ID работы: 2840463

Семь грехов Уилсона.

Смешанная
NC-17
Завершён
46
Размер:
461 страница, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 169 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 37. Могила.

Настройки текста
На следующий день я слонялся по квартире без дела. У меня был выходной, и на ум ничего не приходило. — Хватит тут шляться! — наконец, прикрикнула на меня Конфетка, которой надоело мельтешение перед глазами. — Сядь уже или вали на улицу! — Что хочу — то и делаю, — с вызовом ответил я и демонстративно уселся на подоконник, с насмешкой поглядывая на девушку. Та зарычала, а Рэй вздохнул, уже не предпринимая попыток угомонить нас. — Что мы будем делать, когда Итен выздоровеет? — спросил меня брат. Я пожал плечами: — Наверное, все будет как обычно. Я найду квартиру, и мы съедем отсюда. Что бы не говорил Итен, вчетвером здесь слишком тесно. — Кого ты подразумеваешь под «мы»? — осторожно поинтересовался Рэй. — Тебя и меня, конеч… — мой взгляд уперся в Конфетку и я вздохнул: - Ох, ну да, точно… Ладно, мы снимем ДВЕ квартиры. Если повезет, рядом. — Ты бы мог жить у Итена, — заметила Конфетка, сосредоточенно чиркая что-то в блокноте. — Он ведь не против. — Вообще-то, можно… — с неохотой согласился я. — Так или иначе, у меня есть пара вариантов. Та же Рейчел, к примеру. Давненько я её не навещал… Помнит ли она о своём обещании? — Рано об этом думать! — Заявила Конфетка. — Пусть сперва Итен вернется! Эй, придурок, смотри! Я нарисовала тебя! Я взглянул на косую рожу, нарисованную ею в блокноте, и хмыкнул: — Да у тебя талант. Выставь на продажу, станешь миллионершей. — Куплю дом и машину… — поддержала мою шутку Конфетка и, не выдержав, рассмеялась. Я с ухмылкой вытащил сигарету и покосился на брата. Рэй сидел, задумчиво улыбаясь. Он явно не слушал нашу трепотню, погруженный в свои мысли. — Кей, — вдруг сказал он тихо. — Отведёшь меня на могилу Эллиота? — Сегодня? — я удивленно посмотрел на него. Рэй кивнул. — Мы всё равно ничем не заняты, — сказал он. — Ну… — протянул я, задумавшись. — Ладно, поехали. Ты с нами? — я уставился на девушку. Та покачала головой: — Не люблю кладбища. Давайте как-нибудь без меня… И правильно. Без неё лучше. Мы собрались, и я сказал Конфетке перед уходом: — Ну ты и сама знаешь, дверь никому не открывай. Если вдруг будут ломиться, звони Максиму, — я отдал девушке свой телефон. — Узнаю, что ты в нём копалась — получишь, — сурово предупредил я. — Больно надо! — Конфетка хмыкнула и сунула мобильник в карман. Подошла к Рэю и, не смущаясь меня, поцеловала его и погладила по голове: — Будь осторожнее. — Хорошо, — еле слышно ответил покрасневший брат. Я отвернулся, пряча ухмылку. Двадцать с лишним лет парню, а он всё ещё реагирует на нежности как ребенок. Мы, оглядевшись, вышли из подъезда и торопливо направились к остановке. В автобусе, Рэй молча уселся рядом со мной и начал разглядывать свои ботинки. — Боишься? — тихо спросил его я. Брат помотал головой, глядя в пустоту: — Скорее, волнуюсь. Мы вышли недалеко от кладбища и не спеша направились туда. Я, немного поплутав, привёл Рэя к могиле Дейвиса. Брат сделал к ней пару шагов и неловко замер, разглядывая серое надгробие. Я услышал его шёпот: — «Здесь покоится любящий и любимый муж и отец, отличный друг и просто хороший человек, Эллиот Дейвис»… «Спи… Спокойно»… — Теперь он не причинит нам зла больше, — сказал я негромко. Рэй через силу кивнул. Я заметил, что его бьет озноб. — Успокойся, — я дотронулся до его плеча, и с удивлением увидел, что Рэй криво улыбается. — Лучше… Подарка на наш День Рождения и не придумаешь, правда? — спросил он, горько ухмыляясь. — Правда, — негромко хохотнул я. «Это мой подарок тебе, Рэй», — подумал я. — «Надеюсь, он тебе по душе.» — Кларенс? — услышал я вдруг удивленный голос, и резко обернулся. Перед нами стояла Моника в темной одежде. Лицо девушки было серым от горя и усталости. Когда она увидела Рэя, ее глаза расширились от изумления. — Кларенс… — растерянно произнесла она. — Ты не говорил… Что у тебя есть брат… — Не видел смысла рассказывать, — холодно ответил я. — Рэй… монд, — смущенно представился брат. — Я Рэймонд Уилсон. — Моника Лэйн, — растерянно ответила девушка. — Вы… Так похожи. Просто одно лицо. — Мы близнецы, — неловко объяснил Рэй, косясь на меня. Я молчал, даже не смотря в сторону девушки. — Кларенс, — тихо произнесла она. — Я… — Только не начинай снова ныть, я тебя умоляю, — перебил её я. — Я больше не хочу тебя видеть, надеюсь, ты это понимаешь? И не звони мне больше. Это раздражает. — Хорошо, — девушка опустила голову, но я заметил повлажневшие глаза. — Кстати… Я уволилась. Так что, на работе я больше не буду появляться. Слишком много незаконченных дел осталось после папы. Теперь мне придется заниматься ими. — Рад это слышать, — прохладно ответил я. — У тебя все хорошо? — тихо спросила она. — Лучше некуда, — я повернулся к брату: — Идём, Рэй. Тут нас делать больше нечего. — Угу… — брат торопливо последовал за мной, когда я прошел мимо молчащей Моники. — До свидания, — еле слышно пробормотал брат девушке, не смотря на неё. Та не откликнулась, глядя на могилу своего отца. — Она… На него похожа, — выдавил Рэй, когда мы отошли на приличное расстояние. — Очень… — Теперь ты понимаешь, почему я не могу находиться рядом с ней, — сказал я. Брат медленно кивнул. — Она страдает, — вдруг, тихо произнёс он. — Мне это в радость, — заявил я спокойно. Рэй взглянул на меня с укором и грустью, но промолчал, покачав головой. — Едем домой, — сказал он и замолчал. Рэй не произнес ни слова до самой квартиры. И когда мы вошли, он молча прошел мимо нас и скрылся в комнате. — Что стряслось? — встревоженно спросила меня Конфетка. — Он переживает, наверное, — ответил я. — «Наверное»! — сердито передразнила меня девушка. — Придурок, какой же ты ему брат, если не можешь понять, что у него на душе? — Ну так иди к нему и успокой, если понимаешь, «что у него на душе», мисс психолог-недоучка, — раздраженно ответил я и ушел на кухню. Девушка возмущенно открыла рот. Очнувшись, она назвала меня «дебилом» и ушла к Рэю. Я шлепнулся на стул и устало уставился в потолок. Что ж, Моника теперь оставит меня в покое. Можно без проблем ходить на работу. Главное, не нарваться на людей Винсенте. Уловив негромкие голоса из комнаты, я покосился на приоткрытую дверь. Помедлив, я поднялся и тихо подошёл. — Мне кажется, он иногда становится настоящим чудовищем, — услышал я тихий голос брата. — Он и правда был рад, тому, что та девушка, дочь Дейвиса, страдает… Порой я не могу его понять. Я знаю, это не его вина… Раньше, в детстве, он был совсем не таким. Жизнь нас изменила, обоих… Наверное, я не вправе его обвинять. Стыдно признаться, но я в глубине души тоже рад, что Дейвис мёртв… К тому же, Кей старается как может, и заботится обо мне, по-своему. Наверное, без такого характера и правда не выжить в этом мире… — Не говори так, — произнесла Конфетка. — Его никто не заставляет быть таким засранцем, уж извини меня за прямоту. Ему это нравится, и тут уже ничего не поделать. Рэй промолчал. Я тихо отошел от двери и скрылся в своей комнате. Внутри, на самом дне, затаилась обида. Что поделать, я таков, каков я есть. И тут ничего не попишешь. Вечером, я сидел на кухне и смотрел телевизор, прихлёбывая остывший кофе. Из комнаты вышла Конфетка и, тихо прикрыв за собой дверь, уселась напротив. — Он уснул, — сказала она. — Эх… Можно и мне кофе? — Не смей настраивать моего брата против меня, — холодно произнес я, пристально уставившись на девушку. — О чём ты… — начала она удивленно, и замолкла. Ее глаза сузились: — Подслушивать нехорошо, — пробормотала она возмущенно. — Это не твое дело! — Я сам решу, что хорошо, а что нет, — прервал её я. — Если ты продолжишь настраивать Рэя против меня, я не буду с тобой церемониться. — И что ты сделаешь, убьешь меня? — хмыкнула девушка и замолчала, нахмурившись. Я лениво уставился ей в глаза. — Никого я против тебя не настраиваю, — недовольно сказала она. — Просто прекрати вести себя как мудак. Хотя бы в отношении брата. Он ведь не ребенок, и прекрасно всё понимает. Он насквозь видит твою сволочную натуру, просто не говорит об этом. — Вот как? — я усмехнулся. — Да я просто в окружении Шерлоков Холмсов. — Я говорю серьезно, хватит зубоскалить, придурок, — мрачно сказала девушка. — Неужели ты не понимаешь, что Рэю не нравится, когда ты ведешь себя как последняя тварь, даже с чужими ему людьми? Он ведь добрый, и его тяготят твои выкидоны. Однажды он мне сказал, что хотел бы, чтобы ты однажды взглянул на свои поступки его глазами, и ощутил, насколько ты мерзок. — Он так сказал? — недоверчиво переспросил я. — Хватит заливать. Я тебе не верю. — Ну, разумеется, он сказал мягче, — девушка хмыкнула. — Я просто пересказала его слова так, как они должны звучать. — Не вам меня учить, — проворчал я, отворачиваясь. — Что одна, что другой — психологи доморощенные… Я и сам прекрасно понимаю, что хорошо, а что плохо. Так что, не лезьте ко мне со своими лекциями. — Скажешь такие слова Рэю — я тебе башку оторву, — серьезно произнесла девушка и ушла. Я остался наедине с телевизором. — Чёрт бы вас побрал… — прорычал я раздражённо. Настроение испортилось. — А все из-за ублюдка Эллиота и его несносной дочурки… Я вырубил телевизор и пошел спать — завтра надо идти на работу. Ночью мне снился какой-то бред. Я видел открытую могилу Дейвиса, но понимал, что там, внизу, не труп, а Рэй. Я изо всех сил пытался вытащить его, прежде чем могилу закопают, но он все не хотел хвататься за мою протянутую руку, и лишь шептал: «Чудовище, чудовище…» Под пищащий будильник я проснулся, раздраженный и разбитый. Сон не только не дал мне отдохнуть, но и угробил остатки хорошего настроения. Я выполз на кухню, включил телевизор и закурил, в одних штанах усевшись за стол. — Доброго утра, — вошел Рэй и улыбнулся мне. Я молча кивнул, глядя в экран. — Ты в норме? — спросил я, когда брат налил кофе мне и себе. — Да, — Рэй уселся напротив. — Кристи мне так помогает… У нее настоящий талант. Вчера она мне всё по полочкам разложила. — Вот как, — коротко ответил я. — Ты сегодня не в настроении, — осторожно сказал Рэй. — Не выспался, — проворчал я и выпил кофе одним глотком. Естественно, обжёгся. - Ай, черт! .. — Осторожнее! — пожурил меня Рэй. — Куда ты так торопишься? — На работу, — раздраженно ответил я и рывком поднялся со стула: — Пойду собираться. — Ага… — произнес Рэй растерянно. Я остановился в дверях и сказал: — Ты считаешь меня плохим, да? — Что? — удивился Рэй. — Это вовсе не так! Я… — он замялся. — Мне иногда не по душе то, что ты делаешь, но… Это не значит, что я считаю тебя плохим. — Ясно. Я заперся в ванной и уставился в зеркало. Оттуда на меня уставилась злая, не выспавшаяся и небритая физиономия. — Ну и рожа… — негромко сказал я сам себе и хмыкнул. Понятия не имею, зачем я спросил это у Рэя. Конечно же, он ответит отрицательно. Он боится меня обидеть. Или просто боится. Меня. Черт, хватит думать о всякой ерунде! Я кое-как привел себя в порядок и вернулся на кухню. Конфетка тоже проснулась, и сидела рядом с Рэем, что-то говоря ему на ухо и улыбаясь. Заметив меня, она замолкла и уставилась в телевизор. — …в разных районах Бостона появляется все больше банд. Эти люди называют себя «Псами Винсенте», и стремительно заполняют город… — Чего? — я уставился в экран. - Рэй, прибавь! Брат увеличил звук. — …они пока не угрожают жителям, но будьте осторожны в позднее время суток. — Что за бред? Какие еще «Псы Винсенте»?! — Кажется, они люди того парня, да? — Рэй взглянул на меня. - Кей, может, тебе не стоит выходить? .. — Мне надо ходить на работу, так или иначе, — проворчал я. — Все будет нормально. Ладно, я пошел. — Осторожнее, ладно? — с тревогой сказал Рэй. — Ладно. Вы знаете, что делать, если что-то случится. Кстати, сегодня после работы я зайду к Итену, так что не теряйте меня. — Хорошо. Замок щелкнул за моей спиной, я неторопливо спустился вниз. Черная машина, припаркованная за углом, сразу же бросилась мне в глаза. За тонированными стеклами ничего не было видно. Не показывая, что я заметил их, я спокойно направился к остановке. Сейчас я узнаю, за кем они охотятся. Я сел в удачно подъехавший автобус, и заметил, как машина медленно тронулась за ним. Вздох облегчения непроизвольно сорвался с моих губ — они все-таки следили за мной, а не за ребятами. Значит, им ничего не угрожает. А вот мне… Теперь у меня могли быть проблемы. Однако, я зря боялся — когда я вышел из автобуса, черная машина проехала мимо и скрылась за поворотом, будто ее пассажиры внезапно потеряли ко мне интерес. Впрочем, я на сто процентов уверен, что они просто хотели проследить за мной, чтобы узнать, где я работаю. Так или иначе, надо быть осторожнее. Как оказалось, Моника не солгала. Она и правда уволилась, что заметно подняло мне настроение. Немного раздражали лишь укоряющие взгляды некоторых девушек-коллег: кажется, они уже в курсе, что я бросил Монику прямо на похоронах. Хотя, мне было совершенно наплевать, что они там обо мне думают. Рабочий день прошел спокойно. Меня наконец-то никто не доставал и никто не действовал мне на нервы. Идеально. Вечером я направился к остановке, закурив по дороге. Присев на скамейку на остановке, я стал ждать автобус. Сейчас стоит навестить Итена, потом домой… — Приятель, сигаретки не найдется? — от размышлений меня отвлек громкий наглый голос. Я поднял голову и обнаружил, что меня окружили трое молодых парней. На их лицах играли усмешки, а руки, спрятанные в карманах, зарождали во мне тревогу. — Вам одну на всех? — спокойно задал я вопрос. Внутри все было натянуто, как струна. Одно слово, один подозрительный жест — и я сорвусь с места и сбегу. Парень, обращающийся ко мне, хохотнул и ответил: — А ты и правда не ссыкло. Слышь, приятель, дело есть. — Что? — сдержанно спросил я. — Наш босс долго тебя вылавливал. Он хочет тебя видеть. Тут и дураку понятно, какой «босс» заставляет всяких гопников искать меня на улицах Бостона. — Кто? — спросил я, чтобы просто удостовериться в моих догадках. — Ты что, не слышал о нас, приятель? — парень удивленно хохотнул и развернулся ко мне спиной, указав на эмблему, нашитую на куртку. Я увидел кривую оскаленную собачью пасть, и надпись «Псы Винсенте». — Вот оно что… — протянул я, мысленно судорожно перебирая варианты развития событий. Кто знает, что произойдет, если я соглашусь идти с ними? Но, так же опасно — если не опаснее — отказываться. Похоже, у меня нет выхода. Даже если сейчас мне удастся убежать, в следующий раз они не будут столь вежливы. Просто затолкают меня в багажник, и все… Я со вздохом поднялся со скамейки, кинув окурок в урну. — Ну и куда мне надо идти? — устало спросил я. — Молодец, — осклабился парень, похлопав меня по спине. — Правильный выбор. В компании «псов» я направился вдоль по улице. Как оказалось, нас ждала уже знакомая мне черная машина. Значит, я оказался прав. Что хочет от меня Винсенте? Попытается вытянуть какую-нибудь информацию, которая была известна Итену? Или же просто собирается убить меня, как друга Англера? Полный тревожных мыслей, я забрался в машину и мы тронулись.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.