Правильный закон вселенной

PG-13
Завершён
95
3
автор
kate1521 соавтор
Катть. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
74 страницы, 36 403 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 27 Отзывы 46 В сборник

Глава 8

Настройки
* * * * * Т'Палар внимательно смотрела на стоящих перед ней человека и вулканца. Покрытое глубокими морщинами лицо ничего не выражало, а пронзительные глаза необычного для вулканцев темно-сапфирового, почти черного оттенка смотрели внимательно, словно заглядывая в самую глубину мыслей и чувств. Эта немая сцена длилась уже пять минут, начавшись сразу после того, как Спок изложил ей суть проблемы. - Подойди. - Она протянула руку в сторону Спока. Вулканец поднялся по широким ступенькам и опустился на одно колено перед креслом. Тонкие пальцы с массивными перстнями коснулись его лица. Контакт длился ещё несколько минут, после чего она перевела взгляд на Джима. - Почему Ты здесь? Джим уверенно выдержал взгляд матриарха. - Потому что он этого хотел. Потому что я сам этого хотел, - спокойно ответил он, чуть приподняв подбородок. - Почему? - тонкие губы вытянулись в суровую линию. - Зачем это тебе нужно? Кирк едва заметно прищурился. - Вы же видите его разум; вы знаете ответ - все, что касается его, в равной степени касается меня. Я хочу знать, смогут ли ему помочь здесь. Хочу быть рядом, если это будет тяжелый процесс, а еще больше хочу быть рядом, если ему помочь не смогут. Вот для чего я здесь. Т'Палар несколько секунд неотрывно смотрела в глаза Кирка. - Подойди. - Так же коротко и властно, как обращалась к Споку. Кирк твердым шагом поднялся по ступеням и преклонил колено рядом со Споком. На этот раз ментальный контакт длился чуть дольше. Закончив, она поднялась, жестом призывая обоих мужчин следовать за собой.  Ещё одна лестница, за ней - откинутый властным движением тяжелый занавес. Не произнося ни слова, вулканка указала Споку на возвышение, обшитое тёмно-синей тканью, в тон её глаз. Тот поклонился и лёг на него, тоже не произнося ни слова. Повернувшись к Кирку, Т'Палар снова пристально посмотрела на него. Потом кивком указала на место, где тот мог сесть. Опустив "дверь" этого своеобразного шатра, она подошла к неподвижно лежащему вулканцу и, положив одну руку ему на лоб, другой тщательно изучила повреждённую руку. Не особо при этом заботясь о том, насколько некомфортным может оказаться этот процесс. Закончив, Т'Палар выпрямилась и повернулась к "наблюдателю". - Если ты останешься здесь, то не сможешь уйти. Сколько бы времени он здесь не провёл. И не сможешь вмешаться, что бы ни произошло, если только тебе не позволят. - Я понял. Я остаюсь, - Джим посмотрел на неподвижно лежащего с закрытыми глазами Спока, и его охватило чувство дежа-вю. Вулкан, фал-тор-пан, отчаянная надежда и такой же отчаянный страх. Быстро загнав эмоции в дальний угол сознания, Джим встретился взглядом с вулканским матриархом и в подтверждение своих слов коротко кивнул. Вулканка едва заметно опустила веки в знак "принятия", развернулась и снова склонилась над Споком.  Пальцы одной руки легли на оба виска, другая крепко сжала плечо раненой руки.  Пять минут, десять, четверть часа.  Бледное лицо Спока, казалось, стало ещё белее, словно всю его кровь разом выкачали из тела. Едва заметное дыхание было единственным свидетельством того, что он все еще жив.  Ещё час спустя Т'Палар выпрямилась и направилась к выходу. - Нет, ещё не конец. - Ответила она на невысказанный вопрос, прежде чем выйти. "Не так весело, как ты ждал, Джим?" - в мысленном голосе Спока мелькнула улыбка. Джим ни на миг не купился на эту попытку разрядить обстановку. Но сам улыбнулся чуть дрожащими губами, желая поддержать такое знакомое стремление Спока подставить своему капитану плечо, даже если он сам при этом едва держится на ногах. "Я знаю, что иногда, чтобы спасти, надо сперва сделать очень больно. Как ты?" "Ожидания оправдались на восемьдесят девять процентов", - ментальное прикосновение Спока было максимально приближено к реальным ощущениям, - "ты не сторонник пассивного наблюдения, я знаю... " Джим попытался ответить на ментальное касание, но не был уверен, что получилось. Невыносимо хотелось подняться и подойти к Споку, но Джим удержал себя на месте.  "А ты не сторонник пыток, я это тоже знаю. И тебе сейчас приходится тяжелее, так что я тоже вытерплю, ничего". Т'Палар вернулась, держа в руках высокий кувшин из чёрного минерала. Шедший следом вулканец нёс метровые песочные часы. Поставив часы на пол, вулканец удалился, не произнося ни слова. Матриарх опустила кувшин на пол и направилась к ложу Спока, но внезапно остановилась, посмотрела сначала на Спока, потом на напряжённо застывшего Джима. В её глазах что-то мелькнуло. - Можешь подойти. Джим так же молча поднялся и подошел к изголовью ложа Спока, не уверенный, что делать дальше. - Можешь сделать то, чего тебе так хочется, - бесстрастно сказала целительница, вынимая из рукава длинный узкий кинжал. Острое лезвие легко рассекло бледную кожу, и по руке Спока потекла тонкая зелёная струйка, капля за каплей падая на дно чёрного кувшина. Джим судорожно сглотнул, проследив за капающей в кувшин зеленой кровью, и усилием воли отвел взгляд. Вместо этого он осторожно взял Спока за здоровую руку и крепко сжал ее между двух своих. Еще одно усилие, и губы сложились в уверенную улыбку. "Держись, Спок. Хотя кому я это говорю? В этом ты всегда мог дать сто очков вперед любому из нас - и дело не в том, что МакКой называл "вулканскими трюками", а в твоей невероятной силе духа. Я всегда ей восхищался, Спок". Т'Палар протянула руку и качнула часы, заставив песок медленно потечь вниз. Убрав кинжал, она почти минуту неподвижно стояла, глядя куда-то в пространство. Потом наклонилась к Споку, подняла его руку и, закрыв глаза, провела пальцами по порезу. Края раны сомкнулись и сошлись, следуя за движением ее пальцев. На руке Спока не осталось даже следа от разреза. Подхватив кувшин, она повернулась к выходу. - Иди со мной, - не останавливаясь, бросила она. Джим, в душе остро ненавидя это ощущение себя школьником-первоклассником, нервно глянул на Спока: - Она это мне или тебе? Вулканка повернулась и посмотрела на Джима, словно не понимая, чего он ждёт. Когда гость наконец последовал за ней, Т'Палар больше даже не оглянулась.  Отдав кувшин стоявшему рядом с "дверью" вулканцем, она провела Кирка в большую полупустую комнату, залитую ярким солнцем. Встав посреди комнаты, она сложила руки в медитативном жесте и посмотрела Джиму в глаза. - Он поручился за тебя своей жизнью. И теперь я знаю, почему. Жди здесь. * * * Три часа спустя матриарх снова вошла в комнату. Следом за ней двое вулканцев внесли своеобразные носилки с лежащим на них Споком. Ещё один вулканец нёс сосуд из жёлтого стекла, наполненный до середины янтарной жидкостью.  Носилки опустили на пол. Т'Палар налила жидкость в небольшую чашку и влила содержимое в рот Спока. Поставив чашку и кувшин на низкий стол у стены, она повернула небольшие песочные часы и посмотрела на Джима. - У тебя почти вулканское терпение. Он назвал тебя братом, тогда и долг брата ляжет на твои плечи. Ты готов пройти его до конца? Джим, распрямив плечи, твердо осмотрел на нее. - Готов. Т'Палар снова пристально посмотрела на собеседника. Потом кивнула на принесённый напиток и на часы рядом. - Его жизнь теперь в твоих руках. - Я должен помочь ему выпить это за то время, пока высыпается песок? Есть ли какие-то детали, которые мне необходимо знать? - Джим всегда предпочитал собирать всю возможную информацию. А именно сейчас, когда его пациентом был Спок, действовать наугад он и вовсе был не намерен. - Не за это время, а каждый раз, когда песок закончится. Даже если тебе покажется, что это его убьёт. - Тёмно-синие глаза пристально смотрели в светло-карие. Когда упало последнее слово, Джим напрягся и быстро глянул на Спока, и тут же снова повернулся к матриарху. - Я понял. Итак, по одной чашке за каждый поворот часов, пока кувшин не опустеет, - Джим дождался сухого кивка в подтверждение схемы лечения, - я понял, что ему будет очень плохо, чем мне разрешено помочь ему? Что я могу для него сделать? - Логика и братские узы дадут тебе ответ на твой вопрос. - Т'Палар посмотрела на человека своими пронзительными глазами и вышла из комнаты, опустив за собой ткань. - Особенно логика, куда ж без нее, - пробормотал Джим себе под нос, когда матриарх вышла. Потом он глянул на быстро падающий уровень песка в часах, зачерпнул чашку непонятного напитка и присел на корточки рядом со Споком. Свободной рукой он приобнял его за плечи, оперев голову вулканца на свое плечо, и поднес чашку к его губам. - Давай, Спок, она сказала нужно это выпить. - Я пока ещё могу сделать это сам, Джим, - губы Спока тронула слабая улыбка и, поддержав чашку здоровой рукой, он осушил её одним глотком. После чего тепло посмотрел на друга. - Не волнуйся так обо мне, я же не умираю. Тёмно-карие глаза улыбались, несмотря на заволакивающую их едва заметную дымку боли. По губам Джима расползлась ответная слабая улыбка. - Тогда давай попробуем сохранить статус-кво. Напутствия вашего матриарха были довольно ... настораживающие. Как ты? - Достаточно удовлетворительно, чтобы продолжить нашу партию, - все с той же улыбкой в глазах произнес Спок, - или беседу. Как тебе будет угодно. Есть одна мысль, которая постоянно возвращается в моё сознание, Джим. Кто в команде "Реперенс" участвует в заговоре Сторна, и насколько высокие посты у прочих участников. Не могу избавиться от ощущения, что мы что-то упустили... Спок с трудом подавил судорогу, когда по телу внезапно как будто прошла волна раскалённой лавы. Рука горела, словно внутри мышц бушевал пожар. Джим, начавший было размышлять над словами Спока, тут же встревоженно посмотрел на друга, импульсивно положив руку на здоровое плечо вулканца. "Началось", - пронеслось в голове. - Спок, могу я чем-то помочь? - Кирк старался говорить спокойно и уверенно, чтобы своим волнением не причинять Споку дополнительного дискомфорта. Краем глаза он заметил, что последние песчинки пересыпались из верхнего резервуара часов в нижний, и перевернул часы. Скоро был черед третьей чашки. - Всё в порядке, Джим, это естественный процесс. - Спок медленно сел, ободряюще накрыв ладонью руку Кирка. - Несколько часов пониженного физиологического комфорта меня не убьют, капитан. Тебе не кажется, что мы слишком легко раскрыли и нейтрализовали заговор? Поддерживая попытку друга отвлечься от физических страданий, Джим пожал плечами, зачерпывая чашкой золотистый напиток. - Я бы не сказал, что это было легко, - он, чуть улыбнувшись, многозначительно приподнял брови, а потом поднес к губам Спока чашку с питьем, - но я понимаю, о чем ты. И полагаю, об этом в самом деле стоит поразмыслить. Какие есть соображения, старпом?  Джим лукаво блеснул глазами и уселся на полу рядом с носилками Спока. - Сторн действительно всегда был одержим идеей с закриумом, но у него не хватило бы возможностей для такой масштабной операции, как финансовых, так и возможностей допуска. Но верийцам не свойственно добровольно соглашаться на роль марионетки. - Опустошив чашку, он снова посмотрел на друга. - С логической точки зрения, нам явно не хватает информации. Джим забрал из рук друга пустую чашку. - Согласен. И информации не хватает, и нестыковок достаточно, - Кирк досадливо поморщился, - я начинаю жалеть, что мы так успешно спихнули это все на Звездный флот. Теперь этим делом займется разведка, боюсь, нам будет сложно раздобыть какие-то новые данные. - Боюсь, это моя вина, Джим, Экриса следовало допросить... - Спок, ну что ты, - Джим успокаивающе положил руку ему на предплечье, - сколько раз я тебе говорил, что ты не машина и не можешь предусмотреть абсолютно все на свете. А кроме того, когда это верийцы давали показания на допросах? - он покачал головой и мягко улыбнулся вулканцу, - ты и так выжал из ситуации все, что можно было, и еще несколько капель сверху. И спас людей - не только на "Реперенс", но и на тех, других звездолетах. - Я аналитик, Джим, не учитывать столь очевидные факты не логично и не профессионально с моей стороны. - Спок закрыл глаза, пытаясь выровнять сбившееся дыхание. Джим ласково погладил напряженное предплечье под своей рукой и покосился на часы - их скоро надо было снова переворачивать и давать следующую чашку. А пока он намеревался отвлекать Спока разговором до тех пор, пока тот будет в состоянии хоть как-то реагировать на слова.  - Мы оба аналитики, дружище. Надеюсь, ты не откажешь своему капитану в наличии некоторых аналитических способностей? - Джим весело улыбнулся, отчаянно пытаясь замаскировать под улыбкой нарастающую тревогу. - Разумеется, капитан, ваш уровень аналитических способностей крайне высок, этого никак нельзя отрицать. - Спок улыбнулся. - Однако это не снимает с меня ответственности, я знал Экриса Сторна, а ты нет. Вулканец закрыл глаза, ободряюще накрыв ладонью руку на своём плече. - Мы ещё скажем своё слово, капитан, сдаваться не в наших правилах, верно? Джим вздрогнул, ощутив тепло руки вулканца. Не ответив на вопрос, он поспешно прижал ладонь ко лбу Спока - он был даже чуть теплее его руки. Судорожно оглянувшись в поисках чего-нибудь похожего на репликатор/водопроводный кран/колодец и не найдя ничего подходящего, он снова посмотрел на Спока. - Здесь где-нибудь можно раздобыть простую холодную воду? - тем временем последние песчинки сбежали в нижний резервуар, и Джим быстрым движением снова перевернул часы, наполнил чашку и подал ее Споку. - Там. - Не открывая глаз, Спок указал на дальнюю часть комнаты, тоже отделённую занавеской, а потом принял чашку с лекарством. - Хорошо, - Джим забрал у Спока чашку, ловко расстегнул его вулканскую тунику и распахнул ее, чтобы добиться хотя бы минимального охлаждения слишком горячего тела, - я быстро. Он торопливо вскочил на ноги, пересек комнату и скрылся за занавеской. За занавеской обнаружилась нечто, что по-видимому являлось вулканской кухней. Джиму некогда было разглядывать обстановку, он быстро огляделся, выбрал сосуд пообъемней (нечто, похожее на обычный тазик), схватил два полотенца, которые были на вид помахровее и помягче, и шагнул к торчащему из стены обычному крану. Разобравшись с системой подачи воды и регуляции ее температуры, Джим наполнил тазик холодной водой, бросил туда добытые полотенца и поспешно направился обратно в комнату.  Спок лежал в той же позе на своих носилках, и у Джима сжалось сердце, когда он осознал, насколько больным выглядел вулканец. Капитан торопливо опустился на пол рядом с носилками, поставил возле себя тазик, тщательно отжал одно из полотенец и, ласково отодвинув со лба Спока густую челку, положил на лоб холодный компресс. - Боюсь, этого недостаточно, - тихо сказал он, - надо бы обтереть тебя до пояса. - В этом нет необходимости, Джим, я в порядке, - он улыбнулся, ободряюще сжимая руку друга. – Но, судя по твоей реакции, выгляжу я достаточно... устрашающе. Джим усилием воли заставил себя расслабиться, понимая, что ураган эмоций сейчас решительно не поможет, а вот навредить может запросто. Он уже привычным жестом перевернул часы и зачерпнул очередную порцию золотистого напитка. - Устрашающе? - он пошире распахнул тунику на груди Спока и забрал у него пустую чашку, - я бы скорее сказал, что твой нынешний вид очень стимулирует умственную деятельность - сразу вспоминаются даже те медицинские знания, которые вроде бы забылись за ненадобностью. Джим тепло улыбнулся вулканцу, стремясь разрядить обстановку, ведь, если верить словам матриарха - а верить ее словам он был более чем склонен - их проблемы еще только начинались. - Стимулировать тягу к знаниям и работу разума - очень значительная задача, - вулканец улыбнулся и закрыл глаза. - И во всех отношениях достойная, - хмыкнул Джим и принялся менять холодный компресс на лбу Спока. * * * * * Раскалённое солнце Вулкана, потрескавшаяся каменистая почва, бурлящая лава толчками взлетающая в небо... Галюцинации или реальность? Мысли текут настолько медленно, что ни на одной невозможно сосредоточиться... Джим приподнял голову бессознательного Спока, поддерживая ее под затылок. - Ну же, давай, Спок, нужно это выпить, - пробормотал он, поднося полную чашку к сжатым губам. Но Спок только глухо промычал что-то нечленораздельное и резко мотнул головой, едва не выбив чашку из рук Джима. Кирк отставил чашку на столик и бросился на кухню. Там он принялся бессистемно рыться в ящиках шкафа, и уже на втором ящике ему повезло - хорошая, глубокая столовая ложка была найдена.  Вернувшись в комнату, Джим сел на носилки, приподнял пугающе вялое тело Спока, оперев его на свою грудь, и принялся ложку за ложкой вливать ему в рот золотистую жидкость.  Где-то на половине чашки Спок опять начал беспокоиться, завозился, попытался отвернуться от очередной ложки, и Джиму пришлось с силой прижать его голову к своей груди плечом и подбородком. Кое-как справившись со своей задачей, Джим отставил посуду на столик и тревожно посмотрел на друга. Спок тяжело дышал, рот его был чуть приоткрыт, и с запекшихся губ время от времени срывались тихие стоны. Джим убрал нагревшийся от раскаленной кожи компресс и стараясь не потревожить лежащего на своей груди Спока, кое-как отжал одной рукой свежее полотенце и положил его на пылающий лоб. Вероятность найти на кухне медицинский градусник была невысока, но и без него Кирк понимал, что лихорадка достигла критических цифр. Хуже всего было то, что Спок, как и все вулканцы, не потел. А потому, если в прежние времена Споку случалось залихорадить, недовольство МакКоя вулканской физиологией начинало бить все рекорды. Но тогда на помощь приходил целительный транс. Сейчас же ... нахмурившись, Джим снова посмотрел на друга. К обтиранию он уже прибегал, но от него стало только хуже - Спок задрожал всем телом под прикосновениями холодного полотенца, и температура подскочила еще где-то на полградуса. Кирк ощутил поднимающуюся внутри волну гнева на всех вулканцев вообще и на матриарха в частности - черт бы их всех побрал вместе с их сурово-аскетичной культурой! Оставили пациента сгорать заживо, а ведь наверняка есть способ как-то помочь ему! Джим в очередной раз поменял слишком быстро нагревающийся компресс на лбу Спока, перевернул часы и ... медленно выпрямился. Вот оно!  Не оставляя себе времени, чтобы передумать, Джим вскочил, отодрал плотную занавеску, отделяющую комнату от кухни, прикинул, что размер вполне подходит, и вместе с ней бросился на кухню. Регулируя температуру воды, он порадовался раньше казавшемуся ему неудобным расположению крана - тот торчал из стены на уровне чуть выше талии, а раковину, куда должна бы стекать вода, заменяло простое углубление в полу. Положив занавеску на стул рядом с краном, Джим вернулся в комнату, быстро раздел Спока, схватил его в охапку и поволок на кухню, а там просто посадил его под импровизированный душ. Кран как раз был на уровне плеч пациента, и, подставляя ладонь под струю, Джим направлял поток так, чтобы все тело Спока равномерно омывалось прохладной водой. - Ничего, законы физики работают даже с вулканцами, - пробормотал он, второй рукой придерживая голову Спока под затылком на случай, если тот начнет дергаться - добавлять к уже имеющимся проблемам ушиб головы ему очень не хотелось. - Спок, ты меня слышишь? Спок? – он наклонился поближе к другу, наблюдая за его лицом. - Джим? - голос Спока оказался неожиданно хриплым. Веки вулканца затрепетали и приподнялись. - Маловероятно, что внезапное изменение метеорологических условий ограничилось этой комнатой. Он едва заметно улыбнулся и осторожно коснулся пальцами руки Кирка, посылая ему волну спокойствия и благодарности. У Джима от облегчения в самом буквальном смысле подогнулись ноги, и он опустился на колени рядом со Споком, прямо в образовавшуюся на полу холодную лужу.  - Слава Богу! - выдохнул он, проверил лоб вулканца, а после этого закрыл кран. Потом он быстро вытер Спока насухо первым подвернувшимся под руку полотенцем (благо, на вулканской кухне наблюдалось настоящее полотенечное изобилие), завернул его в занавеску и, поднапрягшись, подхватил на руки. - И никаких возражений вроде "я в порядке" и "Джим, я дойду сам", мистер Спок! - с притворной суровостью заявил он, даже не пытаясь бороться с облегченной улыбкой. Дойдя до комнаты, он сгрузил свою драгоценную ношу на носилки и отошел за новой порцией питья - часы как раз скоро надо было переворачивать. - Как ты? - заглядывая в непривычно мутные глаза, тревожно спросил он. - Может, есть какой-то способ облегчить это? - Я не знаю, Джим, это не тот процесс, который я успел изучить досконально. - Спок едва заметно улыбнулся. - Но ты уверен, что носить меня на руках было так уж необходимо? Я действительно мог бы дойти сам. Пристальный встревоженный взгляд друга говорил вулканцу больше, чем могли бы сказать множество слов. - Но ты всё равно сделал бы по-своему. Джим, я могу что-то сделать, чтобы уменьшить твою тревогу? Нет ничего логичного в том, чтобы позволить тебе довести себя до нервного истощения... Джим криво улыбнулся - почему-то его не оставляло неприятное навязчивое ощущение, что это еще не конец битвы, а только передышка перед основным сражением. - В таких ситуациях ни один из нас еще никогда не руководствовался логикой, - он не стал напоминать о доводящих Боунса до белого каления нескончаемых звонках с мостика, а также о бдениях старпома у постели капитана - им обоим было все ясно и без напоминаний. - И не переживай сейчас еще и обо мне - лучше направляй все силы на свой организм. Этот совет тоже был из разряда "легче сказать, чем сделать", и Джим тоже это прекрасно знал. Спок улыбнулся. - Сколько приёмов лекарства ещё осталось? - Бровь вулканца едва заметно изогнулась. - Простая математика - и мы сможем точно определить, сколько времени нам осталось ждать. - Еще раза на три, - ответил Джим, заглянув в сосуд с лекарством. Он облегченно улыбнулся другу - подумалось, что осталось совсем чуть-чуть, и ничего плохого уже просто не может случиться. - Хочешь, помогу тебе снова одеться в цивильное, чтобы не встречать матриарха завернутым в занавеску, словно кустарно изготовленная мумия. - Что ж, кустарно изготовленная мумия, действительно не лучшее зрелище для матриарха. - Привычная усмешка сверкнула в глубине тёмно - карих глаз. - Но если ты не возражаешь, я...  Острая боль, пронзившая руку раскалённым кинжалом, заставила Спока замолчать, стиснув челюсти, и против воли согнуться пополам. - Спок! - Джим обхватил друга за плечи, расширившимися глазами глядя, как тот судорожно хватает воздух открытым ртом. Т'Палар вошла в комнату так же спокойно и чинно, как и прежде. Окинув взглядом открывшуюся картину, она продолжила свой путь, ничем не выдав своего отношения к увиденному. Взгляд на мгновение задержался на Джиме и снова вернулся к Споку. Выпрямившись, вулканец лёг и закрыл глаза, старательно, но не особенно успешно контролируя продолжающую нарастать боль. Опустившись на колени с другой стороны носилок, вулканка, не произнося ни слова, достала уже знакомый нож. - Что вы собираетесь делать? - не удержался Джим. Его взгляд беспокойно перебегал с бледного лица Спока на поблескивающую сталь ножа. Он не был уверен, что еще одно кровопускание не будет опасным для друга. И в то же время он не смел прервать ритуал - Спок уже столько вытерпел, и Джим не собирался свести все на нет. Т'Палар посмотрела на него по-вулкански ледяным взглядом, но всё же ответила: - Избежать plak s'matoy. - Сосредоточенно-обеспокоенное выражение на лице Джима вызвало в глазах матриарха едва заметный блеск неясного характера. - С твоей стороны будет логично выучить язык, на котором говорит твой брат. Смерть крови. Джим напряженно кивнул и тревожно посмотрел на Спока. - Могу я чем-то помочь в манипуляции? - он постарался задать вопрос максимально спокойным и деловым тоном. - Вежливая попытка сказать "я хочу сделать это сам?" - В глазах Т'Палар снова что-то мелькнуло. Джим действительно предпочел бы сделать это сам, но не хотел оскорблять матриарха недоверием. - Я удовлетворюсь ролью ассистента, - произнес он, стараясь скопировать вулканскую невозмутимость, - это позволит ускорить процедуру. Он подхватил опустошенный во время обтирания тазик и перешел на противоположную сторону носилок. - Дренирование раны будем выполнять путем тупого механического разделения тканей? - спросил он, засучивая рукава и морально готовясь пальцами раздвигать мышцы предплечья друга. Ничего не ответив, Т'Палар наклонилась и спокойным быстрым движением провела лезвием по руке Спока. Зажав руку выше разреза своими длинными пальцами, она посмотрела на Джима и кивком головы указала на остатки янтарной жидкости. Когда искомое оказалось в её руках, матрирх без малейшего колебания вылила содержимое прямо в разрез. Спок дёрнулся, но не проронил ни звука. А несколько секунд спустя из раны потекла густая чёрная жидкость, и с каждой секундой её становилось всё больше и больше. - Ты считаешь, что сможешь позаботиться о нём? Спок повернул голову и хрипло произнёс несколько фраз на вулканском. Несколько слов в ответ, и Т'Палар снова повернулась к Джиму, ожидая ответа на свой вопрос. - Приложу все силы, - Джим встретился с ней взглядом, про себя отчетливо ненавидя эту игру в недосказанность. Приложит все силы и даже больше - однозначно, хороший специалист по вулканским болезням - да, апологет вулканских таинств - нет. - В таком случае, я сделала всё, что было нужно. Если ты сделаешь то, что должен, к восходу солнца всё закончится. - Т'Палар поднялась. - Я хочу видеть тебя прежде, чем ты покинешь Вулкан, независимо от того, когда это произойдёт. Вас обоих. - Спасибо вам, - Джим посмотрел на Т`Палар снизу вверх, - хорошо, мы со С... удеком, - успел вовремя поймать себя он, - придем. Он знает, куда нужно идти? И есть ли для меня какие-то конкретные указания, чем именно мне можно ему помочь до восхода солнца? Т'Палар молча посмотрела на начавшую снова сочиться из раны вместо крови чёрную жижу и перевела взгляд на Джима. - Делай то, что умеешь и то, чего хочется. Разве это не логично? Не проронив больше ни слова, она развернулась и вышла. В этот раз Джим не стал ничего комментировать, сел на пол рядом с носилками, чуть развернул руку с зияющим разрезом, убедился, что ничто не препятствует свободному оттоку черной жидкости, и поднял взгляд на бледное лицо друга. - Спок, тебе что-нибудь нужно? Может быть, хотя бы воды принести? - По-моему, жидкости здесь итак достаточно, Джим. - Спок осторожно сел, улыбнувшись другу. - Я в порядке. Но, возможно, могу что-то сделать для тебя? - Благополучно поправиться, - вздохнул Джим и полез во внутренний карман за портативным медицинским сканером, - теперь я могу им воспользоваться? Она же сказала: "Делай то, что умеешь", - Кирк вопросительно посмотрел на друга. - Можешь. - Вулканец снова слабо улыбнулся. - Если считаешь это необходимым. - Сам ни за что бы не подумал, что впал в такую зависимость от современных технологий, - хмыкнул Джим, расчехляя сканер и начиная сканирование, - а теперь я понимаю, что она была права, когда запретила им пользоваться, - Джим пораженно покачал головой. - Показатели совершенно безумные, не поддающиеся никакому логическому анализу. Представляю, что бы я увидел на пике событий.  Джим убрал сканер, еще раз проверил страшную рану на руке и посмотрел на Спока. - Попить все же стоит - ты теряешь жидкость. - Как скажешь. - Спок ободряюще сжал руку друга и приподнял бровь. - Довольны результатом, доктор? - Пока правильнее сказать, что нахожусь под не самым положительным впечатлением от процесса, но на результат надеюсь, да. Хотя бы потому, что нелогично подвергать соотечественника таким мукам попусту, - Джим на секунду накрыл кисть Спока своей рукой, ободряюще улыбнулся ему и встал, намереваясь принести попить. На кухне он нашел стакан, потому что чашку из-под золотистого лекарства использовать не решился, наполнил его под краном и на пробу сам осушил его. Вроде бы вода была самой обычной, разве что немного более минерализованной. Так что Джим повторно налил его почти до краев и понес Споку. - Только не торопись, - напутствовал он, подавая стакан. - Твои визиты на Вулкан всегда довольно насыщены, - сделав глоток, Спок поставил стакан прямо на пол, посмотрел на друга и принялся подниматься. - Что, плохо? - Джим торопливо поддержал Спока под локоть. - Всё в порядке, Джим, со мной всё в порядке, - выпрямившись, он снова посмотрел на друга. - Мне ничего не угрожает. Джим быстро перевел дыхание, проглотив все просящиеся на язык комментарии. - Это отлично, Спок. - кивнул он, продолжая придерживать друга под локоть. - Матриарх сказала, что у нас с тобой время до восхода солнца, да и с открытой и гноящейся раной нелогично куда-то лететь, - Джим многозначительно указал взглядом на руку Спока, - так что предлагаю оставшееся время провести с максимальной пользой. Поскольку верхний временной лимит никак не обозначен, я бы предложил вулканский транс, но если он не совместим с еще не законченной процедурой, то можно просто поспать.  Джим приподнял бровь и улыбнулся. - Предложение рассматривается исключительно при совместном участии, - пряча ответную улыбку, произнес вулканец. - Ты же не станешь нелогично утверждать, что не испытал чрезмерного напряжения. Спок медленно согнул и разогнул раненую руку, потом посмотрел на Джима, приподняв бровь и как бы говоря "видишь, всё хорошо". - Крупная моторика впечатляет, - Джим поджал губы и кивнул с умным видом, - а вот над мелкой, думаю, нам еще придется поработать. Но, спасибо матриарху, я очень рад, что нам теперь есть, над чем работать, - Джим широко улыбнулся другу. - Что же касается обоюдного поспать... , - Кирк потянул Спока за локоть, садясь на носилки сам и мягко вынуждая того тоже опуститься рядом, - Спок, дружище, я понимаю твое волнение за меня, но при всем желании я просто физически не смогу уснуть. Взгляни на происходящее глазами врача - моими глазами - это же ужас кошмарный: то, что творилось с тобой последние несколько часов. Я клянусь тебе: как только все будет позади, я лягу и продрыхну сутки кряду. А пока, очень прошу тебя, поспи ты, а я посмотрю, чтобы с моим пациентом - и другом - все было в порядке. Очень прошу тебя, Спок. Темно-карие глаза посмотрели на капитана долгим пристальным взглядом. Уголки вулканских губ едва заметно приподнялись, и Спок, сжав руку друга, переплёл пальцы в братском объятии. Не размыкая рук, вулканец молча устроился на своём ложе и закрыл глаза. - Спасибо тебе, дружище, - едва слышно прошептал Джим, глядя в безмятежное лицо вулканца. Минут двадцать он сидел совершенно неподвижно, боясь потревожить Спока, потом, убедившись, что тот глубоко спит, осторожно расплел их пальцы, подхватил уже почти наполнившийся тазик и сходил на кухню, чтобы вылить и ополоснуть его. Вернувшись, он внимательно проинспектировал рану, не касаясь ее, - просто чтобы убедиться, что дренажу ничто не мешает. Потом еще раз просканировал своего пациента, с удовлетворением отметив, что прежде бессистемные показатели начали приближаться к некоему подобию нормы.  Так и потянулись долгие ночные часы: проверка руки - сканирование, и так цикл за циклом. На одиннадцатом сканировании прибор показал наличие функционирующих срединного и локтевого нервов. Для Джима это не стало неожиданностью - он верил в вулканские методики и возлагал на них большие надежды - но это не помешало ему минут пять просто сидеть и пялиться на вожделенные маркеры на дисплее с идиотски счастливой улыбкой на лице.  - Все получилось, Спок, - прошептал он спящему, радуясь, что Спок не увидит его блестящих глаз, - у тебя все получилось, ты такой молодец. Все еще улыбаясь от уха до уха, Джим поудобнее уселся на полу рядом с носилками, вытянув ноги и опершись затылком на стену. Спать капитан категорически не собирался, просто решил позволить себе немного расслабиться - репарация нервов завершилась, черная масса из раны больше не выделялась, и теперь можно было перевести дыхание и на пару минут прикрыть глаза. *** Открыв глаза, Спок сделал глубокий вдох и сел. Несколько раз сжав и разжав пальцы раненой руки, он едва заметно поморщился и встал. Спящий у стены в неудобной позе Кирк вызвал в тёмно-карих глазах мимолётную тёплую улыбку. Поправив своё своеобразное одеяние, вулканец подошёл и бережно подхватил друга на руки, приложив все усилия, чтобы не разбудить.  После этого Спок прошёл в дальнюю комнату и, вернувшись с одеялом, так же бережно накрыл им спящего. Подняв с пола свою одежду, он ещё раз посмотрел на спящего Джима и с улыбкой вышел в другую комнату.  Белье, брюки и носки удалось надеть при минимальной помощи левой руки, но даже эта крайне незначительная нагрузка вызывала приступы судорог и резкую боль в сведенных мышцах, заставляя его шумно втягивать в себя воздух и резко выдыхать его. Но тем не менее, справиться с этим удалось, хоть Спок и был очень недоволен собой.  А вот примитивная задача по застегиванию туники пока оставалась невыполненной - пальцы отказывались слушаться, застёжка в четвёртый раз выскользнула, и кисть свело судорогой. Стиснув зубы и на несколько секунд закрыв глаза, Спок снова взялся за застёжку. *** Джим перевернулся на бок и, не открывая глаза, подтянул одеяло повыше. Но, уже почти нырнув обратно в сон, вдруг вздрогнул и резко распахнул глаза.  Обнаружив себя мирно почивающим (хорошо, почивающим до недавнего времени) на месте своего пациента, Джим беззвучно, но от души выругал себя и торопливо встал с импровизированной постели. Спока не наблюдалось ни в этой комнате, ни в хорошо обозреваемой из-за отсутствия занавески кухне. Джим недоуменно приподнял брови и пошел проверять единственный, за исключением выхода, оставшийся вариант. Спок стоял боком к нему, уже облаченный в брюки и незастегнутую тунику и, судя по напряженной линии челюсти и вцепившимся в борта туники пальцам, секунду назад как раз воевал с хитроумной вулканской застежкой, однозначно неприспособленной к тому, чтобы с ней можно было справиться одной рукой. - Просто отнесись к этому логически, - сказал Джим вместо приветствия, подходя к другу и протягивая руки, чтобы помочь ему с одеждой, - синапсам нужно время, чтобы снова начать работать скоординировано. Ты же сам знаешь, что любой тонкий электрический прибор требует бережной и кропотливой настройки. Нелогично портить плоды своих трудов, пренебрегая этим этапом настроек и тренировок. Вот сейчас сходим на собеседование к матриарху, а потом в полете у нас будет полно времени для пальчиковой гимнастики. - Я справлюсь, спасибо, Джим, - благодарный, но твёрдый взгляд вулканца, осторожное, но точно скоординированное движение - и застёжка наконец щёлкнула. Закончив с переодеванием, Спок снова посмотрел на друга и, увидев поджатые губы, положил руку на плечо Джима. - Тонкая настройка бесспорно необходимый этап, Джим, я последую твоему совету. Руку снова свело судорогой, но на этот раз он не стал этого скрывать и принялся осторожно потирать запястье. - Позволишь? - Джим осторожно перехватил руку Спока, и поморщился, когда пропальпировал сведенную судорогой мышцу. - Кстати, у меня есть к тебе еще одна просьба, - мягко улыбнулся он, не прерывая массаж, - я уже устал ругать себя, что еще в прошлой жизни не выучил вулканский язык, и очень хотел бы в этой исправить это неприятное упущение. Поможешь мне? – Джим продолжал тщательно разминать сведенные мышцы по всей длине предплечья от запястья до локтя. Он старался работать осторожно, чтобы не причинять ненужного дискомфорта, но сильные вулканские мускулы требовали достаточно энергичного воздействия.  Бровь изогнулась, и вулканец с улыбкой посмотрел на друга. - Разумеется я помогу, Джим, в любое удобное для тебя время. А сейчас, думаю нам пора. Матриарх не любит ждать. - Логично, - Джим лукаво улыбнулся, - я бы очень удивился, если бы она это любила, - он с удовольствием отметил, что под влиянием массажа мышцы предплечья вернулись в нормальное состояние, и надеялся, что они перестали причинять другу боль.  Капитан расправил все еще закатанные рукава и одернул свою тунику. - Тогда ведите, мистер Спок. - Сюда, сэр, - с искрящейся в глазах улыбкой вулканец пропустил друга вперёд и только на улице пошел на четверть шага впереди, показывая дорогу. *** У входа в дом матриарха, лениво греясь на жарком вулканском солнце, лежало два сейлата. При приближении чужаков они приподнялись со своих мест, но потом улеглись обратно, потеряв к визитёрам всякий интерес. Матриарх быстрым, но величественным шагом спустилась к ним по лестнице со второго этажа, и Спок поднял руку в традиционном вулканском приветствии. Окинув недавнего пациента оценивающим взглядом, Т'Палар посмотрела на Джима и только после этого ответила на приветствие и жестом позвала обоих за собой.  В небольшой комнате, видимо, исполняющей роль кабинета, она опустилась в одно из трёх кресел, стоявших у стола, и снова посмотрела на гостей. - Уважение к нашим традициям со стороны представителей твоей расы большая редкость, Джеймс Кирк. - Тёмно-синие глаза едва заметно сверкнули, наблюдая за реакцией человека. - В противном случае это было бы неуважением по отношению к моему брату, - спокойно ответил Джим. Т'Палар едва заметно кивнула, отвечая скорее своим мыслям, чем словам человека. - Вы двое совершенно нелогичны в своих поступках. И в то же время вся история и память Вулкана не способна назвать более логичных и достоверных братских уз. - Матриарх на несколько секунд замолчала. - Ты не вулканец по крови, Джеймс Кирк, но назвать тебя вулканцем по духу будет очень логичным. Ты знаешь о нас намного больше, чем любой человек. И я подтверждаю твоё право на эти знания. С этого дня и до конца твоего времени у тебя будет право обратиться к матриарху с просьбой, и она будет рассмотрена. Независимо от обстоятельств и отношений между нашими народами. - Спасибо вам, - Джим с достоинством склонил голову. - Теперь мне нужно поговорить с твоим братом. - Вулканка едва заметно повела рукой, указывая на дверь в дальнем конце комнаты. *** Проведя с матриархом почти два часа, Спок, отпущенный наконец на свободу, прошёл в крыло дома, в котором его должен был ждать Джим. - Спок! - Джим тотчас вскочил со стула и шагнул к другу. - Никак не ожидал, что ваш разговор будет таким долгим - я уж начал волноваться. - Кирк чуть помялся, неуверенный, как продолжить. Ему, конечно же, было ужасно любопытно узнать, о чем шел разговор, и в то же время ужасно не хотелось поставить Спока в неловкое положение. В конце концов он остановился на нейтральном: - Обсуждалось ли что-то, что касается нас обоих? - Она задала вполне логичный вопрос, Джим, и, думаю, решить его сейчас самое время для нас обоих. - Спок встал напротив друга и посмотрел на него. - Что дальше, Джим? После истории с "Реперенс" я отчётливо понимаю, что несмотря на прежнюю любовь к музыке, жизнь, приемлемая для Судека, мне действительно больше не интересна. Джим хмыкнул и мягко улыбнулся другу. - Я уже думал об этом и тоже очень отчетливо осознал, что у меня нет никакого желания возвращаться к своей работе в госпитале, - он пожал плечами, - полагаю, мне вполне подошло бы место Боунса на каком-нибудь исследовательском звездолете. - Кирк пристально посмотрел на друга, - А ты что решил насчет себя? - Вероятно, с моей стороны будет логичным присоединиться к тебе. Подтверждение моей квалификации как ученого займёт несколько месяцев. После чего я смогу стать членом экипажа исследовательского судна в качестве специалиста по точным наукам и технологиям. Сразу же, как только моя рука восстановится, разумеется, - предвосхитил он следующий вопрос, незаметно разминая пальцы. - Одобряете, капитан? - Абсолютно и полностью, мистер Спок, - Кирк солнечно улыбнулся, - попробуем повторить наше "смело идти туда, куда..."? - Полностью поддерживаю, капитан, повторение подобного опыта будет иметь исключительно положительный эффект, - вулканская бровь на невозмутимом лице многозначительно приподнялась, а Джим весело и от души рассмеялся.
95 Нравится 27 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (8)