Часть 1
4 января 2015 г. в 17:17
Действующие лица:
Ян ван Рутберг — райтер
Жермен Кассель — капитан команды
Михаэль Рамфет — командная бета
Франц — зам
Мефистофель — консультант по матчасти
Фрэнсис Дэшвуд — бартерщик
Граф Сэндвич — координатор бартера
Элифас Леви — главбета
Георик Забериск — крафтер
Вампиры:
Цимисх
Тремер
Вентру
Тореадоры
Место действия — Камазен.
Пьеса в одно действие.
Действие первое
Явление первое
Лавка Рутберга.
Рутберг возжигает благовония и садится поудобнее, собираясь писать макси. Достает чернильницу, перья, пергамент. Задумчиво начинает писать.
Стук в дверь. Рутберг продолжает писать, не отвлекаясь. В комнату заходит Жермен.
Жермен (с порога): Заявки с Инсайда.
Рутберг (поднимает голову): От кого?
Жермен: Анонимные.
Жермен кладет на стол стопку листов.
Рутберг быстро проглядывает их; долго и удивленно смотрит на одну из заявок.
Жермен (заметив его реакцию): Да, я вот тоже думаю, когда успели подсмотреть? Но ты же напишешь?
Рутберг (принимая невозмутимый вид): Я подумаю.
Жермен: Рейтинг чем закрывать будем?
Рутберг (мрачно): Могу дарком.
Жермен (быстро): Нет-нет-нет, не надо! Лучше хорошая нца.
Рутберг(шепотом): Навернулась у крыльца. (Громко). Будет нца — у нас же рейтинговый райтер есть.
Жермен: Нет.
Рутберг: Нет? (Перестав на время писать). Как нет?
Жермен: Ну, я думал, ты напишешь. (Невинно).
Рутберг: Ищи еще кого-то. (Серьезно). А то я вам рейтинг дарком закрою.
Жермен: Найду, найду! (Заглядывает в пергамент). Про кого макси?
Рутберг (задумчиво): Пока не знаю.
Жермен: Ну ты напиши что-нибудь интересное. А макси рейтинговое будет?
Рутберг (мрачно): Да.
Жермен: Понял, понял. (Отходит к двери). Рейтингового райтера я найду. Если что — зови. Не отвлекайся.
Жермен уходит. Рутберг расслабленно облокачивается на спинку стула и не спеша пишет. Тихий стук. Кто-то открывает дверь и заходит. Слышно вежливое покашливание.
Михаэль (тихо): Бетить есть что?
Рутберг (не оборачиваясь): Да, мини на столе. (Пишет).
Михаэль забирает стопку свитков и заглядывает в пергамент. Рутберг напрягается, но молчит и не отвлекается.
Михаэль: Про кого макси?
Рутберг: Пока не знаю… (Рассеянно).
Михаэль: Я просто спрашиваю - мне же его бетить.
Рутберг: Могу про тебя написать. (Испачкавшись чернилами, пишет).
Михаэль: Кстати, ты в курсе, что на челлендж твой костюм шьют?
Рутберг: Что?! А кто косплеить будет?
Михаэль: Франц.
Рутберг (изумленно): Франц? (Смотрит на Михаэля). Он же не косплеер, он же помпономахатель.
Михаэль: Капитан решил, что у него получится. Тем более, вы с ним одного роста. Если его так же как и тебя одеть, между прочим.
Рутберг (нервно дернувшись): Челлендж низкорейтинговый?
Михаэль (фыркает): Нет. Он там кого-то убивает или…
Рутберг (ошарашенно смотрит в пространство): Высокий рейтинг…
Михаэль (быстро): Не буду отвлекать, я пошел бетить! (Довольно).
Михаэль уходит.
Рутберг неподвижно сидит некоторое время, потом встает. Пройдясь по комнате, немного успокаивается, садится писать дальше.
Дверь тихо скрипит, в комнату заходит Франц. Рутберг делает вид, что его не замечает. Франц подходит и молча кладет записку на стол. Рутберг нехотя берет записку, читает и удивленно смотрит на Франца. Франц смущенно кивает и краснеет.
Рутберг: Хорошо… (Медленно). Я попробую…
К Рутбергу внезапно приходит хорошая идея.
Рутберг: Не делай рейтинговый косплей, я это напишу.
Франц (обрадованно): Да? Я… Я и сам не хотел его… Но меня капитан попросил… (Смущенно).
Рутберг: С косплеем я сам все улажу. (Прячет записку).
Франц, обрадовавшись, уходит. Рутберг начинает писать. Внезапно из ниоткуда возникает Мефистофель.
Мефистофель: Моя помощь нужна?
Рутберг: Ты уже все дела сделал? (Недовольно).
Мефистофель подходит и что-то говорит ему шепотом на ухо. Рутберг морщится, но кивает.
Мефистофель: Про кого макси?
Рутберг: Могу про тебя написать.
Мефистофель: Ой, только не надо про меня там… (Собирается обнять Рутберга за плечи).
Рутберг: Дарк. (Зловеще).
Мефистофель: Понял, мешать не буду.
Мефистофель уходит. Рутберг напряженно ждет. Через несколько минут в комнату без стука вбегает радостный Дэшвуд.
Дэшвуд: Я тебе отзывы принес! (Кладет на стол стопку комментариев).
Рутберг: Спасибо! (Разбирает листы).
Дэшвуд: А про кого макси? Давай его про Клуб напишем! А рейтинг косплеем закроем!
Рутберг роняет пергамент.
Рутберг (растерянно): Ты откуда знаешь?
Дэшвуд: Мефистофель сказал.
Рутберг: Боишься, что оно про тебя?
Дэшвуд: Нет. Я знаю, что ты не стал бы про меня писать рейтинг.
Рутберг (ядовито): А вдруг про тебя?
Дэшвуд: А нца будет? (Вспоминает что нужно на бартер и быстро уходит).
Входит граф.
Рутберг: Макси не про вас и не про клуб!
Граф: Да я насчет бартера… Отзывы получил?
Рутберг: Да. (Нервно дергается).
Граф: Хорошо. Потом еще принесу. (Подходит к дверям). Про кого макси?
Рутберг (на грани истерики): Про всех!
Граф, почувствовав истерику, быстро уходит. Рутберг смотрит на начатое макси, достает новый пергамент и идет писать рейтинговый драббл.
Занавес.
Явление второе
Кабинет графа. Граф подходит к компьютеру, обновляет страницу, попутно скидывая камзол, заглядывает в экран.
Граф: Несколько канонов нас хотят. Хорошо, если они согласятся как оридж, то почему бы и нет. (Пишет ответ).
Посреди комнаты внезапно появляется Цимисх и трогает графа за плечо. Граф вздрагивает и резко оборачивается.
Граф (сердито): Что тебе надо?
Цимисх: Можно в твою лабораторию?
Граф: Можно. (Отворачивается, продолжает отвечать, не обращая на него внимания).
Цимисх уходит.
В комнате появляется представитель клана Тремер.
Тремер: Нам срочно нужна ваша лаборатория!
Граф (Немного ошарашенно): Первая сейчас занята. Вторая устроит?
Тремер кивает. Граф достает ключи и кладет на стол. Тремер забирает ключи и уходит.
Граф (удивленно): У них что, сегодня у всех обострение? (Открывает выкладку одной из команд, собираясь ее бартерить).
В комнате внезапно появляется представитель клана Вентру.
Вентру (сердито и по-деловому): Ваши долговые отчеты не отвечают нужным требованиям.
Граф: Я сейчас занят и не намерен обсуждать этот вопрос.
Вентру: А когда? Наши дела находятся в вашем ведении, и мы хотим, чтобы они были в порядке. (Гордо).
Граф (оборачиваясь): А что же вы за все это время ни разу не пришли? Предоставьте мне форму с нужными требованиями.
Вентру: Вот она. (Кладет листок на стол).
Граф (мельком взглянув на форму): Вот и замечательно. Мой архив в вашем распоряжении. Можете исправить все долговые бумаги, которые вас касаются. (Отворачивается, показывая, что больше не намерен разговаривать).
Вентру ошарашенно бурчит что-то вроде «невежа» и уходит. Через минуту в комнате появляются представители клана Тореадор.
Тореадоры: Дорогой граф, мы можем занять ваш большой зал для занятий… искусством?
Граф: Да, конечно. (Не отрываясь от выкладки). Только потом уберите свое искусство.
Тореадоры (улыбаясь): Непременно! (Уходят).
Граф: Мне дадут сегодня договориться на бартер или нет?!
В комнату забегает Цимисх.
Цимисх: Слушай, мы там такое получили! (Радостно тормошит графа).
Граф: Вы меня достали уже все! (Отпихивает Цимисха).
Цимисх: Что такое? А что ты делаешь? (Заглядывает в экран).
Граф: Бартер отдаю. (Мрачно). А вы меня постоянно отвлекаете! Значит так. Давай ты бартери.
Цимисх: Что?! Я не умею. (Изумленно).
Граф его не слушает и усаживает за стол.
Проходит два часа.
Граф: Десять команд? Хорошо, хорошо. (Довольно).
Граф смотрит на экран.
Граф: Погоди, у нас же нет договора с этими командами.
Цимисх: Теперь будет.
Граф хватается за голову.
Занавес.
Явление второе
Сцена первая
Пост Михаэля. Входит Рутберг.
Рутберг: Я рейтинговые драбблы написал. Отбетишь?
Михаэль: Хорошо. (Просматривает тексты).
Рутберг: Там еще рейтинга надо кое-где добавить.
Михаэль: Джен? (Открывает текст где-то в середине, читает).
Рутберг: Нет.
Михаэль (меняясь в лице): Непотребство?! (Закрывает текст).
Рутберг (скривившись от этого слова): Нца!
Михаэль слегка краснеет и хочет что-то сказать.
Рутберг: В общем, отбетишь, потом мне покажешь. (Уходит).
Михаэль краснеет еще больше, ищет красные чернила. Садится, начинает бетить и тихо вздыхает. Отбетив все тексты, собирает их и быстро уходит.
Сцена вторая
Кабинет Элифаса. Элифас смотрит на карту и что-то помечает в блокноте. В кабинет стремительно заходит Михаэль.
Михаэль: Капитан Элифас, мне нужна ваша помощь! (Смущается).
Элифас: Да? Отвлекается от карты и внимательно слушает.
Михаэль: Я исправил орфографию и пунктуацию, мне нужно что бы вы посмотрели. (Протягивает ему тексты).
Элифас берет листок и читает.
Элифас: Хорошо-хорошо. (Усмехается). Нц-21? Молодец, молодец…
Михаэль: Рутберг сказал, там кое-где надо рейтинг добавить.
Элифас: А по тебе как?
Михаэль (смущенно кашляет): А по мне там рейтинга достаточно…
Элифас (смотрит дальше): А, вот. Рка, пж-13… Здесь?
Михаэль смущенно кивает.
Элифас: Тут даже не написано «вошел»… Какой же тут рейтинг? (Читает дальше).
Михаэль снова кашляет и краснеет еще больше.
Элифас: Хорошо, я подумаю, что туда можно добавить. Ты, если что, обращайся.
Михаэль смущается, благодарит и уходит. Элифас собирает все тексты и выходит из кабинета.
Сцена третья
Кабинет графа. Граф за столом читает какой-то документ. Входит Элифас и направляется к столу.
Элифас: Здесь нужно рейтинга добавить. Можешь приписать что-нибудь необычное?
Граф: Могу. Что нужно, извращения, гуро, бдсм или просто графичное описание? (Читает тексты).
Граф: Ты их уже отбетил?
Элифас (улыбнувшись): Не я, Михаэль.
Граф: Михаэль? (Усмехнувшись). Тогда понятно, почему их принесли ко мне.
Элифас: Я оценил его старания. (Тепло).
Граф: Хорошо, давай допишем рейтинг. (Довольно улыбается).
Проходит полчаса.
Граф: Все хорошо, надо будет Рутбергу потом показать.
Элифас: Я тогда ему сейчас отнесу. (Встает из-за стола).
Граф: Есть еще кое-что, где надо добавить рейтинга. (Берет его за руку).
Элифас: Где? (Заинтересованно).
Граф : Отбетишь мой текст? (Встает).
Элифас: Хорошо. (Улыбается).
Граф: Тогда пойдем.
Обнимает Элифаса за талию и уводит в другую комнату.
Занавес.
Явление четвертое
Лаборатория Георика.
Вечер. Георик сидит за столом и сшивает правильно раскроенные детали.
Георик (задумчиво): Чтобы под всех подходило?.. Нужно что-то эффектное. (Достает лист пергамента, что-то рисует).
Входит Дэшвуд.
Дэшвуд (бодро): Как костюм?
Георик (не отрываясь от рисования): Шьется.
Дэшвуд подходит к столу, берет сшитый плащ, вертит в руках, кладет обратно.
Дэшвуд: А здорово получилось! А ты переживал. (Улыбается). Что рисуешь?
Георик: Крылья к костюму.
Дэшвуд: О! А к какому?
Георик: А к какому подойдет. Вдруг Жермен что-то из деталей забракует.
Дэшвуд: Ты что? Все же хорошо сшито.
Георик (перечеркивая эскиз): Пока не все.
Дэшвуд (обеспокоенно): Снова не получается?
Георик кивает.
Дэшвуд (склоняется к нему): Мне помочь?
Георик: Я не артер, а крылья должны быть реалистичными.
Дэшвуд: Может птицу какую-нибудь принести?
Георик: Так с натуры только Геннай рисовать и может. (Задумавшись): Жермен еще, но он сейчас занят.
Дэшвуд (неожиданно): Смотри, что это там на карнизе висит?
Георик (удивленно): На карнизе?
Дэшвуд встает и подходит к окну.
Дэшвуд: О! Летучая мышь!
Георик (задумчиво): Здесь еще и не такое живет…
Дэшвуд приносит стул, забирается на него, тянется к летучей мыши.
Георик: Что ты делаешь?!
Дэшвуд снимает летучую мышь, та просыпается и недовольно бьет его крылом.
Дэшвуд (пытается удержать): У нее крылья несложные, давай зарисуем.
Георик качает головой, но с беспокойством смотрит на Дэшвуда.
Георик: Осторожно, она тебя укусить может.
Дэшвуд: Да я ее аккуратно держу.
Летучая мышь косится на него и недовольно пищит.
Дэщвуд: Смотри, крылья раскрыла! Зарисовывай, а я ее подержу.
Летучая мышь бьет Дэшвуда крылом.
Дэшвуд (смеется): Похоже, я ей не нравлюсь.
Георик (укоризненно): Ты же ее разбудил.
Летучая мышь цепляется за руку Дэшвуда и мстительно кусает край рубашки.
Дэшвуд: Да твою ж!..
Георик (хмурится): Не ругайся.
Дэшвуд: Прости. Да что ж она вертится! (Георику). Ты рисуешь?
Георик: Так она сердится. (Набрасывает эскиз крыла).
Проходит некоторое время, летучая мышь кусает руку Дэшвуда, Дэшвуд ворчит, но терпит.
Георик (отвлекаясь от наброска): Вроде, похоже получилось. (Замечает, что летучая мышь вцепилась в руку Дэшвуда). Ты что молчишь?!
Дэшвуд: Да ладно, она не до крови.
Георик быстро подходит к нему.
Георик: Дай ее сюда, я пока она тебе кожу не прокусила.
Героик протягивает руку, летучая мышь сама слетает с руки и садится на плечо Георика.
Дэшвуд: Осторожно, вдруг она тебе в волосы вцепится?
Летучая мышь презрительно пищит.
Дэшвуд: Стой пока, я с другого бока зарисую.
Летучая мышь недовольно слетает с плеча Георика на стол, отнимает у Дэшвуда карандаш.
Дэшвуд: Вот это да!
Георик: Оставь ее в покое, вдруг снова укусит?
Дэшвуд: Может, ее задобрить?
Летучая мышь замирает от неожиданности и с подозрением косится на него.
Георик: Как?
Дэшвуд: А давай ей молока нальем. (Быстро уходит).
Георик недоуменно смотрит на летучую мышь, та вздыхает и закрывается крыльями, делая вид, что спит. Входит Дэшвуд с миской молока, ставит перед летучей мышью, сам садится за стол. Летучая мышь недовольно косится на него, бьет крылом, миска падает и молоко проливается на брюки Дэшвуда.
Дэшвуд (вскакивая): Да твою ж!..
Георик быстро подходит к нему, даже не высказывая недовольства за ругательство.
Георик: Пойдем, я тебе сухую одежду дам.
Дэшвуд: А крылья?
Георик: Я зарисовал уже, потом выкройку вместе сделаем.
Дэшвуд (улыбаясь): Тогда ладно.
Дэшвуд обнимает Георика за плечи; уходят. Летучая мышь ворчит, потом взмахивает крыльями и превращается в Мефистофеля.
Мефистофель (недовольно поправляя одежду, обращается к Дэшвуду): Додумался!.. Совсем уважения никакого нет! (Ворчит). Крафтер, тоже мне. Нет бы бартер отдавать! Куда там у них координатор смотрит?! (Продолжает ворчать).
Возвращаются Георик и Дэшвуд. Дэшвуд в сухой одежде, выглядит очень довольным, обнимает Георика за талию.
Георик: Мефистофель? Что ты здесь делаешь?
Мефистофель: Да так, зашел посмотреть, не нужна ли помощь.
Дэшвуд: Ты летучую мышь не видел?
Мефистофель (невозмутимо): Нет.
Георик: Может, улетела уже?
Дэшвуд: Скорее всего.
Мефистофель: Раз у вас все хорошо, мне пора. (Исчезает).
Георик: Жаль, костюм еще не готов.
Дэшвуд (взяв со стола пергамент): Так давай выкройку построим, все равно челлендж через неделю.
Георик кивает, садится рядом с Дэшвудом на пол. Дэшвуд расправляет пергамент, вместе с Геориком чертит выкройку. Проходит час.
Дэшвуд: А по-моему, неплохо получилось!
Георик (внимательно рассматривая выкройку): Теперь раскроить нужно правильно.
Дэшвуд (улыбнувшись): Раскроим, не волнуйся!
Притягивает Георика к себе и целует. Георик успевает отодвинуть пергамент и обнимает Дэшвуда.
Занавес.