Тяжесть

NC-17
Заморожен
382
4
автор
Размер:
253 страницы, 83 109 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
382 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник

Часть 1. Глава 12

Настройки
      Чёрный шёлк струился по телу Рейниры. Юбка была не совсем пышной. Только чуть-чуть. Талию обвивала лента такого же алого цвета, что и тесьма у горла и на конце рукавов. Вырез платья позволял увидеть аккуратную серебряную цепочку с медальоном, устроившемся чуть выше грудей, которые сейчас были чуть приподняты особыми подкладками. Дышать было невероятно туго, так как затягивала Элия, стараясь сделать подругу настолько худой, насколько это вообще было возможно. — Ты с ума сошла, Элия, - еле слышно прошептала Рени, повернувшись к подруге. — Слишком много нашего Дома в платье. Слишком. Ланнистеры могут принять это как оскорбление. С их-то причудами! - вспомнился маленький златовласик, который, выпятив грудь, закрывал сестру, как две капли воды похожую на него самого. — Не волнуйся, - успокоила Рени Элия. — Всё будет в порядке. Ты не видела Серсею. Мне кажется, скоро она вообще нарисует на щёки усы, да отрастит хвост сзади, чтобы точно уж помнили, кто она. - эти слова вызвали усмешку обоих девушек. — Да ладно тебе! Она совсем ещё ребёнок, - "Кого же я обманываю?". — Тем более. Не ты ли это у нас надеваешь платье с ремнём и наплечниками из серебрянных солнц? — Ты права, - рассмеялась Элия. А Рейнира и вправду была права. Наплечники и пояс - вот и всё, что украшало простое светло-жёлтое платье. — Ладно. Мне ещё нужно сделать что-то с волосами. — Позволь мне просто заплести тебе тонкие косички из прядей у висков, а потом соединить их? — Если тебе не сложно, - благодарно улыбнулась Рени. — Можно мне тогда одолжить тебе свой браслет? — Хорошо, - рассмеялась Элия, наполняя комнату звуком переливающихся и играющих колокольчиков.

***

— Принцесса Рейнира! - насмешливо-вежливо произнёс Рейгар. — Вы сегодня на редкость прекрасны! - надо признать, что он был не менее блистательным. Многие леди, служанки, артистки заглядывались на него. — Что значит ваше "на редкость?" - "возмутилась" его сестра. — Ох, должно быть я оговорился. Вы всегда прекрасны. Особенно, когда ваши руки в грязи, в мозолях, одежда измазана чем-то непонятным, будь то юбка или штаны, в общем, как обычно! — Где ваши манеры? - усмехнулся Оберин, подойдя к ним. Он поцеловал руку Рени, поправил чуть помявшийся камзол. — Сегодня ты выглядишь намного женственней, но не менее красивой, чем обычно. Однако могу ли спросить? Что это с твоей талией? Мне кажется, я спокойно обхвачу её ладонями. Неужели, для хорошего вида, ты пригрозила всем пироженым, которые когда-либо ела, чтоб они испарились и сделали вид, что их никогда и не было? — Оберин! - Элия тут как тут. Поддав брату подзатыльника, она спросила: — Неужели ты уже выпил? — Только бокальчик. — Ты ужасен! — Прости, уж какой есть. — Хей, хватит, - остановил их Рейгар. — Ты сегодня изумительна, Элия. Видно, что в жарких песках Дорна есть… — О нет, парень! - прервал его дорниец. — Не употребляй слово "жаркая" к моей сестре! — Я говорил о ваших пустынях! — Но собирался сказать, что моя сестра такая же, как они! — Только у тебя такая больная фантазия и такой стиль обвораживания! — Пф, не надо мне тут! — Спасибо, Рейгар! - вмешалась Элия. — Думаю, хватит на сегодня. Пойдёмте уже найдём кого-нибудь. Нужно спуститься. Ох, и крутые же здесь лестницы! Спустившись, они попали в большую залу, роскошно украшенную. Ближе к стенам установили столы. Посередине оставили место для танцев. На небольшом помосте расположился оркестр. — Так много золота! Как в виде украшений, так и на головах, - тихо сказал Рейгар. Повсюду были макушки Ланнистеров. Одна из них как раз приближалась к ним. — Герион Ланнистер, - прошептал на ухо Рени Оберин. Девушка еле заметно кивнула. Высокий, восемнадцати лет от роду, он ослепительно улыбался, подходя к ним. — Добрый вечер, - галантно начал он. — Добрый, - ответили друзья в ответ одновременно. — Позвольте… — Элия, мама ищет нас, нам пора, - протараторил Оберин, хватя сестру за руку и таща её с подозрительной быстротой в неизвестном направлении. — Кхм… Я - Герион Ланнистер, - поклонился Смеющийся Лев, чуть смутившись. — Рейгар Таргариен. А это моя прекрасная сегодня сестра, принцесса Рейнира Таргариен. — Честь для меня, познакомиться с вами. — Равно как для нас, - отвечала Рени, стараясь понять, искренне ли он, или нет. — Как вам Утёс? — Он удивителен! — Вам удобно здесь? — Разумеется, - улыбнулся Рейгар. Чуть подумав, он добавил: — Правда, окон тут так мало. Наш друг Оберин даже возмущался, что похоже на темницу. - слова вызвали у Гериона смех. — Порой я сам так думаю. Я постараюсь, чтобы ему досталась другая комната. — Вы очень любезны. — Я слышала, вы собираетесь в путешествие? — Да! - глаза у него загорелись. — Я хотел бы посетить так много мест, сколько могу. Весь мир! — Надеюсь, вам понравится. — Спасибо, Ваша Светлость. Я бы хотел… - договорить ему не удалось. Обычный шум пронзил девчачий визг. Серсея визжала, а её старший брат достал откуда-то палку и стал бить ею какого-то рыцаря Ланнистеров. — Боюсь, мне нужно пойти и успокоить моих милых племянников, а то от Джоанны мне достанется больше, чем сиру Уизерсурду от Джейме. - И с этими словами рыцарь удалился. — Он вроде неплох, - поделился Рейгар. — Да. Возможно. Поедим? — Конечно! Я как раз проголодался, - взяв сестру под руку он прошёл к их местам.       Пиршество оказалось именно таким, каким его описывала Мира, уже подружившаяся с местными кухарками. Было подано около пятидесяти разных блюд. Из моря выловили множество рыб, приготовив их всевозможными способами; жаренных кабанов также было немало; утки, павлины и другие неизвестные Рени птицы были фаршированы, политы, зажарены, тушены; напитков же было с пару десятков. На десерт обещали подать пирог с голубикой. Из всего этого Рени отъела немногое. Сок гранатов, немного неизвестной птицы, пара салатиков да кусок пирога. Рейнира чувствовала, как напряглось платье, туго обтягивавшее живот.        После того, как все наелись оркестр начал играть веселую, а не застольную музыку. Играли они бесподобно, зная своё дело. "Ланнистеры не поскупились", пронеслось у девушки в голове. "Рейгар играет лучше", было следующей мыслью. — Я люблю, когда играет только мелодия, - сказала Рейнира брату. — Позволь тогда пригласить тебя. — Да. Конечно! - согласилась Таргариен, хотя никогда особо не любила танцы. Наверное потому, что у Рейгара это получалось лучше. Приняв руку брата, она встала, и прошагала на площадку. Устроив маленькую ладошку в руке брата, а левую расположив на его лопатке, Рени вспомнила слова септы: "Большой палец внутрь. Спрячь!".        Кружась, она замечала, что Элия стала парой Гериону, а Оберин ведёт в танце одну из дорнийек. После первого танца было много других. Рыцари и лорды, те, кому за пятьдесят давно и те, кто до сих пор ходил в оружейниках - люди стекались к Рейнире, предлагая потанцевать. Многим она отказывала. Да что там, всем, кроме брата, Оберина (а он настаивал, что обидеться, если она подарит ему меньше трёх песен), сира Барристана и очень уж старому на вид лорду (Рени боялась, что это может стать последним его желанием, поэтому и согласилась). Когда танец со стариком закончился, Рейнира вернулась на своё место у стола, чтобы выпить ещё соку. Там уже стоял Джейме. — Принцесса, - начал он. — Я хотел извиниться за недавнюю грубость, - сказал он, к чести своей, глядя девушке прямо в глаза своими сверкающими изумрудами. — Ну что вы. Я уже и позабыла. - Наглая ложь. — Могу ли я потанцевать с вами? — Ваша сестра не против? - съязвила Рени. Мальчик покраснел. — Я… Она тоже танцует не со мной. — Ну что ж. Тогда ладно. Только позвольте мне немного отдохнуть. Я не очень люблю это. — Да-да. Конечно, - он отодвинул стул, чтобы девушка могла сесть. Сам сел рядом, потянувшись к винограду. — Я видела, вы вчера занимались на мечах? - решила поддержать беседу она. — Да. Я собираюсь стать Королевским Гвардейцем, когда вырасту. Наш мастер над оружием говорит, что я хорош, но нужно заниматься больше. — Думаю, он прав. Это очень почётно - быть Гвардейцем. Но и очень трудно. Нужно заслужить это звание. — Я смогу! - виноградинка лопнула в его руках, чуть-чуть забрызгав Рени. — Ой! Прости. Те. То есть. Извините! - начал извиняться он. — Да ладно уже! - рассмеялась Таргариен. — Платье всё равно чёрное. Никто и не заметит. Вот, держи! - сказала она, протягивая салфетку. — Спасибо, - смутился он, быстро вытирая руки. — Пойдёмте, - сказала Рейнира, когда тот закончил. — Не стоит пропускать такую приятную мелодию.       Должно быть, они смотрелись смешно. Джейме был на две головы ниже Рени, которой приходилось чуть наклоняться. Они оба смеялись почти весь танец, быстро найдя общий язык. Поэтому Рени и не заметила подножку. Упала она на ещё не полностью зажившую руку. Боль пронзила от кисти до плеча тысячами иголок. Оберин тут же появился рядом с подругой. — Эй, всё в порядке? - спросил он, протягивая руку и хмурясь. — Рука, - объяснила Рейнира. — Рени! - Рейгар навис над сестрой. — Что произошло? — Ничего страшного! - сказала она уже собравшейся вокруг неё толпе. Встав, она поняла, что и нога полностью не зажила. — Ох! - вырвалось у неё. — Что происходит? - появилась и Джоанна Ланнистер. Она отряхнула платье Рени, будто обычная мать отряхивает дочь после того, как та упала. Так просто. Совсем не как леди. — Спасибо, миледи. Всё в порядке. Я просто упала, - оправдалась Рени, хотя, увидев маленькую Серсею, начала сомневаться. — Мы поможем ей сесть и всё пройдёт, - сказал Оберин. — Хорошо, - согласилась леди Ланнистер и повернулась к своим гостям. — Давайте продолжим!        Усевшись, Рейнира почувствовала облегчение. — Насколько всё плохо? - обеспокоено спросил Рейгар. — Я просто не думала, что так долго будут последствия… ну… той ночи. — Тварь слишком навредила тебе, чтобы заслужить ту чистую смерть, - прошипел, точно змея, Оберин. Воспоминания мучили всех. — Я до сих пор не полностью поняла, что там случилось, хотя была в самом центре, - грустно вздохнула Рейнира. Она почувствовала что-то нехорошее, заметив, как переглянулись Оберин и Рейгар. — Есть что-то, чего я не знаю? — Ну, принцесса, никто не может знать всего на свете. На самом деле, ты не знаешь даже сотой части знаний всего мира. Не знаешь, что за Краем Теней, не знаешь, что… — Оберин, - прервал его Рейгар. — Пусть знает. — Ты с ума сошёл? — Она имеет все права на это. — Она сидит тут и готова сделать вас евнухами, если не объясните ей! - вмешалась Рени. — Понимаешь… - начал брат. — Даль тогда был со своей женой. Они хотели… Хотели взять твою кровь, чтобы… Кхм… — Они собирались взять её чтобы провести какой-то магический обряд, который мог помочь вернуть их дочь. — Почему я? - опешила Рени. — Ваш король-отец убил их, - резко сказал Оберин. Рени резко вздохнула. — Нет! — Он прав, - мягко сказал Рейгар. — Уверен, у него были на то свои причины. — Отец. — Король, - поправил Рейгар. Рени прибывала в шоке. Она взяла ближний кубок. Оказалось с вином. Залпом выпила. Мир поплыл перед глазами. Она взяла пироженку. Потом кусок говядины. Дальше салат. — Всё в порядке? - спросил Оберин. "Как это может быть в порядке, если ты только что сказал мне, что мой отец — детоубийца?". Рейнира шумно выдохнула и услышала громкий треск. — О пекло! - выругалась она. — Рени? - спросил Рейгар, а Оберин уже громко смеялся. — Что случилось? — Платье, - одними губами сказала Рейнира. Платье треснуло по швам сзади, оголяя спину. Услышав смех сына, подошла леди Алиандра. — В чём дело? - спросила она. Рени густо покраснела. — Простите, принцесса, - извинилась она. — Кажется, у меня порвалось платье. — Что? - удивилась леди Мартелл. — Я, видимо, слишком много съела и слишком резко выдохнула.        Алиандра засмеялась. — Ох, вы невероятны! - проговорила она, отсмеявшись. — Люди, в любом случае, уже расходятся. Мальчики прикроют вас сзади, а вы попробуйте выйти. К утру я пришлю к вам портниху. — Спасибо, - поблагодарила Таргариен, злобно глядя на задыхающихся от смеха "мальчиков". Но ещё более злобный взгляд на неё направила Серсея, стоящая в углу.
382 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (1)