***
— Где этот угорь? — меланхолично спросил сам себя Мозенрат. Он развернул свиток дальше и продолжил чтение. Ксерксис долго и тихо открывает дверь. Не похоже было, что что-то случилось. Он послушал подольше и ничего не услышал. Ксерксис, должно быть, на что-то отвлёкся. Он положил свиток на стол и встал. — Если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо... — вздохнул он, надевая перчатку с тенью подобострастия. Шагая по коридору, он заметил, что входная дверь оставлена приотворённой. Ксерксис снаружи разговаривает с теми, кто явился? — Да? — окликнул он, приблизившись. Ответа не последовало. Он распахнул дверь. — Покажись! Ночь осталась безмолвна. Мозенрат осторожно вышел на улицу. Что-то здесь было не так. Слева в темноте что-то зашуршало. Мозенрат обернулся и выстрелил туда магией. Движение влево, и он оглушил его перчаткой. Сердце невольно забилось быстрее, и на лбу высыпал холодный пот. Откуда-то прозвучал низкий призрачный смех, но куда бы некромант ни смотрел, казалось, тот доносится с другой стороны. Откуда-то из сумрака послышалась борьба и знакомый голос. — Хозяин, беги! — воскликнул он. Мозенрат развернулся и помчался обратно внутрь, но верёвочная ловушка напала на него сзади и оплела. Он упал на пол, но всё-таки сумел вывернуться на свободу и пинком захлопнуть дверь. Ему удалось перекатиться на ноги и только-только повернуться лицом к двери, как она распахнулась. Он быстро нацелил перчатку на тёмный силуэт, возникший из мрака. — Отойди, или я тебя уничтожу! — А сейчас? — спросил силуэт глубоким, слегка смешливым голосом. — Ты? Это оказался Джафар. Глаза Мозенрата расширились, когда он увидел, кто это был, не потому, что был напуган — он ожидал силу гораздо хуже, чем колдун-дилетант, — а потому, что считал его мёртвым. — Трус! — рявкнул Мозенрат. — Ты боялся Дестана, а я победил его! Почему я должен бояться тебя? Джафар нахмурился, явно не слишком благосклонно принимая подколку Мозенрата. — Многое изменилось с тех пор. К тому же, ты сам убегаешь. Мозенрат сверкнул на него взглядом и зарядил перчатку. Джафара, казалось, это ни капельки не встревожило. «Нахал, — подумал некромант. — Я покажу ему, как вторгаться ко мне!» Он выпустил магическую энергию в Джафара, но, к его ужасу, она обернулась против него самого и пронзила током с головы до пят. Он вскрикнул от боли прежде, чем это прекратилось. — Кто так обманывает? — спросил он заплетающимся языком, прежде чем упасть на пол без сознания.***
Джафар ухмыльнулся, радуясь, что его план возымел такой успех. — Собственно, это всё упрощает для меня, ты, мелкий паршивец. — Он поднял коричневый мешок с пойманным и вырывающимся питомцем некроманта внутри и поднёс к лицу. — Вот бы мне сделать то же самое с тобой. Его хозяин, Абис-мал, осторожно подошёл сзади, прижимая к себе лампу. Он посмотрел на валявшегося в беспамятстве колдуна. — Вот, — Джафар бросил надёжно завязанный мешок Абис-малу. — Держи. Абис-мал чуть не уронил его, но затем сумел взяться достаточно крепко, чтобы не выронить. Улыбка расползлась по его лицу, когда он сообразил, что они только что сделали. — Это... Страна Чёрных Песков! Ха! Я завоевал Страну Чёрных Песков! — Он подскочил к Мозенрату и присел рядом с ним. — Ха! Что, съел? Да! Джафар вздохнул и потащил Абис-мала вперёд. — Давай не будем слишком спешить, Абис-мал. Он окружил Мозенрата потоком магии из своего пальца и поднял его с земли. Затем двинулся по коридору в дальний слева, что привёл к темнице. Абис-мал быстро побежал следом, неся мешок с заключённым в нём Ксерксисом. Они спустились по каменной лестнице. Как только они достигли подземелья, Джафар отпер дверь ключами, которые висели на гвозде в стене, и вошёл внутрь. Он усадил колдуна к стене со свисающими кандалами и принялся развязывать верёвку. Что это на руке у молодого мага? Перчатка власти? — Хм... интересное изделие, — пробормотал он, стягивая её. Абис-мал заметил под ней скелет руки и незамедлительно издал звук отвращения. — Фу! Ой, мерзость какая! — Напротив, — ответил Джафар и защёлкнул кандалы вокруг запястий Мозенрата. — Думаю, что это ему больше подходит, — и сунул перчатку в свой нагрудный карман. После некоторых сложностей Абис-мал сумел сковать и Ксерксиса; правда, был немного покусан в процессе. — Я приковал летучую рыбу-тварь, — сообщил он с гордостью. Угорь захрустел челюстями, прорычав: — Безмозглый толстяк! Мозенрат ещё победит тебя! И тебя тоже, безмозглый дохляк! Абис-мал весьма обиделся на оценку твари. — Эй! — заявил он. — К твоему сведению, я превосходный мечник, и я могу убить тебя одним взмахом моего клинка! Джафара же не особенно волновало, что о нём думает рыба, и полностью проигнорировал аргументы, сосредотачиваясь на собственном дьявольском плане. — Итак, ты достиг своей цели, — тихо сказал он. Он направил руку на Абис-мала и, используя магию, вырвал лампу из его хватки. Прежде чем его незадачливый хозяин понял, что происходит, Джафар волшебством приковал его к стене за компанию. — Что ты делаешь? — в панике потребовал ответа Абис-мал. — Я твой хозяин! — В том смысле, что я не могу убить тебя, и у тебя всё ещё осталось одно желание, да. Но если у меня есть лампа, и я не слышу тебя, увы, думаю, я не смогу выполнить его. — Он засмеялся и повернулся спиной к трём узникам. — Как же мне нравится обманывать порядок! Он вышел из темницы и дверь за ним захлопнулась. Ксерксис насмешливо осклабился. — У толстяка неприятности...