Леди и Джентльмены.

R
Заморожен
2
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 4 631 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

№3.

Настройки
      Марсель, капитан брига, к которому направился Ганс, стоял у штурвала, рассматривая странный фрегат, заходивший из-за южных скал в бухту. Нос корабля гордо возвышался над водой, паруса были спущены. Фрегат шел под флагом Франции, но внутренний голос подсказывал Марселю, что здесь все не так, как на самом деле.       Капитан служил во флоте уже больше двадцати лет, и он хорошо разбирался в кораблях, в изменчивой погоде, в морских гадах и пиратах. Мужчина, голову которого украшал парик, опустил подзорную трубу и услышал позади себя голос.       -Пираты! Воры! Нам надо отправиться за ними в погоню!       К их кораблю по причалу приближался Ганс. Он взбежал на палубу и крикнул капитану.       – Она там! Нам нужно настигнуть корабль!       Марсель отдал команду, и палуба тут же стала многолюдной: матросы поднимали из воды якорь, другие – паруса, и вскоре быстроходный бриг тронулся с места, направляясь к фрегату.       Б’янко, которой помогли взобраться на борт, пробежала к штурвалу. Ее команда действовала очень слажено и точь-в-точь по плану: к вечеру фрегат зашел в гавань, не спуская парусов, развернулся, а сейчас он должен был уходить. Корабль набирал скорость и закладывал все более резкий поворот. Констанция подбежала к корме и посмотрела на два, беспокоящих ее брига. К одному, как она видела, отправилась доставшая ее за весь день шатенка. Чертовка заставила ее носиться от нее весь день, прятаться в каких-то подвалах. Она даже поесть не успела!       Благо, подкрасться эта воровка не могла: за ней носился какой-то мужчина, постоянно кричал что-то про манеры, и этим предупреждал девушку о приближении соперницы. Б’янко сдула с лица рыжую прядь и поправила корону. Второй бриг ее беспокоил не меньше. Недавно она краем уха услышала обсуждения ее команды: пираты были недовольны тем, что за их капитаном теперь гоняется еще и наемник!       О Катэре даже в пиратских кругах знали не меньше, чем те, кто его нанимал. Ни одного проваленного задания за почти, считайте, десятилетнюю карьеру.       Катэр начинал свою службу простым военным и благодаря талантам, которые он проявил в различных направлениях своего дела, быстро достиг повышения. Впрочем, ходить по линейке, участвовать в парадах и слушаться приказов командиров ему быстро наскучило. И, к тому же, это не приносило того дохода, на который он рассчитывал. А потому Ганс стал брать «частные задания», которые с самого начала сводились к выколачиванию долгов или же возвращения домой блудного ребенка. Со временем его заметили в более высоких кругах и пригласили для «улаживания одного конфликта». После того, как Катэр блестяще справился с этим заданием, для него открылась еще одна ступень, повыше. И так, год за годом, он пробирался на самую верхушку своего, наемчнического, ремесла. И очень преуспел в этом.       Б’янко чуть прикусила губу и нахмурила короткие рыжие бровки. Это нехорошо. Вряд ли наемник просто так начал бы гоняться за ней, а значит, здесь замешаны деньги. Возможно, даже награда за ее голову! Хотя, если это было бы так, то многочисленные пираты, не славившиеся преданностью по отношению к членам команды и честностью – к соперникам, уже поджидали бы их на выходе из бухты. И Констанция пришла к выводу, что это заказ ее отца, он нанял его для поимки дочери. Катэр почти настиг ее на причале, только чудом ей удалось избавиться от него: Б’янко просто-напросто поскользнулась на краю и солдатиком ушла в воду.       Теперь главное, чтобы эти два брига не объединились против нее. Тогда ей точно крышка. Хотя, один бриг – это уже проблема.       Валери ткнулась носом лодки в борт корабля, схватилась за веревочную лестницу и с ловкостью мартышки полезла наверх. Внизу, в качающейся на волнах лодке слышались ворчания какого-то иностранца, от которого она бегала и который постоянно срывал ей охоту на принцессу. Он постоянно что-то кричал ей на незнакомом ей языке, бегал за ней и пытался поймать. Правда, ближе к вечеру он куда-то исчез, и Валери вздохнула с облегчением. Неужели ему наконец-то удалось от него избавиться? Она пошла той же дорогой в обратную сторону, надеясь где-то найти Констанцию, и увидела за углом, за столиком сидящего к ней спиной Михаеля.       Иностранец сидел и мирно потягивал чай из чашечки, отогнув мизинец в сторону и иногда помешивая элегантной ложечкой. Шатенка прыснула со смеху и закрыла рот ладошкой, стараясь не шуметь. Она спародировала Михаеля, очень похоже изобразив его, пьющего чай. Шатенка подкралась к нему сзади: благо народа здесь было немного, и вытащила из его кожаной сумы какие-то бумаги. Карты, карты, еще карты, разрисованные карты, компас. О! Какая удача! А их навигатора как раз в прошлой перестрелке убили. Если ей и не удастся найти принцессу, то картограф, разбирающийся в своем деле, будет как раз кстати. А вот и какая-то красивая бумага с сургучной печатью. Наверно, она очень дорогая… И очень важна для него. Валери не смогла удержаться и спрятала ее к себе запазуху именно тогда, когда Михаель закончил свое традиционное пятичасовое чаепитие и обернулся. Он увидел шатенку с немного испуганным взглядом воришки, которого поймали с поличным, свою открытую и вывороченную наизнанку суму, и тут же все понял. Торрегросса сорвалась с места, а англичанин, запихнув все карты обратно, заорал на нее, снова пускаясь в погоню.       – Верни то, что украла! Леди не должна себя так вести!!       Валери забралась на корабль и отскочила от края, чтобы Михаель не успел схватить ее. Для своего роста англичанин очень ловко забрался по веревочной лестнице на корабль, но немного неуклюже перевалился на палубу. Он встал на ноги и обвиняющее направил указательный палец на Валери, которая преспокойненько сидела под мачтой, хрустя зеленым яблоком. «Как-то странно» - подумалось сначала Михаелю, а потом он осмотрелся и поднял причину такого поведения шатенки.       Мужчину окружали пираты, буравя его взглядом и явно прикидывая, какую ценность он из себя представляет. Это были люди разной национальности, возраста, роста и комплекции. Единственное, что их объединяло, это кожа, в которую намертво въелся бронзовый загар и запах морской соли, обветренные лица и местами грязная, порванная одежда.       Позади себя Михаель услышал тяжелые шаги, заставившие его обернуться. Из трюма поднимался великан. Это был огромный как в росте, так и в обхвате мужчина с черной, как ночь кожей и такими же темными, непроницаемыми глазами под широкими бровями. Он был одет в просторные брюки из парусины и кожаный жилет: видимо, ни одна рубашка не могла застегнуться на его могучей груди. Это был капитан пиратской шайки, о которой уже давно ходили слухи, как об одной из самых кровожадных. Знали его под именем Черный Бадд, что его родного языка переводилось, как «Черный, как ночь».       Бадд смерил глазами Михаеля, взял из рук Валери, что едва доставала ему до груди, расписную бумагу с сургучной печатью, и расплылся в ослепительно-белой улыбке.       -Картограф! – сказал он на ломаном английском, смотря на Михаеля. – Добро пожаловать на борт Чимола – Разрушителя! С этих пор вы являетесь нашим навигатором.       Михаель с тоской оглянулся на берег, от которого его быстро уносил бриг, и поплелся вслед за Валери к штурвалу.       Ганс, успевший забрать свои вещи из комнаты, тот час вернулся на корабль, уже готовому к погоне. Военный французский бриг отплыл от берега и направился вслед за уходящими вдаль двумя кораблями: фрегатом Б’янко и еще каким-то бригом. Над вторым кораблем реял черный флаг «Веселый Роджер». Черт возьми, пираты! Два корабля! Пусть у него и военный бриг, но, если пираты ополчатся против него, уйти будет сложно. Катэр решил, что пока что он просто будет следовать за ними, благо скорость позволяла ему не отстать от пиратских судов. А в самом узком месте Средиземного моря, в проливе Гибралтар, он посмотрит, что можно сделать. Обратиться к испанским властям он не может: король велел сохранят полную секретность, а пираты ничего пока что не учудили такого, чтобы власти напали на них.       Катэр оставил командование Марселю, а сам прошел к носу корабля, наблюдая, как более легкий бриг нагоняет большой фрегат. Корабль разрезал воду носом, опускаясь с волны и вновь взлетая на новую. Соленые острые брызги вылетали из-под него, когда нос таранил новый гребень, слегка приподнимаясь на нем. Ветер гудел в тросах, канатах, надувал паруса и с силой гнал корабль в погоню. Адреналин и предвкушение битвы заставляло Ганса забыть о том, что под ним сейчас огромная глубина, кишащая морскими тварями. Фрегат стал гораздо ближе.       На морском полотне готовилась разыграться настоящая буря. Фрегат, преследуемый двумя соперничающими бригами, на всех парусах несся к проливу Гибралтар, спасая себя и свой ценный груз. Один из бригов, который был ближе всего к фрегату, ведомый страшным легендарным капитаном Баддом, приводил свои пушки в боевую готовность. А над самим кораблем трепался в резких порывах благоволившего им ветра Веселый Рождер.       -Разворачивай! – прогремел голос чернокожего капитана, и он оскалился в кровожадной усмешке, глядя на военный бриг, нагоняющий их. Сначала надо избавиться от соперника, кем бы он ни был. Они все равно найдут или догонят фрегат, но вот будет совсем нехорошо, если девицу заберет себе наемник. Он сразу же отправится с ней во Францию или же убьет ее. Потому надо убрать первого и единственного конкурента.       -Заряжай! – прогремел голос Черного Бадда над морем.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник