ID работы: 2790334

Горят города, горят страны

Слэш
R
Завершён
490
автор
Размер:
55 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
490 Нравится 26 Отзывы 63 В сборник Скачать

Звонок: из Москвы в Лондон

Настройки текста
      — Доброго вечера, мистер Ройд.       Или лучше сэр Артур Керкленд?       Я звоню объяснить исход нашей сирийско-скрипальской «терки».       Если завтра начнется война, вся кровь на твоей будет совести. Твоя дорогая страна — словно Австрия в Союз Тройственный — уничтожит саму себя. Ради истинного виновника.       Ради Альфреда и меня.       Горят города, горят страны. Ты помнишь свой Лондон в огне? Ты помнишь святую боль?       Артур, в своей стране — ты больше отнюдь не король.       Если хочешь виток истории... она обернулась вспять. Ты и Франция снова в сговоре: вместо Мюнхена тут Дамаск.       Альфред целится в сердце мира, Людвиг с Гилбертом шепчутся громом. Они пьют по ночам не пиво, они пьют мой коньяк с «Корвалолом».       Ракеты нацелены на Москву. Неужто так хочешь сердце — сердце мое! — ты отдать ему? Интересная же концепция: не мое — значит, никому.       Лоскутная (не)империя — ею нынче ведь будешь ты. Но, если честно, не смею я между нами сжигать мосты. Мне хватило «железных» оков, в которые гнали вожди, и сейчас я ищу предлог, чтоб сказать тебе «подожди». Чтоб ты не сбежал от меня к своим жалким капиталистам — я ведь тоже один из вас, я такой же теперь... нечистый.       Прощайте, сэр Артур, (не) мистер Ройд. Забудьте наш бартер — народ и любовь, правда, только всегда с меня. С тебя — вальс на моих костях.       Если завтра начнется война, не узнаем о ней в новостях. В этот раз я умру со столицей, но пущу тебя, Артур, ко дну. И пусть тебе с братцем приснится, как вы победили в войну, победили свой главный страх.       ...а возрождаться из пепла — я умею в Петровских стенах.       До встречи в Аду, Керкленд, сэр.       — Можем встретиться.       Я подожду.       Потому что автоответчик тоже — замолкает при взрыве бомбы. А ты, Артур, ты червь под кожей, ты проник мне уже под ребра. Твоя Англия — (не) мое мировое гетто.       ...только гудки. Как и прежде, совсем без ответа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.