ID работы: 2839066

Luminosity - Сияние разума

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1235
переводчик
Remlin сопереводчик
SadSonya сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
464 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1235 Нравится 213 Отзывы 651 В сборник Скачать

Глава 17: Рейчел

Настройки текста
Я ехала и ехала. Остановилась только на заправке, чтобы купить новые карты — и снова в путь. Я бы лучше полетела на самолете, но тогда проницательным умам Вольтури не составило бы труда отследить мой путь. За свои покупки я расплачивалась наличными, надевала солнцезащитные очки и останавливалась раньше, чем было необходимо, если была в области с пасмурной погодой, или в густой тени. Машина была отличной, быстрой, но, насколько я могла судить по реакции людей, внимания не привлекала. Если Элис не вздумает увидеть нечто в неподходящий момент, меня было не так уж легко отследить. Как только настало то время, когда люди обычно уже не спят и могут уделить внимание своим гаджетам, я набрала номер Рейчел. Она сняла трубку сразу же, но в ее голосе чувствовалась усталость. — Алло? Кто это? — спросила она, предсказуемо не узнав номер. — Это Белла, помнишь меня? — спросила я. В последний раз мы играли вместе, когда мне было десять, а ей двенадцать; скорее всего, она не распознает изменений в моем голосе, поэтому я не стала заморачиваться с его маскировкой. — Э-э, Белла… Свон? — На самом деле я вышла замуж пару недель назад, — уточнила я, — так что теперь я Белла Каллен. — Каллен? Знакомая фамилия, — Рэйчел рано пошла в колледж и редко появлялась дома; возможно, вообще не встречала мою семью во время их последнего пребывания в Форксе. Но, конечно, их фамилия была знакома ей из историй, на которых она выросла. — А, ну да. Ничего себе, ты же на сколько младше меня? На два года? В таком юном возрасте? Даже Бекки дождалась, пока ей исполнится восемнадцать, прежде чем выйти замуж. Но все равно поздравляю. Так, хм, а почему ты мне звонишь? Похоже, Ребекка начала звать себя Бекки; хорошо, что я об этом узнала. — Я через пару часов буду в ваших краях, и хочу показать тебе нечто ошеломительное, — ответила я. — Эм, Белла, не пойми неправильно, но если ты будешь зазывать меня в Avon, или в какую-нибудь церковь, или что-то типа этого... — Нет, что ты. Я ничего не продаю. Я вообще не религиозна — и не буду тебя никуда вербовать. Но если я расскажу тебе все сейчас, по телефону, без возможности лично продемонстрировать доказательство своих слов, ты в жизни мне не поверишь. Могу ли я угостить тебя... — я глянула на часы, прикидывая время своего прибытия, — обедом? Я буду в Спокане примерно в полдвенадцатого. Можем заказать все что хочешь, и все, что тебе надо будет сделать — это выслушать мою сумасшедшую историю, наслаждаясь бесплатной едой, а потом сказать мне, что я могу сделать, чтобы доказать свои слова. — Ну, ладно… Ты знаешь ресторан морепродуктов в четырех кварталах от студгородка? — Укажи мне перекресток, и я его найду. Хочешь, чтобы я подобрала тебя или встретимся прямо там? — спросила я. Она назвала улицу и сказала, что будет ждать меня там. — Если это все же окажется миссионерством или продажей чего-нибудь, я заставлю тебя купить мне лобстера, — пообещала она и повесила трубку. * * * Я купила атлас Спокана, нашла перекресток и была там на две минуты ранее назначенного срока, что дало мне достаточно времени для поиска места для парковки. К счастью, день был пасмурный; мне не пришлось заботиться о том, не попаду ли я под солнечные лучи по пути в ресторан (я купила уродливую, складываемую широкополую шляпку и пару перчаток в Монтане, на случай если придется выходить под солнце, но пока они лежали у меня в сумочке). Я надела свежие контактные линзы на глаза. Они были лишь слегка оранжевыми — недостаточно близко к любому человеческому цвету. Рейчел уже была на месте. В компьютере у меня было три моих детских фото с близняшками Блэков, и это было все, что я знала о внешности Рейчел и Бекки (к счастью, они были не похожи друг на друга, и я отметила, кто из них кто). Но мне было нетрудно, даже несмотря на то, что с момента, когда было сделано фото, прошло несколько лет, найти девятнадцатилетнюю коренную американку, явно ждущую кого-то. — Рейчел! — позвала я, подходя к ней на человеческой скорости и помахав рукой. — Привет! Рада тебя видеть! Она окинула меня оценивающим взглядом со смесью эстетического наслаждения и толики зависти, которую можно иногда заметить у довольно красивых женщин при виде супермоделей и вампиров. — Белла? — спросила она с недоверием. — Ого, выглядишь великолепно, и... — она перевела дух, смущение проступило у нее на лице, — без обид, но ты, вроде, перебарщиваешь с духами. Я бы на твоем месте пользовалась меньшим количеством. К слову, Рейчел не пахла для меня так притягательно, как обычный человек. Она была наименее аппетитным человеком, встреченным мной с момента моего обращения — ближе к волку, которого я съела первым в моей вампирской жизни, нежели к людям. Возможно, это отличительная черта ее вида. Раса оборотней, которые исторически были естественными врагами вампиров, и не должна была ощущать от меня приятного запаха, френезии и меда, а я не должна была реагировать на одну из них с желанием познакомиться поближе и вонзить в нее зубы. Ну, это означало, что вероятно, я могу ее пробудить. — Извини, если это мешает. Я сильно опоздала? Она покачала головой. Волосы у нее были такой длины, что выглядели немного растрепанными и взметнулись при движении. — Я только пришла. Давай садиться. В ресторане было мало народу, что играло мне на руку — не пришлось привлекать внимания просьбой выделить нам более уединенный столик для разговора. — Выглядишь уставшей, — сказала Рейчел, — ехала всю ночь? — Ага, — ответила я, чтобы не оправдывать темные круги под глазами, — для меня это не так трудно, хотя сказывается на внешнем виде. — Не пойми неправильно, на самом деле ты выглядишь великолепно, просто такое впечатление, что тебе не помешало бы поспать, — сдала назад Рейчел. Она просмотрела меню вполглаза, периодически поглядывая на меня, явно ощущая некую неправильность происходящего и продолжая беспокойно принюхиваться. — И, возможно, тебе стоило бы вздремнуть на пляже в погожий день. Так, могу я заказать лобстера, даже несмотря на то, что ты еще не пыталась мне ничего продать или?.. Или взять палтуса, он выглядит вполне... — Все в порядке, — уверила я ее, — можешь заказывать все, что хочешь. А если я попытаюсь взять хотя бы пенни из твоего кошелька, можешь ткнуть меня вилкой. Рейчел хихикнула и позвала официанта. Я заказала палтуса, которого она упомянула, на случай, если ей захочется, и стакан воды. — Так что же это такое, настолько безумное, что ты заказала мне лобстера, лишь бы иметь возможность поговорить со мной? — спросила она после того, как официант взял заказ и ушел. — Скорее всего большую часть ты уже знаешь, — серьезно сказала я. — Помнишь истории своего племени о... — тут я сделала драматическую паузу, просто так, — волках? — Ага, много, — ответила она. — Волки, воины духа, холоднокожие и все такое. И что там с ними? — Можешь дать свою руку на секунду? — попросила я, вытянув свою. — Что, собираешься погадать мне по руке или типа того? — пошутила она, но протянула руку. Я взяла ее так, словно и в самом деле хотела погадать, хотя достаточно было, чтобы она заметила температуру моего тела. Ее рука была необычно теплой. Никто бы не отправил ее в больницу, если бы посмотрел на показания градусника, но она была теплее обычного человека. Рейчел отдернула руку, я не препятствовала ей в этом. Растирая замерзшую руку другой, она смотрела на меня расширенными от шока глазами. — Белла, я не верю в холоднокожих, — сказала она, практически нравоучительным тоном, никак не вязавшимся со страхом на ее лице. — Не веришь? Ну тогда ладно, — ответила я. Она моргнула, сложила руки на коленях, моргнула еще раз и снова заговорила. — Правда не верю. — Прекрасно, — повторила я. — Вампиров не существует, — сказала она. — Вот и я так говорю, — согласилась я. Повисло молчание. Я мило ей улыбалась, а она смотрела на меня, подмечая отчетливые признаки. Бледная кожа. Темные круги под глазами; сами глаза, которые немного просвечивали сквозь линзы. Она делала неглубокие вдохи, осознанно ища "парфюм". Возможно, она размышляла о моем голосе, насколько чисто и звонко он звучит. Принесли напитки: мою воду и ее чай со льдом. Она схватила свой стакан и сделала глоток, едва не пролив все. Похоже, в ее памяти не было ничего, что бы подсказало ей, как следует действовать, если вампир заказывает тебе лобстера. Я отпила из своего стакана. Хотя Рейчел не пахла вкусно, это не прекращало выделение яда — возможно, если поискать в этом смысл, для подготовки к битве. К тому же тут был официант и другие посетители. Их запахи тоже присутствовали в воздухе. Принесли еду. — Если хочешь чего-нибудь из моего заказа, можешь взять, — сказала я, указав на палтуса и гарнир к нему, — я не голодна. — Белла, эти истории выдуманные, — сказала Рейчал, — вымышленные, ненастоящие. — Может и так, — признала я. — Кстати говоря, знаешь как много вымышленных историй, в которых Землю населяют создания, называемые "людьми"? Я так понимаю, это достаточно популярный жанр. Рейчел с изумлением смотрела на меня. Она даже не прикоснулась к своему лобстеру. * * * Я терпеливо ждала, пока пар, идущий от ее тарелки, не пересилил в ней шок. Она начала обмакивать кусочки ракообразного в масло и механически пережевывать. Но, исключая те крупицы внимания, что она уделяла стоящей перед ней тарелке с лобстером, большей частью она была сконцентрирована на мне. — Твои глаза, — отметила она, очистив четверть тарелки, — карие. — Ношу контактные линзы, — ответила я и достала футляр из-под них, чтобы показать ей. Она взглянула на коробку из-под цветных линз как на жуткого паука и начала есть быстрее. Закончила с легкодоступными частями, хотя можно было еще аккуратно достать немного из-под панциря. — Каллен, говоришь? — спросила она, приступив к спарже. — Да, это фамилия мужа, — ответила я, — его зовут Эдвард. — И сколько лет этому Эдварду? — задала вопрос Рейчел, произнеся имя с некоторым отвращением. — Он старше меня. Хотя выглядит хорошо сохранившимся, — уведомила я ее. Она взяла у меня кусочек филе, как я ей и предлагала, и обмакнула в соус тартар, с которым принесли блюдо. — Ты завтракала? — спросила я. — Да, завтракала, просто… внезапно так проголодалась... — пробубнила Рейчел, прозвучав так, словно ее аппетит озадачил ее так же, как и меня. Она съела рыбу и взяла еще кусочек. Кажется,через стол я чувствовала, что ее температура поднимается... У меня не было информации о том, увеличивает ли активация аппетит. Возможно, никто никогда не считал важным упомянуть это на фоне части "превращается в гигантского волка". Или же она была голодна просто так. Но голод рос, похоже, весьма быстро. Лучше проявить излишнюю предосторожность. Я полезла в сумочку, достала чек на сто долларов и положила на стол. — Рейчел, нам нужно уходить отсюда, прямо сейчас. — Что? — Мы в центре Спокана, а у тебя проявляются определенные симптомы после времяпровождения рядом… со мной, — ответила я. — Так что пора из этого центра убираться. Прямо сейчас. Рейчел смотрела на меня так, словно получила удар под дых. Будто бы я ее ударила. Шокированная, не желающая верить, но все же верящая, она вряд ли была больше поражена, если бы даже узнала, что ее отец или сестра-близнец умерли или нечто подобное. Я ощутила укол вины, но необходимость убрать ее в безопасное место была сильнее нужды в извинениях за уже сделанное, к тому же это ее не убьет... — Рейчел, надо уходить, — повторила я. Наконец она поднялась с таким видом, будто у нее кружится голова. Она сумела последовать за мной к машине без моей помощи и села на пассажирское сиденье, даже не взглянув на ремень безопасности. Я не стала обращать внимание на эту ее плохую привычку, просто села и повела машину через дорожный поток так быстро, как только могла. Я проехала на четыре красных светофора, разогнавшись так, как не одобряла в манере езды Эдварда. Рейчел дрожала на своем сиденье, по ее лицу тек пот, но трансформации пока не происходило. Возможно, процесс занимает определенное время, и у нее только начальная стадия. Я пересекла границу штата Айдахо и поехала в национальный лес, где остановилась и выскочила из машины. Я за руку потянула Рейчел к деревьям, она спотыкалась, но я отчаянно старалась увести ее подальше, чтобы нас не было видно с дороги. Пытаясь уловить звуки туристов или лесных рейнджеров, я взяла ее на руки и понесла в чащу. * * * Я нашла место, где, судя по виду и запаху, люди бывали редко — по крайней мере с прошлого дождя, это было не идеально, но хоть как-то. Рейчел выглядела больной, но не смертельно. Ее сердце быстро билось, но не быстрее, чем у здорового человека в условиях стресса. Она странно дышала, но не более странно, чем когда пыталась избежать запаха моего "парфюма". Она села на землю, скрестив ноги и держась за свои лодыжки, рассеянно смотря на деревья. — Как ты себя чувствуешь? — спросила я после двухминутного молчания. — У меня занятие после обеда, — слабо ответила она. — Учишься летом? — Не люблю ездить домой, — сказала она, — напоминает мне о маме... Я знала, что жена Билли умерла, но по какой-то причине никогда не задумывалась, что это значит для его детей. — Как ты себя чувствуешь? — задала я вопрос еще раз. — Неправильно. Слишком... Слишком не так. Одинокой, — ответила она. — Я здесь. — Я знаю, — огрызнулась она, — но ты спросила про мои ощущения, и я тебе ответила именно про них, а не о том, знаю ли я про твое присутствие! — Хорошо, что ты имеешь в виду под "одинокой"? — Это… это… так, как я всегда считала, смогу почувствовать, если что-то случится с Бекки, — прошептала она. — В историях, не тех, что ходят среди племени, а других, существовала мистическая связь между близнецами, каждый из которых знал, что происходит с другим, знал, если что-то плохое случилось — мы не были такими, однажды Бекки сломала руку, упав с лестницы, а я в этот момент лазила по деревьям и ни о чем не подозревала еще час, пока мне не сказали. Я ничего не ощутила. Но я думала, что связь между нами существует, и сейчас такое ощущение, будто бы она умерла. Рейчел захныкала. Слова лились из нее бессвязным потоком. — Скажи мне номер, я позвоню ей убедиться, что все в порядке, — мягко предложила я. — Собираешься и с ней это провернуть? — прорычала Рейчел. — Что с тобой не так? Ты же знала, что это произойдет, не так ли? Белла, какого черта, у меня гребаное занятие после обеда. — Существуют другие вампиры, — тихо сказала я. — Последний раз, когда они нашли оборотней, те были уничтожены. Я хочу, чтобы вы могли защитить себя. Насколько я знаю, Бекки жива. Я хочу, чтобы она таковой и оставалась, как и твой брат, и все, до кого я только смогу дотянуться. — То есть решением проблемы с вампирами, которым не нравятся оборотни, ты избрала создание оборотней? — с недоверием возмутилась Рейчел. От нее явно шло избыточное тепло; мне уже определенно не мерещилось. Она походила на открытую духовку. Я повторила свою речь о том, как мало значения для Вольтури имеет факт, пробудились ли волки, или нет. Рейчел выслушала, но это не произвело на нее особого впечатления. Она холодно смотрела на меня, когда я перечислила унизительные факты об этике типичного вампира и недостатке защиты у непробудившихся волков. — И еще я слышала, что если оборачиваться регулярно, ты не будешь стареть. Ты сможешь жить вечно, — добавила я. — Вот так? — спросила она жалобно. — Хочешь, чтобы я жила вечно с ощущением, будто у меня дыра в груди? — Возможно, это пройдет, когда ты полностью пробудишься, — попыталась я подбодрить ее. — Или когда появятся другие волки. Думаю, вы должны жить в стаях; поэтому данное ощущение может просто сигнализировать, что у тебя пока нет своей стаи. Она заскулила и упала наземь. — Оставь меня одну. — Не думаю, что это хорошая идея, ты можешь быть дезориентирована при трансформации, или это может занять много времени, тогда мне придется принести тебе еду, или... — Я сказала тебе уйти! — зарычала Рейчел и взорвалась. * * * Трансформация была безумно быстрой. Только вампирское зрение дало мне возможность рассмотреть все подробно. Рейчел исчезла в облаке белой шерсти, мгновенно выросшей на пару ярдов во всех направлениях. Обрывки одежды разлетелись от нее, оставшись висеть на ветках деревьев и лежать на земле. Потом шерсть словно бы неравномерно сжалась обратно, формируя фигуру волчицы. Но не обычной: она была раз в шесть-семь больше той евразийской разновидности, что служила мне пищей в Норвегии. Она была размером с медведя — и немалого. Слишком быстро, чтобы я могла среагировать, она махнула лапой и ударила меня по лицу. На моей щеке появилось несколько глубоких ран; правый глаз вышел из строя, сузив область моего зрения на треть и убрав глубину. Боль прорвалась сквозь изумление... Рейчел зарычала и потянула лапу обратно. В моем сознании жажда убить ее боролась с инстинктом убежать. Учитывая раны, шок и факт, что она пахла сильнее чем раньше, пахла опасно, пахла врагом, у меня не было возможности задуматься — может ли она успокоиться? Планировала ли она ударить меня один раз? Планировала ли вообще хоть что-то? Я сорвалась с места. Рейчел бросилась за мной, и она была быстрее, но даже с одним вышедшим из строя глазом я все еще была меньше, ловчее и могла пробираться сквозь заросли, а не проламываться через них. Я слышала, как ветви хлещут по ее шерсти, когда она гналась за мной. Они замедляли ее достаточно, чтобы я могла держаться впереди. Я даже не выбрала направление, куда бежала. Только спустя девять секунд гонки я немного собралась с мыслями, прикинула, где мы, и начала отклоняться вправо, уводя ее глубже в лес — последнее, что мне было нужно, так это вывести ее к Спокану. Она последовала за мной, проламываясь через подлесок и рыча. Постепенно, по мере затягивания ран у меня на лице, способность думать возвращалась. Сначала это выразилось в том, что я начала убегать эффективней: я могла легко свернуть даже на максимальной скорости, а вот у Рейчел так просто это не получалось из-за инерции, добавляемой ей массой волчьего тела и радиусом поворота. Поэтому я начала бежать зигзагом, и она стала отставать. Теперь у меня появилось время поднять руку и проверить состояние поврежденного глаза. Он тоже исцелялся, хотя полноценно зрение пока не вернулось. Я напомнила себе, что у меня оставить шрам, скорее всего, может только вампирский яд. Я начала выкрикивать ее имя, снова и снова. — Рейчел! Рейчел! — звала я, а ощутив, что она еще немного замедлилась, добавила: — Успокойся! Она замедлилась, так сказать, до бега трусцой, если сравнивать с ее начальной скоростью. Я осмелилась бросить взгляд назад и увидела, что она выглядела в каком-то смысле озадаченной, с недоумением в блестящих черных глазах, выделявшихся среди шерсти бледно-желтого цвета. Мутное изображение начало появляться по мере того, как восстанавливался поврежденный глаз. Я рискнула остановиться и быстро забралась на стоявшее поблизости дерево. Не похоже было, что Рейчел может повторить это за мной, а я при необходимости могла перепрыгнуть на верхушку другого дерева, если она снова бросится за мной или попытается свалить мое убежище. Она замедлилась до неспешной рыси и подошла к дереву. Походила вокруг него, принюхиваясь, и наконец уселась рядом с ним. — Ты в порядке? — спросила я. Она была очень пушистой. Будь она поменьше и имей не так много зубов, получилась бы весьма популярная мягкая игрушка. Мое зрение постепенно начало возвращать себе глубину. Она почесала себе шею задней лапой и заскулила. — Можешь говорить? — задала я другой вопрос, вцепившись покрепче в ветвь, на которой сидела. Она задумчиво покачала головой из стороны в сторону и ворчливо фыркнула. — Полагаю, тогда я не смогу точно узнать, почему ты меня ударила, — сказала я. — Так или иначе. Думаю, я могу просто говорить вслух предположения, и если не угадаю, просто пойдем по алфавиту, а ты будешь подавать знак, хорошо? Она издала звук, отдаленно похожий на смех, вильнув хвостом. — Ладно, кивай или качай головой для "да" и "нет", если же я близко, но ошибаюсь, то, хм, лай, — предложила я. Она кивнула, и я начала высказывать предположения. — Я пахну для тебя противно? Так, что инстинктивно хочется наброситься? Она решительно кивнула, а потом высунула язык, скорчив почти человеческую гримасу отвращения. — И помогает то, что я на дереве, так? Трудней унюхать меня с земли? Она кивнула еще раз и снова издала похожий на смех звук. — Это единственная причина, по которой ты меня атаковала? Ответом было нет. — Ты разозлилась, что я пробудила тебя? Да, но не совсем верно. — Все еще есть ощущение пустоты в груди? Она рявкнула. Мое зрение окончательно пришло в норму, и я пару раз моргнула. Контактной линзы на этом глазу уже не было, а линза на втором глазу уже наполовину растворилась; я вытащила ее и выкинула в противоположную от Рейчел сторону. — Я правда не ожидала, что трансформация запустится так быстро, — извинилась я. — Мне сказали, что процесс идет постепенно, и я думала, что успею отвезти тебя в Ла Пуш до того, как что-либо произойдет. Рейчел уселась на задние лапы и подняла одну из передних вверх. Пытается что-то показать? — Думаешь, это потому, что я коснулась твоей руки? — предположила я. — Возможно да, это могло все ускорить. Она кивнула. Последние отголоски боли ушли с моего лица, все снова вернулось к первозданной гладкости. У меня зазвонил телефон. * * * Я извинилась перед Рейчел — она махнула лапой, любезно дав мне разрешение взять трубку. Это была Элис. Я приложила телефон к уху. — Белла? — с паникой в голосе спросила она. — Это ты? Ты в порядке? — Все хорошо, Элис. Что случилось? — задала я встречный вопрос. — Что сейчас с тобой произошло? — продолжила она. — Я совершенно тебя не вижу. — Правда? — спросила я. — Со мной все в порядке, честное слово. Ты же не обратилась к Эдварду насчет этого? — Нет, я сначала решила связаться с тобой. Рада, что ты в порядке! Что произошло? Семьдесят лет назад Элис еще не была частью семьи Калленов... — Возможно, это новое проявление моей силы, — предположила я. Очевидная ложь. Я не думала ни о чем подобном. Время идеально совпадало для всей этой заварушки с Рейчел. — Ты вообще меня не видишь? — я решила, что после разговора попрошу Рейчел отбежать на милю, а потом вернуться. — Вообще… хотя подожди, сейчас что-то вижу. Ты будешь где-то в лесу… всего лишь мгновение, ты бежала, остановилась, обернулась, и тут все снова исчезло... — Полагаю, это пока работает ненадежно, — сказала я, — я не пытаюсь быть невидимой и для тебя тоже, честное слово. Но я в порядке, и ты не должна волноваться и заставлять других переживать тоже. — Ладно, — нехотя произнесла Элис, — подожди, теперь и это видение ушло! — Со мной все хорошо, Элис, — повторила я, — мне пора. Она неохотно попрощалась со мной, и я повесила трубку. — Извини за это, — сказала я Рейчел. — Думаю, подобные тебе невидимы для моей сестры-экстрасенса. Рейчел издала еще один звук, похожий на волчий смех. Потом, внезапно, она уменьшилась и снова стала человеком, стоя обнаженной посреди леса. — Ой! — вскрикнула она. — Эй, ты это сделала, — одобрительно сказала я. — Эм, у меня в машине есть одежда с собой. Ты выше меня, но это лучше чем ничего, пока мы не доберемся к тебе, верно? — Не думаю, что мне стоит идти домой или в магазин. Что если я обернусь снова? — спросила Рейчел. — Я это не контролирую, по крайней мере сейчас... — Что ж, достаточно логично, — ответила я. — Я найду пару вещей для тебя. Что тебе нужно? Она рассказала, как найти ее комнату и что нужно взять, и — учитывая, что, по-видимому, ей понадобится немало одежды — приобрести. Я прикинула, сколько это займет по времени — поездка к ней домой и шоппинг — сообщила ей, после чего удостоилась небольшой, но экспрессивной речи о том, что она сама хотела бы пройтись по магазинам, и что моя затея была глупой и бессмысленной, и как ей теперь ходить на занятия… На середине фразы она, уничтожив то растение, которым прикрывалась, перекинулась обратно, снова во вспышке белого меха, и зафыркала. — Я собираюсь передвигаться по деревьям, просто на всякий случай, — сказала я ей. — Иди за мной к машине, но не выходи на дорогу, не хочу потом слышать в новостях о засилье полярных медведей в округе. Как дойдем, я дам тебе одежду, когда сумеешь снова обернуться, и поеду в город за твоими вещами. Она заскулила, но пошла за мной. Когда мы добрались до того редколесья, где произошло первое обращение, она рявкнула на меня пару раз и начала принюхиваться. Я продолжила перемещаться по деревьям, вместо того, чтобы спрыгнуть вниз или двигаться к машине. Наконец, она нашла свою сумочку. Ремешок был разорван, да и от содержимого осталось не так много из-за удара об дерево на такой скорости. Рейчел зарычала, взяла сумочку в зубы и метнула в моем направлении. Я поймала ее и заглянула внутрь в поисках того, что же она хотела мне показать или дать.Там лежал бумажник, телефон, расписание ее занятий, ключи, жвачка, два пластыря, упаковка бумажных платков и прочее, что можно найти в сумочке каждой девушки. — Ты хотела дать мне ключи? — спросила я, позвенев ими. Она с лаем покачала головой. — Я не знаю, чего ты тогда от меня хочешь, — ответила я. — Так, давай угадывать, первая буква "А"?... Общаться таким методом было утомительно, но в конце концов она передала мне слово "СКАЖСЕКРЕТАРЯБРОСЛЕТНЗАНТИЯ". Я не была уверена, плохо ли у нее с правописанием, просто трудно в таком состоянии отслеживать буквы, которыми мы общались, или же она сознательно пропустила некоторые, чтобы вышло побыстрее. Расписание, вероятно, было необходимо, чтобы придать достоверности тому, что мне доверили данную задачу. — Ладно, заскочу в университет и позабочусь об этом, — уверила я ее. — Скажу, что ты тяжело больна заразной болезнью и не можешь прийти сама, сойдет? Она одобрительно кивнула. Я допрыгала по деревьям до машины. К счастью, ее не угнали и не разграбили. Из багажника я достала свой чемодан, в котором нашла одежду, которая могла подойти Рейчел, даже несмотря на то, что она была почти на полфута выше меня. Оставив найденное в кустах, которые не было видно с дороги, я отправилась в путь. * * * Соседки Рейчел по комнате не было на месте, что избавило меня от неловких объяснений, почему я пришла за ее вещами и где сама Рейчел. Я оставила на двери записку, чтобы соседка не подумала на грабителей: "Рейчел заболела и просила меня забрать ее вещи. Позвоните ее отцу, если хотите убедиться", — и дописала номер Билли. Ее университет был недалеко от общежития, так что я быстро нашла офис секретаря. Там мне попытались доставить некоторые неприятности с отказом от летних занятий, и мне пришлось припугнуть их перспективой отмывать офис, если Рейчел придет лично, и ее стошнит. И да, добавила я, она заразна; да, ей слишком плохо и лечение займет слишком много времени, чтобы ходить на занятия; да, вы можете послать ей э-мейл, чтобы получить данную информацию прямо от нее, если хотите, но ответ может прийти не сразу, потому что трудно печатать, если тебя складывает пополам от желудочных спазмов и попыток удержать в себе хоть какую-то пищу. В конце концов все, что нужно, было подписано, и мне сообщили, что Рейчел будет трудно, но вполне возможно вернуться. Я посетила ближайший магазин одежды и купила понемногу всего, что описала Рейчел, набрав в итоге столько, что люди немного странно начали поглядывать на меня, без усилий несущую такие сумки в машину. Когда я вернулась в лес, Рейчел уже сумела перекинуться в человека и была в той одежде, что я ей оставила. Сидело на ней это не очень, она все же была значительно выше меня и немного мускулистей. К тому же, я была почти уверена, что она слегка выросла за последние несколько часов. Возможно, это было лишь мое воображение, вызванное ее видом в неподходящей одежде или впечатлением от ее формы волка; я решила, что она не сможет ответить уверенно, поэтому не стала об этом спрашивать. — Не думаю, что будет хорошей идеей везти тебя в машине, — задумчиво сказала я. — Мне-то все равно, но не знаю, что делать, если ты обернешься внутри, да и для прочих участников дорожного движения это будет выглядеть подозрительно. Рейчел кивнула, поджав губы. — И что теперь? Остаюсь тут навсегда? — Изначально я хотела привезти тебя в Ла Пуш, — напомнила я ей. — Помнишь, предполагалось, что вы ходите в стаях. Там бы ты нашла свою, сильно подозреваю, что это заполнило бы ту самую пустоту в груди. Если твое учебное заведение не даст тебе возможности завершить образование на расстоянии, я лично заплачу репетитору, который сможет. Или, возможно, я сумею отвести угрозу от вашего вида раньше, чем думаю, и тогда как только ты сумеешь взять трансформацию под контроль, вернешься сама к обучению обычным способом. — Прекрати говорить "вашего вида", — сказала Рейчел. — Я человек. Я моргнула. — А как мне тогда называть группу людей, которые, как ты, могут обращаться в гигантских волков? — Может мы и оборотни, но я все еще человек, — упорствовала она. — Мое сердце еще бьется. — Ладно, если оборотней нельзя называть "видом", то как тогда? Не похоже, чтобы это была болезнь, или ты была зарегистрирована как участник Клуба Оборотней. — Племя, я полагаю, — ответила она, пожимая плечами. — Но не каждый Квилет — оборотень, если твой отец не ошибся насчет возрастного максимума. И даже те, кто достаточно молод, могут не иметь нужного гена. — Смотри, в любом случае, я человек. Временами, — сказала Рейчел, скрестив руки, после чего снова разорвала одежду в клочья, перекинувшись. — Похоже, это будет проблемой, — подытожила я. * * * Я отправилась в публичную библиотеку, залезла в Интернет и нашла объявление о продаже трейлера для перевозки лошадей. У моей машины был крюк для прицепа, хотя он смотрелся на ней немного чужеродно — должно быть его по какой-то причине добавила Розали. Я купила трейлер и матрас, чтобы можно было постелить на полу, устроила все, как можно удобней, убедилась, что никто не сможет заглянуть внутрь, и Рейчел забралась внутрь. Внутри было тесно и темно, но зато никто не мог увидеть ее перекидываний. Она полдороги ворчала, а потом еще полдороги ворчала уже в облике волка, но все равно позволила мне запереть ее там. На протяжении всего пути я могла слышать и ощущать, как она оборачивается туда и обратно — мягкий звук превращения и изменение веса машины были весьма заметны. По дороге я позвонила Билли, он ответил сразу же. Нервно ждал звонка? — Привет, Билли, — сказала я. — Мы с Рейчел уже едем. Ваши старые истории оказались неправильными. На мгновение повисла тишина, потом хриплый шепот: — Она изменилась, так? — Ага. И ударила меня, но мне уже лучше, и она с тех пор вроде бы себя контролирует, если не считать того, что постоянно перекидывается туда и обратно случайным образом. Мы полагаем, что активация прошла так быстро, потому что я дотронулась до ее руки. Но в этом есть и плюс, теперь можно просто построить всех в цепочку, а мне пройтись и дать пять каждому — и дело сделано. Хотя я хочу еще, чтобы Бекки прилетела обратно, возможно придется еще вводить ее мужа в курс дела. — Соглашение еще в силе, ты не можешь заходить на наши земли, — сказал Билли. — И не можешь прийти, чтобы пробудить кого-либо. — Мне как-нибудь надо будет перечитать это соглашение, — ответила я. — Оно разве не имеет каких-то дополнительных условий или исключений? — Ну… да, — согласился он, — вождь племени имеет власть разрешить Калленам посещать резервацию. — И кто вождь? — говорить с Билли было как тащить больной зуб, он заставлял прилагать усилия для извлечения каждого фрагмента информации, и это меня раздражало. — Это было семьдесят лет назад. Теперь нами правит совет старейшин… хотя... — Хотя? — вцепилась я. — Давайте, продолжайте, скажите мне, пожалуйста. Он тяжело вздохнул. — Законы племени гласят, что вождем является альфа стаи. — То есть, я полагаю, что сейчас это Рейчел, раз нет других волков? Или она так и останется альфой? — спросила я. — Не уверен. Я же говорил, что женщины ранее не проходили обращение, — ответил Билли. — А вы не состоите в совете? — я знала это из разговоров с Чарли. — вы могли бы, возможно, рискнуть и предположить, как законы племени применимы к вашей дочери. — Джейкоб... — хмыкнул он скорее себе. — Он ребенок, — сказала я. — Не сильно моложе тебя. — Мне будет семнадцать вечно. Я могу остаться семнадцатилетним ребенком навсегда или же наоборот, всегда быть семнадцатилетним взрослым. Я выбираю второе. А сколько Джейкобу, пятнадцать? И он еще растет. Он может быть ребенком и без вечного приговора. — Ты тоже еще даже школу не закончила. — Возьму у Розали ее конспекты и учебники как-нибудь и запомню их, — парировала я. — И, возможно, еще схожу в колледж разок, или два, или тридцать, когда моя жизнь более-менее устаканится. В любом случае, есть ли какая-либо причина, по которой вождем вместо Рейчел должен быть Джейкоб, или, возможно, эту должность должны разделить близнецы, кроме того факта, что Джейкоб — мальчик? Билли промолчал, что я расценила как "нет". — Рейчел была первой, — сказала я. — Если она по какой-либо причине захочет передать поводья, то это будет ее дело. И если есть какое-то мистическое заклинание, что передает власть Джейкобу или следующему в цепочке, то, несмотря на то, что по моему мнению это не слишком эффективно, я не буду спорить, когда еще есть столько дел. Но если законы племени говорят, что вождем должен быть альфа стаи, а из стаи у нас есть только Рейчел, то для меня это значит, что теперь она вождь. — Ты весьма проблемная девушка, — уведомил меня Билли. — Добро пожаловать в мой мир, где я размышляю о том, как обезопасить вашу семью, когда я могла бы просто жить счастливо со своим мужем в чудесном коттедже в Норвегии, напрочь забыв о вашем существовании, — живо ответила я, — и добро пожаловать в мой мир, где забочусь о том, чтобы у всех ваших детей были равные права и возможности, а не только у того, чьи хромосомы традиционно ассоциируются с магией. Билли промолчал. — Я сначала заеду к Калленам в Форкс, — сказала я. — Когда она будет способна говорить, попрошу у вождя Рейчел разрешения войти на земли племени. Если она скажет "да", то скоро увидимся. Если "нет", я приглашу всех, кто может активироваться на небольшую "превратись-в-гигантского-волка" вечеринку и буду надеяться, что никто из них не оторвет мне голову энергичным шлепком. Добро пожаловать в мой мир, где я выражаю свою готовность взаимодействовать с новопробужденными оборотнями с риском для себя в обмен на вашу и их безопасность. Я была невыносима и знала это — возможно, будь на его месте кто-то иной, а не Билли, который выводил меня из себя, я была бы сдержанней. С Рейчел все было в порядке; возможно, когда она возьмет под контроль свои силы и перечитает древние легенды, она сможет быть моим контактным лицом среди Квилетов. — Ах да, и, пожалуйста, не говорите моему папе, что я в городе, — добавила я. — Мы держим связь по телефону. Я сейчас выгляжу по-другому, даже в контактных линзах, и он потребует объяснений. Я собираюсь найти способ посвятить его во все это, но хочу сделать это аккуратно и со всеми предосторожностями. — Я не собираюсь говорить ему, — мрачно сказал Билли. Возможно, он считал, что Чарли был бы разочарован во мне или типа того? Я не стала спрашивать; я не хотела вытаскивать из него еще шесть бесполезных предложений по одному за раз, только чтобы узнать его мотивы. Я верила, что он не расскажет моему отцу, раз уж пообещал, и это было все, что мне нужно. * * * Я подъехала к дому Калленов. Он был смутно знакомым, как и все остальное из воспоминаний о человеческой жизни. Я припарковала машину перед домом, поскольку ключей от гаража у меня не было, а потом вывела Рейчел из трейлера. Она шла на двух ногах, морщась при каждом вдохе. — Фу, ты правда пахнешь ужасно. То есть это не твоя вина, полагаю, это вампирские штучки, но мой нос реально жжет этот запах. — Если появятся идеи насчет того, как этому помочь, дай мне знать, — сказала я. — Я звонила твоему отцу по дороге сюда. Он сказал, что альфа стаи является вожаком племени. Круто, да? — Подожди, что? У нас правда выбор вождя основан на законах оборотней? — неверяще спросила Рейчел. — Это реально странно. Я в любом случае не хочу быть вождем, мне не нравится дома, вот почему я и записывалась на летние занятия... — Полагаю, ты овладеешь оборачиванием к моменту начала осенних занятий, — сказал я. — А до тех пор это лучшее место для тебя. Но не вижу причин тебе самой жить в Ла Пуш, если не хочешь. Можешь использовать этот дом, если пожелаешь, — я махнула рукой в сторону дома Калленов, решив, что у меня вполне есть право распоряжаться им, пока он пустует. Записан он, разумеется, был на имя Карлайла, но семья свободно делилась ресурсами между собой. Для меня это было весьма удобно — например, когда обращали Иларио, семья собралась, чтобы работать вместе, хотя большинство из них не имело личной заинтересованности в его благополучии. Точно так же, если кому-то понадобится моя помощь, я буду участвовать в этом. На данный момент, мне нужен был дом. Рейчел посмотрела на дом, потом подошла к двери и толкнула. Было не заперто. Когда дом пустовал, не было возможности запереть его так, чтобы хотя бы даже вор-человек не мог пробраться. (Охранная система была, но она не была подключена — вампирские чувства превосходили ее по всем параметрам, а самим вампирам не нужно было, чтобы на вызов приезжали вооруженные громилы. Когда никого не было дома, в нем все равно оставалась дорогая мебель, но, в основном, не было ничего, что можно было бы украсть, к тому же обычно дома были в такой глуши, что едва ли могли быть популярными целями для взлома.) — Тут сильно пахнет вампирами, — громко сообщила Рейчел. — Правда, все еще? Мы уехали отсюда несколько недель назад. Она кивнула и перекинулась — только ее нос был по ту сторону двери, так что она не нанесла урона косяку. Рейчел спрыгнула с террасы и плюхнулась на землю, закатив глаза. — Ты такая пушистая, — не смогла удержаться я. Волчий смех, взмах хвоста — и передо мной снова голая девушка. Я протянула ей одежду. — Может тебе носить тогу или нечто подобное, что могло бы выжить при оборачивании, — предложила я. — Меня не разорит покупка одежды для тебя, это меньшее, что я могу сделать, но слишком утомительно каждый раз собирать кусочки одежды. — Посмотрим, сколько это будет продолжаться, — ответила она, одеваясь. — Я стараюсь практиковаться, думаю, я перешла в форму волка целенаправленно, хотя это могло быть совпадением. — Прекрасно, — сказала я, — есть еще кое-что насчет того, что ты вождь... Я рассказала о соглашении — то, что знала о нем — и что мне нужно разрешение Рейчел на появление в землях Квилетов. — Ты на самом деле считаешь, что большее количество волков заполнит… пустоту? — спросила она с несчастным выражением лица. Ей удавалось действовать впечатляюще нормально, но, похоже, дискомфорт никуда не исчез. — Это мое лучшее предположение, — ответила я. — Еще хотелось бы, чтобы ты позволила мне слетать за Бекки и активировать ее. Даже если она хочет продолжать жить на Гавайях, будет безопасней, если она будет иметь возможность становиться большой и зубастой. — Кто вообще дал власть этим пиявкам-Вольтури, а? — зарычала Рейчел и тут же перекинулась, даже не прекратив рычать. — Они сами взяли ее, думаю. У них есть весьма сильные союзники. Хотя я работаю над этим, — уведомила я ее. — Так что, все в порядке, если мы с тобой навестим резервацию? — она кивнула. — И если я слетаю за Бекки, ну и ее мужем, в том случае, если она захочет, чтобы он был с ней рядом? — она кивнула снова. — Хорошо, — сказала я, — думаю, мы можем избежать ненужного внимания, если пойдем здесь... Я показала направление, и мы побежали. * * * Рейчел перекинулась меньше чем через минуту путешествия. — Я могу вернуться и взять тебе пару полотенец или типа того из дома, — предложила я. — Тебе, вероятно придется говорить с членами племени, и прикрыться таким образом будет быстрее, чем возиться с обычной одеждой. — Ага, хорошая идея, — согласилась она, после чего сделала глубокий вдох, то ли чтобы настроиться, то ли чтобы втянуть мой запах, я не знала точно, и перекинулась в форму волка, вероятно, сознательно. Я взяла два полотенца — большинство вещей были упакованы, но несколько штук оставалось в ванной на последнем этаже. Я также стащила шторы, которые, как я смутно помнила, не нравились Розали, и упаковала все это в сумку с одеждой, которую взяла с собой. Рейчел снова была в форме человека, когда я догнала ее. — Думаю, я почти поняла, как это делается, — сказала она. — Помогает, что я заранее знала об этом, когда все началось. Я могу только представить попытки провериться у психотерапевта, если бы случайно встретила вампира и трансформировалась неделю спустя, не имея понятия, что происходит. — Ага, — засмеялась я. — Хочешь одеться или попытаешься перекинуться? — я потрясла сумкой. — Второе, хотя лучше сделаю это, когда договорим. Я ощущаю себя… по-настоящему полной энергии. Я не думаю, что устала бы, если бы шла до резервации в форме человека. Возможно, не устала бы, даже если бы дошла пешком до Спокана. Хотя на четырех ногах было бы быстрей, — она сделала паузу. — Хорошо, что ты девушка. Замужем и все такое. Было бы невероятно неловко в другом случае. — Без шуток, — согласилась я, — это еще одна причина, по которой я начала с тебя, а не с Джейкоба. — О боже, Джейкоб, — простонала Рейчел. — У него тоже есть ген, если есть у меня, да? Ох. Младшие братья. Радуйся, что ты единственный ребенок у своих родителей… Половина стаи будут мальчишками. — Ты — альфа, — указала я. — Ты можешь их построить, как захочешь. Скажешь им развернуться и смотреть на деревья, — я хотела, чтобы она больше походила на волка, по возможности. Ее безопасность была основной причиной, по которой я решилась на пробуждение — ее возможное использование как союзника в битве с Вольтури, если дойдет до этого, было второй. Если она обидится на меня, будет трудней гарантировать ее помощь. — Хм, — задумчиво сказала она, — возможно, стоит быть вождем исключительно ради того, чтобы заставлять брата слушаться меня хотя бы изредка, — это явно говорилось не всерьез, поэтому я засмеялась, и она улыбнулась в ответ. — Ладно, попробую перекинуться в волка. — Погоди секунду, — сказала я, получив от нее любопытный взгляд. — Если основываться на старых рассказах про оборотней, какого размера стаю мы рассматриваем? И как ты хочешь рассказать им обо всем и провести активацию? Я имею в виду, без обид, но ты пыталась разодрать мне лицо, а я бы хотела избежать ситуаций, где кому-либо это удалось проделать со мной или с кем-то еще. Мне нравится мое лицо. И ты лучше знаешь, что нужно делать в самом начале, чтобы успокоиться. — Дай подумать, — сказала она. — Джейкобу пятнадцать, детям Клируотеров восемнадцать и тринадцать... — Рейчел назвала еще несколько имен, примерно пару дюжин Квилетов между двенадцатью и двадцатью пятью годами, у которых согласно ее ожиданиям должен быть ген. — Хотя я не уверена, нужно ли активировать самых молодых, — добавила она. — То есть, им лучше бы не влезать в какие-либо драки. Так что было бы лучше, если бы ты через несколько лет пришла еще раз, чтобы пробудить тех, кому сейчас слишком мало лет. — Среди них ты босс, — напомнила я ей. — Они могут оставаться дома и играть в видеоигры, даже если они пройдут активацию, вместо того, чтобы гоняться за плохими вампирами. — Полагаю, что так. Сейчас я думаю, что еще нужно побеспокоиться насчет согласия от их родителей или типа того. — В качестве наброска плана, — я начала излагать. — Я отойду подальше в чащу, ты на своих двоих, если получится, идешь в резервацию, говоришь с кем нужно и получаешь все необходимые разрешения, в то время как я остаюсь здесь и просто жму руки тем, кого ты приведешь. После чего ты отводишь их подальше, прежде чем они сделают "пуф", — я изобразила жестами взрыв меха при трансформации. — То, кому рассказывать обо мне и всем прочем, целиком на твое усмотрение. Ты справляешься со всем реально хорошо и знаешь всех в племени лучше меня, тебе и судить, кого и как лучше сделать пушистиком, а не так, как вышло у меня. Рейчел маниакально хихикнула на слове "пушистик". — Неплохо звучит, — признала она. — И после всего этого я позвоню Бекки и посмотрим, смогу ли я уговорить ее приехать. Хотя билеты на самолет с Гавайев дорогие... — Оставь это мне, — уверила я ее. — Не волнуйся об этом или каком-то ином вопросе, который можно решить деньгами. У меня есть сестра-экстрасенс, помнишь? Она не может видеть тебя, но ведь ты и не являешься финансовым директором торговой корпорации. Рейчел снова засмеялась. — Ладно. Полагаю, я должна одеться и посмотреть, смогу ли я удержаться от перекидывания хотя бы немного, а не сразу бежать в резервацию. — Как скажешь, вождь, — поддразнила я ее, она усмехнулась. Я передала ей одежду. — Продолжай балагурить, — она добавила, — думаю, это помогает. Если я не ошибаюсь насчет того, как это работает, то юмор и прочее подобное помогают мне оставаться человеком, а вот малейшее раздражение превращает в волка. Я старалась как могла, пусть и не читала сборников шуток после обращения, так что большая часть того, что я могла сейчас выдать, была скорее в духе плоских шуточек Эмметта. Хотя анекдоты по теме похоже помогали Рейчел достаточно хорошо, и она не меняла пока свою форму. Рейчел, вполне ожидаемо, была знакома с окружающими лесами и показала, где мне ждать, чтобы я не могла услышать никаких других запахов людей, кроме нее. Я встала у приметной скалы, указанной ею. — Да, Рейчел, еще... — позвала я ее. — Что? — спросила она. — Если есть кто-то, насчет кого ты не уверена в генах, но хотела бы пробудить, если возможно, ты все равно можешь привести их сюда. Я смогу сказать по запаху, есть ли у них ген, если тебя не смущает объяснять людям, почему посреди леса стоит странная девушка, с которой ты хочешь их познакомить. — Я для тебя тоже необычно пахну? — растерянно ответила она. — Ну… ладно, хотя я подумала почти обо всех. Полагаю, можно проверить слухи о Кэллсах... — Понятия не имею о ком ты, но мне ничего не стоит пожать им руки. — Только одному, сыну, но не матери. Никто не знает, кто его отец — она пришла из резервации Мака, беременная, люди судачат, что она бросила отца ребенка, хотя она никогда не получала помощи и не говорила о мертвом возлюбленном или типа того. Так что я приведу ее ребенка, но только последним. Он одного возраста с Джейкобом, думаю они дружат, — я кивнула. — В любом случае, — продолжила она, — если кто-то перекинется быстрее, чем я, и окажется рядом с тобой, прежде чем я перехвачу его, беги вон в ту сторону, там крутой склон, взобраться на него не так сложно, но это будет явным препятствием. Не хочу, чтобы кто-то пятнадцатилетний бессознательно прибежал в деревню и оторвал матери руку, потому что она ругала его или что-то вроде этого. И ты можешь легко забраться на окружающие деревья, если не растеряешься. Я снова кивнула, и она отправилась за своими будущими товарищами по стае, приводя их по одному. * * * Сначала она привела Джейкоба. Я слышала их разговор за милю — он скептично относился даже к тому, что она здесь, не говоря уже о заявлениях про оборотней. Еще ему было трудно угнаться за ее энергичной размашистой походкой. Когда они дошли до моей скалы, он все еще продолжал говорить. — Рейч, если это какая-то шутка... — он уставился на меня, похоже, не узнав. Его волосы были длинными, и я внезапно задумалась, связан ли как-то факт пушистости Рейчел с ее лохматой прической. Если так, то Джейкобу лучше будет сходить к парикмахеру, или же он будет выглядеть как нечто среднее между волком и шваброй. — Привет, Джейкоб, — сказала я. — Я… вас… знаю? — в моем облике было мало знакомого; глаза были кровавого оттенка, разве что по краям радужка уже начала желтеть. И конечно, мое лицо было слишком симметричным и гладким, чтобы походить на мое прежнее. — Мы встречались, — помогла я, — я Белла. — Бел… дочь Чарли? — с изумлением выдал он. — Она самая, — подтвердила я. — Кстати, я была бы рада, если ты не скажешь ему, что я была здесь. Он несколько не в курсе... этого. — Этого… это ты о чем? — пробормотал он. Рейчел ощетинилась. — Ага, почему нет? Давай, присоединяйся, стань Этим, — сказала я, надеясь рассмешить Рейчел и отложить необходимость в новой одежде. Она ухмыльнулась и не перекинулась. Я протянула руку Джейкобу. Повисла пауза. — Джейк, парень, ты же ощущаешь ее запах, да? Твоя активация пройдет независимо от того, коснешься ты ее или нет, это просто ускорит ее, чтобы я могла спрятать тебя в ущелье и пойти за Ли, — сказала Рейчел. Ее брат смотрел на меня глазами, полными ужаса. Я старалась выглядеть настолько мило, насколько могла, все еще держа руку поднятой — она все равно не могла устать. Наконец он решился и коснулся меня одним пальцем, сразу же отдернув его. — Ты холодная, — отметил он. — Если пытаешься меня соблазнить словами о том, насколько ты горяч, то не сработает, — ответила я, пусть Рейчел продолжает смеяться. Она продолжала, хотя в ее виде после касания Джейкоба начала проскальзывать нервозность. — Хе-хе-хе, — сдавленно отозвался Джейкоб, кинув взгляд на сестру. Они пошли к ущелью, Джейкоб время от времени оглядывался и бросал в мою сторону недоверчивые взгляды. Я могла слышать их шаги, и как Джейкоб жалуется на дрожь. Однако, что интересно, он ни разу не упомянул об эмоциональном дискомфорте, какой описывала Рейчел. На обращение у него ушло около сорока минут, если судить по тому, когда я услышала лай. Два голоса взвизгнули и завыли друг на друга — похоже, она тоже перекинулась. Звук непосредственного перекидывания был слишком мягким, чтобы его можно было услышать на таком расстоянии, так что точного момента я не знала. Я не слышала признаков битвы, не было ни рычания, ни взвизгов боли. Я ждала ее возвращения, заняв себя неумелым превращением ближайшей скалы в небольшую скульптуру Рейчел в образе волчицы. Я приступила к шерсти на хвосте, когда вернулась белая волчица, выглядевшая счастливой. Я с любопытством посмотрела на нее и протянула сумку с одеждой. Сознательно, на мой взгляд, она перекинулась и приняла предложенную сумку. — Ты знала, что мы телепаты? — спросила она, потом нахмурилась и несколько смущенно добавила, видимо заметив отсутствие приобретенной способности, — В волчьей форме. — Нет, — ответила я. — А как твоя пустота в груди, затянулась полностью? — Полностью! — согласилась она. Будь у нее хвост, она бы сейчас виляла. — Все прошло. Хотя, конечно, странно делить свою голову с младшим братом, — она со смехом покачала головой, — поскольку, полагаю, я единственная, кому придется жить с этим, испытываю искушение оставить все как есть, хотя Ли будет думать, что это круто, могу поспорить. Ее жених тоже в моем списке, как и ее брат, она захочет, чтобы они были с ней, Джейк уверил меня в этом. Надеюсь, Ли и Сэм не переполнят этот ментальный суп слишком большим количеством каши, — она сделала паузу. — В любом случае, я собираюсь привести ее. Эй, классная статуя. Это я? — Кто же еще? Я понятия не имею, как выглядит Джейкоб в виде волка. — Рыжего оттенка и, о боже, какая же у него длинная шерсть, — сказала Рейчел. — Он меньше меня, по крайней мере пока, но он же еще ребенок, вырастет. Я сказала ему держаться в ущелье и, если он перекинется обратно достаточно быстро, он сможет научить Ли, и так далее, так что я могу просто продолжать ходить за остальными, вместо того, чтобы присматривать за каждым в отдельности. Хотя эти полотенца и занавески мне пригодятся. — Конечно, — сказала я. Она ухмыльнулась мне, на мгновение поморщившись, когда вдохнула вампирский запах, и пошла обратно в резервацию. * * * Ли Клируотер, обладающая ресницами, о которых мечтают все женщины, была крайне недоверчива. Но она с готовностью последовала за Рейчел в лес, едва замешкавшись, пожала мне руку и пожаловалась на мой запах только четырнадцать раз между встречей со мной и тем моментом, когда ее начало трясти, и возникло желание уйти. Я слышала, как она кричала на Джейкоба: "Во имя всего святого, Блэк, прикройся хоть чем-нибудь", — когда они дошли до ущелья, и Рейчел передела брату полотенце. Похоже, он сумел вернуться в человеческую форму, но не стал уходить оттуда. Рейчел вернулась, как только устроила их там, и отправилась за младшими Клируотерами. Младшему брату Ли, Сету, было тринадцать. Он был хорошим ребенком, которого нечасто встретишь. Я не услышала от него ни замечаний по поводу температуры, запаха или сверхъестественной странности, просто вежливое представление себя, благодарность за помощь ему "либо в лучшем розыгрыше со стороны сестры, который можно будет рассказать другим, либо в настоящем превращении в оборотня", после чего он отправился к остальным. Вернувшись, Рейчел сообщила, что Ли-волчица была серой. Жених Ли, парень по имени Сэм Адли, был мрачным крепким типом, который, казалось, пришел только подыграть ей, уже ушедшей с Рейчел. Он пожал мне руку, поморщившись, но ничего не сказав, и последовал на площадку для обращения с отчетливым раздражением. Я закончила скульптуру и принесла большое упавшее дерево сюда, чтобы попробовать поработать с ним; Рейчел пошла за следующим членом стаи, попутно рассказав, что Сет оказался волком песочного цвета. На этом этапе ее усилия принесли меньше эффекта. Она вернулась обратно одна и сказала, что собирается рискнуть, послав Джейкоба за Квилом Атеара и Эмбри Коллом, а Ли — за Мэрилин и Оливией. Это был вполне приемлемый способ собрать остальных членов стаи, и при помощи определенной комбинации удачи и чувства юмора Рейчел, не должно было возникнуть внезапных оборачиваний в центре деревни (хотя Рейчел пришлось зайти к Билли и взять кое-что из одежды Джейкоба, чтобы парни выглядели менее нелепо, чем одетые только в полотенца). Я пообещала, что возмещу Джейкобу весь ущерб. В общем, я активировала двадцать шесть волков: четырнадцать девушек и двенадцать парней (Эмбри обернулся последним, что привело к новой волне слухов о том, кем мог бы быть его отец). Было уже темно, когда мы закончили. У Рейчел в списке было еще девять человек, включая Бекки, которые жили вне резервации, были моложе двадцати пяти и могли быть носителями нужного гена. — Мы уверены, что возрастной порог именно такой? — спросила я, когда она перечислила их. — То есть, некоторые из других историй оказались неправдой, все девушки успешно пробудились, чего не должно было быть согласно легендам. — Я не уверена, — признала она. — Полагаю, могу привести сюда отца и посмотреть, сможешь ли ты заставить его перекинуться. Он уже все знает. — Полагаю, можно попробовать, — неуверенно сказала я. Я согласилась оставить это Рейчел, и у меня было только несколько слабых возражений против кандидатуры Билли. Ему точно не могло стать хуже в волчьей форме; а тот факт, что лично мне трудно с ним общаться, не является значительной проблемой, если он станет частью стаи. — Не возражаешь подождать до завтра? Хочу позвонить мужу, потом поохотиться, а потом заказать билеты на самолет для всех перечисленных тобой, — я махнула в сторону списка отсутствующих Квилетов. — Ага, конечно, мы можем пока отдохнуть, — согласилась Рейчел. — Попрошу отца завтра. Хорошей охоты, — она запнулась. — А на кого? — Лично я предпочитаю косаток, когда они под рукой, — сказал я. — Верно, тогда вкусной тебе косатки, только помни, ты — это то, что ты ешь, — подколола она меня. — Увидимся утром. Я собираюсь быть тут всю ночь, не хочу, чтобы кто-либо сломал у себя дома мебель случайно обернувшись среди ночи, так что мы разбили лагерь тут. Тебе лучше не приближаться к ущелью, Сэм, Нина и Пол пока еще испытывают трудности, и я не удивлюсь, если кто-то из них вцепится тебе в глотку. — Обычно вцепляться в глотки — это моя прерогатива. Она засмеялась. На вид ей значительно полегчало с тех пор, как она перестала быть единственной пробужденной, теперь она буквально излучала здоровье и силу, а также жар, который ощущался больше сиянием, нежели чем-то нездоровым, особенно вместе с ее улыбкой. — Ладно, — сказала она, — я собираюсь вспушиться и идти спать. Мне все еще нравится это слово, кстати. Она разделась, находясь вдали от глаз ее товарищей по стае, полностью осознанно приняла волчью форму и скрылась в ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.