ID работы: 2840463

Семь грехов Уилсона.

Смешанная
NC-17
Завершён
46
Размер:
461 страница, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 169 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 46. Неожиданный "союзник".

Настройки текста
Я поднялся по лестнице, последние шаги перед дверью делая нарочито громкими. Позвенел ключами, словно долго не находя нужный, и, наконец, щелкнул замком. — Я вернулся, — произнес я, скидывая обувь, и прошел на кухню. - О, вы уже тут. — Привет, — смущённо отозвался брат, сгорбившийся за столом с кружкой. Кристи сидела напротив него со спокойным видом, и выдавали ее лишь лихорадочно блестящие глаза, да немного растрёпанные волосы. — Я вам не помешал? — с лёгкой улыбкой поинтересовался я. — Ни капли! — тут же, поспешно заверил меня Рэймонд и подавился чаем. Кристи сидела с загадочной улыбкой и делала вид, что она тут не при чём. Я заметил ее босую ногу, касающуюся щиколотки Рэя. — Ладно… — хмыкнул я и налил себе воды. При виде красной, но довольной физиономии брата, на душе у меня стало спокойнее. Может, он прав? Может, действительно всё начало налаживаться? Все плохие мысли и раздумья на время исчезли из моей головы. Кстати, слегка побаливающей после долгой ночи, проведенной у Рейчел. И вообще, когда я спал? .. — Я прилягу, пожалуй, — оповестил я остальных, и скрылся в комнате. Упав на диван, я отключился почти мгновенно… Меня разбудил мобильник, вибрирующий в кармане джинсов, которые я забыл снять. Спросонья, не понимая, который час, я еле вытащил его, пару раз едва не выронив, и, наконец, прохрипел в трубку, не проверив, кто звонит: — Я слушаю… — Хэй, amigo, ты там жив? — услышал я смешок Винсенте. Отчего-то, он показался мне нервным. — Я спал, — ответил я кратко, садясь. Пока я приглаживал торчащие патлы, Росс прояснял ситуацию. — Нашел время спать! Собирайся, у Крафта есть какие-то новости для нас. — Для нас? — переспросил я. — То есть, ты не в курсе, что происходит? Я услышал, как Росс что-то злобно пробормотал по-испански и ответил: — Пошевеливайся. Мотель «У Ноя», знаешь где это? Джон сказал подъехать туда. Машина, которая тебя подберёт, скоро будет. Под ложечкой засосало, и мгновенно заболел бок, в который меня тогда ранили. — Знаю, — сдержанно ответил я. Проклятье, что задумал Крафт? — Ждём тебя там, — сухо произнес Винсенте и отключился. Я стоял, тупо смотря на мерцающий экран мобильного. Происходящее мне жутко не нравилось. Решив подумать об этом по дороге в мотель, я вышел из комнаты и обнаружил, что в квартире я один. — Рэй? — с тревогой позвал я. — Вы здесь? Я захожу. Я заглянул в их комнату, но никого не обнаружил. Час от часу не легче… Я только лег поспать, и всё так круто изменилось?! Какой сейчас день? .. Я взглянул на мобильный, и с изумлением осознал, что проспал почти целые сутки. Что могло случиться за это время?! В ванной что-то зашумело, и я рванул туда. — Рэй? — я влетел туда с возгласом, и находящаяся там Кристи взвизгнула и чем-то в меня метко запустила. Предметом оказалась тяжелая расчёска, болезненно встретившаяся с моим лицом. — Ты что, больная?! — рявкнул я. — Это ты больной, врываешься без стука! — парировала девушка. — А если бы я тут голая была?! — Стриптизерше об этом волноваться вообще нет смысла, — едко ответил я, потирая скулу. — Где Рэй? — Ушёл в магазин, — неохотно ответила девушка, возмущённо сверкая на меня глазами. Наверное, из-за моего высказывания про стриптиз. — Пару минут назад, — уточнила Кристи. — Верни расчёску! Я швырнул искомое в ее сторону, а девушка ловко поймала. — Чего же вы меня не разбудили? — проворчал я. — Я хотела, — с вызовом откликнулась Кристи. — Но Рэй попросил тебя не трогать… — Ладно… Мне надо идти. По делам, — произнес я. — Опять с этим… Россом? — Кристи подозрительно покосилась на меня. Я открыл рот, чтобы ответить, но девушка махнула рукой: - Ах, ну да, «не лезьте в это»… Иди, куда шёл. Хмыкнув, я оделся и поспешно вышел на улицу. Около дома, как я и думал, ждала машина. Псы ни слова не сказали о том, что я задержался. Взвизгнув покрышками, мы понеслись в мотель. Когда мы подъехали, одновременно с нами около здания остановилась другая машина, из которой выскочил Винсенте. Завидев меня, он быстрым шагом подошел ко мне. Его лицо было настолько угрожающим, что я непроизвольно сделал шаг назад, готовый отразить нападение. Но, Росс остановился и сказал, разглядывая окна: — Этот ублюдок… Что он себе позволяет?! Неужели нельзя было решить этот вопрос у нас! — Что случилось? — осторожно поинтересовался я. Мексиканец сверкнул на меня глазами. — Крафт сказал, что планы немного изменились, — процедил он нехотя. — Bastardo, ei primero consultar con mí! .. (Ублюдок, он сперва должен был посоветоваться со мной!) Надеюсь, ничего глупого этот папенькин сынок не устроил… Из мотеля вышел охранник и кивнул нам. Мы, переглянувшись, последовали за ним. Он вел нас к знакомой мне комнате. С каждым шагом тревога росла. Неужели, Крафт задумал избавиться от нас?! Но, Винсенте ему нужен, без него «Псы» не будут его слушаться… Ну, а меня Росс не позволит убить… Сейчас, по крайней мере. — Сюда, — охранник указал на нужную дверь. Мы, помедлив, вошли и замерли на пороге. — Доброго дня, мои «союзники», — добродушно ухмыляясь, произнёс Джон, стоящий у стола. — Знаешь, Уилсон, я подумал над твоими словами, и решил, что ты прав. Проще нанять опытного убийцу. Ну, что ж, поздоровайтесь. Вы ведь все уже знакомы… Я и Росс не слушали его, с отвисшей челюстью глядя на человека, сидящего за столом. Закинув длинные ноги на столешницу, с чуть насмешливой усмешкой нас разглядывал… Итен. На комнату опустилась пронзительная тишина. Я, не поворачиваясь, покосился на Винсенте и похолодел — Росс трясся, как припадочный, его глаза налились кровью, а кулаки сжались так, что пальцы побелели. Он открыл рот, хватая воздух, и я впервые испугался, что его сейчас хватит удар. — Этот… Сукин… Сын… — сквозь зубы выдавил Росс. Через секунду комната словно взорвалась. Разразившись оглушительной руганью на испанском, Росс в мгновение ока подскочил к столу, едва не перевернув его, и, трясясь от ярости, наставил пистолет прямо в лоб Итену. — ¿Qué haces aquí, hijo de puta podrida?! Te voy a matar! — заорал Росс. — Давай ты убьешь его чуть позже, Винсенте, — поспешно подал голос Джон. — Давайте мы все успокоимся! Я всё объясню! — Он тебя сейчас вряд ли воспринимает, Джон, — насмешливо отозвался Англер, глядя на пляшущее перед носом дуло пистолета. — Успокой своего… «союзника», пока он не прикончил меня. — Росс! — напряжённо воскликнул Крафт. — Угомонись! — Назови мне хоть одну причину, почему я не должен убить этого урода прямо сейчас!! — рявкнул латинос. — Я его нанял! — произнес Джон. — Он будет тем убийцей, который уберёт моего отца! Я не понимал, что происходит. Какого черта тут Итен? Почему он с Джоном?! Игнорируя взбешенного Винсенте, Итен лениво поднялся и медленно направился ко мне. Я вспомнил, что по «легенде» мы разбежались после той аварии, и, придав лицу растерянное выражение, сделал шаг назад. — Англер… — шок мне удалось изобразить без особого труда. — Что, Ларри, — ласково произнес Итен и подмигнул мне. — Стоило мне только в больничку слечь, как ты сразу же на другую сторону перекинулся? Хоть бы навестил… — Ты со мной не связывался, — тревожно пробормотал я, отступая. Он явно что-то задумал. Ладно, буду просто играть по нашему «сценарию». — Я думал, ты умер. И… — Сука ты продажная, Уилсон, — внезапно, без улыбки произнес Итен и нанес резкий, болезненный удар мне в солнечное сплетение. От неожиданности я задохнулся, рухнув на колени, и тут же мне в лицо прилетел мощный пинок, заставивший меня улететь к стене. — Англер, и ты туда же! — воскликнул Джон. — Побьешь Уилсона позже, у вас еще будет время! А сейчас вы все наняты мной, так что слушайтесь меня!! Итен и Росс синхронно уставились на Крафта, и тот заткнулся, посерев. — Я… — нервно произнес он. Я, пошатываясь и кашляя, еле поднялся на ноги, опираясь о стену. С разбитой губы по лицу текла кровь. Я провел языком по зубам — не шатаются ли — и с возмущением уставился на Итена. Ублюдок, это уже слишком! — Ты мне ещё ни доллара не заплатил, — произнёс Итен, обращаясь к Джону, и уставился на Винсенте, который часто дышал сквозь зубы. — Будь спокойнее, Винни, — насмешливо посоветовал ему Итен, и тот зарычал, снова вскинув пистолет. — Я застрелю его сию же секунду, если ты не объяснишь нам, что тут, мать твою, происходит!! — рявкнул Росс. — Англер - тот, кто убьет моего отца, — кашлянув, сказал Джон. — Я не буду говорить вам, как я его нашел. У меня свои связи… Знаю, мы раньше плохо ладили, но, когда я назвал сумму… — Я думаю, стоит рискнуть, чтобы потом жить безбедно, — улыбнулся Итен, не сводя с меня взгляда. Я молчал, пытаясь прочитать в его ухмылке ответы на мои бесконечные вопросы. А Винсенте, между тем, не прекращал бушевать. — Я не собираюсь водить дружбу с этим basura (отбросом)! Ты должен был сперва посоветоваться со мной! До этого момента я считал, что мы равные compañeros (компаньоны)! — Росс от злости и волнения то и дело срывался на испанский, но, судя по мрачному лицу Джона и откровенно ухмыляющемуся Итену, они прекрасно понимали мексиканца. — Если бы я посоветовался с тобой, — недовольно начал Крафт, но, нарвавшись на горящий взгляд Винса, притих и поспешно продолжил: — Ты бы обязательно выступил против. — ¡Por supuesto (разумеется)! — рявкнул Росс и взмахнул пистолетом. Крафт, поморщившись, отшатнулся. Винсенте, оскалившись, продолжал посыпать окружающих бранью. — Я не собираюсь заставлять вас… «водить дружбу», — пробормотал Джон. — Вы просто должны выполнить свою часть плана, а потом… А потом убивайте друг друга сколько захотите, вы, трое! Росс остановился, глядя на парня. Тот напряженно замолк, боясь очередной вспышки злости. Крафт явно уже жалел, что решился на подобный риск. Винсенте молчал, сжимая зубы. Итен спокойно закурил, пуская дым в потолок. — Если он приблизится ко мне хоть на километр, я без промедления убью его, — наконец, прорычал Росс сквозь зубы и, кинув в сторону Англера последний, ненавидящий взгляд, направился к двери. Проходя мимо меня, он бросил: — Уилсон, sígueme (за мной). Я вопросительно уставился в его спину, а Итен ехидно перевёл: — Он сказал «к ноге», пёс. Беги, а то косточку не получишь. Нет, он явно перегибает палку. Смерив его раздраженным — на этот раз не наигранно — взглядом, я последовал за Россом. Если я не пойду, Винсенте может что-то заподозрить. А его сейчас лучше не злить. Ещё сильнее. Мы вышли на улицу, я глянул вверх, и успел заметить, как в окне скользнула долговязая тень. Росс что-то без остановки бурчал себе под нос на испанском. — Я этого не ожидал, — произнес я. Винсенте замолк и глянул на меня. — Уилсон… — медленно начал он. Я почувствовал угрозу в его голосе и напрягся, вспомнив о пистолете. — Это ведь не ты вывел Крафта на этого ублюдка? — Нет, конечно! — произнес я. — Я понятия не имел… ни о том, где скрывается Англер, ни о том, что у Джона на него были планы. — Espero… (Надеюсь…)  — пробормотал Росс, сверля меня взглядом, и внезапно ухмыльнулся: — Здорово же он тебя отделал. Ты явно не оправдал его ожиданий. Его злость calienta mi alma (греет мне душу). Я не ответил, мрачно коснувшись языком разбитой губы. Итен, козёл, мог бы и не бить по лицу… — Мои ребята довезут тебя обратно, — деловито заявил Росс. — На сегодня ты свободен. Я кивнул и пошел к машине, ожидающей меня. На Бостон опускался вечер. Оказавшись у дома, я поднялся к квартире, попутно придумывая, как буду объяснять Рэю новые отметины на лице. Плюнув на все, я решил сказать как было. Умолчав то, что им знать необязательно, конечно. Внутри меня снова ждала тишина. Заглянув в комнату, я обнаружил, что Кристи по-прежнему одна, и спит. Её разбудил скрип двери, и девушка открыла глаза, сонно улыбнувшись мне. Она выглядела сейчас довольно милой. Вот, значит, какой её видит Рэй? Но, когда взгляд девушки прояснился, она снова нахмурилась. — Мне показалось, что Рэй вернулся, — недовольно сказала Кристи, пытаясь скрыть смущение из-за своего промаха. — Кто это тебя так? — хмыкнула она, заметив разбитую губу. — Итен, — поморщившись, сказал я и поспешно перевел тему: — Рэй не приходил? Кристи медленно покачала головой, и на её лице отразилось беспокойство. — Он ведь в порядке?! — девушка взволнованно вскочила. — С ним должны быть «псы», — успокоил её я, но глубоко внутри зашевелилась тревога. — Я позвоню ему. Я набрал номер Рэя. Кристи подошла ко мне, чтобы послушать разговор. Пошли гудки. Мы напряжённо ждали. Наконец, раздался щелчок. — Кей? — я услышал чуть запыхавшийся, подавленный голос брата. — Где ты? — требовательно поинтересовался я. — С тобой всё хорошо? — Всё… замечательно, — сказал он. — Я просто встретил… старого знакомого. Мы разговорились, и я потерял счет времени, прости. — Возвращайся домой, мы тут волнуемся, вообще-то. — Прости, — еще раз виновато повторил Рэй. — Я… скоро вернусь. Звонок прервался. — Мне кажется, он в беде, — Кристи, побледнев, схватила меня за рукав. — Надо найти его! — Он же сказал… — произнес было я, но замолчал. Мне и самому не понравился тон брата, когда он взял трубку. Кажется, разговор со «старым знакомым» был не особо приятен Рэймонду. — Ладно, я найду его, — подумав, сказал я. — Ты сиди здесь, поняла? — приказал я. Кристи надулась, но нехотя кивнула. — Верни его, или я тебе башку откручу, — предупредила она. Я направился к двери, но замер, когда в замке со скрежетом повернулся ключ. Я по привычке запер ее, когда пришел, и теперь кто-то пытался войти. Надеясь, что это Рэй так быстро вернулся, я сделал знак Кристи, чтоб молчала. Дверь распахнулась и внутрь вошёл… Итен. — Итен! — радостно взвизгнула девушка и кинулась к нему, словно они не виделись недавно на вечеринке. — Дом, милый дом… — с усмешкой произнес Англер, обняв девушку и глядя на меня. — Наконец-то я смог вернуться. — Росс тебя больше не преследует? — лицо девушки посветлело. — Ну… Я уверен, он по-прежнему будет пытаться убить меня, но пока что я в сравнительной безопасности, — объяснил парень. - Ну, Ларри, а ты что не рад? — Урод! — прорычал я. — С чего ты тогда на меня так накинулся?! — О, точно, вы что, снова подрались? — подозрительно спросила девушка. — Все нормально, милая, просто кое-кто получил по заслугам, — кровожадно хмыкнул Итен и рассмеялся: — Да ну, Ларри, не сердись! Ты ведь всё прекрасно понимаешь! Если бы я тебя не ударил, Винни бы начал подозревать тебя еще сильнее. — Да знаю… — проворчал я. — Но мог бы и не бить меня в лицо! Достаточно было одного удара! — Прости, я не удержался, — фыркнул Англер с совершенно наглой рожей. — Когда мне еще выпадет шанс начистить тебе физиономию? — Козел! — вскипел я, но Кристи остановила меня: — Алё, ты шел искать Рэя! — Братец пропал? — встревоженно спросил Итен, перестав улыбаться. — Он сказал, что все в порядке, но мы в этом сомневаемся, — сказал я мрачно. — Пойду его искать. А с тобой, — я ткнул пальцем в Итена: — мы поговорим и все обсудим позже! — Договорились, приятель, — миролюбиво улыбнулся Англер. Я направился к двери. Услышав позади себя еле слышный лай, я резко обернулся, злобно уставившись на давящегося хохотом Англера. Он махнул мне рукой: — Иди-иди… perrito (щеночек). — Заткнись, идиот! — резко прорычал я. — Как будто я сам в восторге от всего этого дерьма! — Ладно, прости, — Англер виновато поднял ладони, ухмыляясь. — Я больше не буду. — Идиот… — проворчал я себе под нос и вышел. То и дело набирая номер Рэя, я шел по маршруту, по которому они обычно ходили за продуктами. Брат не отвечал, что еще сильнее тревожило меня. — Да куда же ты запропастился… — бормотал я. Рэймонда нигде не было видно. Я надеялся, что он зашел еще куда-нибудь, или пошел домой другой дорогой, или все еще болтает со своим этим «знакомым»… Я успокаивал себя, чувствуя нарастающую панику внутри. Проходя мимо очередной подворотни, я неожиданно услышал знакомую мелодию. Резко завернув туда, я остановился. Звук доносился из-за здоровенного мусорного бака. Я подошел, заглянув в закуток, и увидел телефон брата, лежащий рядом с брошенными пакетами с продуктами. На асфальте виднелись капли крови. Внутри меня все перевернулось, в глазах помутнело. — Рэй… — выдавил я в ужасе. - Рэй!! РЭЙ!!! Я вылетел из подворотни, оглядываясь, в надежде увидеть брата, но его нигде не было. — РЭЙ!! — заорал я, и от меня в страхе шарахнулся прохожий. Я кинулся к какой-то женщине: — Вы не видели тут парня, он очень похож на меня, только на голове шрам! — трясущейся рукой я показал, где именно. Женщина помотала головой, глядя на меня, как на умалишённого. Застонав от отчаяния, я вернулся в подворотню, опустившись на колени рядом с телефоном, и прикоснулся к земле рядом с кровью. Может, она не его? Я не мог унять дрожь, сердце бешено стучало, грозясь выскочить наружу. Куда он мог пропасть? Кто мог на него покуситься?! Где были псы, когда он попал в беду?!! Я замер. Винсенте… — Сукин ты сын!! — рявкнул я в бешенстве, набирая номер. Решил меня «наказать»?! Это тебе с рук не сойдёт!! Росс взял трубку, в его голосе слышалось удивление: — Что такое, amigo? — Верни его!! — заорал я вне себя. — Верни его СЕЙЧАС ЖЕ!! — Эй-эй, не ори так! В чем дело? — Мой брат! Какого черта, я же верен тебе! Отпусти его!! — Amigo, у меня нет твоего брата! — возмутился Росс. — Наш договор в силе! — Что… — я замолк, ошарашенный ответом. — Не ты? .. Тогда… Тогда, кто?! Где были твои люди? Они должны были защитить его!! — Объясни мне, что произошло, idiota! — рявкнул Винсенте, теряя терпение. — Мой брат… Он пропал… — простонал я, прижавшись лбом к стене. — Я нигде не могу найти его… Телефон брошен… И кровь… — Это могли быть люди Папаши, — напряженно произнес Винсенте. — Сохраняй спокойствие, amigo. Мы его отыщем. No entre en pánico (без паники), — сказал он и отключился. — Хорошо… — выдавил я в пустоту. Мое тело внезапно ослабело, и я сполз по стене, усевшись на холодный асфальт. Пропажа Рэя неожиданно сильно ударила по мне — руки до сих пор тряслись. Я вытащил сигареты и, закурив, судорожно затянулся. Немного успокоившись, я уже корил себя за эту вспышку паники и гнева. В моей голове промелькнула мысль, и я вскочил. Подойдя к контейнеру, я с замирающим сердцем поднял крышку и заглянул внутрь. Громкий вздох облегчения вырвался из меня, когда я не увидел внутри брата, истекающего кровью. Так. Надо успокоиться. Тише… Росс вряд ли солгал мне — у него нет причин врать. Я заслужил его доверие… Я так же уверен, что Бенни не стал бы похищать моего брата. У него нет мотива… Кто же? Кто же тогда сделал это? Я вспомнил о «знакомом», о котором говорил Рэй, прежде чем бесследно исчезнуть, и мои зубы сжались до скрипа. Это точно он! Этот таинственный урод! — Эм… Может, вызвать полицию? — вздрогнув, я повернулся и увидел женщину, которую я минутой раньше расспрашивал о брате. Она со страхом глядела на кровь. — Н-нет, не надо полиции, — выдавил я, захлопнув крышку бака. — Всё в порядке. Ага, конечно. — Послушайте, — неуверенно начала она. — Простите, кажется, я нечаянно обманула вас. Может, я ошибаюсь, но я видела паренька, похожего на вас. Он сначала разговаривал с каким-то мужчиной, а потом сел вместе с ним в машину, довольно дорогую, на мой взгляд. — Мужчина? Что за мужчина? — я уставился на нее, нетерпеливо ожидая ответа. — Я не знаю его, — женщина покачала головой. — Но на вид он был… представительным. — Как он выглядит? — требовательно воскликнул я. — Номер машины запомнили? — Номер нет… А мужчина… высокий… брюнет… точно старше тридцати. Я сидела в том кафе, — она махнула рукой в сторону здания, что было на противоположной стороне дороги. — Оттуда не очень хорошо видно… Может, все-таки позвать на помощь? — спросила она с искренней тревогой. — Нет! — прорычал я, но осекся. — П-простите. Что здесь произошло? Вы видели? — Не сначала, но… Они разговаривали, но не ссорились. Потом, они зашли за мусорный бак, но… — женщина покраснела и отвела взгляд. — Я видела, как они… ц-целовались. — Вот как, — сквозь зубы процедил я. Внутри снова проснулась злость. Это может быть один из старых клиентов Рэя… Но почему он уехал с ним?! — Тот му… мужчина, он насильно затащил его в машину? — спросил я. Мне нужно было больше деталей. Женщина задумалась, и покачала головой. — Не казалось, чтобы паренек хотел идти с ним, но и не сопротивлялся особо… — сказала она. — Спасибо, — произнес я. Вытащив кошелек, я сунул в руки женщине пару купюр, не особо разглядев сумму, и, подхватив телефон брата, кинулся домой. Женщина что-то растерянно крикнула мне вслед, но я проигнорировал ее, разрываясь от ярости. Прошлое Рэя… Будь оно проклято!!! Я надеялся, что все осталось позади, и теперь Рэй заживет нормальной жизнью, с девушкой, с друзьями и со мной, но какая-то мразь решила уничтожить все на корню. — Я уничтожу тебя… Уничтожу!! — выдавил я, не особо заботясь о том, как выгляжу со стороны. — Только попадись мне на глаза, тварь…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.