ID работы: 2734336

bassist

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
63
автор
Размер:
52 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 45 Отзывы 10 В сборник Скачать

извинения

Настройки текста
Путь до Олбани вышел, мягко говоря, напряженным. Все эти три с лишним часа бедный Генри недоумевал, почему с ним никто не разговаривает, кроме приободрившегося от пары таблеток обезболивающего Боба. Он пытался обсудить с ребятами дальнейшие планы на тур, свадебное путешествие Майки, вчерашний концерт и даже гребаную погоду, в конце концов, но в ответ слышал лишь односложное бурчание. Фрэнк делал вид, что горизонт за окном интересует его намного больше бессмысленных разговоров с водителем, Джерард увлеченно чиркал что-то в своем скетчбуке, Торо очень заинтересованно читал книгу, а Джо уткнулась в свой телефон. В итоге, решив, что разговорить этих зануд точно не получится, Генри просто начал обсуждать с Брайаром какой-то футбольный матч.

* * *

- Эй, Кук, подожди… - произнес Фрэнк, когда басистка вслед за остальными собиралась выйти из тур-автобуса. - Я буду кричать, чувак. – ответила девушка с легкой опаской в голосе, наблюдая, как Айеро закрывает входную дверь. - Знаешь, ненавижу выходить на сцену с дерьмовым настроем. – словно не слыша ее, продолжил стоящий у выхода парень. – Думаю, тебе тоже не понравится. Херово, когда ты во время концерта не можешь отвлечься от сраных мыслей… Я это к тому, что мне жаль за сегодняшнее утро. Можешь считать это моим извинением. - Айеро, тебе нехорошо? – скептически приподняв одну бровь, удивилась красноволосая. - Я серьезно, извини. Я должен был быть вчера более метким в выборе кровати. - Эээ, и как я должна на это реагировать? – произнесла Джо после пятисекундного молчания. - Оу, ну, ты можешь перестать снова отвечать ебаными вопросами и принять мои извинения. – с легкой ухмылкой предложил Фрэнк. – А еще было бы неплохо, если бы ты тоже извинилась. - За что?! – искренне удивилась та. - Ты мне, блять, нос разбила! - Нехер было на мое одеяло наступать! - Нехер было строить из себя строгую мамашу! - Нехер бухать каждую ночь! - Блять, вот что с тобой не так?! – отчаянно взвыл Айеро, взявшись за голову. - Я ведь просто пытался извиниться! - Хуево пытался, приятель! - Эй, у вас там все в порядке? – послышался за дверью приглушенный голос Джерарда. - Да заебись просто! – воскликнул вылетевший из автобуса Фрэнк и, выхватив из рук у Рэя чехол со своей гитарой, нервно пошагал прочь.

* * *

Как бы сильно Джо не хотелось этого признавать, но Айеро оказался прав: выходить на сцену с дерьмовым настроем действительно отстойно. Девушке долго пришлось отключаться от потока мыслей, потому что каждый раз, когда Фрэнк проносился со своей гитарой мимо, ей хотелось врезать ему мощным грифом по коленным чашечкам, которые так заманчиво выглядывали из дыр в потрепанных джинсах. Она не могла понять, за что злится на него больше – за то, что он заварил всю эту кашу утром, или за то, что у этого придурка хватило сил извиниться перед ней, а у нее нет. Она отвлекалась на эти злосчастные мысли до тех пор, пока не произошло кое-что неожиданное. Джерард, мать его, Уэй, допев припев очередной песни, просто подошел к басистке и, от души поцеловав ее в губы, спокойно продолжил петь дальше. Толпа взревела, а Кук охуела. Но именно этот шок привел ее в порядок, совершенно лишив при этом рассудка. Уэй, как какой-то сраный принц из ебаной сказки, разбудил девушку своим засосом, и она начала снова чувствовать музыку. Да, сравнение дерьмовое, но лучшего в голове у басистки на тот момент не нашлось. Послав все, что не давало ей покоя, подальше, она на пару с Фрэнком начала носиться по сцене, не думая при этом, наконец, как ему незаметно вломить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.