Не сложно в себе убить любовь, сложно убить воспоминания...

R
Завершён
221
Размер:
65 страниц, 21 801 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 118 Отзывы 64 В сборник

Глава 26

Настройки
С момента встречи с Гидеоном прошла неделя. Все это время Гвендолин не покидало странное чувство неопределенности. Тогда, в парке, Гидеон хотел ей что-то сказать, но ему не удалось сделать этого. С тех пор она пытается понять что же он хотел донести до нее, но все тщетно. — Гвен! Гвенни! — послышался голос Лесли. Она опять позволила мыслям затуманить голову. «Так, надо это прекращать, а то ведь и в психушку залететь можно.» — со смешком подумала девушка. — Гвендолин Шеферд! Клянусь высшими силами, если ты сейчас же не спустишься, я своими руками сделаю из тебя не подружку невесты, а твоего ненаглядного Химериуса, и не важно, что я ни разу его не видела! Поверь, это даже лучше! Улыбнувшись на угрозы подруги, она, скинув полотенце, переоделась и, тряхнув мокрыми волосами, направилась вниз. Сегодня 25 июля, знаменательный день для Лесли Хейл, ведь именно сегодня она станет Лесли Хейл де Виллер. Да уж, сегодня Гвендолин встретиться с Гидеоном и им придется, наконец, расставить все точки над i. — Ты долго еще собираться будешь? — услышала она, спускаясь по лестнице. — Не вопи ты так, Лесли, я уже здесь, — улыбнулась ей Гвен, но тут раздался звонок, — Что, уже пришли? Но ведь еще только 7:20, — удивленно уставилась она на дверь, подходя к подруге. — Может, решили явиться пораньше? — также удивленно ответила она ей и открыла дверь. — Доброе утро, — поздоровалась с ними симпатичная блондинка, — здесь живет Лесли Хейл? — Да, а вы Алисия? — мило улыбнулась подруга на кивок девушки, пропуская ее в дом. — Приятно познакомиться. Это Мэри, моя помощница, — указала блондинка на свою спутницу, — надеюсь, вы не против? — Нет-нет, что вы, — рассмеялась Лесли, — две пары рук лучше одной. Это Гвендолин, для нее следует подобрать особый образ, потому что я хочу, чтобы подружка невесты выглядела на все сто, договорились? — улыбнулась она, глядя на пришедших девушек. — Все будет в лучшем виде, можете не волноваться, — мило ответила ей Мэри, переглянувшись с Алисией, — Ну что ж, приступим? Чем раньше начнем, тем лучше, — тут же поторопилась она нас и девушки прошли в гостиную. Открыв небольшие чемоданчики, которые девушки принесли с собой, они приступили к делу. Лесли устроилась на мягком зеленом пуфе, подтолкнув к Шеферд желтый, и приготовилась к перевоплощению в шикарную невесту. Пока Мэри наносила легкий макияж на лицо путешественницы, Алисия выпрямляла волосы подруге, заплетая их в косы на затылке. Закончив с Гвендолин, Мэри приступила к Лесли, мерными движениями нанося пудру, вырисовывая стрелки и подкрашивая губы. Завив последние локоны, оставленные обрамлять лицо девушки, и, закрепив напоследок шпильками с жемчугом косы Лесли, Алисия довольно улыбнулась, разглядывая свою работу. Удовлетворенно хмыкнув, блондинка приступила к преображению Гвен, расчесывая волосы, успевшие уже относительно высохнуть. Не видя, какую прическу делает Алисия, ей следовало лишь догадываться и по ощущениям определять что же задумала девушка. — Что ж, мы закончили, — улыбнулась Алисия, переглянувшись с Мэри и кивнув ей. Встав с пуфа, я посмотрела на Лесли и не смогла сдержать счастливой улыбки: — Какая же ты красивая… И это еще без платья! — рассмеялась путешественница, оглядывая мейк-ап подруги. — Не прибедняйся Гвендолин, ты тоже хороша. Уверена, Гидеон будет ослеплен твоей красотой, — хитро хмыкнула она. Улыбка дрогнула при последних словах Лесли, но Шеферд все же удалось скрыть не нужную сейчас эмоцию. Не хотелось пока думать о нём. Расплатившись с девушками и, заодно, поблагодарив тех за проделанную работу, Хейл проводила Алисию и Мери и, вернувшись в гостиную, ехидно улыбнулась: — Ну что, поможешь с платьем? Рассмеявшись, девушка покачала головой и, кивнув, направилась вместе с Лесли в ее комнату.
Примечания:
221 Нравится 118 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (3)