ID работы: 2742317

Любовь сорадуется истине

Гет
NC-17
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 37 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 7 "Любовь всё покрывает"

Настройки текста
      Лили сидела на стуле, сгорбившись, бессильно сложив грязные ободранные руки на разбитых коленях. Она невидящим взором уставилась куда-то в пол, позволив себе отключиться. Волосы слипшись от чужой крови и спутавшись, свисали, прикрывая лицо. В её голове не былр ни мыслей, ни воспоминаний. Эмоций не было никаких. Она понимала все происходящее: сейчас она находится в доме кого-то из Ордена Феникса, это другое время, её мужа давно нет в живых, её маленький сын совсем уже взрослый парень, главное — живой. Лили понимала, что её старый друг сделал всё, чтобы спасти их, и был готов расстаться со своей жизнью ради них. Она слышала, как радовались и ругались люди. Она заметила, что Римус - её хороший Римус - жив и тоже здесь, в безопасности. Они ворвались в коттедж Ракушка совсем недавно, может минут двадцать назад. Встреча была шокирующая. Гермиона перед погружением в лечебный сон успела поведать мистеру Уизли о Снейпе и том, что произошло в поместье Малфоев. Их - Гарри и директора Хогвартс - ждали, вернее, надеялись на их появление. Но Лили ждать не могли… Ей, а после и всем остальным, пришлось доказывать свою личность, отвечать на вопросы. Северуса почти сразу уташили на отдельный допрос, а её оставили на кухне. Сейчас её мир замер. Голоса звучали размытым фоном. Лили действительно понимала, что именно они говорят, но обрывки фраз никак задевали её. Тело гудело. Ожоги от пу горели. Она не могла облокотиться на спинку деревянного стула — так сильно болел позвоночник. Дышать тоже было трудно — сразу кололо в груди. Но все физические неудобства меркли, тускнели, казались реальными, но в тоже время были будто не настоящими по сравнению с тем, что творилось в её душе. Рядом суетились люди. Свои. Сопел чайник. Мирно тикали кухонные часы. Лили отстранилась ото всего, даже вроде бы расслабилась. Она почувствовала как горячие руки сына взяли её холодные ладони. Гарри присел перед ней на корточки, обеспокоенно заглядывая в глаза. Его родные глаза, очень похожие на её собственные, искрились тревогой и любовью. Лили нашла силы лишь на то, чтобы чуть сжать руку сына и кивнуть подтверждая, что она в сознании и в порядке. В каком-то очень дурном порядке. Внезапно мирные звуки взорвал душераздирающий мужской крик. Лили резко вскочила, охнув от боли: — Гарри, мне нужна палочка! Гарри, немного растерявшись, протянул ей одну из тех, что успел прихватить из поместья. Он бросился вслед за матерью в соседнюю комнату, где раздавались шум и встревоженные голоса. Мать и сын готовы были сражаться, но как оказалось — не с кем. Им открылась жуткая картина: Снейп бился на ковре, его тело чудовищно сотрясало, скручивало, словно от круциатуса, глаза были широко раскрыты, зрачки расширены. Крик сменился на низкое, хриплое рычание. Мужчину прижимали к полу сразу несколько человек. Артур Уизли и его старший сын Билл держали руки, а Римус Люпин пытался удержать ноги. — Что случилось? — крикнул Гарри, кидаясь на помощь к Люпину. — Он говорил о Дамблдоре, но вдруг закричал, и с ним случился припадок! — сбивчиво обьяснил мистер Уизли. — Снейп будто видит галлюцинации, пытается себя задушить! Это точно темная магия, я чувствую, она внутри него! — воскликнул Билл. — Может он нарушил какой-то обет неразглашения? — предположил Артур, вопросительно оглядев присутствующих. — Это, наверное, Реддл! — ужаснулся Гарри, — Мы видели такое: Петтигрю задушил себя рукой, которую ему создал его повелитель… — И Хвост мертв? — тихо переспросил Люпин. — Да, — кратко ответил Гарри, — Но у Снейпа нет трансфигурированной руки! — Это метка! — подала голос Лили. — Северус спас нас! Его хотят убить его за предательство Тёмного Лорда! — Что делать? Смотреть, как он сгорает изнутри? Сколько он продержится? Сутки-двое? Может как-то вывести его из сознания? — сыпал вопросами Билл, прижимая голову Снейпа к полу. Внезапно мужчина затих и обмяк. — Господи! Нет! — закричала Лили, снова падая на колени рядом с раненым другом, — Скажите, что он жив! — Он без сознания, — ответил Мистер Уизли, прощупав пульс, — Подождите, нет! Действительно горит изнутри… Кожа мужчины покраснела. Он весь покрылся потом и тяжело дышал, а глаза, которые были крепко зажмурены, распахнулись. — Руку! — захрипел Снейп, захлебываясь какой-то зелёной жидкостью, — Метку! Глаза закатились, изо рта пошла пена. — Надо ампутировать руку с меткой! — закричала Лили, переворачивая тело на бок, чтобы бывший Пожиратель не захлебнулся. — Молли, — мистер Уизли заметил свою жену в дверях, которая ошалело смотрела на Снейпа, Лили, Гарри. Она ещё не пришла в себя от ужаса, получив раненых Рона, Гермиону и других узников поместья Малфоев,  — Скорее неси все целебные зелья, которые есть, бинты, все что есть! Миссис Уизли без лишних слов кинулась за волшебной аптечкой. Снейпа раздели. Лили пыталась обтирать его холодной водой, прикладывать компресс. Тихо, ласково она что-то говорила ему. Уговаривала жить, потерпеть, держаться и поила зельями, чтобы облегчить страдания мужчины. Наконец, все приготовления были завершенв. Им удалось связаться с мадам Помфри через камин в кабинете профессора Макгонагалл. Та прибыла в коттедже Ракушка, как только её вызвали. Состояние Снейпа менялось очень быстро. Самые разные симптомы сменяли друг друга от минуты к минуте. Мадам Помфри, подготовив все необходимое к операции, обездвижила пациента и выпроводила из гостиной почти всех. Она оставила в помощниках опытную в домашнем целительстве Молли, недавно подоспевшую Флёр и Билла Уизли, на случай, если придется разбираться с тёмной магией. Лили послушно, ведомая сыном, вышла из комнаты. Все нервно выдохнули. Всё, что могли, они сделали. Теперь оставалось только надеяться, что Мадам Помфри вырвет Снейпа из цепких лап Смерти. Мистер Уизли отправился наверх, проверить своего сына, мистера Оливандера, гоблина и Гермиону. — Луну и Дина отправили к родителям Тонкс, они в порядке. Остальные наверху. Им пока нужен постельный режим, — успокаивал он Гарри, поднимаясь по лестнице, в ответ на его вопросы о состоянии друзей. Римус заботливо подошёл к Гарри. — Мальчик, который снова выжил, — несмотря на изнемождения от лунных обращений, Люпин улыбался, положив свою потрескавшуюся руку на плечо парню. — И моя дорогая Лили… Идущая за руку со Смертью… Неужели это всё правда? Он аккуратно дотронулся и до её плеча. — Правда, Римус, — прошептала Лили и крепко обняла друга. Она уткнулась ему в грудь и тихо заплакала. — Тише, тише, — он гладил её по голове, — тише. Всё обошлось, вы в безопасности, всё позади… — Нет, Римус, ничего ещё не позади, — тихо шептала Лили, не заботясь о льющихся слезах, — ещё нет… — Мы справимся, мама! — твердо сказал Гарри, — мы обязательно справимся, мы теперь снова вместе. - У меня есть план. Я знаю, что делать, — успокаивал её Гарри, — Но сейчас нам всем надо отдохнуть, набраться сил и вылечить раны. Ты сама вся, — парень пытался подобрать верное слово, — растерзанная. — Римус, где здесь ванная? Маме надо привести себя в порядок. — Пойдёмте, я провожу. Они поднялись по деревянной белой лестнице, и Люпин открыл первую дверь на втором этаже. Просторная, светлая ванная комната, стены которой походили на солнечные морские блики, встретила их едва заметным шумом волн и свежим запахом недавно прошедшего дождя. — Здесь, найдешь все, что нужно, — показал Римус на многочисленные бутылочки с шампунями, маслами и настоями, открывая ящик комода. — А тут, на полке есть лекарства, — потянулся наверх Люпин, чтобы достать плетёную корзинку. — Помочь тебе, Лили? — Нет, нет, Римус, спасибо, я справлюсь, — тихо ответила она, желая остаться одна. — Ну, тогда мы ждём тебя внизу. Халаты, полотенца — справа, на крючках. — Ты осторожнее, мама… Если что, зови… Гарри так непривычно было произносить слово мама, но ещё очень-очень приятно. Правда он, почему-то, немного смущался. Лили кивнула и закрыла за собой дверь ванной. Гарри и Римус печально переглянулись. — Здесь, на втором этаже мы разместили ребят. Гоблина, на всякий случай, положили отдельно, — проговорил Люпин. Гарри заглянул в комнату. На своих кроватях спали Гермиона, Рон и мистер Олливандер. Не так давно их погрузили в волшебный сон. Мистер Уизли устало сидел в кресло возле окна. Он что-то записывал в блокнот. Гарри прикрыл за собой дверь, и они с Люпином спустились обратно на кухню. Римус разогрел суп, протянул Гарри хлеб. Парень набросился на еду. Чувствовал он себя хорошо, только очень ослаб, перенервничал и проголодался. — Как Тонкс? — спросил Гарри. — О, она замечательно! — посветлел Люпин, — Готовится рожать, совсем немного осталось! У нас будет мальчик. - Мы решили назвать его Тедди, в честь дедушки! - он немного погрустнел, — Спасибо тебе, Гарри! Ты тогда был во всем прав. Я чуть не бросил свою семью. Сейчас мне стыдно за свою трусость. — Я очень рад, что у вас всё наладилось! — тепло ответил Гарри, отправляя ложку куриного супа в рот. Они помолчали немного. — Гарри, Снейп успел передать некоторые события, но нёс всякий бред. Типа ты умер, Реддл убил часть своей души в тебе. Объясни мне, что это значит? — Это значит, что Реддл убил часть своей души во мне. — А, ну тогда, конечно, все понятно! — проворчал Люпин. — А можно поподробнее? — Я не знаю, Римус… Дамблдор велел… А, ну, его! Знаком ли ты, с понятием «Крестраж»? Римус серьезно посмотрел на Гарри: — Неужели? Когда ты говоришь о частице души Реддла, ты имеешь ввиду, что ты - его крестраж? Вместилище души? Но разве это возможно, хранить часть души в живом существе? — Я был его крестражем. — пояснил Гарри, — И Он сам уничтожил часть своей души, послав в меня убивающее заклятие снова. И да, возможно. Я был не единственным таким крестражем. Ещё змея, Нагайна. Но её Снейп спалил Адским Пламенем, когда вытаскивал нас оттуда. — Господи, Гарри! Два крестража! — Люпин был потрясён, — Я слышал, что создать один, это уже непостижимо, а расколоть душу дважды… И что, теперь, получается, если Его убить, то Он не сможет вернуться? Гарри нервно хохотнул, устало положил голову на стол, накрывшись руками. — Нет, Римус. Пока нет. — простонал Гарри в стол. — Что это значит? Гарри снова поднял голову: — Он создал ни один, ни два, а семь крестражей. Мы уже несколько лет ищем их. Сначала Дамблдор, потом мы с Роном и Гермионой. Только они знали. Ну, и Снейп, оказывается тоже знал. Но как, я понял, он узнал о крестраж совсем недавно от портрета Дамблдора. Повисло молчание. Люпин переваривал информацию. — Значит, он бессмертен? — Нет. Он смертен. Надо найти оставшиеся крестражи, — весело заключил Гарри, — Их осталось всего два, остальные мы уничтожили. Про то, что я стал крестражем даже сам Реддл не знал. Это произошло случайно, не по его воле. И, к счастью, Дамблдор разобрался с причиной болезненной связи между мной и Томом гораздо быстрее, чем сам Том. Не знаю, какие были бы у нас шансы в противном случае. — Мда. Ты сказал, что есть план. Поделишься? — Римус подошёл к главной своей цели. Он хотел узнать планы Гарри. — Возможно. Только не сегодня, ладно? Я смертельно хочу спать. Вот узнаю, как там Снейп, увижу, что мама легла отдыхать, и пойду лягу сам. Столько всего произошло. То, что мама вернулась, это чудо! Я так счастлив, Римус! — Да, Северус успел кратко рассказать… Чудо, что вы оба живы. Хорошо, что Снейп оказался на нашей стороне, и очень жаль, что мы не знали раньше. Всё-таки, это жестоко со стороны Дамблдора обрекать на тотальную ненависть человека, без шанса… — Снейп знал на что идёт. Понимал, что стоит на кону, — прервал его Гарри, —Знаешь, когда я действительно понял, что мне необходимо умереть, чтобы мои близкие перестали страдать, чтобы у нас был шанс победить, потому что пока жив я, Реддла невозможно убить, тогда мне стало кристально ясно, что я обязан это сделать, что бы ни случилось, должен. Мне было страшно, ужасно хотелось жить, но я знал, на что иду. И что моя жизнь и смерть не напрасны! Если действительно любишь, то идёшь на любые жертвы. Любовь все покрывает! Я благодарен Снейпу. Думаю, он один из самых храбрых людей, которых я знаю. Надеюсь, что он выживет. Я многим обязан и Дамблдору. Я злюсь, что он не сказал мне прямо о многих вещах, что мы столько времени потеряли на блуждание в темноте, но теперь, наверное, я понимаю, почему все именно так. Он приближал цель — последнюю смерть Тома Реддла. Я не могу его осуждать, хоть мне и больно от некоторых вещей. Благодаря ему у нас есть шанс победить. Когда я умер, я попал… — Гарри передумал говорить и резко сменил тему — Слушай, а есть чай? Я так хочу чай! Римус оставил Гарри в покое. Закончив подкидывать вопросы, он заварил большой чайник чая с мелиссой. На кухню зашла Лили. Гарри уступил ей самое удобное место. Сын внимательно вглядывался в неё. Выглядела она гораздо лучше: чистые волосы, свободно рассыпавшись по плечам, немного пушились после душа. Правда, на коже остались ожоги и царапины, но это ничего. Всё скоро заживёт... Длинный жемчужный халат Флёр был ей к лицу. Римус налил школьной подруге тарелку супа и поставил перед ней чашку чая. — Поешь хотя бы чуть-чуть, — заботливо предложил Римус. — Да, спасибо! — сказала Лили и взяла причудливую ложку в виде ракушки, — Какая забавная, — улыбнулась она. Гарри стало легче дышать. Мама могла улыбаться! Его сердце замирало от радости каждый раз, когда она говорила или улыбалась, ласково, тепло смотрела, но больно сжималось, если ей было плохо. Лили вычерпала весь бульон, оставив на дне тарелки овощи и мясо. Твердая пища как-то не лезла в желудок, а вот пить очень хотелось. Выпив вторую чашку чая, она решилась спросить о Северусе. — Пока ничего нового нет, ждём, — ответил Гарри. Через полчаса из гостиной вышли уставшие Мадам Помфри, миссис Уизли, Флёр и Билл. Гарри и Лили замерли с одинаковым вопросительным напряжением в глазах. — Снейп жив, — сказал Билл и занялся поздним ужином. А Флёр пошла готовить спальные места для новых гостей. Гарри, Римус и Лили облегчённо выдохнули. Миссис Уизли тихонько обняла Гарри со слезами на глазах. — Он пока в крайне тяжёлом состоянии. До утра точно будет без сознания. Надеюсь, что выкарабкается. Он всегда был выносливым, — сказала Мадам Помфри, открывая маленький чемоданчик и показывая всем содержимое. — Всё, что мы можем сейчас, так это поддерживать его зельями. Укрепляющие, заживляющие, противовоспалительные, безоаровые отвары, обезболивающие, — мерно говорила колдомедик, указывая на разные пробирки. — Сколько мерзости на него наслали через эту чудовищную метку, можно только догадываться. Надо менять повязки, промывать. Если Северус выдержит, если оклемается, можно будет думать о восстановлении руки, но пока в этом нет смысла. Надо, чтобы он пил воду, как только сможет, пил бульоны. Ему нужны силы, чтобы справиться. Женщина устало опустилась на стул. — Рада тебя видеть, дорогая, — обратилась она к Лили, — Как самочувствие? — мадам Помфри говорила спокойно, словно Лили Поттер никогда не умирала, а съездила на каникулы, а теперь вот вернулась загорелая откуда-нибудь с моря. — И я рада, Поппи! Всё в порядке. — Я должна спросить, милая. Что последнее ты помнишь, до того как очнулась? — со смущением спросила целительница. Девушка помрачнела. — Свою смерть. Для меня все произошло за секунду. Зелёный свет, вспышка боли, и я уже перед Тёмным Лордом снова закрываю собой своего сына. — Лили проговорила это быстро, стараясь отогнать всплывающие в уме картинки. — Сожалею, дорогая. Столько потрясений… Мы пережили всё это 17 лет назад, а для тебя, выходит, всё было только вчера… Лили не стала уточнять, что даже не вчера, что всё произошло только что. Всего несколько часов назад она слышала последние предостерегающие крики мужа. — Мама… А ты не помнишь, два года назад вы с папой спасли меня от Реддла на кладбище? Лили удивлённо покачала головой. — Я видел ваши души! Вы удержали Пожирателей, велели бежать к порталу, а Седрик просил забрать его тело. — Мы были вместе Джеймсом? — Да вы были с папой. — Нет, родной, я совсем не помню, что было за гранью… Но мне легче, от того, что, выходит, мы всё-таки все это время были вместе с Джеймсом... Значит, ему не пришлось быть там одному… Просто я не помню… Спасибо, Поппи, я правда в порядке. Правда, если у тебя есть Зелье сна-без-сновидений, то я бы попросила несколько пузырьков. — Да, здесь в чемодане оно есть. Используйте всё, что нужно. Давайте я осмотрю остальных и вернусь, пока в Хогвартсе не заметили моего отсутствия. Теперь, когда Северус не сдерживает Пожирателей, боюсь, в школе будет ещё труднее и опаснее… Я догадывалась о его миссии: он то помощников подошлёт, то зелья оставит… Как жаль… Вряд ли директором станет Минерва. И будьте осторожнее, — строго сказала она, — Теперь нельзя просто связаться с нами через камин. Неизвестно, что ждёт Хогвартс. Если кого-нибудь поймают на помощи Ордену, это может стоить жизни. Внезапно она ласково посмотрела на Гарри:  — Мистер Поттер, вы тоже в порядке? — Да, мадам Помфри, я чувствую себя хорошо как никогда! — улыбнулся парень. — Ну и отлично! Молли, покажи мне мистера Оливандера. Яволнуюсь за его сердце. - Снейпу ночью надо дать зелья. Проверяйте его время от времени. Обе женщины поднялись наверх. Через некоторое время все в коттедже Ракушка погрузилась в сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.