То, что ты говоришь

Перевод
NC-17
Завершён
679
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
45 страниц, 11 467 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
679 Нравится 53 Отзывы 144 В сборник

Смех

Настройки
— Десять, девять, восемь, семь, — вслух считал Джон, прикрыв глаза рукой. — Шесть, пять, четыре, три, два, один… — моргая, он позволил глазам привыкнуть к солнечному свету. — Где же Рэйелле? — Джон подошел к саду, улыбнувшись, когда услышал за кустами хихиканье. — Интересно… Где же она? — Обернувшись, Джон поймал в объятья двухлетнюю хохочущую девочку. — Па-па-а-а! — вскрикнула она. Джон расцеловал ее, и она вновь захихикала. — Папа играй! — Рэйелле, мы должны были сбежать от папочки! — шутливо нахмурилась дочери Дэйенерис. Она вышла из-за изгороди, слегка надув губы, но это выражение быстро растаяло, едва она заметила вцепившуюся в отца светловолосую девочку. Единственным, чем она была похожа на Джона, были ее кудри, но у Дэйенерис было чувство, что она унаследует многие черты характера отца. — Дэни, может быть, она еще слишком мала для этой игры, — сказал Джон с ухмылкой. — Она просто бежит ко мне. — Хм, я заметила, — Дэйенерис легко провела по мягкому бедру Рэйелле. Рэйелле счастливо засмеялась, подпрыгивая от щекотки, и оба ее родителя просияли. — Люблю этот звук. Джон не мог с ней не согласиться. — Я тоже.
679 Нравится 53 Отзывы 144 В сборник
Отзывы (1)