ID работы: 2758146

Просто поцелуй (Just a Kiss)

Слэш
Перевод
R
Завершён
1523
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
48 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1523 Нравится 67 Отзывы 393 В сборник Скачать

Глава 6. И снова первый...

Настройки текста
Роскошный чёрный автомобиль уже ждал их, когда они вышли из такси на Бейкер стрит. - Проигнорируй его,- сказал Шерлок. Джон вздохнул. Всё, чего он хотел, это пойти домой, принять душ и заснуть в своей чёртовой кровати. Он взглянул на дверь в квартиру; уличный фонарь освещал медные цифры на ней, словно насмехаясь над Ватсоном. Он повернулся к автомобилю. - Я не могу. Как только он подошёл ближе, дверь машины открылась. Он залез внутрь, ожидая увидеть Антею или одного из ассистентов Майкрофта, но напротив него, изучая экран своего телефона, сидел Майкрофт собственной персоной. Джон откинулся на кожаное сидение и немного подождал. Он сделал что-то либо очень хорошее, либо совсем ужасное, если уж заслужил внимание самого Майкрофта Холмса. Майкрофт произнёс, не отрывая взгляд от экрана: - Ну и фокус ты выкинул, Джон. Джон посмотрел в сторону, будучи не уверенным в том, к какому именно фокусу он имеет отношение. - Ты сказал, это займёт неделю. А заняло четыре. - Ах, да. Подобные вещи сложно предугадать, - Майкрофт натянуто улыбнулся и поднёс телефон к уху. – Да, конечно. Сейчас, если это удобно. Наступила пауза, пока он внимательно слушал, затем закатил глаза и сбросил звонок. Он повернулся, чтобы посмотреть в окно на улицу напротив, его пальцы поглаживали подбородок. Сейчас он был больше похож на своего брата, чем когда-либо. Через мгновение дверь машины открылась, и Шерлок опустился на сидение рядом с Джоном, хмурясь. Дверь закрылась с глухим звуком, и автомобиль двинулся с места. - Как мило видеть вас двоих снова вместе, - сказал Майкрофт после продолжительного молчания. – Должно быть, трогательное было воссоединение. Шерлок подвинулся ближе к нему, но ничего не ответил. Джон не мог справиться с неловкостью. После целой секунды он заставил себя поднять глаза и натянуто улыбнулся Майкрофту. Тот поднял брови, и Джон снова посмотрел в сторону, стараясь не думать о том, что старший Холмс прочёл в его взгляде. Чёрт, хуже того, что происходит сейчас, ничего не может быть. Шерлок молчал всю дорогу в такси, и Джон тоже не знал, что сказать. «Извини за сексуальное насилие» казалось не совсем подходящим, так же как и «Спасибо за то, что тёрся о мой стояк; это было круто». Что, безусловно, действительно было круто, ведь Шерлок стоял на коленях, глядя на него снизу вверх потемневшими глазами с расширенными зрачками и… Джон стиснул зубы. Не стоит думать об этом прямо сейчас. - Итак, ты разберёшься с расследованием лично? Майкрофт снова сосредоточился на своём телефоне. - Нет. Этим займутся обычные люди. Я намного более заинтересован в том, чтобы Шерлок начал анализ той информации, которую ты достал. У Джона свело желудок. - Ты контролировал меня. - Не так, как ты полагаешь. Но, учитывая ваш поспешный побег и то малое количество времени, которое там пробыл Шерлок, любой поймёт, что вы достали информацию. Шерлок достал USB из кармана. - Я, пожалуй, предоставлю тебе хранить это у себя, - ответил Майкрофт, убирая телефон. – Ты можешь начать анализировать эти сведения по прибытии. - Я мог бы сделать это дома, - Шерлок посмотрел в окно. - Конечно, - сказал Майкрофт привычным снисходительным тоном. – Но так будет намного проще для всех, тебе так не кажется? Автомобиль въехал на совершенно обычную подземную парковку, затем проехал несколько этажей вниз через охраняемый вход. Джон уже бывал здесь, но насчёт Шерлока он не был уверен. Он также не знал, чем тот занимался все эти недели, как готовился к своей роли в расследовании. Никакое количество тренировок не могло подготовить Джона к тому, что происходило в последний месяц. Он вообще участвовал в этом только из-за некого чувства долга, каждый день мечтая о том моменте, когда услышит заветные слова о близком конце расследования. Дело даже не в том, что работа эта была тяжёлой, а скорее в том, насколько скучной и изолированной она являлась, полная трата его умений и навыков. Он неоднократно настаивал на том, что способен на большее, чем просто находиться там, обеспечивая доступ к необходимым файлам. Он не видел необходимости отправлять туда одного из аналитиков МИ5. Пока он не узнал, кто был этим аналитиком, конечно. Джон не мог понять, почему Шерлок вызвался добровольцем именно для этой операции, спустя годы противостояния попыткам брата нанять его. Он взглянул на Шерлока: выражение его лица было лишено каких-либо эмоций. Он всегда выглядел так рядом со своим братом, но это также было маской, которую Шерлок надевал, когда не хотел говорить с Джоном. Ватсон вздохнул и отвёл взгляд. - И у Вас не возникло сложностей с побегом? – агент быстро печатал заметки на сенсорной клавиатуре планшета. - Никаких. Я спустился по лестнице, пока все были заняты, и мы вышли через чёрный вход, очень просто. Никто нас не увидел. Он мог бы сделать это несколькими неделями ранее, но никого это не волновало. Он и забыл, какой разочаровывающей могла быть работа на правительство. Агент кивнул, и Джон изобразил улыбку. Он предположил, что Шерлок расскажет ту же историю – и также опустит в своём рассказе интимные подробности. Их разделили после быстрой проверки на входе и начали опрашивать отдельно друг от друга, согласно протоколу. Пока что никто не спросил о деталях операции, и Джон не думал, что спросят. Агент нахмурился на мгновение, прежде чем посмотреть в глаза Джону. - Я всё ещё не понимаю, почему Вы загрузили информацию самостоятельно, в то время как там для этого находился аналитик. Началось. - Я провёл недели, просматривая всё это, и я знал, что это важно. Было намного менее рискованно мне самостоятельно загрузить файлы, чем последовать первоначальному плану и позволить аналитику проникнуть в офис посреди ночи. Джон позаботился о том, чтобы его замечали смотрящим порно по вечерам в офисе; он даже устроил всё так, что несколько раз его застукали с ладонью на члене. Через некоторое время все посчитали, что ничего другого он там не делает, и перестали обращать на это внимание. Включив порно во вкладке на заднем плане, готовый свернуть всё, если кто-то войдёт, он за пятнадцать минут просмотрел файлы компьютера. Вычисление пароля заняло несколько дней перед этим (он научился этому, работая с Шерлоком), но после взлома он получил доступ к системе. Если бы он только осмелился скачать все эти файлы три недели назад. - Эта часть операции была довольно тщательно продумана, - сказал агент совершенно беспристрастным тоном, но взгляд его был пронизывающим. - Я провёл на этой операции четыре недели. Я знал, что было возможным, а что невыполнимым. - И Ваше решение действовать по собственному усмотрению никак не связано с отношениями между Вами и мистером Холмсом? Джону очень хотелось спросить, «О каких отношениях Вы говорите?», но он не думал, что хочет услышать о том, что, по мнению агента, происходит между ним и Шерлоком. Чёрт, он сам не был в этом уверен. - Вы считаете, что я поступил так для того, чтобы защитить его, не беспокоясь об успехе миссии? Агент помолчал буквально секунду, затем его глаза сузились, и он произнёс: - Да. - В таком случае, я боюсь, Вы совсем не знаете нас с ним. - Мы беспокоимся о том, что Вы могли упустить какие-нибудь важные файлы, что аналитик никогда не сделал бы, и это подвергает опасности успех всей операции. У нас не будет другого шанса, мы не… - У Шерлока есть всё, что необходимо. Он, конечно, гений, но и я не идиот. - Вы, однако, слишком эмоционально привязаны к мистеру Холмсу, чтобы работать с ним вместе. Джон фыркнул. - Я думал, Вы читали газеты. - Это МИ5, доктор Ватсон. А не ваши маленькие детективные игры. - Мне кажется, что как раз наш успех в маленьких детективных играх привлёк внимание МИ5, - Джон произнёс, приподняв брови, и агент не ответил. – Я не прилагал никаких усилий для того, чтобы Шерлок участвовал в этой миссии; на самом деле я был всецело против. Это не было моей просьбой, но так как он там оказался, я использовал свои обширные знания о его навыках, и моё понимание ситуации и принятие верного решения привело к успешному выполнению операции. Я считаю, что у меня есть полномочия поступать так. - Успех не оправдывает средства в данном случае. Вам будет объявлен выговор, а в Ваше личное дело будет добавлено примечание, чтобы убедиться, что Вы никогда не будете работать вместе с Шерлоком Холмсом. Джон пожал плечами. - Вы можете добавить в личное дело всё, что Вам захочется; мне плевать. Зрачки агента расширились от удивления, когда Джон встал и бросил свой пропуск на стол. - Я ухожу. Мне всё равно, что там на меня возлагает Майкрофт. Меня достало это грёбаное место. Он почувствовал взгляд агента на себе, покидая комнату. Охрана перехватит его меньше чем через минуту и отведёт к Майкрофту, вероятнее всего. Не то чтобы это имело значение. Его это абсолютно не волновало. Всё, чего он хотел, это вернуться домой, принять душ, выпить чаю и подумать о том, как ему спасти дружбу с Шерлоком. Через две минуты он действительно был доставлен в офис Майкрофта. Тот сидел за столом, вглядываясь в экран компьютера. Шерлок сидел в кресле напротив него, его пальцы порхали над клавиатурой ноутбука. Он натянуто улыбнулся Джону, когда тот опустился в кресло рядом с ним. - Ты полон сюрпризов, не так ли? – сказал Майкрофт, не поднимая глаз. Джону пришлось прикусить язык, чтобы не ответить тем, чем, как он считал, Майкрофт был сыт по горло. Вместо этого он взглянул на Шерлока, который ухмылялся, глядя на экран ноутбука. - Я серьёзно, - произнёс Джон. – Я здесь не останусь. Ты получил то, что хотел, или получишь, когда Шерлок закончит анализировать информацию. - Не поступай необдуманно, Джон. Ты сейчас на эмоциях, что абсолютно понятно. Существуют протоколы для того, чтобы помочь приспособиться агентам, долгое время находившимся под прикрытием, и… Джон простонал: - Нахер протоколы. Я сваливаю. Я не подписывался на то, через что ты заставил меня пройти. Ты не был честен со мной насчёт этого; ни один из вас не был. Шерлок взглянул на него поверх монитора компьютера, неожиданно заинтересовавшись. - Подробности и риски операции были основательно тебе объяснены, когда ты соглашался. - Я согласился на миссию, которая займёт неделю. Сначала даже это казалось слишком большим сроком для первой операции, но, эй, сказали вы, это же всего лишь неделя. Всё, что тебе нужно, это работать на них и ждать сигнала, который даст аналитик. Ты хоть представляешь, что мне пришлось сделать, чтобы заслужить их милость, Майкрофт? Как много грёбаных законов я нарушил? Некоторые из них заставили его худшие дни в Афганистане поблекнуть в сравнении. Он содрогнулся. - Ты защищён законом от привлечения к ответственности за… Джон едва не рассмеялся. - Ох, чёрт возьми. Не в этом дело. - Тогда просвети меня, - тон Майкрофта был строг. - Дело в том, что я никогда не соглашался на миссию, которая вырвет меня из дома на целый месяц. И хуже всего то, что это не было необходимо для успеха операции. Я мог бы достать эти файлы в конце первой недели, но нет, мне пришлось ждать, пока кто-нибудь не решит, что сраные звёзды наконец выстроились в ряд для этого. - Это количество времени было необходимо, Джон. Ты был внедрён туда, но у тебя не было полной картины происходящего. Это то, чем и является работа. - Значит, каждый твердит мне одно и то же. Следовательно, я, блять, сваливаю, - Джон начал подниматься. - Скажи ему правду, Майкрофт, - произнёс Шерлок абсолютно спокойным голосом. – Или ты хочешь, чтобы это сделал я? Майкрофт повернулся, чтобы посмотреть на брата. - И в чём же эта правда? - Расскажи ему, почему это заняло месяц. - Шерлок, я тебя умоляю. Мы оба знаем, чья это вина, не так ли? – Майкрофт вызывающе поднял брови, и Шерлок стиснул зубы. Джон поражённо переводил взгляд с одного Холмса на другого. - О, нет. Не говорите мне. Шерлок посмотрел на него с неясным выражением лица. - Дело не в тебе, Джон, и не в миссии. Как я и предполагал с того самого момента, как он предложил тебе работу, это был тщательно продуманный план по привлечению меня к работе в МИ5. Джон уставился на него на мгновение. Он покачал головой и сдержал неуместный смешок. - Ну да, правильно, конечно, всё это… Слова начали путаться, и Джон почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. - Чёрт возьми, всегда всё из-за тебя, да? Вся грёбаная планета должна вращаться вокруг тебя, а я не могу даже… - он замолчал и потёр руками лицо. – О Господи, целый месяц моей жизни, и это ничего для тебя не значит, так ведь? Для вас обоих. Он стиснул зубы и встал, чувствуя, как ярость бушует в груди, жаркая и безграничная. - Джон, - начал Шерлок, и Ватсон обернулся посмотреть на него. Выражение его лица было напряжённым, но не извиняющимся. Разумеется, нет. - Нет, ты не скажешь мне ни одного чёртового слова. Пошли вы оба, меня это достало. Он повернулся и вышел из двери, затем вниз по коридору, прямо туда, где, как ему было известно, находился выход на улицу. Он посмотрел на двух людей, которые были отправлены, чтобы остановить его, и после этого взгляда ни один из них не решился сделать это. На улице только начинало светать, когда он вышел из здания, слабая розовая полоса рассвета казалась странно холодной. Джон остановил такси и отправился домой, ни разу не оглянувшись. Шерлок вернулся домой спустя два дня. Джон как раз пришёл из бара, в котором он был с Грегом, и где выпил слишком много пива, а также полностью провалил попытки закадрить трёх разных женщин, и, вернувшись, обнаружил Шерлока, растянувшегося на диване и читающего газету. Тот поднял взгляд, когда Джон вошёл в комнату, но ничего не сказал. Джон смотрел на него несколько секунд, прежде чем снять куртку и отправиться на кухню. Он должен пойти наверх и лечь спать, не говоря ни слова Шерлоку, а на следующий день продолжать осуждающее молчание. Джон уже почти набрал полный чайник воды, когда внезапно осознал, что делает это автоматически, по привычке. Да, лучший способ отомстить соседу по квартире, это заварить ему чашечку ёбаного чая. Он закрыл кран и прислонился к столу, пытаясь успокоиться. Нет, он должен разобраться с этим. Ему не нужен ещё один день, чтобы выяснить, собирается ли Шерлок быть таким же засранцем буквально во всём. Он ожидал смс или электронного сообщения, или другого знака, что Шерлок огорчён их разлукой, но ничего не было. Не то чтобы он добивался этого, но он надеялся, что Шерлок сделает первый шаг. Джон вздохнул и закрыл рукой глаза. Боже, он ненавидел это. Ненавидел злиться на друзей и чувствовать в груди обиду, ледяную и острую. И с Шерлоком было так много историй, слишком многое происходило между ними, чтобы описать это словами. И слишком много… Боже, он не знал, чем это было на самом деле, как это назвать. Ладно. Итак… Он сделал глубокий вдох и подошёл к дивану. Шерлок посмотрел на него с лёгким беспокойством. Оно исчезло почти мгновенно, но этого было достаточно. Шерлок отложил газету в сторону и подвинулся к нему, редкий знак дискомфорта. Отлично. - Закончил анализ? – Джон заставил себя посмотреть на Шерлока. - Да. Всё абсолютно прозаично. Типичная схема по отмыванию денег. Они вели совершенно очевидный учёт своих незаконных сделок и тому подобного, - его голос был привычно резким, но выражение лица было напряжённым. - Я мог бы предоставить им ту же информацию, - отголосок обиды прозвучал в его голосе, несмотря на все попытки скрыть это. - Да, я знаю, - Шерлок вздохнул, и на несколько секунд воцарилась тишина. – Тебя не было три дня, и после этого позвонил Майкрофт. Я сказал ему нет, и он начал звонить каждый день. Спустя две недели я понял, что он будет держать тебя там, пока я не соглашусь. Джон посмотрел на него, но не увидел признаков лжи. - Значит, он подкупал тебя… мной? Мысль о том, что спустя все эти годы он оказался единственной вещью, которой можно было шантажировать Шерлока, была более чем волнующей. - Так он и сделал. Он сказал, что у них нет аналитика, который был бы достаточно квалифицирован для такой работы – что, между прочим, было нелепой ложью – и что ты, вероятно, застрянешь там на недели, если я не соглашусь. Шерлок помолчал, уставившись в пол. Джон сжал губы. - Ты мог бы сказать мне, что происходит. Я бы закончил дело на несколько недель раньше. Шерлок нахмурился, и Джон отвёл взгляд. - Ясно. Ты подумал, что я не справлюсь с этим в одиночку. - Я не был уверен. У меня не было достаточно информации, чтобы прийти к какому-нибудь определённому выводу, хотя когда я оказался там, стало очевидным, что я был не нужен. Он пожал плечами и сжал губы на мгновение. - Но к тому времени… Я начал немного сходить с ума без тебя. Джон позволил себе слегка улыбнуться. - Правда? - Было чудовищно скучно. Некому было донимать меня требованиями поесть, некому жаловаться на мои эксперименты в холодильнике. Некому использовать всю горячую воду с утра, - он бросил озорной взгляд на Джона. - Некому перетягивать одеяло? – Джон толкнул его локтём. – Ты говоришь о нас, как о пожилой женатой паре. - Ну, мы то и дело ссоримся и не занимаемся сексом, так что, вероятно, так и есть, - Шерлок улыбнулся, и Джон нервно сглотнул. Почти в точку. - Прости, - сказал он, немного помолчав. – За то, что произошло на складе, после того, как нас обнаружил Уоллинс. Мне не нужно было ставить тебя в такое положение. - Я предположил, что это было отплатой мне за тот случай, когда я прижал тебя к полу и целовал для раскрытия дела об убийстве полицейской, - его голос был обыденным, но было что-то ещё в его интонации, что Джон никак не мог понять. - Это не так. Я не знаю, почему это пришло мне в голову. В тот момент это имело смысл, я полагаю. Шерлок пожал плечами. - Я был не против, знаешь. У нас есть определённый уровень физического комфорта друг с другом. Я не обиделся. Джон кивнул и опустил взгляд в пол. Неужели Шерлок думает, что для друзей нормально целоваться в переулке или тереться друг о друга для того, чтобы доказать точку зрения? Джон тщательно избегал этого вопроса, пытаясь убедить себя, что это всё по-другому, и странно, и как-то нормально, потому что это же Шерлок, который не был обычным другом Джона. Но это не было для Джона нормальным – это граничило с чем-то другим. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, прежде чем повернуться и посмотреть на Шерлока. - Я знаю, что ты не обиделся. Но я извиняюсь не из-за этого. Шерлок встретился с ним взглядом. - Ты знаешь, я бы сделал это тогда. Джон уставился на него в ответ. Прошло пару секунд, прежде чем он снова обрёл дар речи. - Ты… что? - Был момент, когда я подумал, что должен сделать это, чтобы помочь нам сбежать. И я бы сделал это. Отсосал бы тебе. Он пристально посмотрел в глаза Джону, его губы слегка приоткрылись. Джон почувствовал, что его щёки покрылись румянцем, но он не смог оторвать взгляд от Шерлока. - Ты… - он начал говорить, но понял, что ему нечего на это сказать. Ничего, что не сводилось бы к «Хочешь попробовать это сейчас?». Он прочистил горло и посмотрел в сторону. - Ах, - единственное, что он смог произнести. Шерлок тяжело выдохнул, что прозвучало немного возмущённо. - Ну, прошло довольно много времени с тех пор, как я делал минет, но, я думаю, я бы справился. - Я не сомневаюсь, - во рту у Джона ужасно пересохло. – К счастью, до этого не дошло, верно? Возможно, не совсем к счастью. Блять. - Мне кажется, ты не должен извиняться. Ни за что из этого. Я отправился туда, чтобы помочь, и, я полагаю, мне это удалось, хотя бы немного. Я отправился сразу же, как только Майкрофт позволил мне, после необходимых тренировок. Он помолчал секунду. - Мне жаль, что я не согласился на всё это раньше. Я честно не знал, что Майкрофт будет так упрям. Джон фыркнул. - Твой брат - полный идиот. - И это ты не знаешь его тридцать пять лет. Джон закрыл лицо руками. - Значит, всё это было лишь для того, чтобы привлечь тебя к работе в МИ5? Он почти избавился от чувства ярости насчёт этого, насчёт того, что его использовали. Он подумал о том, что устал быть вечно в тени Шерлока. Ему просто было нужно что-то, что он мог бы назвать своим, и даже это оказалось причастно к Шерлоку. Такова жизнь, разве нет? Это странно, но он был не против. - Отчасти да, безусловно. Я считаю, что он также пытался доказать мне свою точку зрения, - Шерлок отвёл взгляд и поёрзал на месте. – В любом случае, он потерпел поражение. Я тоже ушёл, правда, не так драматично, как ты, - он повернулся к Джону и улыбнулся, у уголков его глаз образовались морщинки. - Я скучал по тебе, - Джон не собирался выпаливать это так внезапно, но теперь уже было поздно. – Я скучал по этой квартире, и по раскрытию дел, и по твоим безумным экспериментам на кухне – по всему этому. Я два дня ругал себя за то, что посчитал, что мне понравится работа под прикрытием. Я был чертовски несчастен. - Я рад слышать это. – Колено Шерлока стукнулось о колено Джона. – И я рад, что ты дома. Джон поднял взгляд, и они неотрывно смотрели друг на друга несколько секунд, всё ещё соприкасаясь коленями. Джон и забыл, насколько сногсшибательными могли быть глаза Шерлока, как они могут пронизывать его. И то, как он смотрел на Джона прямо сейчас, так открыто и честно, так, что Джон мог почти поверить, что Шерлок хотел большего. О Боже. Его мысли пошли в очень опасном направлении. - Я тоже, - Джон улыбнулся и отвёл взгляд. – Я, пожалуй, пойду спать. Думаю, мы сможем поискать дело завтра, да? - Конечно. Джон рискнул посмотреть на него снова, но Шерлок уже вернулся к чтению газеты, по-видимому, не расстроенный. Гетеросексуальный кризис снова предотвращён. Джон медленно поднялся по лестнице наверх, чувствуя себя намного более спокойным, чем должен быть. Он разделся, надел чистые боксёры и присел на край кровати. Его злость на Шерлока развеялась, как дым, протекая сквозь пальцы даже в тот момент, когда он, сидя на диване, отчаянно пытался удержать её. Несмотря на то, что Шерлок был раздражающим придурком, он также… Ну, Джону не обязательно думать об этом прямо сейчас. По крайней мере, Шерлок был дома, и они оба ушли из МИ5, так что теперь они могут снова быть Джоном-и-Шерлоком. Он не был уверен в том, какой разговор он ожидал, но Шерлок, как обычно, удивил его. Джон подумал, что поступил бы так же на его месте. Конечно, было бы гораздо проще, если бы Шерлок с самого начала рассказал ему о своих подозрениях насчёт мотивов Майкрофта. Джон спохватился: а стал бы он слушать? Вероятно, нет. Джону Ватсону предстояло осознать многие вещи на своих ошибках, по-видимому. И ему пришлось встретиться лицом к лицу с ужасным воплощением его фантазий о приключениях, как у Джеймса Бонда, не так ли? Как ироничен тот факт, что он представлял это таким сексуальным, эффектным и захватывающим, а оказалось это абсолютно противоположным почти во всём. И, более того, главное, что он понял – это то, что он настолько эмоционально привязан к его великолепному, странному, граничащему с социопатией соседу, что не может провести без него несколько недель. Он накрылся одеялом и включил настольную лампу, собираясь устроиться с книгой, чтобы отвлечься от этих мыслей. Дом был тих пару мгновений, а затем Джон услышал отчётливый звук шагов на лестнице. Шагов Шерлока. Он поднимается наверх в его комнату. Джон сел в кровати, его сердце бешено колотилось. Шерлок никогда не заходил в его комнату; Джон не мог вспомнить ни одного случая, когда это происходило. Все возможные причины, по которым Шерлок мог идти в его спальню в такое время, были вытеснены одной, которая послала дрожь предвкушения по позвоночнику Джона. О Боже. Это не может быть правдой, так ведь? Он встал и подошёл к закрытой двери, прислушиваясь к тому, как шаги становились всё ближе и ближе, а затем остановились с другой стороны. Когда Джон уже не мог бороться с ожиданием ни на секунду дольше, он открыл дверь. Шерлок стоял с поднятой вверх рукой, словно он собирался постучаться. Джон определённо застал его врасплох: его глаза расширились, он скользнул взглядом по почти обнажённому телу Джона, а затем снова посмотрел в его лицо. Его лицо вернулось к обычному, даже равнодушному выражению, но то, что успел заметить Джон, было абсолютно безошибочным. Не задумываясь, Джон подался вперёд, схватил Шерлока за рубашку, притянул его к себе и поцеловал. Шерлок издал удивлённый возглас прямо в его губы, но мгновение спустя он обхватил ладонями лицо Джона. Их губы слились вместе, и Джон скользнул кончиком языка по нижней губе Шерлока, исследуя, экспериментируя. Хотя это был не первый раз, когда они целовались, впервые это было так особенно: по-настоящему, честно и неуверенно. Губы Шерлока приоткрылись, и Джон проник языком внутрь. Раздался приглушённый стон, который мог издать любой из них, и, вероятно, они оба сделали это. Шерлок захлопнул дверь и прижал к ней Джона, прежде чем поцеловать его. Джон чувствовал себя так, словно ненароком открыл шлюз: Шерлок целовал его с таким напором возбуждения, какого Джон и не ожидал когда-либо узнать. Было потрясающе испытывать это – большую часть своей жизни он находился в поисках неохотных сексуальных партнёров, прилагая все усилия, чтобы убедить их заняться сексом, вечно чувствуя себя так, словно он просит об услуге. Словно они оказывали ему эту услугу, соглашаясь и позволяя прикасаться, целовать, трахать, всегда пассивные под ним, никогда не хватающие его так, словно им нужно больше контакта, нужен он. Он не мог вспомнить, когда в последний раз он чувствовал себя таким желанным как сейчас, и он позволил прижимать себя к двери, всецело отдавшись чувствам. Шерлок прервал поцелуй и начал спускаться вниз по шее Джона, безошибочно находя то место чуть ниже его уха, которое он случайно обнаружил, когда они были в переулке у клуба пару месяцев назад. Джон хныкнул, не отдавая себе отчёт в том, что делает. Шерлок начал легонько посасывать мочку его уха, а затем прошептал: - На самом деле, я пришёл сюда, чтобы принести тебе твой телефон. Джон засмеялся, скользнув ладонями по его спине, а потом и по заднице. - О Боже, ты серьёзно? Он притянул бёдра Шерлока к своим; оба мужчины были возбуждены до предела. - Майкрофт позвонил тебе, а затем и мне, спрашивая, почему ты не отвечаешь, - пока он говорил, его губы касались шеи Джона. - Мммм, продолжай делать так. Что ты сказал ему? - Что ни один из нас не может говорить сейчас, так как наши рты заняты друг другом, - он снова накрыл своими губами губы Джона. - Ты так не сказал, - проговорил Джон. Он зашипел, когда Шерлок прижался к нему. - Ну конечно нет. Я сказал ему отвалить и оставить нас в покое хотя бы на неделю. Ах… Джон только что провёл языком по чувствительной коже его нижней губы. - Я думаю, недели хватит, да. Он немного отстранился и посмотрел на Шерлока. - Подожди, ты пришёл сюда, чтобы передать сообщение от Майкрофта? Губы Шерлока немного изогнулись в улыбке. - Ну, нет. Я пришёл сюда, чтобы вцеловать в тебя немного здравого смысла. Это было бы моим оправданием, если бы ты не позволил мне это сделать. Джон снова поцеловал его. - Значит, ты не против этого? Что бы это ни было. Кстати, что это? Руки Шерлока скользнули по его спине, его пальцы очерчивали каждый позвонок, пока его губы проводили дорожки из поцелуев на шее Джона. - Я думаю, правильным будет определение «друзья по интересам». - Ага, это подходит. Джон был полон неожиданного чувства облегчения. - Говоря об интересах… то, что ты был не против сделать… это ещё в силе? - Я надеялся, что ты спросишь, - пробормотал Шерлок, уткнувшись в его шею, прежде чем плавно опуститься на колени, забираясь пальцами под резинку боксёров Джона. Джон усмехнулся, глядя на него сверху вниз, и шумно выдохнул, когда его нижнее бельё было спущено вниз, а Шерлок запечатлел нежный поцелуй на головке его члена. - Извинения приняты, я думаю. Шерлок поднял на него глаза, кажущиеся тёмными в тусклом свете, его нижняя губа блестела от капельки смазки, выделившейся из члена Джона. Он улыбнулся, а затем замолк на довольно длительное время.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.