Лебединая песня юных гениев

R
Заморожен
63
автор
Размер:
14 страниц, 4 579 слов, 3 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 13 Отзывы 21 В сборник

Глава 2.

Настройки
- Ты ведь тоже выпускник Принстона? – поинтересовался Морган, откинувшись на спинку удобного сидения. - Калифорнийского технологического, - поправил его Рид. – Меня приглашали в Принстон, и я даже подавал документы, но вовремя передумал. - Почему? Там довольно неплохое обучение техническим наукам и… - Там отвратительный светло-желтый кафель в душевых. Как вспомню, так бесит. - Ты отказался от Принстона только потому, что тебе не понравился кафель в душевых? – вмешалась в разговор Прентисс. Рид сжал губы в тонкую линию и, протянув ей папку с материалами дела, сухо ответил: - Давайте работать. - Самое верное решение за последние пять минут, - кивнул Хотч, сев напротив. – У Гарсии уже что-то есть. Морган открыл ноутбук и, подключив какой-то проводок к разъему, приветственно помахал рукой светловолосому программисту в веселеньких розовых очках. - Рассказывай, радость моя, какие тайны жужжат в стенах элитного университета. - Жужжащие тайны? – вскинула брови Гарсия. – Нет, милый, метафоры это явно не твое. Все утро я копошилась в прошлом убитых девочек и пропавшего мальчика, и с полной уверенностью могу сказать, что их ничего не объединяет, кроме того, что все они студенты Принстона. - Как так? – опешила Прентисс. – Вообще ничего? - Эрик Беккер – студент факультета астрофизики, похищен на втором году обучения. Родился и вырос в Рок-Айленде, в Иллинойсе, без труда поступил в Принстон, отзывы о нем только положительные. В последний раз его видели на лекции по магнитогидродинамике, - проскороговорила Гарсия. – Трейси O`Нил, которую похитили спустя почти четыре месяца, неустанно училась на факультете журналистики, родом из городка Лоренсвилль, что в пяти милях от Принстона. А последняя, Либерти Брукс – богатая амбициозная девочка с кафедры психологии. Выдающейся студенткой не была, особых знаний не имела, но ее можно назвать местной буйной активисткой: ни одно мероприятие не проходило без ее участия и организации, она состояла в четырех клубах и одном тайном обществе, а такая насыщенная общественная жизнь с лихвой оценивалась преподавателями, поэтому успехи у нее довольно неплохие. - Что-нибудь еще? – задумчиво спросил Хотч. - Почти уверена, что они не знали друг друга и могли пересекаться разве что в столовой. - Хорошо, спасибо, Гарсия. Ты, как всегда, чудо, - кивнула Прентисс. - Говорите об этом почаще, - улыбнулась Гарсия и отключила связь. - Астрофизика, журналистика, психология, - протянул Морган. - Парень и две девушки, которые не имеют ничего общего. Есть ли принцип, по которому убийца выбирает себе жертв? - Определенно есть, - ответил Росси. – Он «вернул» тело Либерти, потому что «она ему не подошла», значит, у него есть определенный типаж потенциальной жертвы. - И если расценивать с этой точки зрения, то O`Нил понравилась ему куда больше, а Беккер, если он еще жив, оказался вообще идеальной жертвой, раз убийца держит его уже полгода, - добавил Рид. – Вопрос в том, что есть в Беккере такого, чего не хватило остальным жертвам. Это не пол, иначе бы пропадали только парни. - Какова вероятность того, что убийца знал жертв? – Морган снова придвинулся к фотографиям. - Почти стопроцентная, - сказал Хотч. – Посторонний не мог разгуливать по университету. А если он был вхож в кампус, или хотя бы на территорию, то ему бы не составило труда присмотреться к студентам и выбрать подходящих. Джей-Джей, которая до этого момента молчала, уткнувшись в свой ноутбук, присела рядом с Ридом и, опустив ноутбук на столик, развернула его так, чтоб все смогли видеть заинтересовавшую ее статью. - Университетские новости, - пояснила Джей-Джей. – Я просмотрела все колонки с мая по ноябрь, но ни слова о пропаже и смерти Беккера, O`Нил и Брукс. - Что вполне логично, - произнес Рид, уже дочитывая статью. – С июля начинается вступительная кампания, а это едва ли не самый важный для Принстона период. А новость о том, что в мае пропал студент, может серьезно снизить количество желающих поступать. Похищения не прекратились, но новостей об этом нет. Думаю, поэтому нам не подкинули это дело раньше: администрация университета не хотела сеять панику и пугать абитуриентов. - В любом случае, это стоило жизни двум девочкам, - строго сказал Хотч. – Что еще в новостях, Джей-Джей? - Научные выставки, спортивные мероприятия, конкурсы красоты и талантов, благотворительные акции, экскурсии по стране и тому подобное. Но, за пару недель до похищения Беккера, в студенческой газете писали о смерти студентки Джеки Уокер. - Почерк тот же? – встрепенулся Морган. - Нет, девочка умерла от передозировки кокаином на студенческой вечеринке. Что меня и смутило: администрация не допустила в газету информацию о трех исчезновениях, но закрыла глаза на смерть студентки от кокаина. - Есть ли вообще смысл запрещать какую-то информацию? – спросил Росси. – Сомневаюсь, что в Принстоне есть хоть кто-то, кто не знает об убийце. - Абитуриенты и их родители не знают, - возразил Хотч. – А это куда важнее. Если бы я хотел отправить сына в колледж или университет, то, первым делом, почитал бы отзывы, информацию и, конечно же, студенческую газету. Но вот зачем писать о наркоманке, если так важна репутация? - Писали не так о наркоманке, как о многочисленных акциях «Принстон против наркотиков», - сообщила Джей-Джей, высветив на экране фотоотчет акции. – Хорошая реклама, ничего не сказать, кроме того, что вскоре после первого митинга студентов пропал Беккер. Прентисс тут же достала из кармана брюк мобильный телефон и поспешно набрала номер Гарсии. - Это опять я. Сможешь узнать, связаны ли жертвы с акцией «Принстон против наркотиков»? - Будет сделано, моя госпожа, - усмехнулась Гарсия. - Хорошо, - произнес Хотч, когда Прентисс спрятала мобильный. – Рид – вместе с Морганом поговорите с родными убитых и похищенного, их уже вызвали в местный полицейский участок. Прентисс, походи по студенческим общежитиям, поспрашивай студентов, соседей по комнатам. Джей-Джей и Росси, по прибытию сразу же идите на место убийства. С администрацией университета побеседую я сам. * * * - Меня зовут доктор Рид. И я хочу помочь вам, если вы согласитесь ответить на несколько вопросов. Мистер Брукс, худощавый мужчина в холеном темно-синем пиджаке, коротко кивнул. Судя по выражению, застывшему на его бледном лице, он не совсем понимал, что он здесь делает, что вообще произошло, кого они с женой опознали в морге, и кто этот молодой человек, севший на стул напротив него. Миссис Брукс, миниатюрная коротко стриженная блондинка со следами слез на впалых щеках, подняла на Рида свои огромные глаза. - Разве это дело ФБР? – глухим шепотом спросила она. Рид закусил губу, подбирая нужные слова, и, в очередной раз подумав о том, что разговаривать с родными убитых и пропавших лучше в компании Моргана, Джей-Джей и вообще хоть кого-нибудь, уверенно произнес: - Это определенно дело ФБР, миссис Брукс. Скажите, когда вы связывались с Либерти в последний раз? - На прошлой неделе, за пару дней до…до того, как она пропала, - запнувшись, ответила женщина. - Она ничего не планировала? Может, поехать куда-то, с кем-то встретиться, погулять. Она ничего не говорила? Родители покачали головой. - Как она училась? – поинтересовался Рид, силясь, чтоб его голос звучал как можно менее официально. - Да как все, - ответил мистер Брукс, послабив галстук. – Не отличница, но и далеко не аутсайдер. Была в группе поддержки футбольной команды, в театральном клубе, еще где-то. Ее увлечения очень быстро менялись, я даже не мог за ними уследить. Возможно, в Принстоне ей было тяжеловато, но она справлялась. - А что вы можете сказать о ее друзьях? – Рид заправил прядь волос за ухо и встретился взглядом с мистером Бруксом. – Я знаю, она была популярна в Принстоне. - Она ни с кем нас не знакомила, она хорошо общалась со своей соседкой по комнате, но больше ничего не могу сказать. Рид чуть вскинул брови и, разложив перед мистером и миссис Брукс фотографии предыдущих жертв, найденные Гарсией на их страничке в социальной сети, указал на них. - Вы узнаете кого-нибудь из них? Мистер Брукс сразу же покачал головой, как и его супруга, разглядывающая фотографии несколько секунд. - Спасибо, - скованно улыбнулся Рид, сунув фотографии обратно в папку. – Больше у меня вопросов нет. - Когда мы сможем забрать тело Либерти? - Боюсь, не раньше, чем через пару дней. Мистер и миссис Брукс поспешили выйти из кабинета, словно доктор Рид чем-то их сильно напугал, впрочем, их можно было понять. Рид прикрепил фотографии к пробковой доске и, подняв жалюзи, открывающие ему вид на коридор и соседний кабинет, вопросительно вскинул брови, встретившись взглядом с Морганом, который опрашивал родителей Трейси О`Нил. Морган, прекрасно поняв, что от него хочет Рид, чуть заметно помотал головой и снова повернулся к родителям. - Хотч, родители убитых девочек в участке, Морган почти закончил допрашивать О`Нилов, как ты и думал, совпадений никаких, родители не узнают никого из трех, кроме своего ребенка, конечно, - быстро сказал Рид, прижимая мобильный к уху. – Возможно, соседка Либерти по комнате скажет больше, но гарантировать не могу. - Хорошо, Рид. – Голос Хотча звучал устало, но твердо. – Что-нибудь еще? - Либерти была в группе поддержки футбольной команды, а значит, много времени проводила на стадионе. Если учитывать, что ее тело нашли именно там, а убийца придерживался принципа «возврат товара», то можно предположить, что ее похитили именно со стадиона. - Ясно. - Нам выезжать в университет? - Не надо, здесь и так слишком много народу. Поезжайте с Морганом на место, где нашли первое тело. Координаты я вышлю. Рид машинально кивнул, не задумавшись о том, что Хотч кивка не увидит. Морган уже стоял в дверях, скрестив руки на груди. - Родители ничего не знают, никого не узнают, с трудом верят в случившееся, - коротко пояснил он суть всего диалога. - Как я и думал, - подтвердил Рид, подхватив сумку. – Хотч прислал координаты. Трасса от Нейплс-Парк до Принстона. - Поехали, - кивнул Морган, нашарив в кармане джинсов ключи от машины. * * * - Что-то случилось? – поинтересовался Рид, оторвавшись от карты местности, которую до этого изучал. - С чего ты взял? – удивился Морган. - Сокращение лобных мышц в области переносицы, щуришь глаза. Рассказывай. - Я и забыл, что рядом со мной – ходячий полиграф с тремя докторскими степенями, - усмехнулся Морган, покрепче вцепившись в руль, будто бы это разрешило ему молчать. Однако, чувствуя на себя буравящий взгляд Рида, невольно произнес. – Я очень скептически отношусь к престижным колледжам. - Правда? – искренне изумился Рид. – Почему? - Даже не знаю как бы помягче объяснить это. Скажем так, я не верю в то, что из, допустим, того же Принстона выйдут выпускники лучше, чем из любого другого колледжа, в котором пафоса на долю меньше. - Ты считаешь, что во многих случаях пафос преобладает над качеством обучения, а следовательно, и над результатом? Морган кивнул, немного удивившись тому, что Рид пока не начал горячо оспаривать этот факт. Спорить с Ридом совершенно невозможно. Даже в те редкие случаи, когда он оказывался неправ, он умудрялся выйти из спора таким образом, что лузером чувствовал себя победивший в словесной баталии фактами. - Я хочу сказать, что не вижу разницы, - сказал Морган, чуть крутанув руль. – Студенты те же, ленивые и пьяные каждый вечер пятницы, еда в столовой та же, общежитие то же, с кроватью, тумбочкой и столом, наука та же. Но почему одно образование элитное, а другое – не очень? - Один из законов маркетинга – люди склонны переплачивать за бренд, но… - Вот именно, Рид, элитное образование – не более, чем бренд, который, по сути, рекламирует то же самое, что можно найти в любом городе любого штата. Взять бы к примеру такого нетипичного студента, как ты. Ты – исключительный гений. Если бы ты учился в каком-нибудь Богом забытом колледже штата Айдахо, ты бы добился тех же успехов и высот. Ты бы точно так же читал по миллиарду книг в год, получил бы те же докторские степени. - Но ты не можешь отрицать тот факт, что многие выпускники Йеля, Принстона, Гарварда, Дартмута и остальных представителей Лиги плюща занимают высокие должности и являются влиятельными фигурами? – парировал Рид. - Высокая должность не значит высокий интеллект, - хмыкнул Морган и, увидев, что Рид уже открыл рот и приготовился горячо оспаривать этот факт, добавил. – Работаем. Остаток пути ехали молча. Рид уткнулся в карту, которую, как подозревал Морган, уже успел выучить наизусть, но разглядывание местности избавляло его от несколько напряженного разговора. Уже не радуясь, что вообще затеял этот разговор, вернее, не следил за своей мимикой при Риде, Морган наконец припарковался у обочины, согласно координатам Хотча. - Не молчи, - улыбнулся Морган, легонько тыкнув задумчивого Рида под ребра. – Работай.
63 Нравится 13 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (4)