ID работы: 2773619

Keep the vampires from your door

Гет
NC-21
Заморожен
2
автор
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Начало

Настройки текста
Примечания:
Надежда, как известно, умирает последней... POV Хлоя Самое обычное утро. Я, как всегда, встаю с кровати, часов так в 12, и направляюсь в ванную. Смотрюсь в зеркало и вижу там размытое пятно..сонное и недовольное. Не хочу больше смотреть на себя! Залезаю в ванну и включаю воду. Теплые струи льются по моему телу, смывая все дерьмо, что было вчера... Я начинаю медленно просыпаться и осознавать, что происходит. Ненавижу сонное состояние. После всех водных процедур, замотавшись в полотенце, и еще раз посмотрев в зеркало, убедившись, что я хоть не много стала похожа на человека, я пошла на кухню. Не успев зайти в гостиную с только что приготовленной чашечкой чая, я слышу звонок. Мое сердце ушло в пятки, перепугавшись, что это мог быть он...человек, чье имя я боюсь произносить. Осторожно зайдя в комнату я взяла телефон в руки. Я выдохнула с облегчением, когда на экране телефона увидела "Зейн". - Привет, красотка. - Привет, Зейн. Рада слышать твой голос. Я уж забеспокоилась, что это..кхм..он. - Я понял, не продолжай. Я вообще не поэтому звоню. Сегодня у меня будет вечеринка, не хочешь придти?-весело произнес Зейн. - Не знаю, я подумаю, а кто там будет? - Из тех, кого ты знаешь, будут только Луи и его девушка. ОН не придет точно, я просто не хочу, чтобы вчерашнее снова повторилось. - Еще раз скажу, что я подумаю.-я задумалась.- Зейн, нам надо встретиться, давай через час в кафе "Lick"? - Хорошо, до встречи. Я нажала на отбой и начала собираться. Я одела обычную толстовку, обтягивающие джинсы, сунула ноги в свои любимые конверсы и, завязав на скорую руку небрежный хвостик, вышла из дома.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.