Сборник драббликов

NC-17
Завершён
2063
5
автор
Stefa бета
Greta Eve бета
Размер:
724 страницы, 315 040 слов, 124 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2063 Нравится 745 Отзывы 296 В сборник

История 31 - DAO - "Судьба"

Настройки
Рассказ для зимнего феста Wintersend, где я выступала за команду Натаниэля Хоу. Ключ: №46 - Персонаж на мгновение попадает в будущее, где видит собственную смерть. Попытки изменить будущее. Предупреждение: Присутствуют элементы философии и самокопания. Судьба    Я раньше никогда не задумывался над таким понятием, как судьба. Просто шёл по жизни и делал свои ошибки, принимал решения... Не скажу, что они каждый раз были верными, но я всегда думал, что всё это произошло в результате моих и только моих решений.    Тем не менее, у каждого, будь он человеком, эльфом или гномом есть определённый путь, который он должен пройти. Что-то, что не зависит от твоих решений. Если тебе суждено стать королём, то не важно, родился ли ты в замке, где за тобой ухаживали слуги, или в маленькой лачуге, питаясь остатками с чужих столов, пошёл ли ты в стражники или в храмовники, стал ли ты служителем церкви или вступил в древний орден воинов, борющихся с нечистью. В конце концов, любая тропинка приведёт тебя к короне.    Это что-то вроде предназначения, однако я не верил в это... раньше.    В тот день мы шли по Амарантайну. Командор хотела самолично проверить, как восстанавливают город. Нам хоть и удалось отстоять его в битве с Порождениями Тьмы, но многие здания серьёзно пострадали. И Элисса в этом винила себя. Хотя лично я считаю, что она всё сделала верно. И в том, что город уцелел, именно её заслуга.    Она стояла и беседовала с плотниками, а я рассматривал небольшую группу циркачей, которые, видимо, приехали, чтобы хоть немного развлечь народ в это тяжёлое время. Я не раз видел подобные представления, и всегда поражался мастерству и ловкости выступающих.    Я уже хотел попробовать уговорить Элиссу, чтобы остаться и посмотреть представление, как моё внимание привлекла какая-то женщина. Она стояла, укутанная в многочисленные одежды, но продолжала зябко ёжиться, а её пристальный взгляд смотрел прямо на меня.    Заметив мой интерес, она довольно быстро подошла ко мне и, заглядывая прямо в глаза, спросила:    — Хочешь знать свой будущее, мальчик?    Её голос был скрипучим и въедливым, но я лишь усмехнулся, хотя постарался ответить вежливо, чтобы не обидеть старую женщину.    — Никому не в силах знать будущее. И я уже давно не мальчик.    — Вижу, вижу. Ты молодой крепкий воин, но прости старую женщину, для меня мальчики все, чьи волосы не тронула седина. Только вот мне будущее доступно. И я могу поделиться им с тобой.    Признаться честно, она меня тогда заинтересовала. Не то, чтобы я действительно надеялся узнать, что ждёт меня впереди, мне скорее было любопытно, что и как она будет говорить. Поэтому я согласился пройти с ней в её палатку, не опасаясь подвоха. Вокруг было много стражников и народа, да и сам я, в случае чего, мог за себя постоять.    Но никто не ждал меня ни с дубиной, ни с кинжалом. Старая женщина уселась за старый потрёпанный столик и зажгла свечу, а также какие-то приятно пахнущие травы.    — Закрой глаза, воин, и расслабься.    — Хочешь стянуть мой кошелёк?    — За свои деньги можешь не бояться. Я видела, кто твоя спутница. Если я причиню тебе какое-то зло, она быстро снесёт мне голову.    Я усмехнулся тому, как верно она характеризовала Элиссу. И так как денег со мной было всего пара медных монет, я не особо беспокоился, даже если они исчезнут.    Я прикрыл глаза. Но незнакомая обстановка, как и незнакомый рядом человек не позволяли мне полностью расслабиться. Но женщина начала что-то говорить на незнакомом мне языке, и я сам не заметил, как вдруг очнулся в совершенно другом месте.    Это был какой-то заброшенный сарай, грязный и тёмный. Я увидел в углу женщин, которые были связанны и плакали. Рядом с ними была Эллиса, на её лице был ужас, но она не была связана, она будто пришла помочь. Но я не мог понять, почему на её лице ужас.    Но потом увидел себя.    Я стоял недалеко от неё и держался за стрелу, которая торчала из моей груди. С другой стороны показался какой-то мужчина с арбалетом в руке. Всё вокруг происходило очень медленно. Мужчина, осознав, что он сделал, бросился бежать. Элисса с криком кинулась ко мне... то есть к тому мне, который умирал. А женщины в углу как плакали, так и продолжали плакать. Элисса тоже плакала, что показалось мне странным, я раньше никогда не видел у неё слёз.    Я не мог понять, что всё это означает.    Это моё будущее?    Меня застрелят в этом пыльном сарае? Да ещё какой-то странный мужик. Даже не воин?    А потом меня вдруг словно дёрнули, и я вновь оказался рядом со старой женщиной. Она всё так же сидела напротив меня за столиком, только на этот раз пристально глядя на меня.    — Что это такое было?    — Ты видел своё будущее?    — Хочешь сказать, именно так меня убьют?    — Я не знаю, что ты видел, воин, — вздохнула женщина. — И мне жаль, что ты видел свою смерть. Я не выбираю видения, а лишь помогаю их узреть.    Что было дальше, я помню смутно. В памяти осталось только то, как я нашёл Эллису и Андерса, и как мы все возвращались обратно в Башню. Я не мог точно понять, что я видел и как я это видел. И было ли то, что я видел, правдой? Существуют же пророчества...    Но это значит, что мне суждено погибнуть от рук какого-то фермера. Но причём тут плачущие женщины? Но в то время я не стал слишком сильно об этом беспокоиться. В конце концов, старая женщина вполне могла нагнать на меня видения. А через несколько дней я и вовсе забыл обо всём этом, вернувшись к привычным будням Серых Стражей.    Однако, когда Командору пришло письмо с просьбой расследовать исчезновение женщин, внутри у меня что-то неприятно ёкнуло. Я тут же вспомнил то видение.    А Элисса, конечно же, не желала остаться в стороне. Она тут же снарядила отряд, который выехал на место событий, чтобы расследовать всё и помочь жителям. Но у меня было предчувствие, что ничего они не обнаружат. А с другой стороны, я молил Создателя, чтобы вернувшиеся Стражи сообщили, что преступник пойман и казнён. Ведь...    Ведь если то видение правда, то именно от его рук я должен был погибнуть. От его руки или от рук его сообщника.    Но, как и ожидалось, отряд вернулся с пустыми руками, и, к моему ужасу, Элисса решила самолично расследовать это дело. И естественно приказала собираться в дорогу и мне.    Первой моей мыслью было отказаться, сославшись на что-нибудь более или менее правдоподобное. Но я тут же стал корить себя за эту малодушную мысль. Такой поступок достоин труса, а не человека благородного происхождения и уж тем более Серого Стража. И хотя, как Серый Страж, я не обязан был вмешиваться в мирские проблемы, я являлся правой рукой Командора, которая как раз обязана была их решать.    Поэтому я не стал ничего придумывать и, кивнув, пошёл собираться. В конце концов, я теперь знаю, кого опасаться, и могу что-то сделать со всем этим.    Пока мы ехали в ту деревеньку, я весь извёлся, хотя старался успокоиться, говоря себе, что могу всё изменить. В итоге весь день мы потратили на то, чтобы опросить старосту деревни и некоторых свидетелей. Весь следующий день мы ездили по окрестностям, проверяя местность. Я же знал, что надо искать заброшенный сарай, правда сказать этого не мог и потому вынужден был бесцельно бродить вместе с Элиссой.    Ничего не изменилось и на следующий день.    Но когда мы собрались уже уезжать, чтобы проверить соседние деревни, возле одной из дорог на значительном расстоянии мы заметили старую мельницу. А когда я разглядел ближайший к ней сарай, внутри меня всё сжалось.    — Надо проверить, что там, — тут же сказала Элисса.    — Может, стоит сначала дождаться остальных? — спросил я, стараясь унять предательскую дрожь. Мы с ней были только вдвоём, остальных Стражей Элисса отправила вперёд или оставила охранять предыдущую деревню.    — Мы всего лишь посмотрим, Натаниэль, — улыбнулась она мне своей солнечной улыбкой и, пришпорив коня, поскакала к мельнице.    Я не мог не последовать за ней. Осознание того, что я нахожусь в смертельной опасности, ничто по сравнению с тем, что в смертельной опасности может находиться она.    Прежде чем мы вошли, я настоял на том, чтобы мы осмотрели сарай со всех сторон. К сожалению, мы ничего не обнаружили, а Элисса только усмехнулась моей чрезмерной предосторожности. А меня же преследовало чувство надвигающейся опасности.    А когда мы вошли внутрь, я понял, что обречён.    В углу сидели связанные женщины. Всё именно так, как я видел в своём видении несколько дней назад. Элисса тут же бросилась к ним, стараясь кинжалом перерезать верёвки, в то время как женщины продолжали плакать и что-то бубнить.    А я, к своему стыду, боялся внутрь даже шаг сделать. Потому что знал, где именно пролетит стрела, которая убьёт меня. Всего несколько шагов...    Я стоял на месте, чувствуя, как бешено стучит моё сердце.    В голове всё крутилась мысль о том, что если я останусь стоять на месте, то, возможно, останусь жив, а стрела пролетит мимо, воткнувшись в стену...    Нет!    Догадка ошеломила меня даже сильнее, чем осознание собственной смерти несколько дней назад. Стрела предназначалась не мне. Ведь если бы она не попала в меня, судя по траектории она попала бы в... Элиссу.    Это она должна была умереть.    — Элисса... — я пытался позвать её, предупредить, но горло предательски сжалось, и я ничего не мог произнести вслух. Каким-то непонятным образом я знал, что до выстрела осталось несколько мгновений. И если стрела не попадёт в меня...    Я сделал эти шаги...    Я знал, куда надо встать...    Почему-то боли я не почувствовал. И почему-то ни о чём не жалел. Разве что только о том, что больше не увижу её улыбку. Но осознание того что она всё ещё будет улыбаться, успокаивало меня. Я никогда бы не простил себя, если бы она умерла...    Я чувствую усталость, и очень хочется спать, а ещё холодно, очень холодно. Но почему-то всё, о чем я думаю, это: получилось бы всё так же, если бы гадалка не показала мне то видение?    Впрочем, и эта мысль вскоре исчезает...
2063 Нравится 745 Отзывы 296 В сборник
Отзывы (2)