ID работы: 2762614

Something at the school

Слэш
R
В процессе
63
автор
Размер:
планируется Миди, написано 153 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 36 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      - Джерард, ау! - А? - резко моргнув и словно очнувшись, старший Уэй ошалело уставился на Фрэнка, нетерпеливо щелкающего пальцами перед его лицом, и оглядел школьный двор, наполненный толпой учеников. - Что такое, Фрэнки? - Ты на урок идешь вообще? - хихикнув, Айеро потрепал Джерарда по голове. - И, честно, ты очень странный сегодня. Как мы пришли сюда, так ты уселся, уставился в одну точку и промолчал почти час, что мы провели в ожидании начала нового учебного дня. Я подумал сначала, что ты заснул или типа того, но Майкс сказал, что ты вроде должен был выспаться, поэтому возможная причина твоего сомнамбулизма подтверждения не получила, и... - Фрэнки, ты, случаем, Брайана не видел? - не вслушиваясь в болтовню друга, перебил его Джи, и тот мгновенно нахмурился, сосредоточенно постукивая носком кеда по ножке их столика. - Нет, сегодня - точно нет, - изрек он наконец, тут же с прежней беззаботностью пожимая плечами. - Да притащится, наверное, к началу урока или чуть позже, с кем не бывает. А зачем он тебе? - Да так, - замялся было Джер, но вездесущий Рэй, улыбаясь Фрэнку, как маленькому ребенку, терпеливо разъяснил: - У них же совместный проект, дружище. А они, помнится, даже работать над ним не начинали, так ведь? - Начинали, вообще - то, но, по сути, так и не начали, - пробубнил Джи, пытаясь под столом нащупать и пинуть ногу Торо, чтобы хоть так заставить его молчать. - Пусть так, - не моргнув и глазом и ловко увернувшись от угрожающей ему ступни Уэя, продолжал Рэй. - Вот наш Джерард и ждет нашего одноклассника, чтобы дополнительно поговорить с ним о работе. Кстати, мне и самому не мешало бы узнать у Мэтта, получилось ли у него собрать ту штуковину, о которой мы говорили... - Похоже, только я один ни хрена не делаю для проекта, - усмехнулся Фрэнк, закидывая рюкзак на плечо. - Хоть убейте, не подойду я к дому Нестор, и к ней самой тоже. Я не настолько люблю учебу, чтобы помирать под пытками из - за реферата. И пойду - ка я в класс, пока дорога безопасна. До скорого, парни! Махнув рукой, Айеро ускакал к школьному крыльцу, и Рэй, потянувшись к Джерарду, осторожно встряхнул его за плечо. - Джи, может, и мы пойдем? Пара минут до звонка, как - никак, - улыбнулся он, на что Джер отрицательно качнул головой. - Подожду еще. - Ну как знаешь, - вздохнув, Торо поднялся на ноги и, прихватив и сумку Джерарда, зашагал к зданию. Джер, решив, что фрик опаздывает (что было не лучшей, на взгляд Уэя, идеей - преподаватель физики, хоть сам хронически задерживался всегда и всюду, не любил забивающих на дисциплину и его уроки учащихся), зашевелился лишь тогда, когда звонок огласил школьный двор. И тут же в ворота влетел взъерошенный и раскрасневшийся после долгого бега Брайан, сопровождаемый всего на шаг отстающим от него Стефаном, и оба, размахивая сумками, полетели к школе. - Брайан! - поспешно спрыгнув со стула, Джи махнул было рукой, думая убедить одноклассника остановиться, но тот, пригнувшись, обогнул Уэя, на бегу вцепляясь в его руку, и одним мощным рывком заставил следовать за собой. - Обо всем поговорим на перемене, - хрипло выдохнул он, прыжками поднимаясь по ступенькам и пересекая холл. - Бри!.. - глухо вскрикнул Стефан, направляясь к лестнице на второй этаж, и Молко, махнув ему свободной рукой, продолжил тащить Джерарда за собой. Только у двери класса он остановился и, выпустив руку Уэя, принялся приглаживать свои волосы. - Иди, - ткнув пальцем в сторону кабинета, Брай быстро расстегнул свою сумку и, выхватив упаковку бумажных салфеток, приложил одну ко лбу, протягивая остальные Джерарду. - Ты не пойдешь? - выбирая салфетку, осведомился тот между двумя глубокими вдохам, призванными успокоить дыхание, и Брайан с усмешкой качнул головой. - Неа. К черту физику, я все равно в ней полный ноль - он еще раз настойчиво указал на дверь, и Уэй протиснулся мимо него в класс, рухнув за парту рядом с Рэем. Учителя в классе еще не было, и Джерарду хватило времени привести себя в порядок, пригладить волосы и вытереть пот с лица. Рэй, добрая душа, разложил перед другом его учебник и тетрадь. *** До конца физики Брайан не появлялся, что было привычным для него делом, но к концу перемены Джерард занервничал, безрезультатно пытаясь уйти с головой в рисование. До начала географии оставалось всего ничего, когда Рэй, вооружающийся учебником, мягко двинул его локтем в бок. - Ты, случаем, не готовился к уроку? - шепнул он, открывая книгу на нужной странице. - А надо было что - то готовить? - забыв о том, что отвлекается от беспокойных мыслей, Джи в ужасе покосился на Торо, и тот недоверчиво моргнул. - Ну да. Рассказ о любой европейской стране, да приготовленный не по учебнику, а своими средствами. Ты действительно об этом забыл? - Вот черт... Теперь понятно, почему Брайана до сих пор не видно, - горестно прошептал Джерард, хватаясь за голову и беспомощно наблюдая за торопливо вошедшим в кабинет мистером Прайснером. Тот, крутя головой по сторонам, прошел к учительскому столу и, выхватив из своего портфеля ежедневник, заглянул в него. - Завершение обзорного изучения стран Европы... Рассказ, так - так,.. И кто же из вас, господа, готов ответить, а? - захлопнув ежедневник, преподаватель оглядел класс поверх очков, и обиженно вздохнул, насчитав всего четыре руки, включая руку Рэя. - Слабовато, мои сэры, слабовато. Но я верю в ваши знания, и поэтому спрошу кого - нибудь из числа оставшихся за бортом, например, мистера Джерарда Артура Уэя. Прошу Вас! - Мистер Прайснер, дело в том... - начал было стремительно бледнеющий Джер, неловко поднимаясь на ноги, но его слова были прерваны стуком и скрипом открытой снаружи двери. - Доброе утро, коллега! - голос заместителя директора, мистера Уилсона, нельзя было спутать ни с каким другим, и весь класс тут же притих. Появление Уилсона редко предвещало что - то хорошее. - Какими судьбами, господин Уилсон? У меня проходит урок, - с тенью недовольства, но предельно вежливо поинтересовался Прайснер, и замдиректора зашел в класс, остановившись у двери. - Понимаете, какая вещь, мистер Прайснер. Я поймал ученика в коридоре, который позволил себе заниматься посторонними вещами в официальное учебное время, да еще сидя на подоконнике с ногами, что идет вразрез с правилами поведения в нашем учебном заведении. Зная Вас, коллега, я решил, что стоит представить этого нарушителя на Ваш суд. В конце концов, он прогуливает Ваш урок. Закончив свою тираду, Уилсон поманил кого - то, до сего момента находившегося в коридоре, и Джерард почти не удивился, когда в кабинет шагнул Молко, быстро комкающий в руках лист бумаги. - Вот он! Полюбуйтесь! - надувшись так, словно он, по меньшей мере, обезвредил трехтонную бомбу, заместитель директора сложил руки на груди, глядя на Брайана сверху вниз. На какое - то время воцарилось молчание. - Полюбовался. Проходите в класс и садитесь на свое место, господин... - учитель многозначительно замолчал, вопросительно приподнимая брови. Уилсон уже открыл было рот, но фрик опередил его. - Молко, сэр. Брайан Молко. - Так это Вы! Давно я не видел Вас на своих уроках, Брайан, - заговорил Прайснер, открывая классный журнал и отыскивая строчку с нужным именем. - Ну, а Вы знаете что - нибудь о странах Европы, или я могу разувериться и в Вас? - Кое - что знаю, сэр, - уверенно ответствовал Молко, и класс удивленно загудел. Все знали, что отвечать мистеру Прайснеру - дело не из легких, особенно когда он требовал отвечающего отступить от заученного текста и разрешить задаваемые им вольные вопросы, казалось, не имеющие к домашнему заданию никакого отношения. Даже отличникам с трудом удавалось добывать пятерки по его предмету, и, в свете этого, что из себя мог представлять фрик, который едва выезжал в большинстве дисциплин и с не столь требовательными преподавателями? Ученики, предвкушая позор одноклассника, завозились, устраиваясь поудобнее, только Джерард застыл столбом, не замечая осторожных ударов ноги Рэя по своему стулу. - Очень хорошо, очень хорошо. И о чем же Ваши соученики и я вместе с ними узнают сегодня? - О Бельгии, сэр, - Брай словно ожидая этого вопроса, мигом сунул скомканный листок в карман и шагнул к доске. А дальше последовал его настоящий триумф. Класс замер, слушая об истории образования страны, о ее значении в разные столетия для Европы, о ее современной жизни, а Брайан, не умолкая, рассказывал, то замирая у доски и устремляя взгляд в окно, то вышагивая перед классом и активно жестикулируя, обо всем сразу - от бельгийских достопримечательностей до бельгийской же кухни, и замолчал, лишь заслышав осторожное покашливание мистера Прайснера. - Это, безусловно, очень интересно, господин Молко, и я с удовольствием послушал бы еще, но мы ограничены во времени. И, думаю, сегодняшний Ваш ответ с лихвой окупил пропущенные уроки. А появлялись бы Вы почаще - стали бы отличником в моей дисциплине, - величественно кивнув сияющему сдерживаемым торжеством Брайану и деланно не заметив поспешно покинувшего класс Уилсона, учитель простер руку в сторону последних парт. - Можете пройти на свое место, если хотите, но большого смысла в этом я не вижу - у нас осталась минута до звонка. Следующая тема - страны Азии, и я настоятельно попрошу всех хотя бы что - то прочитать о них в учебниках. А Вы, мистер Уэй, в дополнение к этому будьте любезны предоставить мне реферат о любой европейской стране, чтобы у меня не оставалось впечатления того, что Вы любите отсиживаться за спинами союзников, - с легкой насмешкой в глазах Прайснер оглядел Джерарда, до сих пор торчащего из - за парты, и тот, торопливо закивав и забормотав что - то вроде "конечно, конечно", обрушился на стул и устало потянулся, краем глаза наблюдая, как Молко шествует мимо него к своему столу. Напоследок раскланявшись, мистер Прайснер исчез за дверью одновременно с огласившим коридор долгожданным сигналом к отдыху, и Джи выбрался из - за парты, пробиваясь к парте фрика. К его, удивлению, Рэй не менее быстро следовал за ним с другой стороны ряда столов. Подойдя ближе, Джер заметил также и троих одноклассников, теснившихся у последней парты и довольно гудевших. - Эх и здорово ты рассказывал, - наперебой вздыхали спасенные ответом Молко от неминуемых "пар", благодарно оглядывая уткнувшегося в извлеченный из кармана лист одноклассника, на что тот едва заметно поводил плечом, словно отмахиваясь от их слов. - Брайан, - окликнул Джерард, и фрик тотчас поднял голову и улыбнулся. Миновав расступившихся перед ним ребят, Уэй встал напротив сидящего Молко и неловко переступил с ноги на ногу, думая, как начать разговор, но его перебил возникший рядом Торо. - Твой рассказ был очень интересным, Мол... Брайан, - исправившись под брошенным на него взглядом Джи, он продолжил с прежним энтузиазмом. - Я даже конспектировал, чтобы не забыть самое важное. И я понял, что ничего не знал о Бельгии, до сегодняшнего урока, по крайней мере. - О, спасибо, Рэй, - откликнулся Брай, быстро взглянув на него, и негромко хихикнул в ответ на удивленное лицо одноклассника. - Да, я помню твое имя. Джерард? - вновь переводя взгляд на Уэя, Молко приподнял брови, и тот оглянулся на свою сумку, оставленную у парты. - Я принес ноутбук со всем, что нашел. Хочешь, пойдем во двор и глянем на информацию. - Да, можно. Пойдем, - с готовностью кивнул Брайан, поднимаясь на ноги, и Джер вприпрыжку рванул к своей парте, выхватывая ноутбук из сумки и бросая ее на стул. Брайан ожидал его у двери в класс вместе с Рэем, и сумка фрика болталась на его же плече. - Не хочу оставлять ее здесь, а то, как всегда, не досчитаюсь какой - нибудь тетради с домашкой, - пояснил он подошедшему Джерарду, и хотел было шагнуть прочь от кабинета, когда Рэй нерешительно дотронулся до его плеча. - Все хочу спросить, откуда ты столько знаешь о Бельгии? - улыбнулся он, на что Молко пожал плечами. - Изучал все, что находил о ней. Хотел быть в курсе истории той страны, где я родился... - Читер! - крикнул Стэн Твист, проходивший мимо них и, очевидно, расслышавший последние слова фрика, на что тот, развернувшись в сторону одноклассника, гневно нахмурил брови. - Да пошел ты, Твист! Ты даже историю своего родного города нихера не знаешь! Выпалив это и секунду полюбовавшись по - рыбьи хватающим воздух ртом Стэном, опешившим от столь резкого ответа, Брай, оборачиваясь на Торо и Уэя, сдержанно опустил глаза, на что они оба понимающе вздохнули. Втроем двинувшись по коридору, парни быстро миновали его и холл и вышли из здания. Рэй поспешил дальше, к ряду столиков, а Джерард и Брайан остановились на крыльце, переглянувшись и обменявшись неловкими улыбками. Оба вспомнили негласное правило Энтони - холл: элите нельзя садиться за столы изгоев, а упомянутым изгоям запрещено приближаться к столам "высшего общества". В эту минуту парни решали, что можно предпринять помимо возвращения в класс. - Сядем здесь, - наконец заговорил Брайан, обводя взглядом крыльцо. - Ступеньки - нейтральная зона, нам не помешают. Джер, кивнув, тут же устроился на верхней ступеньки и, дожидаясь, пока Молко усядется ступенькой ниже, включил ноутбук и открыл нужные документы. - Вот, - ощутив на себе взгляд фрика, он поспешно сунул ноутбук ему на колени, чтобы тот спокойно занялся копированием файлов на свою флешку. Со стороны стадиона повалили команды двух классов, имевшие объединенный урок физкультуры, и две фигуры, отделившись от общей толпы упакованных в футбольную форму ребят, вприпрыжку направились прямо к расположившимся на школьном крыльце Уэю и Молко. - Бри, вот ты где, - выдохнул Стефан, первым затормозив перед другом и тут же гладя его по голове. - О твоем подвиге на географии даже мой класс судачит. - О, и что говорят? - потянувшись к руке Олсдала, мурлыкнул маленький фрик, и тот тихо рассмеялся. - Плохого при мне не говорят, - сделав еще шаг, он протянул Джерарду руку, которую Уэй охотно пожал. - Ты запугал их из - за меня, Стефан, - одобрительно покачав головой, Брайан поднял взгляд на догнавшего Стефана Фрэнка. - Здравствуй, Айеро. - Ага, привет. И привет, Джи, - кивнув Молко, Фрэнк подскочил к Джерарду, рьяно обнимая его за плечи. - Фрэнки, и ты тоже играешь в команде? - искренне изумился тот, безуспешно вырываясь из крепких объятий друга. - Что ты, куда мне с моим ростом, - усмехнувшись, Айеро наконец выпустил Уэя. - Я запасной, вообще - то, но сегодня и мне пришлось выйти на поле. - Ага. Энди из - за столкновения с противником свалился с ног и пропахал поле носом, и Оли повел его к медсестре, а я попросил Фрэнка заменить их, - пояснил Стефан, дотягиваясь и хлопая упомянутого юношу по плечу. - Но вы же выиграли, выставив Айеро? - Брайан завертел головой, глядя то на Стефа, то на Фрэнка, и оба они победно выпрямились. - И не говори. Олсдал, как мы их, а?! - взревел Фрэнк, прыгая на Стефана и звучно, из - за всей надетой на них обоих защиты, врезаясь в него, на что тот не менее звучно ударил ладонями по его плечам, и под радостный смех друзей оба юноши сели на ступеньки. - Что у вас в ноуте? - Фрэнк, облокотившись на колени Джи, с интересом заглянул через плечо Молко, но прежде чем он успел хотя бы прочитать имя очередного копируемого файла, Уэй закрыл другу глаза и аккуратно спихнул его со своих ног. - Это материалы для проекта, Фрэнки, там ничего интересного. - торопливо произнес он, стараясь не замечать вопросительно шевельнувшуюся спину Брайана. - А что, вы решили работать со сверхсекретными документами Правительства, и никто, кроме вас, не должен видеть содержащуюся в них информацию? - хихикнул Фрэнк, вновь пристроив локоть и голову на коленях Джера, и довольно прикрыл глаза. - Джерард! - раздался рядом голос Рэя. - Я только - только заметил, что ты остался здесь, и решил перебраться к тебе. Да и Майки по тебе соскучился, - указав на младшего Уэя, державшегося позади, Торо устроился рядом с Джи, попутно потрепав Фрэнка по голове и приветливо кивнув Стефану. Майки, бочком пробиравшийся за ним, на секунду замялся и бухнулся на ступеньку ниже Брайана, едва касаясь его ног своей спиной. - Здравствуй, Майкл, - шевельнув коленом так, чтобы коснуться его лопатки, вздохнул Молко, и Уэй - младший, закаменев спиной, что - то пискнул в ответ. - Брай! - звонкий крик огласил школьный двор, и фрик, закатив глаза, медленно повернулся к его источнику. - Ну почему ты такой громкий, мм? - с фальшиво - недовольным видом поинтересовался он у Форреста, торопившегося к ним на максимальных скоростях. - Захожу я, значит, к тебе в класс, ищу тебя, - осторожно сдвинув Рэя и Джерарда в разные стороны и пробравшись между ними поближе к другу, Стив одной рукой облапал Молко за плечи. - А там два придуроида пытаются взломать шифровку на твоем смартфоне. Зачем ты его вообще без присмотра оставил? Или они сами вытащили? Ну ладно, - секунду помедлив и не дождавшись ответа Брайана, в эту минуту отправившегося проверять наличие мобильного или, вернее, удостовериться в отсутствии последнего, Форрест выпустил плечи друга, задумчиво почесывая кончик носа освободившейся рукой. - Я предупредил, что, если они не положат его тотчас на парту и не отойдут на пять шагов, то свои собственные телефоны они будут долго и с болью выковыривать, не скажу откуда. - Паж - трубконосец, смотрите - ка, - добродушно усмехнулся фрик, вытягивая к Стиву руку, и требовательно щелкнул пальцами. - Давай его сюда. - А пожалуйста, - просияв улыбкой, тот отдал агрегат и, перехватив запястье Брайана, не давая ему тут же убрать телефон, торопливо добавил. - Пока я шел сюда, звонила твоя мать. Спокойно, я сказал, что ты в библиотеке, - наткнувшись на вопросительный взгляд друга, фыркнул парень. - Она сказала, что у твоего отца изменился график, завтра он отбывает, поэтому в церковь вы идете не в воскресенье, а сегодня. И ты должен быть дома максимум в шесть, чтобы семья успела на вечернюю службу. А теперь расскажи, что это за ерунда, - выпустив наконец его руку, Стив перемахнул через колени Джи и сполз на третью ступеньку, усевшись бок о бок с Майки. - У нее опять в голове пробудился Великий Инквизитор, который заставляет ее заняться твоим воцерковлением? - О нет, это просто негативные последствия удачного прикрытия, - убрав смартфон в карман джинсов, невесело хихикнул Брай. - Ну ничего, мне недолго терпеть. Получатся, хорошо, что отец сваливает, и мне не придется слишком долго играть примерного мальчика. Но что мне делать со всем этим? - окинув взглядом экран ноутбука, он задумчиво закусил губу. - Не тащить же домой, где маман не даст мне спокойно поработать, в самом - то деле... - Пойдем ко мне, - мгновенно ожил Стефан. - У меня дома куча свободной техники. Возьмешь какой - нибудь из ноутбуков, поработаешь, можешь даже домой его забрать. - Спасибо, Стеф, - откликнулся маленький фрик, потянувшись к нему и вскользь погладив по колену. Рэй неловко кашлянул. - Только жаль, мы сегодня не займемся проектом, - не снимая ладонь с коленки Олсдала, Молко обернулся к Джи. - Хотя, учитывая сегодняшнюю повинность в церкви, у меня освобождаются все выходные. Ты не будешь занят, скажем, завтра? - Ну... Мы это... - часто заморгав, Уэй - старший поднес ладонь с оставленными мизинцем и большим пальцем к уху, махая ей и неловко улыбаясь. - Я понял. Тогда сегодня вечером или завтра утром наберу тебе, а лучше напишу. Не люблю звонки, - кивнув, Брайан одной рукой захлопнул ноутбук, ловко извлек и запрятал в сумку флешку и протянул ноут его законному хозяину, который наконец перестал размахивать ладонью у своей головы и прижал агрегат к себе. Сзади раздался насмешливый гогот, и Брайан, поспешно, но, увы, несколько запоздало отдернул руку от Стефана, вскакивая на ноги и полным удивления и презрения взглядом смеряя семерых громил во главе с Биллом Уотсоном. Он - то и ржал громче всех, тыкая пальцем в сторону Молко и его компании. - Парни, эти двое гомиков совсем обнаглели! Лапают друг друга у всех на глазах, только полюбуйтесь! - не унимался он, без страха глядя на гневно сжавшего кулаки фрика и залившегося румянцем от его слов Олсдала, и прихлебалы Билла с готовностью засмеялись. - Шел бы ты куда шел до этого, пока я не задал тебе другое направление, - прошипел Брай, на что угнетатели фриков дружно приподняли брови, рассредоточиваясь, чтобы обойти сидевших и стоявших на ступеньках ребят, и вновь соединяясь перед крыльцом с теми же глумливыми рожами. Стив, воспользовавшись этой минутной передышкой, быстренько поднялся на ноги, загораживая Брайана. - Форрест, ты все защищаешь этих педиков? - по - шакальи тявкнул Пит Ричли, и Стив гордо мотнул светлой челкой. - Защищал и буду защищать. А полезешь к ним - врежу без предупреждения. - Билл, - спокойно вздохнул Стефан, наконец справившийся с собой и занявший место справа от Форреста. - Ты думаешь, я и Саншайн не справимся с вами, хоть нас всего двое против твоей разросшейся компании? - Ага, наваляем как родным, еще и добавим, если мало покажется, - кивнул Саншайн, начав было закатывать рукава форменного пиджака,готовый претворить в жизнь свою угрозу, но Молко остановил его легким взмахом руки. - Стеф, что случилось с твоей способностью к математике? Нас трое против них, и втроем мы им точно наваляем. Или ты, Уотсон, думаешь, что я не умею драться? - смерив взглядом тупо ухмыльнувшегося Билла, маленький фрик хитро улыбнулся. - Может, до хука тебе в челюсть у меня действительно росточка не хватит, но свое ты получишь. Знаешь ли, удар носком гриндерса, да и вообще любой обуви ниже пояса - это очень больно. - Эй, Билл, - абсолютно дружелюбным тоном окликнул Уотсона Рэй, до сего момента хранивший молчание также, как братья Уэи и Фрэнк. - Чего ты прицепился к парню? Что он тебе сделал? - У нас с этим недоноском свои дела, Торо, и не советую тебе путаться под ногами, - осклабился Билл, покосившись на Рэя. - С тобой мы вроде не ссорились, так что не возникай. - Не ссорились, - подтвердил тот, поднимаясь на ноги и делая шаг к троице фриков, вставая слева от Брайана. - А тронешь кого - нибудь из них - считай, что поссорились. Займись чем - то попроще вместо того, чтобы влипать в истории. Найди себе хобби, - проникновенно посоветовал он, опуская ладонь на плечо Молко, который, ошарашенно моргнув, молча покосился на неожиданного защитника. - Сказал же, не влезай, Торо, - непонимающе фыркнул Уотсон. - Забирай своих и отходи, а то еще под раздачу попадешь вместе с этими педиками. А это что еще? - рявкнул он, наблюдая, как Рэй отрицательно качает головой и как Майки поднимается и встает плечом к плечу со Стивом, закрывая Молко от его обидчиков. - Ладно, черт с тобой, Торо, но тебе - то куда в ряд со взрослыми, малявочка? И очки твои разлетятся, если по носу ненароком прилетит, - он с издевательски - покровительственным видом оглядел хрупкую фигуру мальчика. - У меня дома есть запасная пара, - шепотом ответил младший Уэй, с трепетом, но без ужаса смотря на внушительные кулаки уотсоновской компании. - Да что мы разговоры разговариваем? Отмести мелкого и Торо, и вперед! - проревел Билл, но сразу две новые фигуры, обосновавшиеся рядом с Брайаном, охладили его боевой пыл. - Отвалите от него, - ровным голосом произнес Джерард, вслед за Рэем опуская ладонь на плечо маленького фрика, на что тот ощутимо вздрогнул. - Да, отвалите от него! - тут же потребовал и Фрэнк, упирая руки в бока и с боевым видом выпрямляясь рядом с Джерардом. Уотсон, видимо, не ожидавший такого отпора, молча таращился на толпившихся на ступеньках ребят, переводя взгляд с одного на другого. Джерард, думая успокоить наверняка испуганного Молко, слегка сжал его плечо. - Уэй защищает педиков! - вдруг заголосил Билл, оглядываясь на прочих учеников, занимающих школьный двор и в большинстве своем заинтересованно косившихся на происходящее у здания. - Рот закрой! - прикрикнул Форрест, кстати, сделав это ничуть не тише самого Уотсона. - И сваливай, сваливай отсюда, или, в противном случае, логопед в отделении челюстно - лицевой хирургии будет заново учить тебя разговаривать, и поверь, я постараюсь усложнить этот процесс! - А я тебе помогу! - с не меньшим, чем у Стива, энтузиазмом поддержал его Айеро, тут же сделав угрожающий выпад в сторону Билла. Тот, наконец осознав, что миновать живой щит, окруживший ненавистного ему фрика, без потерь не удастся, нехотя дал отмашку остальным громилам, и они дружно повалили в дальний угол дворика, откуда минуту спустя донесся крик "А Уэй и Айеро защищают педиков!" - Да уж. Когда такие придурки достают каждый день, легко умом двинуться, - наконец заговорил Рэй, осторожно встряхнув Брайана за плечо. - Ты как? Медленно, очень медленно Молко оглядел столпившихся рядом с ним соучеников, словно впервые видел каждого из них. - Спасибо, - тихо выдохнул он, обращаясь ко всем сразу, растерянно заморгав при этом, и, легко вывернувшись из - под руки Торо, прижался к Стефану, вцепившись в него изо всех сил. Все присутствующие, исключая Стива, деликатно отвели глаза. - Знаешь, Бри, не стоит тебе сегодня ходить в одиночку по школе. Мало ли что взбредет в головы тех идиотов, - улыбнулся Олсдал, выразительно покосившись на дуболомов, нестройно орущих на весь двор "Уэй и Айеро водятся с педиками!" - В туалет мне тоже парочкой придется ходить? - усмехнулся Молко, отлипнув от друга и вновь оборачиваясь на защитивших его ребят. - Да, хорошей репутации я вам не создам, - подняв взгляд на Джерарда, он невесело хихикнул, и Уэй неопределенно пожал плечами в ответ. - До репутации ли, когда человека обижают, - произнес Рэй, похлопав Джи по плечу, и тот, закивав, покосился на Фрэнка, всем своим видом выражавшего полное согласие со словами Торо. - Вы заступились за нас. Благодарю вас всех за это, - оглядев соратников, Олсдал на минуту приложил одну ладонь к груди и склонил голову, на что оба Уэя что - то забормотали, Фрэнк весело усмехнулся, а Рэй остался абсолютно серьезным. - Ну все, по кабинетам пора? - осведомился Стив, и остальные, согласно загудев, развернулись в сторону входа в школу. - Проводить тебя до класса? - шепнул Стеф, приглаживая волосы Молко. - Стефан, мы его проводим, - вновь заговорил Торо, шагая рядом с ними. - Нам с Джи в ту же сторону, кстати. - Эй, Джер! - Фрэнк удержал друга, уже приготовившегося пройти в двери, и ласково потрепал его по плечу. - Может, если ты сегодня свободен, мотнемся куда - нибудь в кино? Там идет одна из муви - версий твоих любимых комиксов. - Да, я с удовольствием, - отозвался тот, мягко встряхивая руку Айеро, накрывшую его плечо. - Спасибо, что поддержал меня и вступился за Брайана. - Нормально, - мотнув головой, Айеро кивнул на здание школы, напоминая Уэю, что он собирался на урок, и Джер заторопился, стремясь догнать шагающих к повороту за угол Рэя и Брайана, а Фрэнк, с минуту проводив его взглядом, поскакал за Стефаном, спешащим в раздевалку. *** Пятый и последний на сегодня урок, хоть и показался кое - кому из учащихся бесконечным, завершился, и донельзя измотанная толпа потянулась по домам. Джерард, Рэй, Стеф, Брайан и Фрэнк, удачно ускользнувший от Джамии, неторопливо пересекли школьный двор, устало зевая и потягиваясь. - Я думал, не выдержу и отключусь, - вещал Айеро, то и дело, словно в подтверждение своих слов, устало повисая на плечах Рэя. - Эти греческие войны были бы интересными, если бы о них говорил не наш историк. - Поверь мне, латынь не легче, - вздыхал Джер, краем глаза наблюдая за шедшими в обнимку фриками, которые, казалось, не видели никого вокруг, кроме самих себя. - И ладно бы мы молча сидели, так нет - нужно повторять за ней чушь вроде "Repetation est matum studiorum", как будто от осознания этого факта нам становится легче. Зато теперь отдохнем, если, конечно, я не погублю все выходные на реферат нужного формата... - Ну этого я тебе сделать не дам, - вспомнив о людях, сопровождающих его, Брайан вынырнул из объятий Стефа и вопросительно улыбнулся. - Хочешь, я могу предоставить тебе нужный материал. - Было бы здорово, - секунду помедлив для приличия, ответствовал Джи, с облегчением вздыхая. - Тогда, знаешь, к моменту нашей встречи для работы... - Я должен явиться с выбранным материалом и твоим рефератом, ага. Я понял, - усмехнулся Молко, вновь позволяя Стефану обнять себя. - А что это будет за страна? - вежливо поинтересовался Рэй, мигом стряхнув с себя усталость и Фрэнка, всей тяжестью давящего на плечи. - Люксембург, - Брай, словно ожидая этого вопроса, довольно надулся. - Там ты тоже жил? - почти одновременно вопросили Джерард и Торо, и фрик незамедлительно кивнул, задумчиво щурясь. - Как раз перед тем, как мы переехали в Штаты. Мне было лет семь - восемь, и три года моей жизни ушло в эту страну. Там я ходил в международную школу, пока однокласснички не достали меня окончательно и я не послал свое европейское образование. В Люксембурге я и познакомился со Стефаном, - обвив руками талию друга, он так крепко прижал того к себе, что Олсдал сквозь обычную для него ласковую улыбку, адресованную Брайану, невольно сдавленно застонал. - А мне ты говорил, что в переездах не было плюсов, - хихикнул Джерард, вспоминая знаменательный разговор на кухне своего дома. Фрэнк непонимающе покосился на него, но звонкое "Ребята!", прозвучавшее сзади, избавило Джерарда от объяснений. - Саншайн, ты чего тут делаешь? У тебя же факультатив, нет? - потянувшись к догнавшему их Стиву, Брай взъерошил его челку, заново укладывая ее набок. - Будет на следующей неделе, - отмахнувшись от заботливых рук фрика, тот ткнулся головой в локоть Стефану и приветственно кивнул остальным. - Что мы, куда мы? - Я иду к Стефу, потом домой и в церковь, а дальше - в преисподнюю, ну или сразу в Ад, смотря как отец Томас решит, - фыркнул Молко, продолжая пытаться зацапать друга за волосы. - Пойдем с нами, если хочешь. И Стефан не против, правда, мой хороший? - поинтересовался он, мягко тыкая Олсдала в бок. - Нисколько, - подтвердил тот, улыбаясь. - И мои родители будут рады. Они вас двоих любят. - Вот и славно. Понадоедаем им сегодня, - хихикнул Стив, повисая на плечах Стефана и позволяя Брайану вновь взлохматить его волосы. - Тогда нам сюда, - махнув направо, Олсдал оглядел все еще шагающих рядом с ними сверстников. - Джерард, Фрэнк, Рэй, еще раз спасибо за сегодняшний случай. Возможно, до завтра. - Ага, до встречи, - закивал Стив, энергично замахав рукой всем сразу. Ребята отвечали улыбками и кивками. Джерард, решив еще раз напомнить об обещанном реферате по географии в дополнение к их проекту, открыл было рот, но Молко успокаивающе улыбнулся, прежде чем позволил друзьям утащить себя к перекрестку и перевести через дорогу. Уэй какое - то время наблюдал за троицей, пока Фрэнк не пошевелил его за плечо. - Кино, Джи. Пойдем скорее, а то опоздаем взять билеты. *** - Мама! - весело провопил Стефан, едва успев открыть дверь и вместе с Молко и Саншайном влететь в дом. - Я привел тебе твоих любимых гостей, чтобы ты о них заботилась! - Успела услышать это, когда вы все сюда вломились, - отозвалась высокая женщина, выходя в коридор и сияя улыбкой. - Ну, раз привел - буду заботиться, - вздохнув, она шагнула к успевшим стряхнуть с себя обувь и верхнюю одежду ребятам и, обняв по очереди всех троих, аккуратно провела ладонью по волосам Стива. - Ох и лохматый же ты. Чистое солнышко с лучиками во все стороны, - дернув его за пару торчащих светлых прядей, женщина быстренько привела его прическу в приемлемый вид и наклонилась к Брайану, ласково потрепав его по щеке. - Привет, Бри. - Привет, Грета*, - отозвался он, вновь обнимая ее, на что миссис Олсдал, рассмеявшись, зашагала в гостиную вместе с повисшим на ней маленьким фриком, дав знак сыну и Саншайну следовать за ней. - Можете посидеть здесь, если не хотите карабкаться наверх, в комнату Стефана, - кивнув на диван, Грета смахнула с себя Брайана, бережно отправляя его на бреющем полете в указанном направлении. - Могу принести вам лимонада с печеньем или сразу подать обед. Что больше привлекает? - Давай обед, мам. Мы же страшно голодные после школы. И еще, принеси какой - нибудь свободный ноутбук папы, - устроившись рядом с Брайаном, Стеф ласково потрепал его за волосы. Грета тут же деликатно удалилась под предлогом разогревания еды. - А теперь рассказывай, за какие грехи тебя тащат в церковь, - потребовал Стив, сваливаясь на колени друзей и блаженно вытягиваясь на диване. Брайан с тихим смешком провел кончиками пальцев по его боку. - Мое удачное прикрытие, работающее безотказно, только и всего, - коротко пожав плечами, он откинулся на спинку дивана. - Заключается в том, что я делаю вид, что очнулся от бесовского наваждения, читая при ней молитвы и истово крестясь при этом. И вуаля, маман мигом забывает обо всех моих косяках, о моей внешности и обо всем том, что ее не устраивает во мне помимо названного. И она начинает таскать меня на службы, на исповеди и подобную чушь. Забавное прикрытие, но утомительное. - Не выдерживаешь жизни аскета? - хихикнул Форрест, закрываясь от щекочущих прикосновений Молко. - Ага. А кто бы это долго выдержал, ты подумай, - отозвался тот, потягиваясь и бессильно заваливаясь на Стефана. - И благонравное поведение меня отпускает спустя три - четыре дня, которых достаточно, чтобы отдохнуть от вечных воплей матери или подготовить что - то особенное в плане наших с вами диверсий вроде той, что была на прошлых выходных. - Я несу еду! - издалека возвестила миссис Олсдал, спустя минуту появившаяся в дверях гостиной с двумя подносами в руках. Стеф, перегнувшись через забившегося на его ногах Стива, предусмотрительно придвинул к дивану журнальный столик. - Ноутбук сейчас будет, - разместив подносы с тарелками на столике, Грета довольно улыбнулась. - Пока поешьте. - Спасибо, - спихнув с себя ноги Саншайна, Брайан первым принялся было за еду, но тут же мягко наступил Стефану на ногу, привлекая его внимание, и тот с выражением величайшей заботы наклонился к другу. - Можно я у тебя подольше посижу? Выйдем отсюда в половине шестого, чтобы я успел доскакать домой, - просительно улыбнувшись, Брай ткнулся лбом в плечо Олсдала, и Стеф торопливо закивал. - Вот и отлично. А теперь давайте есть. *** - Как - то быстро время прошло, - в очередной раз недовольно вздохнул Брайан, когда троица была на полпути к его дому. - О да, - зевнул Стив, до сих пор сонно моргающий и бережно поддерживаемый Олсдалом. - Я только поспать прилег, а меня уже подняли и куда - то тащат... - Ну что же вы оба ведете себя так, как будто это последний раз нашего общего времяпровождения? Капризные дети, честное слово, - фыркнул Стеф, со скрытым огорчением наблюдая впереди них знакомую крышу дома Молко. - Ноутбук не забыл? - покосившись на Брайана, поинтересовался он, и Брай указал на свою сумку, свисавшую с плеча Форреста. - Я не для того сидел за ним больше часа, чтобы просто оставить его у тебя. Кстати, когда его тебе вернуть? - Когда освободишь, тогда и вернешь. Поработай спокойно, - улыбнулся Стеф, протягивая руку и опуская ее на плечо маленького фрика, и тот одарил его своей широченной улыбкой, накрывая ладонью пальцы друга и замедляя шаг. - Ну, дальше я пойду один, - вздохнул он, оборачиваясь к Стиву и Стефу, и те, как по команде, отцепились друг от друга и крепко обняли Брайана. - Расскажешь потом, как все прошло, - шепнул Форрест, когда их тройные объятья разжались, и Брай, закивав, зашагал к дому, размахивая сумкой, а Стив, вцепившись в руку Стефана, повел его, неотрывно наблюдавшего за Молко, вдоль улочки, решив сперва отконвоировать друга до места обитания. *** Брайан! - стоило входной двери предательски скрипнуть, и миссис Молко тут же вылетела в коридор, суетливо бегая вокруг сына и пытаясь помочь ему снять куртку и гриндерсы. - Ты вовремя появился. Отец в ванной, Стюарт и я уже готовы, - одернув старомодный кружевной воротник строгого платья, женщина указала в сторону гостиной. - Твой костюм выглажен, а к нему ты наденешь вот эти туфли, - за этими словами последовал жест в сторону пыльной обувной коробки. - Надеюсь, ты из них не вырос... И, Брайан, дорогой, ты хочешь поесть или выпить чаю? - Нет, спасибо, - с фальшивой покорностью в голосе, которая, впрочем, была воспринята за истинную, фрик взялся за коробку, мигом влезая в туфли из темно - коричневой кожи. - Мои помыслы должны быть направлены к Господу, а не на утоление бренных желаний, - незаметно усмехнувшись, Брай вопросительно приподнял брови. - Ты не могла бы помочь мне с костюмом? - О, явился! - донесся с лестницы голос отца. - Поживей заканчивайте сборы, или мы опоздаем к началу службы! - повелительно рявкнул он, шагая вниз через ступеньку и на ходу затягивая галстук. Миссис Молко понадобилось всего несколько минут, чтобы как следует принарядить младшего сына, как того требовал глава семьи, и через энное количество времени, потраченного на дорогу, все четверо выгрузились из машины у небольшой городской церкви и вместе с прочими прихожанами прошли в здание. Заняв скамью во втором ряду, мистер Молко вместе с бывшей супругой уткнулся в молитвенник, а Брайан, предусмотрительно усадив Стю между родителями и собой, опустил было голову на грудь, готовый отъехать в мир снов, но тут все присутствующие поднялись, приветствуя отца Томаса, и момент был упущен. Даже то, что святой отец гнусаво затарабанил на латыни, не помогло вновь настроиться на сон, и Брай, удачно скрытый и от взгляда отца Томаса, и от взоров родителей, тоскливо завозился на скамье, краем глаза наблюдая за маленьким хором, выстроившимся за спиной пастора. Все поющие, как подумалось Молко, менее его самого хотели находиться здесь - стоило лишь услышать, с каким недовольством они выводили "Ave Maria". Лишь один юноша в первом ряду хора выделялся на фоне прочих, с неподдельным торжеством повторяя слова гимна, лишь время от времени косясь на лист с текстом. Томас перешел к следующей проповеди, и в минуту отдыха певцов Брайан, вновь оглядывающий их ряды, встретился глазами с упомянутым юношей, сумев одновременно с этим получше рассмотреть его. Тонкие черты лица, острая улыбка, казалось, придавали ему сходство с умным, веселым хищником из семейства кошачьих, хотя во взгляде разноцветных глаз не было ничего опасного или отталкивающего. Рискнув, Молко улыбнулся куда - то в сторону, отведя на миг глаза и тут же возвращаясь к рассматриванию незнакомца, а тот едва заметно кивнул, добродушно прищурившись, и первым затянул следующий гимн. Стюарт легко толкнул брата локтем, и Брайан поспешно склонил голову, пока святой отец призывал Господа и просил пролить благодать на детей Божьих, находящихся сегодня здесь. Едва дождавшись, пока родители поднимутся, Брай вскочил на ноги, но миссис Молко, дотянувшись, зацапала сына за руку и слегка подтолкнула его к большому распятию на стене. - Господь услышит тебя, дорогой. Попроси у Него прощения за свои заблуждения. А я пока подойду к отцу Томасу, - неумело погладив парня по голове, она заспешила наперерез вырывающимся из церкви людям, а фрик понуро зашагал к распятию и несмело опустился на колени перед ним. - Rape me, rape me, my friend**, - почти неслышно забормотал он, складывая руки в молитвенном жесте. - Rape me, rape me again. I'm not the only one, I'm not the only one. Hate me, do it, and do it again. Waste me, rape me, my friend. Рядом прошелестели шаги, и некто стремительно опустился на колени рядом с Брайаном. - I'm not the only one, I'm not the only one, - на автомате закончил он, замирая и ожидая гневной выволочки от церковника, подошедшего к нему и услышавшего непотребную песню, обращенную в молитву. - I'm not the only one. Но не стоит впредь так рисковать, находясь в толпе яростных слепцов, иначе можешь нарваться на скандал, дитя, - безэмоциональный голос, прозвучавший над головой, заставил Молко осторожно повернуть голову в сторону его обладателя и негромко вздохнуть, соглашаясь с собеседником, а тот, улыбнувшись таинственной кошачьей улыбкой, слегка кивнул на распятие и совсем другим тоном добавил. - И, черт возьми, это было оригинально. - Брат Дэвид! - рядом вновь прошуршали шаги, и юноша, легко поднявшись, смерил взглядом одного из певцов, осовело смотрящего на них. - Пора уходить, отец Томас собирается закрыть церковь. - Сию минуту, брат Уильям. Наш прихожанин должен дочитать молитву, - с безупречной улыбкой ответствовал Дэвид, покровительственно опуская ладонь на голову Брайана, и тот, торопливо процитировав песню до конца, широко перекрестился и доверчиво протянул руку Дэвиду, который крепко сжал ее. - Благодарю Вас, брат Дэвид, один я не смог бы помолиться столь искренне, - улыбнулся фрик и, следуя окрику матери, доносившемуся от церковных дверей, почти вприпрыжку бросился на волю. *** "- Мой дорогой Стефан," - едва усевшись в машину, Брайан взялся за исполнение обещания, решив сообщить Олсдалу максимум информации Смс - кой. - "Инквизиция отступила, а твой покорный слуга получил протекцию родителей на ближайшие три дня. Серьезно, я выдержал все проповеди и даже смог симулировать общение с Господом. Хвала богам, мне удалось избежать исповеди у отца Томаса, иначе я бы сорвался. И был один забавный случай с исполнением молитвы во имя Курта и пареньком из местного хора, который позволил мне воздать хвалу нашему кумиру на святой земле. Как думаешь, меня и его будет ждать Ад? Знаешь, обязательно скажи, как у тебя завтра со временем - мы должны сходить погулять вдвоем, без малыша Саншайна. Напиши ему от моего имени сам, хорошо? До встречи. Бри." Едва разобравшись с сообщением Стефану, Молко тут же набрал новое, гласившее: "Могу встретить тебя на перекрестке Гарден - стрит и Флосс, в одиннадцать утра. Что ты думаешь?" , и, отправив его Джерарду, бессильно откинулся на спинку сиденья. Мобильный почти сразу пропищал уведомлением о входящей Смс, но Брай пересилил себя, даже не потянувшись к смартфону. Только прибыв домой и добравшись до своей комнаты, фрик взглянул на ответное сообщение от Уэя и, прочитав слова "Окей. Спокойной ночи и до завтра." , набранные рукой Уэя, завалился на кровать. - Ура, - выдохнул он, заводя будильник на восемь и бережно пряча телефон под подушку. До встречи с одноклассником стоит подготовить тот реферат о Люксембурге, что он пообещал Джерарду, а времени может понадобиться ох как немало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.