Тяжесть

NC-17
Заморожен
382
4
автор
Размер:
253 страницы, 83 109 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
382 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник

Часть 2. Глава 5 (19)

Настройки
       Роберт зло вперил взгляд своих пронзительно-синих, словно ночное море, глаз в принца. — Она не обязана! - яростно сказал он, хотя эффект был намного меньше ожидаемого, так как Таргариен, стройный, как ива, смотрел на валяющегося на земле парня спокойным взглядом, означающим, что ему глубоко плевать. — Ты ничего не знаешь, Роберт. А теперь вставай. Негоже, если тебя увидят в таком виде. И постарайся больше не делать подобного, иначе в следующий раз ты увидишь, насколько красна твоя кровь. - Рейгар протянул Баратеону руку, чтобы тот смог встать, но последний сплюнул и встал сам. Хромая на левую ногу, он направился к лагерю. — Рейгар! Ты тут? Рейгар! - услышал юноша голос сестры. — Я здесь! — Рейгар! - Рейнира вышла из-за высокой травы. — Неужели нашла тебя! — В чём дело? - спросил Рейгар, смотря на радостную сестру. Боги, неужели она и в правду хорошеет с каждым прожитым днём? — Я нашла кота! — Кого? - не смог сдержать улыбки брат. Сейчас она напомнила ему ту маленькую девочку, которая сообщила ему о том, что ему пора взять в руки меч. Глаза горят таким же возбуждением, как и тогда. — Ну ты и идиот, братец. Сумеречного кота я нашла! — Что?! - удивился и испугался Рейгар. — Кто убил его? Он тебя не укусил? — Не волнуйся. Я гуляла по местным лесам. Ну, с некоторыми лордами, сиром Барристаном, ещё несколькими, кто тоже захотел. Там был один мужчина. Ух, ужасный зануда. Всё болтал и болтал что-то о лесах Семи Королевств. Я не выдержала и ушла вперёд. Прошла-то всего ничего, когда нашла её. — Кого "её"? — Кошку. Большую. Она была уже мертва, но её котёнок - нет. Я его забрала! - глаза сияли радостными сапфирами. — Рени, - наставительно начал Рейгар. — Сумеречные коты - не игрушка. Это ведь большая ответственность, заботиться о жизни кого-то другого, особенно такого животного. Ты можешь не справиться. — С тобой же справляюсь, - заметила Рейнира. Рейгару понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что сказала сестра. — Ну всё, сестрёнка, - с грозным видом сказал он, хотя в глазах его плясали озорные огоньки. — Ты разбудила дракона! - крикнул он, и бросился на сестру, повалив её на мягкую траву. Звонкий серебряный смех разнёсся над травой, когда брат начал щекотать принцессу. — Боги, перестань! - выдавила из себя девушка. — Нет, миледи! Вы разбудили дракона! — Рейгар! Чёрт! Да как вы смеете! Я вам не какая-нибудь леди! Слезьте с меня, дракон, вы порвёте моё шёлковое платье! — Платье, говорите!? Вот это? - спросил Рейгар, хватая подол платья. — Отпустите! - проговорила Рени и сделала рывок наверх, чтобы освободиться. Послышался треск. Девушка ойкнула. — Боги, Рени! - ещё больше рассмеялся Рейгар, увидев озадаченное лицо сестры. — Почему ты всё время их рвёшь? — Ах это я? — Ну не я же! - воскликнул принц, за что получил подзатыльник. — Это ты его схватил! — А ты дёрнулась! — Ты не прав! — Мужчина всегда прав! — Это с чего же? - наигранно удивилась Рейнира. — Вот с чего, - сказал Рейгар и поцеловал сестру. От неё пахло земляникой и травой. Она и не думала сопротивляться брату, когда его язык проник ей в рот, изучая. Наоборот, она поступила также, исследуя, узнавая. Никто из драконов не знал, сколько они так просидели, но, всё-таки, через какое-то время Рейгар оторвался от неё с глухим стоном. — Прости, - тихо сказал он. — Тебе не за что, - ответила Рени, поправляя волосы брата, а потом и свои. — Так, - Рейгар улыбнулся. — Вам понравилось, моя принцесса? — Разумеется, мой принц, - подхватила Рейнира, также счастливо улыбаясь. — Я люблю тебя, - сказал Рейгар, прижимаясь лбом ко лбу сестры. — Я тоже люблю тебя, Рейгар.

***

       Котёнка Рейнира назвала Нимериусом, так как он напоминал ей Оберина. Нимериус, казалось, рос с каждый днём. — Через несколько месяцев он меня проглотит, - сказал Рейгар сестре на одной из конных прогулок. В последнее время они часто выезжали вперёд вместе с двумя охранниками, чтобы побыть вдали от шума и пыли. Хоть немного. Их пятёрка всегда была неизменима: Ним шёл впереди, гордо подняв свою маленькую голову; Рени и Рейгар ехали на одном уровне прямо за котом; сир Барристан и сир Лоустон на расстоянии нескольких метров от них. — Почему он должен тебя глотать? — Я ему не нравлюсь. - Рейгар и вправду не нравился маленькому хищнику. Всегда, когда брат подходил к Рени близко, пока он рядом со своей хозяйкой, Ним рычал и хотел царапаться. — Брось, ты выдумываешь. — Смотри, - сказал Рейгар и направил своего коня к Туману. Когда он поцеловал сестру в щёку, сумеречный кот обернулся и пригнулся на передние лапы, готовясь к прыжку. — Убедил, - усмехнулась Рени. — Смотри! - Она указала рукой на край горизонта. — Что там? — Ты не видишь? — Чёрные… точечки? — Руины. — Прошлые нам ничего хорошего не принесли, - нахмурился Рейгар. — Это Летний Замок, братец. — Ох, я и не думал, что мы настолько близки к нему. — Мы движемся быстро без кибиток и постоянных отдыхов с пирами. - Рейгар это никак не прокомментировал, просто слегка кивнул, устремив взгляд вдаль. Они просто ехали в тишине около получаса, когда услышали сзади крик знакомого голоса: — Принцесса Рейнира! - подскакал к ним Роберт, от которого подозрительно пахло. — Что это вы опять оставляете меня? — Добрый день, Роберт. — Ты сегодня пркрасна. Прекарасна. Ой. — Да ты пьян! - сказал Рейгар, чуть наморщив нос. — Да ты умён! - в тон ему отозвался Баратеон. Рени улыбнулась и нахмурилась одновременно. — Спасибо за добрые слова, Роб. Где ты взял этот меч? - поинтересовалась Рейнира, кивнув в сторону длинного меча, не бывшего ранее на бедре сына Штормовых Земель. — Оооо, я вам покажу, - пообещал Роберт и, наклонившись, упал с коня. — Боги, - закатил глаза Рейгар, спешиваясь. К ним уже подъезжали другие, спеша помочь парню, лежащему на земле. — С ним всё хорошо? - спросила Рени. — Кажется, он уснул. Постарайся особо близко с ним не общаться, хорошо? Мне будет спокойнее. — Рейгар! — Просто попробуй. — Ладно, - согласилась Рени, с беспокойством глядя на Баратеона.

***

— В тот год он сгорел, - тихо сказал Рейгар. Они с сестрой сидели на каменном полу, покрытым пылью, грязью и пеплом. — Я рождался, а люди здесь горели. Короли горели. — Драконы. - Они сидели совсем одни. Никого, даже Нимериуса рядом не было. — Наши предки, - сказал он. Глаза его были печальны и присутствовало в них то, что Рейнире уже было знакомо. Это что-то горело тёмным пламенем, практически не видным из-за отсутствия на небе луны. — Холодновато тут, - заметила девушка. Брат молча снял свою накидку и накрыл ею плечи сестры. Она обвила его талию руками, прижимаясь к нему, чтобы ему было не так холодно. Они сидели так долго, пока Рейгар вдруг не запел. Рени вздрогнула, когда услышала мягкий и невероятно приятный голос, обволакивающий собой всё вокруг. — На небе есть лишь темнота И так уж много лет. И звёзды, солнце и луна Не проливают свет. И даже туч нет, ничего Безмолвие вокруг. Лишь что давно уже мертво Поёт о дне разлук. — Спой мне ещё, - попросила Рейнира. — Пусть ночь, светло как белым днём Везде огонь и кровь. Но мы играем здесь вдвоем Не в силах тем помочь Кто нас на стулья усадил Даруя в жилах кровь Тех многолетних королей Хранивших божью мощь. Пусть ночь сейчас, вокруг светло Здесь пляшут короли. И сердце нас сюда влекло Громки наши шаги. По пеплу мы с тобой идём По линии времён Быть может, здесь мы обретём Что съедено огнём. Ты видишь что-нибудь? Я нет. Вокруг одна лишь тьма Давно не видели здесь свет Лишь горе да тоска. Тоска по многим королям Чьи жизни забрала Та ночь, по чьей идём стезям Что криками полна. Та ночь, что криками полна… Рени заснула в тёплых объятиях брата, убаюканная его прекрасным пением. Ей снились драконы, яйца, короли и маленькая девочка, смутно напоминавшая её саму.
Примечания:
382 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (2)