Серые клеточки снова взяли реванш

R
Завершён
172
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 328 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 33 Отзывы 24 В сборник

Часть 1

Настройки
Сегодня он целый день был чем-то озабочен. Это дело о пропавших брильянтах не выходило у него из головы. И, судя по всему, серые клеточки дали сбой. Ни питательный отвар, ни длительные цепочки рассуждений не к чему не приводили. В конечном итоге злой и опустошенный он отправился… впрочем, куда именно, так и не сказал. Идти с ним было бессмысленно, да и мне вполне хватило того, что было дома. У мисс Лемон был заслуженный отпуск, и не с кем было поговорить о проблемах великого детектива, или порассуждать о деле. Поэтому я сидел один, и ждал, когда вернется Пуаро. Я прочитал газету от корки до корки, и вдруг услышал поворот ключа в замке. Усталые шаги твердили о том, что он целый день где-то бродил. Сказать про Пуаро «гулял пешком» — вообще не вообразимо, но как только он показался из прихожей, это стало очевидным. — Бог мой, Пуаро! – Только и смог воскликнуть я. Он прошел к своему столу мрачнее тучи, и сел за него. Похоже, даже прогулка ни чем не повлияла на серые клеточки. Он бесцельно смотрел перед собой. Но вдруг он перевел глаза на меня. Его взгляд, обычно излучающий тепло и заботу, сейчас казался ледяным и тяжелым. Как каменная глыба, остро торчащая на поверхности земли. Он смотрел так, словно хотел прожечь меня насквозь. Мне стало неуютно под этим взглядом. — Что-то не так? – Поинтересовался я, пытаясь скинуть это напряжение. Но не получалось. — Нет, — ответил он шепотом, затем встал, и направился ко мне. — Что именно? – Осторожно спросил я, глядя, как он приближается. Его губы дрогнули, будто он собирался улыбнуться. — Я придумал еще один способ восстановить работу своего серого вещества, мой друг, — произнес он загадочным, но очень спокойным голосом. Я бы даже сказал - слишком спокойным. Он наклонился надо мной, и время остановилось. Он заглянул в мои глаза, и я перестал дышать. - Пуаро! Что вы делаете? - спросил я, чувствуя его дыханье на своем лице. Он прижал указательные палец к моим губам. - Все в порядке, Гастингс... мы раскроем это дело. И он меня поцеловал. Нежно. Горячо. Даже приятно. На какой-то миг. - Пф-пуаро!! - Я вскочил с дивана, нежелая принимать действительность, и очевидное намерение моего друга. - Вы свихнулись?!.. Я готов был даже пустить в ход кулаки. Но он оставался спокоен... Как ни в чем небывало. Как будто он точно знал, что делал. Ну да, он же всегда знает, что делает. Знает, как сделать то, что не могут другие. - Напротив, - улыбнулся он, разглядывая меня с дивана, - мой ум ясен, как никогда. Ему только не хватает немного... тепла. С этими словами детектив поднялся, и снова оказался передо мной. Меня тут же обвеяло дыханьем его дорогих духом, дорого шампуня, дорогого крема. Его рука легла мне на плечо, а глаза жгли насквозь. - Послушайте, Пуаро... - начал я, понимая, что не вынесу этой пытки, и в конце концов сдамся. - Я люблю дам. Вы конечно... приятны. Но вы - не дама... поэтому... В комнате стало трудно дышать, голова неимоверно кружилась, я чувствовал, что долго не продержусь. И Пуаро снова пришел на помощь. - Вам нужно прилечь, - сказал он. - Пойдемте... Мы пошли в его комнату. Впервые (мне никогда не представлялось возможности) я оказался в его спальне. Пастельные тона действовали весьма успокаивающе. Кровать была двуспальная, застеленная белоснежной пелериной. Возле кровати стояла тумбочка весьма вычурной работы. Свет лампы был приглушающе мягкий. В комнате еще был шкаф - в пору тумбочке. Шторы были плотно задернуты, и казались тяжелым занавесом театральной постановки. - Садитесь, друг мой, - сказал Пуаро, и сел рядом. Кровать оказалась очень мягкой и уютной. Мой бельгийский друг стал расстегивать на мне рубашку. Мне снова стало неловко, я попытался его остановить. - Пуаро... - выдавил я жалостным тоном, надеясь, что это сейчас все закончится. - Хм? - поинтересовался он, деловито стягивая бежевую ткань с моих плеч. - Перестаньте. Мне... - Да? - спросил он так, словно в его действиях не было ничего такого. За рубашкой последовала моя майка, и он уде подбирался к моим штанам. - Нет, Пуаро. Я перехватил его руки, не давая ему сделать то, что он задумал. - Бросьте... - ответил мой детектив, и усыпив мою бдительность своим повиновением, резво повалил меня на кровать. Я провалился в непривычно мягкой постели. Он провалился в меня... Его колено вдруг оказалось между моих ног, в опасной близости к моему достоинству. - Пуаро! - крикнул я более чем возмущенный. - Да-а? - выдохнул он, более чем довольный. И я снова ощутил его губы на своих губах. Мне не хотелось верить в это. В то, что я отвечаю на поцелуй. В то, что мне нравится его целовать. В то, что я больше не хочу сопротивляться. Он наконец снял с меня брюки, и я сам этого хотел... На следующее утро, я проснулся в его мягкой постели. Солнечный свет игриво пробивался сквозь приоткрытую штору. Рядом на стуле лежала моя одежда. Я быстро оделся, и выглянул в коридор. В квартире пахло чем-то очень вкусным. Я зашел на кухню и встретил там Пуаро. - Доброе утро, Гастингс, - поздоровался со мной детектив, не отрываясь от своего занятия. - Доброе... А чем это так пахнет? - Сейчас сами узнаете. Кстати, я пригласил инспектора Джеппа. Он повернулся ко мне, я почувствовал, как смущаюсь от его взгляда. Он подошел ближе, его взгляд скользнул по моим губам. - Перестаньте... - попросил я его, мысленно пытаясь прогнать события вчерашней ночи, которые внезапно заполнили голову. - От чего же? Он отложил ложку, и снял с себя фартук. Затем он прильнул ко мне, на ощупь расстегивая мои брюки. - Пу..ах...ро! Вы же... Сейчас же... Ах... ненннадо! Его губы накрыли мои, заглушая стоны. Его руки скользили по моим бедрам, и не только... Вдруг раздался звонок в дверь - пришел инспектор. Пуаро отстранился от моего рта, и прошептал: - Идите в ванную, и приведите себя в порядок. А я открою. "Привести себя в порядок" было не так уж просто, когда от его пальцев все оживало. Но я попытался думать о чем-то совершенно неприемливом, и отвратительном, и к моему несчастью помогла картина (естественно в моем воображении) абсолютно нагой девушки. Раньше эти округлые формы, неприкрытые никакой одеждой - буквально парализовали меня, обжигали, добавляли дров в огонь, будоражили. А теперь... Я вышел из ванной совершенно другим человеком. В гостиной уже был Джепп. Мы поздоровались, и я сел за стол, рядом с Пуаро. Пока мы ели, инспектор восхищался необычайным вкусом блюда, приготовленным хозяином квартиры. - Это нечто, Пуаро! Восхитительно! Мой друг скромно улыбался, хотя я чувствовал, что в душе он невероятно счастлив. - Спасибо, инспектор, вы очень любезны. Мы плавно перешли к вину и десерту. - Так что вы думаете об этом деле, Пуаро? - спросил Джепп, ерзая на стуле от нетерпения. - Я думаю... - начал Пуаро загадочным голосом, - что... Он переместил свою руку мне на колено. Благо, с места, где сидел инспектор ничего не было видно. Он легонько сжал пальцы. Я снова стал думать о бледных телах юных дев... - Я думаю, что это дело не стоило выеденного яйца. На первый взгляд, конечно, оно казалось запутанным. Но я расставил все на свои места, и теперь ответ очевиден. Я закрыл глаза, чувствуя, что мои усилия не дают плодов. - Что с вами, капитан Гастингс? Вам плохо? Я посмотрел на Джеппа, и отрицательно покачал головой. - Нет, все в порядке. Просто... наслаждаюсь едой. Она такая... Я задержал дыхание, когда Пуаро обхватил мой орган сквозь брюки, и преспокойно продолжал поглощать собственное блюдо. Я попытался убрать его ладонь, и поспешно встал. - Я сейчас приду... - пробормотал я, выбегая из гостиной. Когда я вернулся Джепп уже ушел. - Вам обязательно было?!... - начал я, гневно глядя на Пуаро. - Он же мог заметить!.. - Ну и пусть, заметил бы, - спокойно ответил детектив, глядя на меня со своего стола. - И вас ни капли не волнует, что бы он подумал по этому поводу? Бельгиец пожал плечами. - Мне кажется, он давно уже подозревает. Я - живу один, вы - живете со мной, и часто пренебрегаете женским обществом... Я не поверил своим ушам. - Пренебрегаю?! Догадывается?! То есть, вы хотите сказать, что пол Лондона считает нас... Меня... ?! Вы это хотите сказать??? - Гастингс, успокойтесь, - сказал он мне, и достал из портсигара тоненькую сигарету. - Я ни в чем вас не обвиняю, и уж тем более не собираюсь вас "выдавать". Лучше успокойтесь, и сядьте в кресло. Я - распутал это дело. Джепп приходил только за этим. Он ничего не заподозрил. Просто мне хотелось подразнить вас... - Прошу вас, - услышал я его голос, уже сидя в кресле, - не обижайтесь, друг мой. Он нежно коснулся моего плеча, и поцеловал.
172 Нравится 33 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (33)