Глава 23
19 февраля 2020 г., 10:03
Последний день в её жизни как назло был ясным и солнечным.
Мориарти не обращала внимания ни на прекрасную погоду, ни на открывавшийся ей потрясающий вид. Она просто смотрела в никуда, в очередной раз проигрывая на телефоне поднадоевшую уже «Staying Alive», ожидая своего недруга. Когда он вошел, она встрепенулась: игравшая на ее телефоне песенка тут же перестала ее интересовать. Она встала с бортика и шагнула навстречу к Шерлоку.
— Как остаться в живых? — пропев последние слова куплета, девушка выключила проигрыватель. — Скука! Может, поставить на звонок кавер Оззи? Как думаешь?*.
Шерлок оставил этот вопрос без ответа. Он молча вышел на середину крыши и остановился напротив своей оппонентки.
Джейн улыбнулась.
— Что же… кажется, у нас осталась одна нерешенная проблема — последняя проблема, — даже сейчас она не пыталась быть искренней, она играла на публику в лице одного детектива, который все еще никак не реагировал, лишь поморщился на слове «нас».
Девушка чуть повысила голос, медленно кружа вокруг объекта своей «любви».
— Знаешь, Шерлок… Я всю жизнь искала драйв. Потому что без него жизнь скучна. Ты был моим лучшим драйвом! — Мориарти говорила все быстрее, вновь переживая моменты их безоблачной, как тогда казалось, юности, и нынешней игры, которая, кажется, вытянула из девушки все, что только можно. — Всегда. Но в итоге, сломать тебя оказалось легко. слишком легко. Ты проиграл еще в тот момент, когда обзавелся друзьями. Теперь, и ты знаешь, каково это — стоять перед выбором. Ты — или твои друзья? Выбирать тебе. И все же, я немного расстроена: я победила тебя, и теперь мне придется забавляться с обыкновенными людишками! А раз ты побежден, значит, ты тоже — заурядный, как и они!
Выражение разочарования на лице консультирующей злодейки, однако, выглядело абсолютно настоящим, без наигранности. Взгляд ее горящих безумным огоньком глаз не сходил с лица собеседника, ловя каждую его эмоцию.
— Мы ведь прекрасно знаем, чем это все закончится, — бросил Шерлок чуть настороженно, но Джейн его не слушала.
— Рэйчел Брук, — с явным удовольствием протянула она, широко улыбаясь. — Никто, похоже, не понял шутки. Кроме тебя.
— Разумеется, — кивнул Шерлок.
— Хороший мальчик, — Джейн еле сдержалась, чтобы не запустить руку в волосы детектива.
Холмс не смотрел на нее, к великому разочарованию Мориарти. Он глядел куда-то вдаль и отбивал пальцами знакомый ритм.
— Хорошо, — пробормотала она. — И с этим ты разобрался.
— Удары это цифры. Каждый удар — это единица, каждая пауза — это ноль. Бинарный код, — все это до боли напоминало университетские времена, когда Шерлок точно также отвечал преподавателям на какие-то вопросы. — Вот почему все убийцы пытались спасти мне жизнь.
Саундтрек: Apocalyptica, Cristina Scabbia - S.O.S. (Anything but Love)
… Но на вопросы преподавателей Холмс обычно отвечал правильно. А сейчас определенно точно ошибался.
— Я могу убить Рэйчел Брук и вернуть Джейн Мориарти, — заключил Холмс, делая свой последний шаг прямиком в пропасть.
В фигуральном смысле. Пока.
Джейн надела на себя маску раздражения и озлобленности, скрывая под ней уже неподдельное разочарование.
— Нет, нет, нет, — зачастила она, то срываясь на крик, то опускаясь до едва различимого шёпота. — Это слишком легко. Слишком легко.
Невозмутимая маска на лице Холмса треснула, и Джейн увидела растерянность, которую он пытался скрыть.
— Нет никакого ключа, ты чертов идиот! — закричала Мориарти в лицо Шерлоку. — Это цифры ничего не значили. Абсолютно ничего!
— Но ритм… — пробормотал Холмс, а Джейн снова его перебила.
— Партита №1! Спасибо, Иоганн Себастьян Бах.
— Но как тогда…
— Как я проникла в системы банка, Тауэра и тюрьмы? — Джейн уже даже не пыталась скрыть разочарования — из всех уловок Шерлок клюнул на самую простую. — Ограбление средь бела дня! Всё, что было нужно — лишь пара соучастников.
Великий детектив и гениальная преступница ходили кругами, произносили точно заранее заготовленные реплики и приближались к краю крыши.
— Я могу доказать, что ты создала фальшивку, — говорил Шерлок, глядя вниз, на серый асфальт. Его попытки оправдаться все больше напоминали отчаяние умирающего, и Холмс это прекрасно осознавал. Как и его оппонентка.
— Ой, да прыгай ты уже, куда меньше сил потратишь, — фыркнула Джейн. — Ну давай. Ради меня. Ты будешь Ромео, а я — Джульеттой.
Джейн расхохоталась над собственным сравнением. Вместо ответа Холмс схватил её за пальто и подтащил к краю крыши. Джейн даже не пыталась балансировать, хотя и инстинктивно попыталась схватиться за самого детектива. Сейчас её жизнь зависела от него и, пожалуй, это тоже могло бы стать неплохой концовкой их истории.
— Ты сумасшедшая, — прорычал Шерлок, чуть встряхивая девушку.
— До тебя только сейчас дошло? — удивилась Мориарти. — Ладно. Вижу, тебе нужен дополнительный стимул. Не хочешь узнать, какой?
Детектив неохотно втащил её обратно на крышу. Джейн высвободилась из рук детектива, поправила свое пальто, и вновь обойдя Шерлока вокруг, положила ладони ему на плечи. Она говорила вполголоса, почти касаясь губами его уха, будто Дьявол, нашептывающий искусительные речи. И Холмс вынужден был слушать.
— Ты же не думал, что мои слова о твоём выборе были лишь пустыми угрозами? — Джейн фыркнула, опаляя дыханием ухо детектива — или же ей хотелось так думать. — Не умрёшь ты — умрут твои друзья.
Шерлок вздрогнул. От слов Джейн, или от ее провокационных действий — было сложно сказать. Но это было уже и не важно. Однако, Мориарти понравился произведенный ею эффект, и она решила закрепить результат.
— Джон? — спросил в ответ Шерлок. Его интонация вышла на редкость неуверенной, что было, в общем-то, несвойственно для него.
— Не только Джон, — покачала головой Джейн. — Все. Миссис Хадсон. Лестрейд. Скажи, что ты почувствовал, когда узнал о гибели мисс Адлер?
Детектив ничего не ответил, но это молчание было красноречивее слов.
— О, — выдохнула Мориарти изумленно. — Так ты спас её. Не думала, что ты настолько подвержен сантиментам. Обидно.
Новость о чудесном воскрешении мисс Адлер для Джейн оказалась неожиданно неприятной — все же, Ирэн была её любимой игрушкой, которую давно пора было выбросить на помойку. А Шерлок… оставался все тем же Шерлоком. Эта новость стала еще одним «гвоздем» в ее гробу, окончательно убедившим ее в правильности намеченной ею цели.
— В любом случае, это ничего не меняет, — сказала Мориарти скорее себе, нежели Холмсу. — Три пули, три стрелка, три жертвы. И ничто их теперь не остановит… ну, разве что только, твой прыжок.
Шерлок стал на бортик крыши и вновь посмотрел вниз.
— Ты же спас мисс Адлер, — подзадоривала его Джейн, стараясь не обращать внимания на чёрную непроглядную тоску, которую вызывали в ней эти слова. — Так спаси же и всех остальных. Я снайперов останавливать не буду.
Шерлок неожиданно расхохотался, спрыгнул с бортика и вновь прошел к середине крыши.
— Значит, есть какое-то слово или код. То, что их остановит, — уверенно заявил он, вновь превращаясь в гениального засранца. — Мне не нужно умирать, раз у меня есть ты.
— Не любишь ты шекспировские концовки, — вздохнула Джейн. — Думаешь, тебе под силу заставить меня сделать это?
— Да, — уверенно кивнул Шерлок. — И тебе это известно. Ты давно меня знаешь. И ты знаешь, что я готов пойти на все. Я брошусь в огонь. Я сделаю то, на что обычные люди в жизни не согласятся. Хочешь пожать мне руку в аду? Я тебя не разочарую.
Джейн только покачала головой, и протянула все с тем же разочарованием.
— Нет. Пустая бравада. Нет, — она смотрела на детектива во все глаза, рассматривая его лицо. — Ты обыкновенный и заурядный. Ты на стороне ангелов.
— Я могу быть на стороне ангелов, — убеждал её Шерлок, глядя своими потрясающими глазами. — Но не вздумай хоть на секунду допустить мысль, что я один из них. Я — это ты. Мы всегда были похожи, разве нет? Подумай сама. Где-то там, в глубине того, что обычные люди называют душой, ты знаешь, что я прав.
Джейн как-то беспомощно рассмеялась. Перед её глазами стоял все тот же Шерлок — только на десять лет моложе. Человек, которого она любила всю свою никчемную жизнь.
Он вырос. Он изменился. Но он не стал лучше за это время, наоборот, все его пороки только укрепились. Но при этом у него появились друзья, за которых он, кажется, был готов отдать свою жизнь. Появилась мисс Адлер, которая, кажется, смогла пробудить в детективе те самые чувства, которые так отчаянно пыталась получить Джейн.
«Почему ты не мог просто любить меня?»
На секунду ей захотелось отбросить эти дурацкие маски и поговорить с детективом так, как когда-то говорила с ним Джейн Брэдбери. Жаль, что та талантливая и умная студентка умерла давным давно, лет десять назад. Ей хотелось, чтобы Шерлок на секунду забыл о том, что они враги, и заговорил с ней о том, что он сделал с ней. Наконец, ей хотелось узнать ответ на самый главный вопрос. Последняя нерешенная проблема.
И все же это ничего не меняло.
«Ты мог бы дать мне что угодно. Все, что угодно, кроме любви».
Мориарти неожиданно улыбнулась.
— Нет, — на выдохе прошептала Джейн, — ты не заурядный. Теперь я это вижу. Спасибо тебе за игру, Шерлок.
На лице Холмса вновь появилась настороженность, и Джейн попросту не смогла себе отказать в еще одной лишней минуте на сцене. Девушка протянула ему руку, и Холмс осторожно пожал узкую ладонь.
— Спасибо, — произнесла она еще раз. — Хвалю. Знай, что пока я жива — твои друзья тоже будут жить. Вот и выход!
Она говорила почти истерически, потому что понимала — для нее другого выхода уже просто не было.
— Что ж удачи, — произнесла она. — Счастливо оставаться!
«Прощайте, мистер Шерлок Холмс».
Она резко оттолкнула от себя Шерлока, отшатнулась назад, и, выхватив пистолет, поднесла его к лицу и, не задумываясь, нажала на спусковой крючок.
Примечания:
*Имеется в виду кавер на ту самую песенку на звонке Мориарти - Ozzy Osbourne & Dweezil Zappa - Staying Alive.