***
— Неплохо. А что это? — Дин покрутил в руках бутылку и прочитал, — Vielle Bon Secours… Вот уже около часа они сидели у Стейси и выпивали. Всю имеющуюся у них информацию они обсудили и собрали в кучу ещё у Винчестеров. Братья, оказалось, знают, почти то же, что и сама Стейси. Те же свидетели и потерпевшие, почти те же участки. Вот кто, оказывается, всё время, их опережал! Но вот только те не были у старушки Ники Клеймс из Санта-Фе, которая поведала историю об Оже Гранте, человеке, меняющем судьбы. Всё то же, что и было. После того, как Сэм и Стейси раскопали занятную историю о возможном месте захоронения вождя индейцев Скитта, управляющем животными и носящемся по трассе вместе с призраками бесхвостых гиен, Дин предложил выпить. Стейси предложила у неё. А почему нет? Чего пиво таскать? — Дорогущее пиво, красавчик. Которое хрен достанешь, к тому же, — ответила Стейси, откинувшись на спинку стула, — Только в лондонском баре Bierdrome. Но оно того стоит. — И чего оно стоит? — заинтересовался Сэм. — Тысяча баксов за бутылку. — Хрена себе! — присвистнул Дин, — Зачем так напрягаться? Хотя согласен: пиво — очешуенное. — Люблю напрягаться. Особенно, ради очешуенности, — под действием алкоголя Стейси слегка размякла, расслабилась и даже временами довольно улыбалась. Прямо как сейчас. Она вновь приложилась к бутылке, и её рот растянулся в блаженной улыбке. — Но это подарок, — добавила она. — Шикарный подарок, — заметил Сэм, пристраиваясь в мягкое потёртое кресло с начатой бутылочкой Vielle Bon Secours. — А в честь чего интересно? — Люди ценят мои услуги, — сказала Стейси с оттенком самодовольства в голосе. — Стесняюсь спросить, какого рода услуги они ценят? — врёт ведь! Чего он там стесняется?! Дин просто постарался её уколоть. И, видимо, довольно успешно. — Да пошёл ты! — выпалила она и поджала губы. — Расслабься, Стейси! — Дин выглядел вполне миролюбиво, и девушка слегка просветлела. Да и напрягаться особо не хотелось. Пиво сближает. Он достал из коробки ещё одну бутылку и тут же ополовинил её. Затем облизал губы и залпом допил остатки. Довольно выдыхая, он поставил тару, к уже выпитым четырём. — Такими темпами ты в растение превратишься, — проинформировала Стейси. — У него стаж большой и солидный опыт. Думаю, за этим дело ещё не скоро станет, — засмеялся Сэм, и Стейси его поддержала. — Да ладно, Сэмми! У меня просто иммунитет, — Дин достал ещё одну бутылку, — Мой организм просто не воспринимает алкоголь, — он отпил из бутылки. Сэм и Стейси продолжали веселиться. Да и сам Дин довольно ухмылялся. — Ладно. Проверим. — загадочно улыбнулась Стейси и вытащила из-под стула какую-то сумку. — Что ты задумала? — спросил Сэм, с интересом наблюдая, как она там роется. — Дартс! — она торжественно извлекла из кучи шмотья игру с дротиками. — Я не участвую! — заявил Дин. — Расслабься, красавчик! — она лукаво улыбнулась, — Это в твоих интересах. Стейси выжидающе взглянула на Дина, и через минуту он сдался: — Сэмми, тогда ты тоже участвуешь! — Ну нет, я на это не подписывался, — притворно возмутился Сэм. — Да давай, тест на трезвость! — и чего ей приспичило? — Ну, хорошо. 1 раз, — с этими словами Сэм подошёл к Стейси и, взяв у неё пять дротиков, четырьмя из них попал в десятку (пятый выбил девять). — Робин Гуд, — уважительно произнесла Стейси и улыбнулась. Сэм просиял. Девушка пошла доставать дротики и вернулась к «линии». — Ну, давай сама! — подначивал Сэм. Она пять раз бросила, почти не прицеливаясь, и пять раз попала в «яблочко», чем заслужила одобрение со стороны братьев. Теперь остался последний участник, на которого тут же обратились все взоры. — Ну что, твоя очередь? — сказала Стейси, а Сэм протянул брату дротики. Дин сделал ещё один глоток, «подготовительный», и поставил бутылку на стол. Но, повернувшись к ребятам, он нечаянно смёл недопитое пиво, и стекло разлетелось по полу, перемежаясь с пенящейся тёмной жидкостью. — Вот дерьмо! — и Дин мотнул головой, наблюдая как элитное пойло образует на линолеуме небольшую лужу. — Ха-ха-ха! Красавчик, может, тебе уже хватит? — хохотала Стейси, к которой тут же присоединился Сэм, наблюдая как Дин, чертыхаясь, заметает осколки.Глава 4. Вечер в тёплой компании, или Может, Дину хватит?
11 января 2015 г., 18:33
— Прости?
Незаметно Дин «обезвредил» оружие и сунул за пояс, прикрывая рубашкой. Сэм в точности повторил манипуляции брата.
— Ты меня впустишь? — с некоторым раздражением поинтересовалась Стейси.
Дин подозрительно сощурился, но всё-таки посторонился; девушка вошла внутрь и осмотрелась.
— Очаровательно, — мимоходом сказала она, — У вас теплее.
— Ты погреться зашла? — осведомился Дин. Похоже, он не отказался бы ей в этом помочь.
— Почему ты назвала нас «охотниками»? — Сэм вернулся к главному, пока Дин не начал устраивать свою личную жизнь на ночь.
— А я ошиблась? — девушка покосилась на Сэма с подчёркнутым недоумением.
— С чего ты это вообще взяла? — Дин поставил стул напротив и уселся, сложив руки на спинку.
— Просто подумала, кому ещё нужен полный багажник всякого оккультного барахла и оружия? — взглянув на Дина, спокойно ответила она.
— Че-го-о?! — эффект что надо! Парень чуть со стула не упал! — Ты трогала мою «малышку»?! — он навис над Стейси.
— Да у вас всё серьёзно, как я погляжу, — как ни в чем, ни бывало, с насмешкой произнесла девушка.
У Дина задёргался глаз. Сэм поспешил усадить брата обратно.
— Ладно, спокойно, Дин, — успокаивающе произнёс он, и обратился к Стейси, — Так ты вскрыла наш багажник? — та ехидно ухмыльнулась, — Зачем?
— Ты выглядел крайне подозрительно, оленёнок, — пожала она плечами, — Я решила проверить.
— Решила проверить?! Не дай бог… — Дин вновь попытался встать, но Сэм рукой вернул его на место.
— А кто ты? Тоже охотница? — полюбопытствовал «оленёнок».
— Слышу нотки сомнения. Неужели не похожа?
— А ты не мала для этого? Во всех смыслах, — Дин уже вернулся к своему привычному насмешливо-развязному тону, хотя всё ещё продолжал напряжённо сжимать спинку стула.
— Мне двадцать пять с половиной, красавчик, — и «красавчик» скептически скривил губы и приподнял бровь, — Маму можно не спрашивать. Что до остальных смыслов… так удобнее.
— Ты здесь из-за пропавших людей? — высказал догадку Сэм.
— Одного.
— Не понял?
— Из-за одного пропавшего, — повторила она. — Последнего. Только он может быть ещё жив.
— Это который байкер, что ли? — Стейси кивнула. Дин полюбопытствовал, — Твой друг?
— Знакомый знакомого моего знакомого, — оба Винчестера удивлённо приподняли брови, — Короче, почти родственник.
— Ладно, не важно, — Дин Винчестер мотнул головой, — Что ты от нас хочешь?
— Содействия в решении этого дела. … А ещё напрашиваюсь на совместное распитие спиртных напитков, — улыбнулась она, глядя на Дина, и красноречиво вздёрнула брови.