Человек Севера

NC-17
Заморожен
663
7
автор
Cleon бета
Размер:
125 страниц, 50 854 слова, 18 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
663 Нравится 327 Отзывы 228 В сборник

Преклонить колени

Настройки
      Санса сквозь полуопущенные ресницы наблюдала за своим женихом. Джоффри горделиво восседал на сером в яблоках жеребце, его золотая корона и столь же золотые кудри сияли на солнце, губы приветливо улыбались черни и простолюдинам, однако изумрудно–зеленые глаза с недобрым прищуром окидывали толпу подданных брезгливым, полным отвращения взглядом. У ног его коня толпились лавочники, кузнецы, рыбаки, пахари, просто крестьяне, и все как один бледные, осунувшиеся, с выражением отчаяния на грязных искаженных печалью лицах. Они протягивали к королю руки в немой мольбе, но стража не позволяла им коснуться даже сапога юного Баратеона. Джоффри для них практически божество, они искренне верят, что этот красивый мальчик в шелках и бархате, расшитом ониксами и хризолитом, должен защищать простой люд, править справедливо и мудро на благо Семи Королевств и его народа. Глупые… Санса печально улыбнулась. Как жаль, что они не знают, что их король – всего на всего садист, скрывающий свою истинную суть под учтивыми манерами, может быть, кто–нибудь дерзнул организовать против него заговор. Но кто сейчас рискнет противиться власти Ланнистеров, старому льву лорду Тайвину, золотой королеве или же лорду Тириону? - Прекрасная погода, вы не находите, миледи? – весело осведомился Джоффри, надменно глядя на невесту. Пальцы девушки сжали поводья, и она подняла синие глаза на короля, невольно зардевшись. - Да, ваша милость… сегодня на удивление восхитительный день, - пролепетала леди Старк. Джоффри удовлетворенно хмыкнул, и Санса облегченно вздохнула, но скрипучий смешок Пса заставил ее вздрогнуть. - Девица права – восхитительный. Потому что нет ветра, который бы приносил с доков вонь дерьма и помоев.       Джоффри рассмеялся, а вместе с ним – его рыцари, но Санса хранила скромное молчание. Смех ее короля казался девушке вороньим карканьем, а лицо – оскаленной львиной мордой. Он мил с ней и учтив, но больше Джоффри не обманет леди Старк своим лицемерием – синяки, которые скрывает голубой атлас ее платья, все еще болят. - Дорогу! Дорогу его милости королю Андалов, Ройнаров и Первых Людей, Лорду Семи Королевств, Протектору Империи, Королю на Железном Троне Джоффри Баратеону, первому этого имени! Дорогу! – прямо поперек дороги, загораживая путь свите короля и его невесты, стояла телега – одно из колес соскочило с оси, и старая каурая кобыла, запряженная в повозку, не удержалась на ногах. Несчастное животное лежало на боку, силясь подняться, но тщетно. У клячи просто не осталось сил, а ее хозяин, невысокий старичок в грязном кафтане, рвал ей удилами губы, пытаясь заставить кобылу встать на ноги.       Джоффри высокомерно поджал губы, жеребец, почувствовав смену в настроении хозяина, беспокойно переступал. Санса с жалостью наблюдала за потугами торговца, мысленно вознося молитву Матери и Старице, в надежде, что боги не оставят этого человека перед лицом Джоффа, потому что никто другой не спешил помогать старику убрать телегу с дороги. - Быстрее, старик, - процедил сир Меррин Трант, сомкнув пальцы на рукояти меча, - его милость не будет ждать вечно! - Сейчас, м’лорд, - торговец втянул голову плечи, - мне бы помощь какая… эх, чертова скотина, вставай же! – голова лошади дернулась в очередной раз, и она истошно заржала, перебирая ногами. - Помощь… - раздвигая губы в ласковой змеиной улыбке, прошипел Джоффри, - помогите ему, сир Меррин. Прирежьте эту старую клячу, а старика запрягите в телегу. Уверен, так он намного быстрее освободит дорогу. - Прирезать?! – корзинщик побледнел. - Нет, ваша милость… м’лорд, не нужно! Она ж моя единственная кормилица! – старик упал на колени, обнимая лошадь за шею. - Прошу, сжальтесь… - Вы слышали, сир Блаунт? – продолжал кривить губы король. - Избавьте их обоих от страданий. Режьте заодно и торговца.       Санса пораженно охнула, коснувшись кончиками пальцев побелевших губ. Неужели Джоффри настолько жесток и бессердечен? - Тебе что–то не нравится, Санса? – зеленые змеиные глаза жениха впились в нее. - Жалко его? – он кивнул в сторону охваченного ужасом корзинщика. - Может, тебя стоит прирезать вместе с ним? – голос короля упал до свистящего шепота. Слышали его лишь невеста и Пес, взирающий на своего повелителя сквозь прорези забрала со жгучей ненавистью. Так он смотрел лишь на юного Баратеона и своего брата. - Нет, ваша милость, - учтивость – доспехи леди, любила говаривать септа Мордейн, но разве спасут они от маленького ничтожного тирана, которого Санса мнила своим принцем, - просто… зачем же карать его на глазах у горожан? Народ любит милосердных правителей… - Страх лучше любви, - убежденно заявил король, - но хорошо. Сегодня буду снисходителен. Но не надейся, что я буду столь же мягок с твоим братцем–изменником, - обратив свое внимание на притихших гвардейцев, слегка приподнялся в седле, - слышали, что сказала моя леди? Помогите старику, - сунув руку в карман, Джоффри швырнул торговцу пригоршню золотых драконов. Монеты, прыгая, покатились по камням, - вот тебе на новую лошадь. - Спасибо, спасибо, м’лорд, - подобострастно бормотал корзинщик, шаря пальцами в пыли и собирая монеты, -спасибо, миледи… благослови вас Семеро счастьем и множеством детей…       На бледных щеках девушки вновь вспыхнул румянец, но уже не от смущения. Леди Старк замутило при виде наглой, собственнической улыбки Джоффа. Нет, она не станет женой убийцы своего отца. Робб придет в Королевскую гавань во главе огромной армии и разобьет лорда Тайвина! Санса нашла в себе силы ответить жениху трепетной улыбкой, изобразив на лице тень былой влюбленности. Баратеон довольно приосанился, однако его телохранитель обжег Сансу мрачным тяжелым взглядом. Уголок его рта слегка дернулся, натягивая изуродованную огнем кожу, но шлем в виде собачьей головы скрыл это от нежных глазенок королевской пташки. Ишь как распелась! Сандор строптиво дернул головой, Неведомый мотнул головой, всхрапнув, будто соглашаясь с Клиганом. Мужчина потрепал коня по шее, не сводя с девчонки Старк пристального взгляда. Интересно, когда золотой щенок Баратеон вновь решит потешить свое королевское тщеславие, она опять будет так сладко щебетать? Глупый мальчишка не замечает, что невеста едва терпит его прикосновения. Неужто он думает, что пташка по–прежнему млеет от одного его вида после того, как он приказал обезглавить Неда Старка на глазах у всей Гавани?! Пес глухо хмыкнул. Конечно, этот маленький гаденыш в короне – их государь. А королей принято любить. Но не в этот раз. Джоффри Баратеон захлебнется в ненависти, как когда–то один из мальчишек из замка Клиганов в в смрадной вонючей жиже болота.       Корзинщик поднялся на ноги, прижимая к груди брошенные королем монеты. Не переставая кланяться и лепетать слова благодарности, он пятился к своей телеге. Его кляча стояла, устало склонив голову и поджимая правую заднюю ногу – с копыта на бурую пыль капала темно–багровая кровь. Жеребец Джоффри, учуяв ее, беспокойно заржал и принялся бить копытами. Юноша натянул поводья, пытаясь усмирить животное, но конь вдруг взвился на дыбы, сбрасывая седока на землю. Король с жалобным криком рухнул на землю, корона соскочила с его головы и, мерцая золотом и алмазами, подпрыгивая, покатилась по земле. Чернь, словно бушующее море в приливе, с восторженным воплем ринулась вслед за венцом короля, сметая стражников. Джоффри разъяренно завопил, кобыла Сансы шарахнулась в сторону. От неожиданности и испуга девушка выпустила поводья, и лошадь понесла. Старк наверняка бы упала прямо под ноги рыцарям, если бы чьи–то сильный руки не выдернули ее из седла в последнюю минуту. Санса тихо пискнула, когда Пес прижал ее к своей закованной в латы груди. - Испугалась, пташка? – насмешливо проскрежетал он. Горячее дыхание Сандора запуталось в осенних локонах Старк. - Я… - девушка сглотнула, поднимая на него синие, как вечернее небо, глаза. Шлем Клиган злобно скалился в ответ на ее слабую неуверенную улыбку, - благодарю вас, сир… - Я не сир, - грубо прорычал мужчина. - Благодарю вас, сир, - твердо произнесла Санса, слегка повысив голос. Пес тихо крякнул, но промолчал. - Вам следует быть с королем… - У короля и без меня достаточно спасителей, - презрительно выплюнул Сандор, оборачиваясь. Борос Блаунт и Меррин Трант поднимали на ноги Джоффри. Золотые кудри Баратеона были всклочены, красивый бархатный дублет темно–синего цвета перепачкан, один манжет оторвался. Нижняя губа юноши была разбита, глаза цвета первой весенней зелени полны злых слез. - Как они смели?! – взвизгнул король. Его била крупная дрожь. - Моя корона! А они… я хочу, что бы их казнили! Всех! - Успокойтесь, ваша милость, - прогудел сир Меррин, крепко держа Баратеона под руку. Королевские гвардейцы уже успокоили горожан, ослепленных блеском золота, но от роскошного венца Джоффри не осталось и следа – толпа просто на просто разорвала тиару на куски. - Поедемте в замок. - Нет! – Джофф забился в руках рыцаря. - Накажите их! Я король! Я их король! – его полубезумный взгляд остановился старике–корзинщике. - Это все из–за него! Из–за его глупой клячи! – сир Блаунт двинулся на торговца, хватающего ртом воздух словно выброшенная на берег рыба, но король остановил его повелительным взмахом руки. - Нет! Пес, дай мне свой меч! Я собственноручно казню его за это оскорбление.       Гвардейцы нерешительно переглядывались. Клиган, все еще обнимающий Сансу за талию, вынул свой клинок из ножен. Валирийская сталь хищно сверкнула на солнце. - Нет, - выдохнула леди Старк, чувствуя, как глаза жгут слезы. Сандор сильнее прижал ее к себе. - Молчи, пташка… молчи, если не хочешь, чтобы он выместил свою злость на тебе.       Двумя руками сжимая рукоять меча, король направился к бледному до синевы старику, удерживаемому двумя рыцарями. Площадь охватила напряженная тишина. Толпа яростно скалилась, взирая на своего короля, ощетинилась взглядами, полными ужаса и недоверия. Красивый высокий юноша, словно созданный для трона, правитель, который пусть и вверг страну в войну, но непременно ее выиграет и восстановит утерянный мир, предстал перед ними тираном и деспотом, готовым обезглавить человека лишь за то, что королевский скакун испугался крови. И никто не смел перечить ни словом, ни взглядом. Все осуждали Джоффри лишь в мыслях. Баратеон провел ладонью по бритвенно-острому лезвию с ласковой улыбкой. - Тебе оказана честь, старик. Не каждый может похвастаться тем, что пал от руки самого короля, - алчно ощерился юноша, занося меч для удара. Корзинщик, зажмурившись, едва слышно бормотал слова молитвы, Санса спрятала лицо на груди у Пса. Мужчина неловко погладил девушку по волосам. - Эй, парень! Тебе не кажется, что это как–то слишком? – незнакомый мужской голос хлестал Баратеона словно плетью. Юноша опустил меч, окидывая окружавших его людей пылающим взглядом. - Кто это сказал?! Кто посмел?! - Ну–ну, малыш, не нервничай, - из рядов расступившейся черни вперед вышел странно одетый мужчина, - ты что, король, да? Знаешь, парнишка, то, что ты вылез из живота королевы, еще не делает тебя полноценным правителем.       Джоффри задохнулся от возмущения. Гвардейцы окружили короля, скалясь на незнакомца обнаженными мечами. Санса откровенно рассматривала мужчину, дивясь его необычной одежде и развязным манерам. Как он мог говорить так с Джоффом?! Теперь Баратеон его точно не помилует! Внезапно мужчина поймал взгляд леди Старк и, озорно усмехнувшись, подмигнул. Сандор хрипло заворчал, Санса же опустила ресницы. - Кто ты такой?! – разъяренно шипел Джоффри. - И как тебе хватает наглости, глупости или смелости так говорить с королем?! - Ну… - незнакомец возвел глаза к безмятежно–голубому небу, - гений, миллиардер, плейбой, филантроп Тони Старк к услугам вашего малолетнего величества, - щелкнув каблуками, он отвесил юноше шутовской поклон. Зеленые глаза недобро прищурились. - Старк?! Санса, это что, один из твоих родственников–изменников?! Я насажу его голову на пику рядом с твоим отцом!       Девушка судорожно сглотнула. - Мой отец был изменником, - против воли вырвалось у нее, - и заслужил смерть… - Юная леди, нельзя так говорить о своем отце, - Тони погрозил ей пальцем, - Санса, да? Очаровательное имя для очаровательной девушки. А ведь ваш батюшка настойчиво просил меня позаботиться о вас. Думаете, ему понравилось бы, что такая красивая девушка так некрасиво о нем отзывается? - Довольно! – взвыл Джоффри. Его лицо налилось багровой краской. - На колени предо мной! Немедленно! Я король!.. - Ты пацан, которого давно не пороли, - отрезал Старк, замахиваясь, и обрушил на юного Баратеона небрежную пощечину. По площади пронесся вздох ужаса. Сердце Сансы трепетало в груди пойманной птицей, - и тебе бы не мешало извиниться перед пенсионером. Еще не хватало, что бы сопля вроде тебя на него железками замахивалась.
663 Нравится 327 Отзывы 228 В сборник
Отзывы (9)