осторожно опустился перед приемным покоем и посмотрел на Баки. Глаза парня были закрыты. На улицу тут же выбежали несколько медиков, двое из них везли каталку. - Что произошло, мистер… - обратился ко мне один из медработников, пока остальные бережно укладывали сержанта. - Не нужно, - я стянул шлем, и парень в белом халате восхищенно ахнул, - Пусть я останусь инкогнито, договорились? – медик кивнул, продолжая разглядывать мой костюм, - Он потерял сознание. - Мы непременно выясним причину обморока. Вы можете не сомневаться, у нас самые лучшие врачи в Бруклине, - проинформировал меня медработник. Я заметил, что проходящие мимо врачи и обычные люди с удивлением поворачивают на нас головы. - Славно. Где я могу переодеться? - Тони! Я отвлекся от своих мыслей и поднял голову. По больничному коридору, сшибая всё и всех на своем пути, бежал Кэп. Медсестры, вжавшись в стены, провожали его ошеломленным взглядом. - Что с ним? – шумно дыша, Стив остановился рядом со мной. - Пока не сказали, - я снова опустил голову, - Я нашел Баки в Бруклине. Он потерял сознание. Я… Я не знаю, Стив. Роджерс хлопнул меня по плечу и кивнул. Конечно, он понимал. Кэп и сам едва стоял на ногах от волнения. Минуты тянулись ужасно медленно. Изредка проходящие мимо медики с изумлением смотрели на нас с Капитаном. Да, не каждый день увидишь такую колоритную парочку. Удивительно, что на горизонте еще не показались папарацци. Из диагностической палаты вышел пожилой врач, листая в руках историю болезни. Мы с Роджерсом тут же вскочили на ноги. - Что с ним? – как можно спокойнее спросил Кэп. Доктор посмотрел на него, после чего перевел взгляд на меня. - Все в порядке, он - опекун, - пояснил я. Врач откашлялся и снял очки. - Состояние мистера Барнса сейчас удовлетворительное, но нестабильное. Мы не нашли патологий внутренних органов. Смею предположить, что у вашего подопечного, - мужчина повернулся к Роджерсу, - Обычный нервный срыв. Возможно, недавно он пережил какой-то сильный стресс. Стив нахмурился и повернулся ко мне. - Насколько это серьезно? – поинтересовался я у доктора. - Сейчас жизни мистера Барнса ничего не угрожает. Но я не могу гарантировать, что подобное не повторится. Поэтому единственное, что я могу вам порекомендовать – оберегайте своего друга от стрессов, если не хотите, чтобы он опять попал в больницу. - Можно к нему? – робко спросил Кэп. - Только ненадолго, - врач развернулся и пошел к медицинскому посту, на ходу диктуя указания медсестре. Мы тихо вошли в палату. Баки лежал на функциональной кровати. От его правой руки тянулся проводок капельницы. Услышав звук открывающейся двери, парень открыл глаза. - Бак! – Роджерс подскочил к другу, едва не задушив того в объятьях, - Как ты себя чувствуешь? - Нормально, - тихо сказал сержант, снова закрывая глаза. Я все еще стоял у двери, поэтому остался незамеченным. - Ну зачем ты так? Почему сбежал? – Капитан придвинул к кровати стул и сел. - Мне нужно было побыть одному, - еще тише ответил Солдат. Я уже открыл рот, чтобы попросить Стива оставить Баки в покое, но сержант заговорил вперед меня. - Зря ты так с Тони. - Что? – недоумевающе посмотрел на него Кэп. - Он не такой уж и плохой. - Баки, - Роджерс едва не зарычал от злости, испепеляя меня взглядом, - Мы уже обсуждали это. И ты знаешь, что я прав. - Я его люблю, - прошептал парень, но я услышал. У Капитана отпала челюсть. Он выглядел как ребенок, которому родители сказали, что Санта Клауса не существует. Стив был в шоке. И я полностью разделял его состояние. Я едва успел прикусить язык, прежде, чем из моего рта вылетела бы парочка крепких матов. - Эээ, Бак, - наконец взял себя в руки Кэп, - Ты сейчас очень слаб. Давай поговорим позже. - Я серьезно, - собравшись с силами, Солдат цапнул друга за руку, не давая уйти, - Я много думал об этом. Пожалуйста, выслушай меня. Тони помог мне поверить в себя. Где бы я был, если бы он не взял надо мной опеку? Роджерс опять поднял на меня глаза. Его ноздри гневно раздувались. Кажется, еще немного и Кэп подскочит ко мне и треснет по еще не зажившей голове. Решив не испытывать судьбу, я выскользнул из палаты и сел в коридоре. Из-за двери доносился тихий умоляющий голос Баки и полный возмущения голос Стива. Я вздохнул. Сумасшедшая неделя. В кармане завибрировал мобильный. - Старк, - рявкнул я, не посмотрев на экран. Меня все еще потряхивало от волнения. - Зачем так официально? – Роуди, - У тебя все хорошо? - Старик… - я покачал головой и закатил глаза. - Настолько плохо? – тревожно спросил Роудс. - Пеппер ушла. - То есть, как ушла? - Мы поссорились. Сильно. Из-за Баки. - Старк, ты идиот, - я буквально увидел, как Роуди скорчил мину, - Немедленно иди и помирись с ней! - Не могу. Я в больнице. - Что случилось? – беспокойство в голосе друга нарастало. - Баки… Он потерял сознание. Нервный срыв, - пробормотал я. - Знаешь, что я тебе скажу? – внезапно разозлился Роуди, - Этот твой Баки изменил тебя до неузнаваемости! И я не уверен, что в лучшую сторону. Разберись со своими чувствами, Тони. - Что не так с моими чувствами? - С тобой невозможно общаться! Любой разговор сводится к Баки! Ты сам как думаешь, это нормально? Я промолчал. Хотелось сказать многое, и, в то же время, не хотелось говорить ничего. Я чертовски устал. - Послушай дружеский совет, - уже более миролюбиво сказал Роудс, - Оставь этого парня Роджерсу, ты свой долг уже выполнил. Пусть теперь Капитан с ним нянчится. И позвони Пеппер, не будь болваном! Такие женщины на дороге не валяются. Запихав гаджет обратно в карман, я спрятал лицо в ладонях. Ну и кашу ты заварил, Тони. - Старк! – из палаты вылетел багровый от злости Кэп и, схватив меня за руку, потащил по коридору. От неожиданности я даже не возмутился. Роджерс втолкнул меня в небольшое помещение для сбора медицинских отходов. Тут и там стояли разноцветные промаркированные пакеты. - Какого хрена ты творишь? – отмер я, - Я тебе не груша для бокса, Кэп! - Ты! – зарычал Стив и сжал кулаки. Я инстинктивно сделал шаг назад, - Кто тебя просил? - Не понял. - Тебе нужно было просто помочь Баки адаптироваться в обществе, а не пудрить ему мозги! Я фыркнул и скрестил руки на груди. - Позволь поинтересоваться, а где ты был в то время, когда твой лучший друг так сильно нуждался в поддержке? Ах да, Роджерс, кажется, ты гонялся по планете в поисках призраков! И почему я не удивлен, что Фьюри попросил именно меня взять опеку над Баки? Капитан, рыкнув, толкнул меня, я больно ударился спиной о стену. - Не смей так говорить! Кому как не тебе знать, как сильно я хочу ему помочь! - Пока ты только мешаешь, Кэп! Неужели ты не понимаешь, что он уже адаптировался в этом веке? Ему больше не нужна нянька, Стив! Просто дай Баки жить так, как ему хочется, и заниматься тем, чем ему хочется, - на этих слова Роджерс покраснел и опустил глаза, - Я имел в виду не секс, - пояснил я, стараясь не рассмеяться, - Оставь его в покое. Позволь ему самому принимать решения и нести за них ответственность. - Я просто не хочу, чтобы ему было больно, - буркнул Капитан, пиная носком кроссовка один из разноцветных пакетов, - Баки и так уже достаточно настрадался. - Именно поэтому позволь ему жить так, как хочется ему, а не тебе, - я почти дружелюбно хлопнул Роджерса по плечу, - Пусть он делает ошибки, но это будут его ошибки. Пусть он учится на своем опыте, ведь Баки все равно не слушает твои советы, верно? Кэп хмыкнул. Я тоже улыбнулся. - Дай ему свободу. Ведь именно этого ему не хватало в последние семьдесят лет. Стив поднял голову и серьезно смотрел на меня пару мгновений. После чего кивнул. - Пообещай мне кое-что, - попросил он, - Пообещай, что не причинишь Баки боль. Я окинул Кэпа задумчивым взглядом. Перед глазами проносились отрывки из моей жизни, счастливые и не очень. Вот день, когда Пеппер устроилась на работу в Старк Индастриз. Я, кажется, был безбожно пьян. В те далекие времена я вообще пил не просыхая. Пепп показалась мне обычной «серой мышью», поэтому я не обратил на нее внимания. Позже, спустя несколько лет совместной работы, я понял, как мне повезло – Вирджиния работала 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Она всегда четко выполняла свои обязанности и ни разу не заикнулась про повышение или про выходной. А когда я сам предлагал, женщина, скромно улыбнувшись, отказывалась, ссылаясь на то, что дома ее все равно никто не ждет. Пеппер была влюблена в меня, хотя и почти никогда этого не показывала. А я просто принимал это как должное. После плена в Афганистане что-то поменялось. Я стал по-другому смотреть на мир. В голове прочно засел разговор с Инсеном. «- Семья есть? - Да. Я вернусь к ним, если выберусь. А у вас? - Нет. - Выходит, у вас есть всё и ничего» И когда я огляделся по сторонам, в поисках женщины, с которой бы хотел завести детей и встретить старость, то увидел Пеппер. Мою худенькую златовласую Пеппер. Кто еще мог претендовать на титул «миссис Старк»? Пожалуй, никто. Сейчас, спустя столько лет, я всерьез задумался. А была ли это любовь? Или же просто привязанность? Или все это время я был с ней из благодарности? После того, как Пепп уехала из особняка, я, к своему удивлению, не почувствовал пожирающей изнутри пустоты. Я вообще ничего не почувствовал. - Обещаю, - я пожал руку Роджерсу, и мы медленно пошли к палате Баки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.