Жизни моей скомканный нотный лист...

NC-17
Завершён
71
1
автор
Размер:
73 страницы, 24 608 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 102 Отзывы 18 В сборник

Глава 12. Письма

Настройки
POV Antoinette Месье Фирмен прибыл в «Opera Populaire» в исключительно прекрасном расположении духа. В руках он сжимал несколько свежайших утренних газет, которые приятно хрустели в его длинных толстых пальцах. - Нет, вы только послушайте! – говорил он всем в целом и никому в частности. – «Мистика»! Они все называют это мистикой, представляете?! О да, это на самом деле большая загадка! Куда разом исчезли обе примы?! Ладно, Карлотта ушла сама, но где, черт подери, эта Кристин?! А ведь публика ждет нового спектакля, билеты на который разлетелись, будто горячие пирожки! Он поднимался в свой кабинет, продолжая бормотать себе под нос о том, как нелегко быть деловым человеком, особенно с такой непредсказуемой публикой, как вдруг ему навстречу вылетел, по-другому не скажешь, растрепанный, будто воробей, месье Андре: - Фирмен, ты слышал?! Это провал! Это тотальный провал! Вся труппа перепугана до смерти и собирается увольняться одним днем! - Андре, не ори так! – поморщился Ришар. – Даже у стен есть уши! Не дай Бог, газетчики пронюхают об этом! Мы набираем популярность, все билеты проданы! - Но артисты отказываются играть! – прорычал Жиль. - Не переживайте, друг мой, - месье Фирмен приобнял его за плечо. – О, кажется, Вам письмо! – и он достал из нагрудного кармана неестественно бледного Андре белоснежный конверт, на котором изящным почерком было выведено: «Месье Ж. Андре лично». Месье Андре раскрыл конверт и дрожащими пальцами вытащил оттуда аккуратно сложенный вчетверо листок бумаги. Развернув его и театрально откашлявшись, Жиль начал читать: «Дорогой Андре! Вечер был просто чудесен! Кристин была ослепительно прекрасна! За ее блеском никто даже не заметил исчезновения Карлотты! О, и вот первый вопрос: может быть, не стоит раздувать из искры лесной пожар? Ведь она совершенно бездарна! Ах да, и еще: танцы никуда не годятся!» Месье Фирмен внимательно слушал его и качал головой, сжимая в руке такой же конверт, на котором тем же самым почерком значилось: «Месье Р. Фирмену лично». «А Вам, дорогой Фирмен, позволю себе напомнить: пора платить мне мое жалование. Советую поспешить и решить этот вопрос как можно скорее. Не рекомендую шутить с деньгами!» - Это напоминает сумасшествие, - вспылил месье Андре. – Что это за «П.О.» в конце обеих записок?! - Полагаю, «Призрак Оперы», - хмыкнул довольный своей сообразительностью месье Фирмен. - О, неужели он действительно существует? Не припомню, когда в последний раз привидения требовали денег за свои услуги! - Он нас ни во что не ставит! Письма составляет так, будто он здесь хозяин и господин, а мы тут вроде декораций… Но гневные речи обоих директоров были прерваны ворвавшимся в здание театра виконтом: - Где она?! - Карлотта?! – удивленно спросили директора. - Кристин! – возмутился Рауль. – Что с нею?! - Откуда нам знать?! Она была с Вами тем вечером, - парировали Фирмен и Андре. - Тогда кто, по-вашему, мне это прислал? – и Рауль протянул месье Андре уже знакомый обоим директорам сложенный вчетверо лист пожелтевшей бумаги. Жиль посмотрел на молодого человека и начал читать: «Не бойтесь за мадемуазель Даае! Ее взял под свое крыло Ангел Музыки. Забудьте о ней и не пытайтесь вновь с ней встретиться…» Директора непонимающе уставились друг на друга. - Если не вы мне это написали, господа, то кто? – обреченно поинтересовался виконт. - Где этот мерзавец?!?! – прогремело на весь театр сопрано Карлотты. Через мгновение она появилась на ступенях в сопровождении Пьянджи и своей прислуги. - Ну, слава Богу! – облегченно вздохнул Андре. - Где ваш проклятый покровитель?! – продолжала негодовать прима. - Я здесь. Что Вам угодно? – поклонился Рауль. - Как Вы посмели?! – Карлотта едва не хлестнула его по щеке распечатанным конвертом. – Так унизить меня!? Как Вы посмели мне это прислать?! - И что же я Вам такое прислал? – холодно поинтересовался виконт и взял из вытянутой руки конверт, читая его содержимое. «Ваши дни в «Opera Populaire» сочтены. Кристин Даае сыграет этим вечером вместо Вас. Если Вы попытаетесь помешать ей, произойдет ужасная катастрофа». - Что-то многовато писем, - пробурчал месье Андре, которому все порядком надоело. – И все они о Кристин. В любом случае, на данный момент мадемуазель Даае нет, и мы даже не знаем, где она… - Она уже вернулась, - я вышла из своего укрытия, из которого долгое время наблюдала за всем происходящим. - Ну и отлично, - кивнул месье Фирмен. – Где она сейчас? - Я велела ей идти домой. Она очень устала, - я окинула взглядом всех присутствовавших. - Могу ли я увидеть ее? – обратился ко мне Рауль. - Нет, месье, она никого не хочет видеть, - покачала я головой. - А петь? Петь она будет? – в унисон вопрошали все присутствовавшие. Больше всего, конечно же, этот вопрос интересовал Карлотту и ее верного прихлебателя Увальдо Пьянджи, который был главным тенором в нашем театре. Паршивеньким тенором, скажу честно. Месье Рейер начал принимать успокоительное после первой же репетиции с Пьянджи в роли Ромео. С тех пор он только на нем и держится. - У меня письмо для вас, - ответила я, протянув его месье Фирмену. Ришар посмотрел на всех присутствовавших и начал читать: «Господа! Я уже послал вам всем несколько отличительных по вежливости своей писем. Но вам, по-моему, этого недостаточно. Мои указания для вас ничего не значат, но я даю вам всем последний шанс. Я вернул вам Кристин Даае. Меня заботит ее карьера, и я надеюсь, что ее ждет успех. В вашей новой постановке «Il muto*», премьера которой состоится сегодня вечером, роль графини должна сыграть мадемуазель Даае. Она сумеет раскрыть свой дар во всей глубине. А небольшую роль немого пажа, отведенную для нее изначально, я прошу отдать Карлотте. Мальчишка нем, и это именно то, что нужно. Я буду любоваться спектаклем со своего обычного места в ложе номер пять, которая должна быть забронирована лично для меня. Если все мои указания не будут выполнены, то весь оперный театр постигнет несчастье, о котором вы даже и подумать не могли. За сим остаюсь, господа. Ваш покорный слуга, П.О.» - Ах, мерзость! – вскричала Карлотта, не успел месье Фирмен дочитать злосчастное письмо. – Какая же мерзавка! Натравила на нас своего любовника! – и она смерила виконта ядовитым взглядом. - Вы сами-то в это верите? – парировал тот. - Я опозорена! Как только можно?! Все решено! Я ухожу! – Карлотта бегала по всему театру, но вместо слов утешения слышала лишь насмешки. - Синьора, - директора следовали за Карлоттой и валялись в ее полных ногах, умоляя не уходить. – Вы наш алмаз! Как же мы будем без Вас?! Публика так ждет встречи с Вами! - А как же Ваша маленькая инженю? – поинтересовалась дама. - Да что Вы! Народ ждет Вас! А то, что написал ее любовник, чушь собачья! – с этими словами месье Андре демонстративно разорвал письмо Эрика. Я наблюдала за этим, покачав головой. В моем сознании звучали слова Эрика: - Если все мои указания не будут выполнены, то весь оперный театр постигнет несчастье, о котором вы даже и подумать не могли. *(прим. автора)(ит.) немой
71 Нравится 102 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (11)