ID работы: 2766338

Наследник

Dragon Age, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
70
автор
Corual Lass бета
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 34 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Постер к главе: http://firepic.org/images/2015-01/13/3m03k0ov9yve.png *** - Я этой летучей ящерице все крылья повыдергиваю, гребаная старая карга! – Хоук со злостью швырнул заклинание отталкивания в глыбу снега и сделал несколько шагов. – Что она опять задумала? Нам тут еще одну Церковь, что ли, взорвать? Андерс громко фыркнул и, закатив глаза, больно пнул Хоука в бок. - Идиот. Все утро маги двигались очень медленно, тракт, ведущий от Виндхельма к Винтерхолду, был сильно засыпан снегом, видимо, пользовались им очень редко. Поначалу Андерс пытался разгребать снег перед собой посохом, но после нескольких попыток древко начало подозрительно потрескивать, и блондин оставил эту идею. Гаррет решил, что, раз людей вокруг все равно нет, можно воспользоваться магией. На дороге им попалась лишь стая волков. Ни разбойников, ни других путников. Никого. Хоук был этому факту рад, а Андерса, казалось, это немного волновало. Возможность снова остановиться выпала магам через сутки, по левую руку от них стали все чаще появляться деревья, пока спустя несколько миль одинокие сосны и ели не превратились в настоящий густой лес. Выбрав самую размашистую ель, Гаррет соорудил две лежанки поближе к стволу и с улыбкой стал наблюдать за тем, как Андерс пытался освежевать пойманного ими морозного паука. - Любовь моя, ты уверен, что это можно есть? Я бы предпочел умереть в славной битве, а не от отравления тварями из чужих земель. - Хм, - блондин сосредоточено осматривал, кажется, какой-то внутренний орган чудовища. – Я думаю, что если хорошо прожарить, можно будет съесть. Мы будем в пути еще дня три, а еда кончается. Что предпочтешь - отравиться или голодать? Гаррет неопределенно повел плечами, он и правда пока не знал, какой вариант лучше. Хоук, выросший и всю жизнь проживший в Ферелдене, считал, что он очень закаленный и никакая плохая погода не способна ему противостоять. Как же он ошибался. Зима в Скайриме ни в какие сравнения не шла с зимой в Ферелдене, таких снежных бурь и морозов магу видеть еще не доводилось. На пятый день их едва не замело по самые макушки, Гаррет то и дело ругался сквозь зубы, расталкивая снег во все стороны, и сочувственно поглядывал на Андерса. Уроженцу Андерфелса такая погода доставляла еще больше дискомфорта. Хотя блондин ни разу еще не жаловался, в отличие от Хоука, Гаррет был в этом уверен. На седьмой день на горизонте белоснежной пустыни наконец-то показался замок. Он возвышался прямо над пропастью моря и, казалось, висел в воздухе. Но, взойдя на холм, путники увидели, что крепость на самом деле стоит на скале. Коллегия издали внушала трепет своим величием, замок казался необъятным и огромным. Андерс замер, и сердце его затрепетало: неужели он нашел место, где сможет учиться и не чувствовать себя тюремным заключенным? - Хоук, я чувствую магию! Ты слышишь, Гаррет? – Андерс сорвался и побежал вперед, разгребая снег руками. – Оттуда исходит поток очень мощной магии, Создатель, я никогда не чувствовал такого прилива сил. Темноволосый маг ощущал то же самое, и его это изрядно удивило. Там, в Виндхельме, магия едва ощущалась на кончиках пальцев, а здесь прямо бьет ключом. Разве это нормально? Потоки магических энергий должны быть равномерными в любом месте, если это, конечно, не что-то очень древнее и опасное. Последнее предположение заставило Хоука сбавить темп. - Андерс, постой! - В чем дело? - блондин затормозил и обернулся, посмотрев на Гаррета непонимающим взглядом. Хоук догнал его и крепко взял за руку: - Держись поближе, я уже перестал быть уверен в правильности своего выбора. Спустя полчаса путники вышли на вынырнувшую из леса дорогу, которая была весьма хорошо вытоптана. Движение по ней пошло в разы быстрее. Еще через час Андерс и Хоук вошли в Винтерхолд. Гаррет назвал бы это селение деревней, и то с большим преувеличением. Людей на улицах почти не было, дома были обветшалыми, с еле держащимися на петлях дверьми. Ни конницы, ни пестрых лавок с торговцами маги тут не увидели. Дорога в Винтерхолде была всего одна, и шла она, так же, как и тракт, вошедший в город, прямо. Прямо к темным мраморным ступеням Коллегии Магов. Хоук покрепче сжал руку своего светловолосого волшебника и, увидев восседавшую на ступенях эльфийку, двинулся к ней. - Назовитесь, путники, желающие ступить на земли Винтерхолда, - эльфийка поднялась, и Гаррет едва сдержался, чтобы не присвистнуть: рост дама имела внушительный, она была на голову выше Хоука. Надо же, подумал Гаррет, она точно эльф? - Меня зовут Хоук, моего друга – Андерс. Мы пришли сюда по наставлению некой аргонианки из Виндхельма, мы – маги и ищем себе пристанище. Дозволено ли чужакам вступать в Коллегию? - Мы не делим магов на своих и чужаков, путники. Если вы и правда владеете силой, никто не сможет запретить вам находиться здесь, - эльфийка скрестила руки на груди и окинула двоих мужчин весьма скептическим взглядом. – Мое имя Фаральда, и я буду принимать у вас некий экзамен, если вы, конечно, правда хотите войти в эти стены. - Что за экзамен нам предстоит? – поинтересовался Хоук. - Самое простое: докажите, что вы маги. Продемонстрируйте какие-нибудь заклинания. Гаррет с Андерсом непонимающе переглянулись. И все? Так просто? Хоук зажег небольшой файербол и осторожно метнул прямо под ноги эльфийке. Андерс поднял руку и выпустил в воздух заклинание исцеления. Фаральда одобрительно улыбнулась и кивнула: - Вот теперь я вам верю. Проходите, перейдите мост и, когда войдете в ворота, ищите женщину по имени Мирабелла Эрвин. Она принимает и регистрирует учеников. А я с вами еще обязательно увижусь. - Гаррет, слезь с меня, урок начнется через полчаса, - Андерс возмущенно уперся руками в грудь темноволосого любовника, пытаясь отодвинуть его от себя. Тот обиженно попыхтел и, не встретив в глазах мага ни капли одобрения, кое-как скатился на край кровати. - Не любишь ты меня… - Я клянусь, что отлюблю тебя вечером, после занятий. Да так, что мало не покажется, - блондин вскочил с кровати и стал поспешно натягивать мантию. – А сейчас я не позволю нам опоздать на занятия в наш первый же учебный день. Хоук? Так, немедленно прекрати шевелить своим членом, я вижу, какой он у тебя красивый. Вставай и собирайся! Хоук, окончательно уяснив, что утренних ласк ему не перепадет, нехотя поднялся с кровати. За стенкой что-то глухо хлопнуло, и раздался женский визг - видимо, сосед каджит опять практиковал свои заклинания. Судя по звукам, не совсем удачно. Быстро одевшись и кое-как перекусив, двое магов бросились в так называемый Зал Стихий. Как объяснила им Мирабелла, улыбчивая девушка с короткими волосами, именно там проводилось большинство занятий и лекций. Учеников в Коллегии было не много, из попавшихся им лиц Гаррет насчитал около двадцати человек. Удивило прибывших магов больше всего то, что здесь волшебников не держали насильно, как в Круге. Занятия, конечно, не рекомендовалось пропускать, но при нужде любой ученик мог уехать и вернуться, когда ему понадобится. Никто не брал у Хоука и Андерса кровь для филактерий и, тем более, не угрожал усмирением при неповиновении. Если бы не чертов холод, Хоук вполне мог бы назвать это место идеальным. Гаррету не понравился лишь один тип: по залам Коллегии постоянно шлялся некий эльф, который скорее всего был из того же народа, что и Фаральда. Высокий ростом, со светлыми волосами и презрительным взглядом, он был одет в странного покроя черную робу и неприветливо кривился каждый раз, когда кто-то из учеников здоровался с ним. Мирабелла сказала, что его зовут Анкано и он советник Архимага. Хоуку чертовски не нравилось, какие взгляды этот дылда-эльф бросал на Андерса. Хоук мог бы поклясться, что когда-нибудь съездит ему по ушастой роже. Сегодняшнее занятие должен был вести дружелюбного вида старик по имени Толфдир, как объяснила магам соседка по общежитию, он преподавал защитную магию и всяческие заклинания-обереги. Именно с них и положено начинать новичкам. Когда Хоук и Андерс вбежали в зал, Толфдир уже беседовал о чем-то с новыми студентами. - Итак, ученики, я рад приветствовать вас в стенах нашей Коллегии, самого старого и, собственно говоря, единственного места для обучения магов в Скайриме. Сегодня мы проведем ваше первое занятие, оно будет иметь практический характер, именно поэтому мы здесь, а не в аудитории. Я хочу увидеть, какой у каждого из вас уровень владения магией, и то, к каким школам вы больше предрасположены. Давайте начнем? Вот вы, - старик указал рукой на Хоука и улыбнулся. – Подойдите ко мне, ну же, оставьте своего молодого человека, он никуда от вас не убежит. Хоук вышел вперед, нехотя отпуская руку Андерса. - Как вас зовут, юноша? - Гаррет Хоук, сэр. - Хоук? Странная фамилия. Вы норд? Откуда вы будете родом? – Толфдир удивленно приподнял бровь. - Никак нет, сэр. Я ферелденец, родился и вырос в Лотеринге, - пожал плечами Гаррет. - Никогда не слышал, надо же. Ну да ладно. Вы владеете магией? Какие заклинания знаете? - Предпочитаю стихийную боевую магию: огонь и молнии. Все остальное могу, но только при острой нужде. - Хорошо, отлично, - Толфдир довольно закивал. – Ученики, отойдите к стене, сейчас господин Хоук продемонстрирует нам школу Разрушения. Толфдир стал по центру зала, образовал вокруг себя магический щит и дал Гаррету сигнал действовать. Черноволосый маг не растерялся и мгновенно выкинул вперед себя мощный файербол. Старик пошатнулся, но выдержал. Ученики зааплодировали и одобрительно зашумели. - Прекрасно, господин Хоук, вас определенно следует отправить к Фаральде. Никто не владеет школой Разрушения так, как она, у вас будет хороший учитель. В течение следующих нескольких часов каждый ученик общался с Толфдиром лично. Андерс продемонстрировал все свои целительские навыки и, как ожидалось, оказался единственным целителем во всей группе. Несколько учеников тоже метали огонь и молнии, еще несколько показывали странные заклинания, названия которых Хоук не знал. Андерс тихо шепнул ему, что это заклинания из школы Иллюзии - он читал в учебнике. И когда только блондин успел раздобыть учебник?.. Ближе к обеду учеников отпустили восвояси. Толфдир познакомился со всеми, что-то записал в свои бумаги и, пожелав ученикам хорошего дня, удалился в сторону покоев Архимага. - Итак, что мы запомнили из книги о Скайриме: коренным народом этого континента были снежные эльфы… Хоук? Ты меня вообще слушаешь? – Андерс гневно нахмурился и уперся рукой в бок. – Гаррет, проснись! - Я не спал, клянусь, я слушал! – Хоук подскочил, открыв глаза, и стал растерянно осматриваться. - Ну и о чем же я сейчас говорил? - Эм… об эльфах? Здесь слишком много эльфов, ты не находишь? Блондин укоризненно вздохнул и снова открыл книгу, готовясь погрузиться в чтение. Иммунитет Хоука к образованию его порою просто поражал. Андерс критически важным считал узнать как можно больше о мире, в котором они оказались, раз уж им предстоит здесь жить. Он искренне надеялся, что слова старика Партурнакса о каком-то Наследнике были всего лишь бредом. Новых революций магу не хотелось - он уже оставил после себя след, его и так не скоро забудут. Хоук снова начал размеренно похрапывать. Ну вот, пусть только проснется посреди ночи и с заявлением о том, что он уже отдохнул, будет требовать любви. По ночам нужно спать, подумал Андерс, и сам с себя посмеялся. Да уж, поспишь тут спокойно, когда под боком пыхтит от желания такой любимый и горячий мужчина. Блондин закусил губу и потянулся к кровати. Ну, нет, никакого сна ты сейчас не получишь, Гаррет. - Оставь свою броню и надень робу с накидкой. Гаррет, оставь броню, я сказал! – Андерс возник прямо перед носом Хоука, перекрывая путь к двери. – Ты никуда в этой скорлупе не пойдешь, пока не вычистишь её от грязи и остатков паучьих кишок. - Любовь моя, это не кишки, это воинственный антураж для отпугивания врагов, - темноволосый маг с обидой покосился на ничего не смыслящего в броне Андерса. - Мы идем не на войну, а на раскопки древних поселений. Мессир Толфдир сказал, что учителя с наемниками уже много раз обошли руины Саартала и не нашли там ничего опасного. Именно поэтому нас туда ведут, исключительно в научных целях, Гаррет. Хоук недовольно засопел, но переодеваться пошел. Фаральда, узнав, что Гаррет пользуется школой разрушения, выдала ему ученическую робу темного красного цвета. Хоук не понимал прелести этих тряпок, но Андерс, казалось, с ума сходил от этой мягкой ткани, от сплетения огненных узоров и золотистых нитей на любимом мужчине. Но ладно, раз уж блондину так понравилось… Через полчаса группа учеников во главе с Толфдиром уже маршировала к огромным развернувшимся раскопкам. Лошадей в Коллегии не было, поэтому шли пешком. Порадовал Хоука так же тот факт, что здесь не было этого вездесущего дылды Анкано и никто не бросал на его Андерса странные взгляды. Руины оказались и правда огромными, строительная лестница уходила под землю на довольно приличную глубину, и Гаррет вдруг подумал, что, если бы он с нее упал, Андерс вряд ли смог бы собрать его по частям обратно. Странно, но эта мысль мага рассмешила. Вокруг и по периметру раскопок копошилось много разных людей - от обычных магов, занятых какими-то древними находками, до наемников с огромными мечами и секирами, которые, по сути, сидели кто где и плевали в небо. Перед огромной дверью из старого, местами поржавевшего, черного метала, Толфдир прочитал группе технику безопасности и группами стал пускать внутрь. Хоуку с Андерсом в напарники попались светловолосый небольшого роста человек и маленькая эльфийка с темно-серой кожей и красными глазами. Гаррет забыл, как их называли, - кажется, данмерами. Единственные древние руины, которые Хоук видел в своей жизни, были какими-то старинными эльфийскими храмами. Они были искусно построены, с великолепными сводами и колоннами, с утонченной резьбой на стенах и восхитительными статуями. Однако руины древних нордов не произвели на магов никакого впечатления, то ли оттого, что были слишком старыми и уже порядочно обветшали, то ли оттого, что вкуса у этих самых нордов было мало, и строили они довольно грубо. Хоук толком не запомнил, что это за народ, но явно не эльфы - они бы такой безвкусицы не построили. - Эти древние норды питали какую-то странную слабость к зачарованным кольцам, не находите? – Хоук поднялся и показал группе очередное отрытое из песка кольцо. - Ну, это довольно практично. Зачаровать броню можно только одними чарами, а на десять колец можно наложить десять разных вариантов чар, - темная эльфийка пожала плечами и забрала у Гаррета перстень. - Я согласен, - кивнул Андерс. – Древние норды были смышленые. Светловолосый маг отряхнул подол мантии от пыли и поднялся - рыться в песке уже порядком поднадоело, и он, осмотревшись, прошел чуть дальше по коридору в небольшую комнатку. - О, смотрите, кольца кончились. Здесь какой-то амулет! Вдруг пространство вокруг сотряс оглушительный грохот, и на единственный выход из комнаты опустились стальные решетки. - Андерс! – Хоук резко подскочив, бросился к решетке. – Андерс, ты цел? С тобой все в порядке? Светловолосый маг растеряно осмотрел железные прутья и перевел взгляд на амулет в руке. Чертова ловушка, кто бы мог подумать. Гаррет тем временем попытался выбить преграду, но ни ногам, ни рукам она не поддавалась. Вслед за физическими попытками полетел магический толчок и несколько огненных шаров. Все напрасно. На шум подтянулись остальные студенты, последним прибежал Толфдир. - Что такое? Господин Хоук, зачем вы устроили здесь пожарище? - Зачем? Зачем?! – Хоук раскрасневшийся от тщетных попыток сделать что-то с решеткой чуть не орал. – Вытаскивайте его оттуда, иначе я вас всех тут испеку к дьяволу! - Гаррет, прошу тебя, помолчи! – Андерс повысил голос. – Я же цел, все в порядке. Пропусти мастера Толфдира, пожалуйста. Хоук нехотя отлепился от стальной решетки и отошел в сторону, злобно что-то шипя себе под нос. Ученики взволновано гудели всей толпой. Старик тем временем внимательно осмотрел ловушку и озадаченно почесал подбородок. - Ловушка явно магическая, просто так решетку не открыть. Андерс, мальчик мой, как это случилось? - Я думаю, из-за этого, - блондин протянул ему амулет. – Он висел на стене, я снял его, и тут сразу же опустились прутья. - Ах, снова эти зачарованные нордские побрякушки. До чего же опасными бывают артефакты, - Толфдир покачал головой. – Ты что-то чувствуешь, когда держишь его в руках? Андерс повертел подвес и задумался: - Воздух вокруг вибрирует, словно от напряжения. Особенно возле той стены. Вдруг блондин застыл, быстро накрутил амулет на руку, словно четки, и молниеносно бросил небольшой шар молний в сторону той стены, на которую указал. За его спиной снова раздался гул и лязг стали. Решетка со скрипом поднялась, а стена, в которую должен был влететь шар, попросту развеялась. Словно была соткана из какого-то дыма. Взору ошеломленных копателей открылся неизвестно куда ведущий ход. Хоук, мгновенно подлетевший и прижавший к себе Андерса, громко присвистнул. - Ну, туда-то, любовь моя, ты точно не сунешься. Гаррет двигался первым в группе, в полной боевой готовности выставив перед собой посох. Сразу за ним шел Андерс, замыкал процессию Толфдир. "Конечно, ничего лучшего, кроме как послать парочку учеников обследовать опасные руины, Толфдир придумать не мог. Слава Создателю, хоть сам соизволил пойти. Если случится что-нибудь, его первого и спихнем", - с нескрываемой радостью решил для себя Хоук. - Здесь снова какая-то комната. - Стоять! – рявкнул черноволосый маг и уверено прошел вперед. – Андерс, войдешь только по моему сигналу. Хоук осмотрел помещение - на первый взгляд не было ничего опасного: небольшая комнатушка, в центре которой обветшалый стол, возле стен несколько прислоненных друг к другу намертво заколоченных гробов. Гаррет обошел вокруг стола. - Давайте, входите. Тут, кажется, тупик. Толфдир вошел первым, он осмотрелся и опустился на колени возле гробов, принявшись стирать с них пыль и песок. - Гробы без имен, явно только подготовленные для погребения. Видимо, мы в какой-то ритуальной зале. Стол тут стоит тоже не просто так, - старик погладил рукой седую щетину. – Это интересно. Ну, вы можете возвращаться, раз уж больше тут ничего нет. - Постойте, вы слышите это? – Андерс встрепенулся и бросился к задней стене комнаты. – Там кто-то есть! Хоук прижался ухом к стене, но не услышал ни звука. Толфдир поступил так же и тоже, недоумевая, развел руками. - Вы что, глухие? Там же голос! – блондин поплотнее прижался к холодному камню и удивленно распахнул глаза. – Какой-то мужчина, он обращается ко мне. - Отойди, - Хоук отступил на шаг, его примеру последовали и остальные. Гаррет поднял руку, магия завибрировала, кончик посоха вспыхнул ярко-синим, и стена со звоном и грохотом обвалилась. К своему удивлению, маги обнаружили за ней еще один коридор. Хоук влетел в него, напрочь забыв о безопасности: - Кто здесь? Покажись немедленно! Брюнет вздрогнул, когда факелы на стенах синхронно зажглись, но пространство впереди оказалось пустым. - Любовь моя, не кипятись, этот человек уже ушел, - в проеме появилась макушка светловолосого мага. - Как ушел? Куда?! - Сказал, что сообщил мне все, что хотел сообщить, и уходит обратно в свой орден. - Орден? О каком ордене он говорил? – Толфдир выглядел не слишком-то пораженным. - Он назвался членом Ордена Псиджиков. Я не уверен, правильно ли запомнил слово. Он говорил что-то о Наследнике Магнуса и об Оке. Что-то о том, что над миром нависла опасность, и я как-то с этим связан. Хоук громко хлопнул руками и сплюнул на каменный пол. - Этого еще не хватало! - Я… ох, право слово. Как же так? Ордена Псиджиков не существует уже много веков. А Око… это всего лишь сказки для детей магов. Не более. Но что за Наследник Магнуса? Я ничего не понимаю, - старик вздохнул и развел руками. - Подожди, не об этом ли нам говорил тот дракон, которого послала Флемет? Он тоже рассказывал что-то о наследнике, - Гаррет запустил пятерню в волосы и растерянно почесал затылок. - Итак, я не понимаю, какого черта мы до сих пор не развернулись к выходу, а продолжаем двигаться вглубь этого лабиринта? – Хоук злобно пыхтел, быстро шагая и не отставая от блондина, который, казалось, просто летел вперед. – Нам мало приключений? - Я чувствую там какую-то очень сильную магию, мы должны посмотреть, - Андерс, ловко увернувшись от очередной ловушки, выпустил из пальцев комок молний, убирая с дороги оживший скелет. - А я чувствую там очень большие неприятности. Нет, не то чтобы я был против проблем и какого-нибудь смачного махача, но мы вроде как собирались остепениться? Или твоя задница соскучилась по приключениям? Андерс, доверься мне, я смогу найти твоей заднице более подходящее применение, как только мы вернемся в общежитие. Толфдир, шествующий в конце экспедиции, поперхнулся и закашлялся, краснея. "Ох уж эта бесстыжая молодежь". Андерс громко фыркнул и, похоже, не собирался сбавлять темп. - Уже совсем близко, там! В следующем зале, оттуда исходят такие магические волны - просто невероятно, - блондин остановился и с опаской покосился на дверь. – Что там может быть? - Мастер Толфдир, старших вперед! – Хоук насмешливо согнулся в поклоне и указал рукой на дверь. Старик укоризненно покачал головой и толкнул тяжелую железную дверь. Петли заскрипели, и темный коридор озарился ярким синеватым светом. То, что в следующий миг увидели путники, заставило их оцепенеть. Огромный зал с причудливыми колонами, уходящими ввысь, казался бесконечным. В центре зала, над небольшим круглым углублением, в воздухе парил внушительных размеров светящийся шар. Казалось, он был сделан из тончайшего стекла, каждый сантиметр которого исписан причудливыми витиеватыми рунами. Гаррет присвистнул и предупредительно схватил Андерса за руку. - Не прикасайся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.