Little lies

NC-17
Заморожен
49
автор
nika_tomlinson бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 15 084 слова, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 31 Отзывы 17 В сборник

Часть 17

Настройки
- Мой мальчик стал мужчиной, - хлопая меня по плечу, сказал Зейн. - Отстань, - буркнул я. - Сам-то давно таким стал? - Пока вы с Луи разборки устраивали, мы с Лиамом времени не теряли, - радостно сообщил брюнет. - Оно и видно, - хмыкнул я. - Ты что имеешь в виду? - Малик вскочил со стула. - Ничего, - улыбнулась, ответил я. - А ну иди сюда, засранец, - смеясь, он набросился на меня. - Я не помешаю? - Луи? - удивился я. - Он тебя не обижает? - спросил шатен, проходя в комнату и садясь рядом со мной. - Кто кого ещё обижает, - надулся Зейн. - Не кряхтеть, - принц приобнял меня. - Быстро собирайтесь ,и идём. - Куда? -хором спросили мы. - Сюрприз, - улыбнулся Луи. - Чувствую себя девчонкой из дурацкой мелодрамы, - прокомментировал я. - Ты тут поаккуратнее с выражениями, - Томлинсон слегка ущипнул меня за ногу. Скорчив возмущённую гримасу, я накинул ветровку и вышел из комнаты. Оказавшись на улице, я громко выдохнул, а в следующую секунду начал улыбаться, как дурак. Я улыбался настолько широко, что уже через минуту у меня заболели щёки. Он сводит меня с ума даже обычным своим появлением, и вы ещё хотите что-то сказать. Мне срочно нужно успокоится. - Куда мы собираемся? - спросил я Луи, когда мы выходили за пределы моего дома. - Я уже сказал, что это сюрприз, - он потрепал меня по полове, от чего мои волосы стали похожи на птичье гнездо. - Знаешь, сколько я потратил, чтобы их уложить, - обиженно протянул я. - Ну малыш, давай я помогу, - принц притянул меня к себя и стал аккуратно приглаживать мои кудряшки. - Меня сейчас стошнит, - сказал Зейн, про которого мы, кажется, забыли. - Прости, друг. Но я же молчу, когда вы с Лиамом воркуете, голубки, - просюсюкал я. - Лучше молчи, - зло бросил брюнет. - Мы никуда не опаздываем?

***

В самолёте я засмотрелся на Луи. Кто мог представить, что кто-нибудь может быть настолько красив, как он. В моей голове витали мысли, что с каждым днём я всё меньше хочу отпустить его. Хочу, чтобы он всегда был рядом со мной. Чем дольше я с ним общаюсь, тем больше я нуждаюсь в нём. Хочу, чтобы он был моим. Мой. Только мой. Чёрт! Я долбанный эгоист, и мне это нравится. - Ты чего улыбаешься? - спросил принц. - Ты заставляешь меня улыбаться, - доказывая свои слова, я улыбнулся ещё шире. - Ты такой милый, - Томлинсон подарил мне мимолётный поцелуй. Я когда-нибудь привыкну к этому? - " Прошу приготовиться, мы совершаем посадку на станции планеты Кинг, " - раздался голос пилота из динамиков. Я посмотрел на Луи, на что тот лишь криво улыбнулся. Дорога, по которой мы шли, была знакома мне как пять пальцев на руке. Мы шли во дворец - домой к Томлинсону. Знакомый дворецкий отворил нам ворота и проводил в гостиную, в которой ничего не изменилось с последнего моего пребывания здесь. Принц попросил нас присесть здесь и подождать, после чего ушёл в глубь дворца. Через пару минут в комнату вошли Найл с Амелией и Лиам. Ребята удивлённо переглядываясь, видимо, не предполагая, что за сюрприз их ожидает. - Вы знаете, что здесь происходит? - спросил Лиам, присаживаясь рядом с Зейном. - Совершенно без понятия, - ответил брюнет. - Гарри? - все посмотрели на меня. - Даже не спрашивайте, - я поднял руки вверх. - Мы с вами в одной лодке. Прошло ещё минут десять, после чего Луи вернулся в гостиную. Довольно улыбаясь, он присел в кресло. - Может хватит улыбаться, и всё-таки ты расскажешь нам, за чем собрал нас всех здесь? - первым не выдержал Лиам. - Мы так мало проводим время вместе, что я решил, что было бы неплохо собраться всем вместе, - пожимая плечами ответил шатен. - И это весь сюрприз? - возмущённо спросил Зейн. - Тогда у тебя совершенно нет фантазии. - А кто сказал, что это всё? - удивлённо поинтересовался принц. - И это у тебя нет фантазии, парень. Только и делаешь, что запираешься с Лиамом в своём доме, негодник. - Эй! Это тебя не касается, - встал на защиту своего парня Лиам. - Я же ничего не говорил, - ехидно улыбнулся он. - Луи, - протянул Найл. - Может, ты уже откроешь все карты? - Только ради тебя, красавчик, - Томлинсон нахально подмигнул ему. Что? Подмигнул? Вообще не понял, что сейчас происходит. Нахал. Да! Что?! - Гарри, ты будто сейчас взорвёшься? - расхохоталась рыжая. - Малыш, ты что, подумал, что...? - Луи нагнулся ко мне. - О, Боже! Мой малыш меня ревнует, - от этого его заявления я ещё больше надулся. - Я только твой, - целуя меня в щёчку, сказал он. Я схватил парня за руку, сплетая наши пальцы, чем вызвал смех всех сидящих в этой комнате. Принц отвёл нас в конюшню. В голове всплыл момент, когда я рассказывал Луи о том, как восхищаюсь лошадьми. Эти прекрасные создания, запали мне в сердце ещё в раннем детстве, когда я мог подолгу сидеть и наблюдать за их удивительной грацией и красотой. Но настолько близко я вижу их впервые. - Не бойся, ты можешь её погладить, - Томлинсон подошёл ко сзади. - Они такие красивые, Лу, - я медленно поднёс ладонь, но в этот момент лошадь фыркнула и показала мне свои зубы. Принц звонко засмеялся. А я не знал, смеяться мне тоже или надуть губы. - Выбирай любую, Гарри. - Ты серьёзно? - я не мог поверить в услышанное. Шатен лишь кивнул. - Вот эту, - я указал на светло-коричневую лошадь. Почему-то она напоминала мне Луи. - Её зовут Зефирка, - Томлинсон подошёл к ней и погладил. - Зефирка? - у меня вырвался смешок. - Да. Тебя что-то смущает? - невозмутимо спросил он. - Да нет, - я лишь шире улыбнулся. - Запрыгивай, - скомандовал парень. - А... - Всё будет хорошо, - будто прочитав мои мысли, наперёд ответил Луи. Такого чувства я не испытывал никогда. Дикий восторг перемешанный с небольшой долей страха будоражил кровь. Я не знаю, как описать всё то, что я чувствовал в тот момент, но эти чувства я не забуду никогда. Я будто парил, будто с каждой секундой осуществлялись все мои мечты. Спасибо, Луи.

***

Вернувшись поздно вечером домой, я застал свою сестру и маму плачущими в гостиной. - Что случилось? - я немедленно подбежал к ним. - Почти весь наш урожай испорчен, - в слезах рассказывала Джемма. - Но почему? - я был ошарашен. - Пришли люди короля, и сделали предупреждение, чтобы ты оставил в покое наследного принца Луи, или мы будем расплачиваться за это. - Уложи маму спать, и сама ложись. Я разберусь с этим сам, - я помог им подняться. - Но Гарри... Убедившись, что мать с сестрой уснули, я вышел в огород. Без слёз на него не взглянешь. Больше половины потоптано и вырвано с корнями разброшено по всему участку. Тяжело вздохнув, я принялся за работу. Придётся постараться, чтобы спасти хоть что-нибудь. Неужели Король на такое способен? И что же мне теперь делать? Я не хочу, чтобы моя семья пострадала. Это будет превыше моих сил. Когда огород принял более-менее человеческий вид, солнце уже выглянуло из горизонта. Моих сил хватило только чтобы дойти до моей комнаты. После чего я провалился в глубокий сон.
49 Нравится 31 Отзывы 17 В сборник