Обнять духа

R
Завершён
80
1
автор
Tatia Williams бета
жасмин8 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 16 538 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 21 Отзывы 23 В сборник

Глава 8. Фокус-покус.

Настройки
Остался день до выступления. Иккинг готовил свой номер в течение всей недели. Он и Джек ужасно волновались, а Хейли, которая успела с ними сдружиться, успокаивала ребят и говорила, что всё будет в порядке. Алекс обещал прийти на выступление и сделать всё возможное, чтобы Райли тоже там была. Иккинг надеялся, что им удастся нормально поговорить и разрешить возникший конфликт. Девушка продолжала избегать его, он так и не смог с ней поговорить. Признание сына о том, что он – фокусник, потрясло мистера Хэддока. Затем, с улыбкой посмотрев на сына, Хэддок сказал, что закажет ему самый лучший костюм фокусника. Тот несказанно обрадовался поддержке отца. Костюм привезли вечером. Иккинг, надев его, красовался перед зеркалом. – Джек, как думаешь, мне идёт? – с улыбкой произнёс он, поправляя цилиндрическую шляпу. Дух промолчал. Он весь вечер о чем-то думал. Иккинг не спешил читать его мысли – все его время занимал завтрашний день и подготовка к нему. – Икки... – подавленно произнёс Джек. – Да? – Хэддок оторвался от зеркала и посмотрел на духа. – Я бессмертен, а ты – нет, – сказал он и опустил голову. – Это означает, что рано или поздно я... я лишусь тебя... Я не хочу, что бы так случилось. – Давай поговорим с Хейли, – предложил Иккинг, забыв о делах. Сейчас ему важнее поговорить с Джеком, успокоить его. Да и самому парню мысль о том, что когда-то он умрёт, а Джек будет жив, не нравилась. Хейли пришла через полчаса после того, как ребята ей позвонили. Объяснила она это тем, что ее заняла одна очень важная вещь. По её словам, личные дела друидов, на что Иккинг ответил, что имеет право знать, чем занимается её культ, так как к нему привязано магическое существо, созданное как раз друидами. Девушка не могла возразить и заговорила: – После того, как я встретилась с тобой и привязанным к тебе духом, я по заданию друидов стала работать над этим. На самом деле мы не всё знаем об этой связи, как бы странно это ни звучало. Природа раскрывает не все свои тайны даже перед нами, её верными сторонниками. Я изучаю книги, написанные друидами о таких, как Джек, но чего-то всё равно не хватает... Там не указано, куда исчезают духи после смерти тех, кто к ним привязан. Такое видели несколько раз: дух излучал огромное количество энергии и взрывался! В этот момент Джек ужасно испугался! Он посмотрел на Хейли самым жалобным взглядом, каким только смог, и она всё поняла: духа надо спасать. Да, до смерти Иккинга ещё далеко, но если они будут думать всю жизнь о том, как же это ужасно закончится, то не проживут её счастливо. – И что же вы от меня хотите? – вздохнула Хейли, когда и Иккинг жалобно на неё посмотрел. – Я не хочу быть духом, – ответил Джек и взлетел. – Да, это сила, это бессмертие, но я хочу, чтобы меня видели и слышали другие люди! Да и если мне всё равно уготована смерть... – Ещё не доказано, что смерть, – констатировала факт Хейли. – Ты всего лишь взрываешься, но неизвестно, что происходит с самой твоей сущностью... ну, да, смерть... Хорошо, хорошо, я посовещаюсь со старшими друидами, и они придумают, что можно сделать, только хватит на меня так смотреть! – Кто бы знал, что ты такая эмоциональная, – усмехнулся Иккинг и посмотрел на Джека. Тот уже не парил в воздухе, а встал рядом с Хейли и благодарно на неё смотрел. – У него что, привычка такая – выражать всё взглядом? – спросила девушка Хэддока. – В любом случае, мне придётся продолжить исследования. Не забудьте, что завтра вам нужно быть крайне осторожными. *** Иккинг стоял на сцене, глядя на людей и краснея. У него внезапно проявился страх перед публичным выступлением, который он не мог контролировать. Джек, парящий над Хэддоком, пытался его как-то успокоить. Вздохнув, дух произнёс: «Спокойствие», и Иккингу через пару секунд стало легче. – Итак, – с нагрянувшей уверенностью начал парень, – я покажу вам фокус с трансформацией! – и зрители, которые до этого скучали от его молчания, обратили на него внимание. Он показал людям яблоко, затем полотенце, в которое собирался его завернуть. – Мне нужен доброволец, чтобы доказать честность своего фокуса, – улыбнулся парень и указал на (кто бы мог подумать?) Хейли. Девушка осторожно встала и так же осторожно вышла. Зрители смотрели на неё, девушка смущалась от такого пристального внимания к своей персоне. Выйдя на сцену, Хейли взяла полотенце в руки, развернула его перед зрителями, затем подставила Иккингу так, чтобы ему было удобно. Он положил туда яблоко и завернул. Через секунду Хейли что-то прошептала, а Иккинг сделал вид, что колдует над закрытым яблоком. После его «стараний» девушка открыла полотенце, а там оказался апельсин. Толпа зааплодировала, кто-то даже ахнул от удивления. И вдруг один ребёнок крикнул: – Смотрите, над его головой летает мальчик! *** Хейли была вне себя от ярости! Конечно, всё шло по плану, но этот ребёнок мог всё испортить. Хорошо, что его мама, сидевшая рядом, сказала ему, что у того слишком сильно разыгралось воображение. Факт, что люди могли поверить ребёнку, не давал Хейли успокоиться. Зато Райли дико смеялась, слушая ругань новой подруги Иккинга. На его выступлении она сидела на последнем ряду, чтобы Хэддок её не заметил. Райли всё ещё не хотела с ним говорить, но, придя к нему домой вместе с Алексом и Хейли после выступления и выслушав гневную речь девушки, она решила, что тому уже и так досталось, и простила его. Когда Хейли успокоилась, а Райли отсмеялась, Иккинг перестал смотреть в пол и сказал, что всё обошлось лучше, чем могло бы. У детей действительно часто разыгрывается воображение. – Но я настоящий, – возразил дух. – Я не плод детского воображения. Иккинг обнял его в качестве извинения. Хейли сказала, что всё действительно обошлось, но предупредила, что при следующем таком случае она немедленно сообщит друидам о произошедшем. И что сейчас она прикрывает их задницы. После этих слов девушка ушла, оставив Джека, Иккинга, Райли и Алекса одних. Они переглянулись, и Райли хихикнула: – Ох и влетело же вам! Алекса вся эта ситуация удручала. Он жалел Иккинга и Джека, но искренне радовался, что Райли теперь не обижалась на них. Всё к лучшему, подумал он, улыбаясь. *** – Трудный сегодня был день, – вздохнул Хэддок и плюхнулся на кровать. – Да, Джек? – Да, – дух лёг рядом и приобнял Иккинга. Все уже ушли, оставив ребят одних, и те решили расслабиться. Хэддок поцеловал Джека в шею, затем в ключицу, после чего приподнялся и прильнул к его губам своими. После полуминутного поцелуя Иккинг стал спускаться ниже, исследуя губами грудь, живот... И внезапно окно в комнате Иккинга раскрылось, и в него влетела записка. Отвлёкшись от занятия, Хэддок поднял её. Записка гласила: «Я буду ждать тебя завтра у твоего дома после школы. Р.»
80 Нравится 21 Отзывы 23 В сборник