Ребенок без отца
26 апреля 2015 г., 18:17
-... таким образом, самостоятельная клеточная регенерация стала возможной через двое суток, - закончил отчет Минори, отложил его и достал тоненькую стопку бумаг. - А теперь наше любимое - жалобы.
- Давай! - кивнула Наруто, поливая растения на подоконнике. В общем, подопечные неприхотливые, но даже для них две недели засухи - это слишком.
В госпитале Конохи никогда не устраивали совещаний и "летучек". Глава была в курсе всех срочных дел и операций, знала все, что необходимо. А текущую документацию ей по утрам притаскивал Минори-сан, как ее заместитель. Тогда они устраивали посиделки с чаем и сладостями, во время которых проверяли бумаги и вместе сочиняли еженедельный общий отчет Хокаге. Который сводился к общему "Поняли, исправимся, больше так не будем". Даже если особых провинностей не имелось.
Привычка.
Однако сегодня им компанию составил джонин, временный наставник команды Наруто, Ямато. Сама девушка увидела его в первый раз, так как на предыдущие тренировки не могла явиться из-за чрезмерной загруженности в госпитале.
Внешне капитан Ямато напоминал филина - спокойное, словно вырезанное из дерева, плоское невыразительное лицо с круглыми глазами, настолько черными, что невозможно было отличить радужку от зрачка. Казалось, он вообще не моргает и не проявляет никаких эмоций.
Но сегодня он неловко переминался с ноги на ногу и смотрел на двух медиков. Те с интересом смотрели на него в ответ.
- Наруто, мы не познакомились раньше. Я - капитан Ямато, временно замещаю Какаши-семпая.
- Приятно познакомиться, - девушка поднялась, поклонилась. - Вы что-то хотели, Ямато-тайчо?
Джонин неловко поправил воротник, как будто тот душил его.
- Я хотел спросить... по поводу тех слухов... насчет семпая. Про него сейчас вся Деревня говорит. Будто бы он покусал генинов на заданиях за нос, а еще выпил все запасы медицинского спирта в госпитале. И подглядывал в женской раздевалке за ирьенинами. А еще... - судя по всему, эта новость приводила мужчину в особенный ужас и трепет. - Говорят, что он женат на Митараши Анко.
- Конечно, женат, - Минори первым справился со своим весельем, сумел скрыть лукавые искорки в глазах. - У них даже сын есть, Чоджи.
Наруто из последних сил сохраняла невозмутимость, хотя чувствовала, как подрагивают уголки губ.
Эта новость выбила джонина из колеи окончательно. Он переводил потрясенный взгляд с одного ирьенина на другого, но те были на удивление серьезны, заставляя усомниться в собственном рассудке.
- Знаете, Ямато-тайчо, приводите Какаши-сана на обследование. Может, у него действительно какие-то проблемы.
Капитан закивал и выбежал за дверь - переваривать новости. Наверняка помчался к своему семпаю, пытать насчет правдивости всего услышанного. От Сая Наруто знала, что Ямато на самом деле зовут Тензо и он владеет мокутоном, так что не сомневалась: в этом месяце отлавливать Какаши и насильно тащить в госпиталь, чтобы проверить, как проходит восстановление после использования шарингана, не придется. Новый капитан обо всем позаботится сам.
Минори, судя по всему, понимал ее мотивы.
- А ты коварная, Наруто Узумаки, - покачал он головой, посмеиваясь.
- Мне просто жаль ирьенинов, которым выпала очередь ловить Копирующего, - хмыкнула в ответ девушка. Улыбка у нее была до ушей. - Но с этими слухами в самом деле пора что-то делать. Иначе мы так Какаши-сана свести с ума можем. От него и так уже подозрительно все шарахаются. Даже Анко.
Она резко свистнула, заставив помощника вздрогнуть. Из-за фикуса, стоящего в углу, появилось семь упитанных туш. Возглавлял их серый мыш - Хатаке. Наруто не солгала, Хатаке действительно был женат на Анко - небольшой, по сравнению с остальными, мышке с умилительно круглыми ушами и темной шерсткой. На груди у нее белел маленький треугольничек, из-за чего ее окрас напоминал плащ. Несмотря на свою миниатюрность, мышка запросто могла заломить боевого нинкена, а во время боя издавала не писк, а шипение, как змея. За что и получила свое прозвище.
Женаты они, разумеется, были по своим меркам, но Хатаке никогда своей мышке не изменял. У них родился сын - единственный представитель второго поколения мутантов. Рыжий, упитанный, напоминающий меховой шар, мыш жевал в режиме двадцать четыре часа на семь. И обладал поразительно добрым характером, что было удивительно - при таких-то вредных родителях. Естественно - Чоджи.
- Вам не стыдно, датебайо? - подняла бровь Наруто.
Мыши пискнули, пожали плечами. Некоторые даже хвостами повернулись, выражая свое мнение насчет столь глупого вопроса.
- Что же мне с вами делать, датебайо? - она усмехнулась, разглядывая крупных животных с лоснящимися от хорошего, обильного питания шкурами.
Те закатывали глазки, молитвенно складывали руки, всем своим видом говоря, как они раскаиваются. И как вводит их в трепет великодушие и доброта главы госпиталя. Даже какие-то хвалебные песни пищали. Даже дружно бухнулись в коллективный обморок, когда Узумаки пригрозила им кулаком.
- Артисты, - насмешливо фыркнул Минори. К нему тут же повернулись хвостами.
- Значит, вот мое решение, мышастые, - Наруто хлопнула в ладони, привлекая внимание оппонентов, сверлящих друг друга недружелюбными взглядами. С одной стороны взглядов было в семь раз больше. - Трое суток в детском отделении! Безвылазно! Отсчет начинается с этой секунды!
Мыши кивнули, Хатаке залез на стол, потерся о щеку девушки, и после вся стая дружным галопом направилась по указанному маршруту. Звук шел, как от стада лошадей.
Конечно, детское отделение - это не наказание и не панацея от шерстяной заразы, но по крайней мере трое спокойных суток им обеспечено.
- Что будем делать со слухами? - Минори задумчиво смотрел вслед скрывшейся мышиной стае.
- Вывеси на главных воротах объявление, что в госпитале один подопытный образец из лаборатории откликается на кличку Хатаке. Любит валериану и кусать за нос. Что-то в этом духе, датебайо! - Наруто покрутила рукой в воздухе, снова поднялась. - А мне пора, Цунаде-баа-чан приказала явиться после смены.
Минори кивнул, он уже обдумывал, что можно написать в объявлении и как, чтобы оно не наделало шуму по Деревне.
Наруто выскочила в окно и по крышам помчалась к резиденции Хокаге.
За время правления Цунаде кабинет Хокаге претерпел значительные перемены. Теперь в нем пахло целебными травами, одну стену все так же украшали поздравительные письма других Каге, а вот на второй находилась подробная карта Страны Огня со всеми, даже самыми малюсенькими, деревнями. Своей рукой Цунаде нанесла на нее краткие характеристики каждого населенного пункта, каждой фабрики или крупного производства. Больше всего приписок было, разумеется, в Конохе.
Вокруг стола теперь располагались высоченные стопки книг, толстенные свитки с информацией, которая могла потребоваться в любую минуту. В углу мирно цвела помесь фикуса и кактуса - еще одно изобретение исследовательской лаборатории Конохи. Кстати, Хатаке уже не раз нацеливал на него клык, но каждый раз дорогу ему преграждал внушительный кулак Сенджу, которой, по какой-то неизведанной причине, полюбилась эта колючка. Та отвечала ей полной взаимностью - раз в месяц распускалась яркими красными цветами, пахнущими так одуряюще, что посетители уходили из кабинета Каге с плывущими взглядами.
На потертом диванчике зеленого цвета Цунаде и Шизуне любили устраивать небольшие перерывы во время работы. Сейчас помощнице Хокаге компанию составляла дремлющая Тон-Тон. Свинка приветливо хрюкнула, когда Узумаки влезла в окно.
- И для чего придумали дверь, если каждый второй подчиненный о ней забывает? - риторически спросила у потолка Хокаге.
АНБУ с него молча пожал плечами.
- Так удобнее, датебайо! - весело ответствовала Наруто. - Кстати, всем доброго дня! - не забыла поздороваться.
Цунаде сразу перешла к делу.
- Необходимо, чтобы ты создала свиток для запечатывания огромных объемов чакры. Описала саму печать и последовательно этапы ее применения.
- Насколько больших объемов? - сощурилась Наруто. В уме она уже прикидывала свои возможности и знания.
В своих уроках по дневнику бабушки она уже перешла к масштабным, сложным печатям. Благодаря этому она сумела изменить классический вариант Бьякуго наставницы.
Изначально техника методического исцеления использовалась для лечения без сложения печатей, как умел делать это Первый Хокаге. И предполагала наличие огромного запаса чакры. Цунаде им не обладала и чтобы решить эту проблему придумала Бьякуго - искусственный накопитель, куда в течение трех лет сливала нейтральную, без примесей стихий, чакру. Но ведь Наруто никогда не могла пожаловаться на собственный резерв. Благодаря крови клана и Кьюби внутри, он и так превышал возможности многих шиноби. И ей не требовался еще один накопитель - печать Лиса успешно справлялась с этой ролью. К тому же, именно на нее были завязаны все ресурсы организма, и еще одной сложной печати Наруто могла попросту не пережить, это перегрузило бы ее систему. Тут уж никакая выносливость Узумаки не спасла бы.
Поэтому они упростили Бьякуго, сделав ее частью общего хранилища. Еще одна комната, которую Наруто предстояло заполнить нейтральной, без примесей стихий и демонической энергии, чакрой. Ничего сложного, тот же фильтр, что она использовала в повседневной жизни. Но работа кропотливая, муторная. И Наруто попросила о помощи Кураму. Тот повертел носом, но в конце концов, видя, как выматывается на тренировках и работе носитель, согласился. За полтора месяца Лис заполнил Бьякуго - ему ведь гораздо проще почувствовать и отозвать собственную энергию из общего потока чакры девушки. Комната была заполнена и закрыта, а Лис, поджавший для работы все свои девять хвостов, наконец-то смог расслабиться и вдоволь порычать на Узумаки, которая была способна найти работу всем, включая демонов и крыс.
- Наши разведчики доложили, что на границе Страны Огня стали частенько видеть членов группировки Акацуки, в частности Якуши Кабуто. По слухам, он планирует призвать в этот мир Санби. Нам нужно быть готовыми.
- Поняла, датебайо.
- Также большая часть медиков отправится на другое задание. В землях вокруг Храма Огня идут какие-то волнения. Правда, пока конкретных сведений не имеется. Но с настоятелем Храма нас связывают давние дружеские отношения, и если появятся пострадавшие, Коноха обязана помочь.
- Мы с командой можем выяснить, что там творится, баа-чан, - предложила Наруто. - Сай и Саске отличные разведчики.
- Нет, - отрезала Хокаге. - Они отправятся без тебя. Ты нужнее сейчас в Конохе. В госпитале всегда должен находиться хотя бы один медик твоего ранга.
Девушка удрученно кивнула. В детстве ее мечта казалась такой простой и ясной. Быть боевиком и медиком одновременно, помогать друзьям и соратникам, родной Деревне. Стать главой госпиталя Конохи. Мечта исполнилась. И вместе со званием пришли ответственность за своих подчиненных и уйма обязанностей, выполнить которые может только она. На нее рассчитывали, и она уже не могла просто так взять миссию и убежать в другую Страну.
- Твоя задача - подготовить список медиков, которых бы ты лично рекомендовала для подобного задания. Способ запечатывания объяснишь Шизуне, думаю, именно она будет руководить этой операцией, - Цунаде откинулась на спинку кресла, сложила руки на груди. - А теперь, расскажи мне, что у вас нового в госпитале.
- Мы же присылаем тебе отчет каждую неделю, датебайо.
Женщина выразительно скривилась.
- Читала я ваш шедевр эпистолярного жанра. Иногда мне кажется, что вы лишь даты меняете, содержание оставляете прежним.
- Ну... иногда, - согласилась Узумаки, присаживаясь на диванчик.
- Заразы, - беззлобно буркнула Хокаге. Наруто хмыкнула и принялась излагать по памяти. Все, связанное с госпиталем, она помнила отлично.
- Наша пропаганда работы ирьенинов прошла отлично - на подготовительные курсы добровольно записалось семь человек. Еще четырех мы отловили сами. Все имеют отличный контроль чакры и стабильно маленький резерв. Пообещала им плюшек в дальнейшем, если продолжат усиленно обучаться.
- Плюшек? - подняла брови женщина.
Наруто улыбнулась.
- Все они рвутся в бой, датебайо, хотят выполнять настоящие миссии. Я пообещала, что на полевую практику присоединю их к самым лучшим действующим ирьенинам. Когда генинов признают готовыми, разумеется.
Полевая практика была еще одним изобретением Шиномори Хино. Ирьенинам всегда платили мало, обеспечение шло вкривь и вкось, поэтому медики крутились как могли. За подготовительные курсы ввели символическую плату, ведь шиноби тратили свое время и силы на объяснение базового материала. Но не все генины готовы были расстаться с кровно заработанными средствами, чтобы обучаться профессии, которая в Конохе почему-то считалась не престижной. Разумеется, с приходом Цунаде к власти многое изменилось. Многое, да не все.
Наруто под видом Шиномори переделала практически все. Отменила оплату за подготовительные курсы, потребовала увеличить количество часов обучения оказанию первой помощи в Академии, чтобы заранее выявлять детей с потенциалом к изучению ирьедзюцу. Заключенные с кланами договоры на поставку сырья значительно уменьшили расходы Деревни, так как теперь не нужно было искать поставщиков на стороне и везти травы неизвестно откуда, переплачивая втридорога.
Наруто предпочитала не вспоминать, чего ей стоило уговорить Яманака, Акимичи и какие кружева они плели с Нара.
Освободившиеся деньги она быстро рассовала по госпиталю, там, где требовались вложения. С одной стороны, кто бы ей это позволил, а с другой - кто бы возразил женщине, которая бухает на стол толстенную стопку бумаг, смет и решений строителей, проверявших общее состояние госпиталя. Кто возразит женщине, которая тонко намекает, что и родственники Старейшин, даже клановые могут угодить в цепкие лапки обитателей разваливающейся больницы.
А чтобы мотивировать шиноби с малым резервом и отличным контролем идти в ирьенины, она придумала полевую практику. К любой команде шиноби, к ирьенину, приписывался один медик-стажер, окончивший курсы и получивший одобрение главы госпиталя. Вместе с ними он выполнял миссии, задания, за которые ему платили лишь на пятую часть меньше, чем остальным. Это значило, что он мог начать зарабатывать раньше, чем окончательно закончится его обучение, а выполненные миссии шли в его личное дело.
Правда, и отбор Наруто устраивала серьезный. Один курс.... После пятой пересдачи нервы не выдержали даже у Шиномори Хино, и она отравила всех шиноби. Не смертельно, но весьма... пакостно. Кто за трое суток определит яд и приготовит противоядие - тот прошел. Справились с заданием всего четверо, все уже имеют В-ранг. Остальные стали боевиками и разведчиками, но зла на наставницу не держали.
- С такими плюшками и я бы пошла к вам учиться, - улыбнулась Шизуне. - Кстати, как проходит практика в комплексе Учиха?
- Насколько я знаю, ничего серьезного не произошло, датебайо, - девушка усмехнулась. - Сделали ванну с успокаивающим сбором, а у дядечки на него оказалась аллергия. Весь пошел странными синими пятнами. Ничего, Сакура его откачала. И, кажется, проломила стену тем, кто делал процедуры, не заглянув предварительно в рекомендации врача и результаты анализов.
Медики понимающе хмыкнули, представив злую Харуно, треплющую провинившегося, как собака - крысу. Сакура это умела.
- Насчет Сакуры... поговори с ней, - мягко посоветовала Цунаде. - Она не просто недовольна твоим назначением, здесь нечто большее. Она не хочет с тобой общаться, хотя ты могла бы помочь ей с наполнением Бьякуго. И это влияет на вашу командную работу.
- Я поняла, баа-чан, - Наруто кивнула. - Я поговорю с ней, датебайо. Как раз сегодня собиралась отправиться на проверку практикантов в комплексе.
- Вот и молодец. Свободна, - притворно сурово нахмурила брови Хокаге. Шизуне тихонько засмеялась в кулачок, а Наруто вылетела через окно, помахав на прощание всем.
Включая АНБУ на потолке.
Комплекс Учиха поражал своим размахом. Многочисленные разнообразные источники, от простых горячих, до минеральных или грязевых. Маленькие домики, пагоды и беседки, окруженные пышными кустами гортензий, гроздьями гиацинтов. Раскидывали свои ветви магнолии, из травы выглядывали лукавые ирисы, и расцветали звездами лилии. Только летом можно было увидеть такое цветочное безумие, потому что осень строго принадлежала крупным, мохнатым астрам и важным хризантемам, их лепестки устилали все дорожки, шелковым ковром струились по траве. Зима могла похвастаться нарциссами и скромными фиалками в паре с эдельвейсами. Каким-то чудесным образом, с помощью чакры их заставляли цвести в это холодное время. Ну а весна пахла вишней и сливой, чьи ветви почти полностью закрывали собой небо. Как особенный, цветущий потолок.
Все тревоги и заботы посетители оставляли за пределами этого замкнутого, тихого мирка и отдыхали в нем душой и телом.
Наруто прошла к отведенной практикантам лаборатории. Как ей сказали, именно там можно найти Сакуру.
В последнее время Харуно вела себя странно. Наруто подозревала, что дело здесь не только в назначении - Сакура никогда не отличалась чрезмерной завистливостью, а в последние годы, благодаря обучению у баа-чан, научилась смотреть на мир более-менее профессионально, оценивать шиноби не только с позиции нравится-не нравится. Она и была профессионалом... на работе. А в остальное время если не избегала Узумаки, то всячески старалась задеть.
Наруто не понимала причину такого поведения.
И Итачи не было рядом - его отправили на какую-то длительную миссию. Наруто волновалась. Будь Учиха хоть трижды гением, в первую очередь он был человеком. Ее любимым человеком. Но она верила: он вернется. Потому что в мире шиноби нельзя жить без веры, без надежды. Она знала: он вернется завтра. Может быть, вечером. И можно пока заняться своими прямыми обязанностями. Дел-то у главы госпиталя невпроворот, на одного человека - даже слишком много. Она знала: он вернется завтра. Может быть, с утра. Так что ночь можно пустить на отработку техник и короткий сон. Наруто не тяготилась ожиданием: дел слишком много, тренировки слишком насыщенны.
Наруто тяготила тревога. Потому что, впустив в сердце Итачи, она стала относиться к нему иначе. Она полюбила его. И теперь боялась за него. Намного проще было, когда он приходился ей всего лишь учителем, тренером. Намного проще, но мир тогда не казался ей таким ярким, а жизнь - насыщенной.
Поэтому надо всего лишь подождать. И он вернется. Может быть, с утра.
Сакура переставляла колбы со снадобьями, когда Наруто вошла, аккуратно постучав. Девушка бросила косой взгляд и поджала губы. Узумаки прикрыла дверь и поставила небольшой барьер, чтобы не прослушивали. И села на высокий стул напротив Харуно.
Только тогда Сакура отставила хрупкие приборы, тяжело оперлась на стол, сжав кулаки. Розовые пряди закрыли ее лицо.
- Я не понимаю, - проговорила она глухо. - Я не понимаю, что в тебе есть такого, чего нет во мне, раз Саске-кун все время вьется вокруг тебя. И не только он! Хьюга Неджи, Рок Ли, даже этот Сай - они... они...
Наруто чуть было не рассмеялась - причина конфликта оказалась до дикости проста. Но если она хочет наладить с коллегой отношения, если не хочет проблем в дальнейшем, ей придется раскрыться.
А это ой, как не просто. Словно голая под пристальными взглядами. Нелегко, но придется. Сакура этого заслуживает. Если не как сокомандница, то как отличный медик, ученица баа-чан.
- Скажи, что ты видишь, когда смотришь на Саске? - она задала этот вопрос тихо, серьезно, не зная, как еще подступиться к беседе.
Сакура вскинула голову, но резкие слова не успели сорваться с ее губ. Она увидела пугающую серьезность собеседницы.
- Я вижу... - она задумалась. - Он красивый, такой загадочный. Он сильный, ответственный и очень-очень умный, - она зарделась.
- Когда я смотрю на Итачи, я вижу человека. Человека, с которым хочу провести жизнь. Он не идеален, у него много шрамов. Да, он гений, но это не значит, что он бессмертен. У него множество недостатков. Но я хочу узнать их все. Хочу... просто быть с ним. Он обычный человек, думающий, дышащий, чувствующий. И я... - она подняла глаза, сжала руки в кулаки. - И мне страшно, потому что чувствую, как он пророс в меня. Он не просто часть моей жизни, он - часть меня. Человек, с которым моя душа отдыхает, рядом с которым мне спокойно. Мне страшно, но если это заболевание, то я не хочу от него лечиться. Апогей любви Узумаки, - она горько усмехнулась.
Сакура присела на стул, внимательно посмотрела на коллегу. Вся ее ярость потухла от этой простой искренности.
- Ты не выглядишь счастливой, - тихо, проникновенно спросила-констатировала она.
Наруто покачала головой.
- Я знаю, что могу погибнуть в любой день. Есть обстоятельства, над которыми я не властна, датебайо. Я не гений, у меня нет улучшенного генома. И знаю, что Итачи будет больно, очень больно в таком случае. Лучше бы мне было не сближаться с ним, не любить его, но... но я слишком эгоистична. Сколько бы мне ни было отпущено, я хочу любить этого мужчину. И чтобы он любил меня. И хочу подарить ему всю свою жизнь, без остатка.
Сакура какое-то время молчала, рассматривая свои руки. Переваривая сказанное. Наруто тоже молчала, теребя кончик косы. Она действительно не хотела, чтобы Итачи страдал, если Акацуки удастся добраться до нее. Ей иногда становилось и сладостно, и жутко от того, сколько они вдвоем вкладывали в свои чувства. Она отдавала себя целиком, а Итачи... иногда она сомневалась. Особенно, когда он уходил надолго.
Когда он был рядом, хотелось видеть его, касаться его постоянно, смотреть ему в глаза, слушать его голос. Бесконечно. Но когда он уходил... становилось больно. В голове появлялись странные мысли и сомнения, которых там не должно было быть.
- А Саске... - голос Сакуры отвлек от самокопания. Девушка не знала, как задать вопрос. Она читала между строк все то, что хотела, но не могла выразить Наруто. Всю глубину ее чувства.
- Да, - просто кивнула Наруто. - Если ты начинаешь отношения с Учиха, то должна принадлежать ему целиком и полностью. Должна отдавать ему все, на что способна твоя душа. И он будет отвечать тебе тем же. Просто... Сакура, спроси себя, готова ли ты увидеть в Саске обычного человека. Не загадочного героя, таинственного шиноби, а простого человека. У него есть свои слабости и недостатки. Он может педантично запечатывать в свиток оружие, трижды проверив его, но разбрасывает по комнате вещи, когда раздевается. Его любовь к помидорам иногда приобретает размах крайней степени фанатизма.
- Понимаю, - девушка склонила голову.
- Ты сама придумала себе врага там, где его и быть не могло. Сай - мой друг и бывший пациент, с Ли я познакомилась еще в Академии. Именно на нем я тренировалась в первых медицинских техниках. Неджи... - Наруто усмехнулась. - Даже невозмутимому Хьюга хочется иногда отдохнуть от восторженных поклонниц в компании девушки, которая никогда не воспримет его, как будущего мужа. Ну а Саске - он мой друг, соперник, почти брат, датебайо. И никогда не будет возлюбленным!
- Потому что Итачи? - понимающе усмехнулась Харуно.
- Потому что Итачи, - согласилась Наруто. - И самое главное: выбирают всегда Учиха, а не мы. Итачи выбрал меня, а не я - его.
Она поднялась, понимая, что на сегодня откровения более, чем достаточно. Обнажать душу всегда нелегко, но иногда необходимо. Сакуре есть над чем подумать. Уже у самого порога Наруто задержалась, повернула голову.
- Должность выбирала не я, и не Хокаге. Это предложили сами ирьенины. Если бы они выдвинули твою кандидатуру, я бы первой поддержала ее.
И это тоже было правдой: как медик Сакура ее устраивала.
Во сне Наруто представляла собой крайне соблазнительное зрелище. И по-детски невинное. Обняв одеяло, закинув на него ногу, она повернулась спиной к окну и смотрящей через него луне. Простые, потертые шорты подчеркивали мягкие линии бедер, а широкая майка задралась, обнажив полоску бархатистой кожи талии. Но больше всего привлекали взгляд волосы. Лунный свет превратил их насыщенный цвет в бледное золото. Они переплетались, тонкими ручейками стекали с кровати на пол, завиваясь на концах.
Итачи помнил, что у Кушины-сан тоже была длинная, густая шевелюра. Помнил те вечера, когда Минато Намикадзе вместе с супругой приходили в их дом, чтобы поговорить с отцом о делах. Мужчины устраивались за столом у стены и негромко беседовали. А мать всегда напрашивалась расчесать волосы подруги, и Узумаки со смущенным смехом соглашалась. Кроваво-красные, тяжелые пряди ярко выделялись на полу, обтекали босые ноги матери, как бесконечные воды реки. Тогда Итачи казалось, что они пахнут раскаленными на огне специями. Или самим огнем. А мать водила щеткой и мурлыкала что-то себе по нос, нежно перебирала бледными пальцами шелковистые пряди, отчего Кушина-сан прикрывала глаза. В те дни это казалось практически колдовством, таинственным и непонятным.
Их последняя встреча.... На этот раз Кушина-сан пришла одна, без мужа. И мать снова расчесывала длинные волосы, напевая под нос негромкую песню. Пряди вновь обхватывали ее ноги полноводной рекой. В раскаленном августовском воздухе пахло огнем и специями. Кушина, прикрыв задумчивые глаза, медленно поглаживала большой уже тогда живот. Мысли ее были далеко. Уже потом Итачи узнал, как она боялась, дико боялась. Не за себя - за Наруто.
И кто бы мог подумать, что именно тогда он впервые увидел девушку, которую ему суждено было полюбить?
Он представил ее запах - солнце, вишни и море, нагретые ее собственным теплом. Представил, как зарывается носом в шелковое богатство, как обнимает ее и целует выступающие косточки позвоночника.
Рядом неслышно приземлилась еще одна тень в просторном темном кимоно. Кагами-сан достал тонкую, изящную трубку и закурил. Дымок, извиваясь, устремился в небеса, к луне.
- Иногда я думаю: может, не стоило рассказывать ей об Акацуки? - тихо проговорил он. - Это только осложнило ей жизнь.
- Она должна знать, какая опасность ее подстерегает, - покачал головой Итачи, не сводя взгляда с силуэта спящей девушки.
Кагами-сан выпустил очередную струйку дыма.
- Наруто готова сражаться, она никогда не сдастся без боя, но... она уже смирилась с тем, что может погибнуть. И лишь боится, что ее смерть причинит тебе боль. Потому что знает о любви Учиха.
Итачи сжал кулаки. Смерть Наруто... одна лишь мысль об этом приводила в ужас, заставляла сердце захлебываться кровью, а глаза - расцветать шаринганом. Представить, что ее не будет на свете, представить пустые, безжизненные глаза цвета летнего неба.... Сквозь сжатые зубы прорвался приглушенный рык.
Он не допустит этого, умрет сам, но Наруто будет жить!
Старший Учиха усмехнулся, как всегда все прочитав по лицу родственника.
- Не захочет, - Итачи удивленно взглянул, и Кагами пояснил: - Без тебя не захочет.
- Это она тебе сказала? - по лицу Итачи невозможно прочитать эмоции - совершенная маска Учиха, но Кагами лишь снова усмехнулся. Кто, как ни он, умел смотреть сквозь все маски.
- Одна мышка на хвосте принесла.
- Шаринганистая?
- И чернильная, - кивнул мужчина. - Красноречие в поступках несравненно лучше красноречия на словах. Наш клан всегда следовал этому правилу, и Наруто я учил тому же. Но иногда... некоторые слова должны прозвучать, племянник. Девушка должна знать, что ей есть, за что цепляться.
- Самые важные вещи сложнее всего выразить словами, - с этими словами Итачи соскользнул с крыши и устремился в приоткрытое окно.
Осторожно перебросил волосы Наруто через нее, чтобы не прижать, не причинить боль. Лег рядом, на свободную половину кровати, обнял за талию и со вздохом облегчения уткнулся в теплую макушку. Напряжение, от которого сводило тело, постепенно начало отпускать его.
Наруто завозилась, повернулась к нему лицом и уткнулась в шею, потянув носом запах. Итачи поежился от мурашек, волнами разошедшихся от того места, где коснулось кожи теплое дыхание девушки.
- Ты вернулся. Наконец-то, датебайо, - сонно произнесла она. От нее еще пахло яблочной зубной пастой. Наверное, снова легла поздно, засидевшись с документами госпиталя. Иногда Итачи казалось, что если не будет его, никто так и не сумеет выгнать Узумаки поспать-поесть-отдохнуть.
От всепоглощающей домашней нежности в голосе, в горле встал комок. Интересно, он когда-нибудь перестанет так остро на нее реагировать? Никогда, наверное. Итачи не знал, что сказать.
- Я спешил к тебе, - и тут же выругался: дурацкая фраза, как в дешевых романах. Итачи заглянул в медленно прояснявшиеся синие очи. - Без тебя так... неправильно, - тихо проговорил он.
Пойми же, пойми, пойми. Он умолял про себя, потому что не мог выразить словами все, что чувствовал к ней. Это не любовь - это гораздо, гораздо больше. Зависимость, одержимость, болезнь. Но если так, то он не хочет от нее лечиться.
Поняла. Наруто улыбнулась и потянулась к нему за поцелуем. Наверное, шаринган обостряет не только зрение, но и все органы чувств, потому что на мужчину обрушился ее запах, в котором смешалась нотка лесного яблока от зубной пасты, тепло солнечного света и моря, пряная нотка дикой вишни и еще целый букет каких-то лечебных трав. Работая в госпитале, она вся пропиталась запахами трав, соцветий. Жизни.
Итачи пил ее вкус, запах, нежность. Руки скользили по теплому от сна телу, путались в распущенных волосах. И ловили приглушенные стоны. Наруто не сдерживалась, хватала его за шею, запускала пальцы в тяжелые, блестящие пряди. Про себя мужчина порадовался, что догадался принять душ перед тем, как прибежать к Наруто. А ведь он рассчитывал только посмотреть на нее издалека. Но вышло так, как вышло.
Он прижимал ее к кровати, проводил руками по плавному изгибу бедер, по напрягшемуся животу, языком ласкал открытую ему шею, пока Наруто, закинув голову, часто и мелко дышала, кусая губы.
- Без... тебя... - выдохнула она ответное признание, обхватывая ногами его бедра. - Так... больно.
Итачи уткнулся лицом ей в живот и глухо застонал. Эта девушка сведет его с ума. Однажды обязательно.
А Наруто тем временем была крайне занята: пыталась стащить с мужчины рубашку.
- Нару, - Итачи попытался перехватить ее руки, она увернулась и продолжила свое "черное дело". - Нару! - наконец-то удалось поймать тонкие, но такие сильные запястья. - Не сейчас. Надо подождать.
- Сколько, датебайо? - осведомилась она.
Итачи нервно хохотнул в покрасневшую кожу живота: Наруто не сердилась, не смущалась. Она спрашивала четко, по-деловому, как ее приучил Кагами-сан. Учиха не сомневался, стоит ему озвучить срок, и Узумаки его выдержит, но в конце ему придется держать ответ. Она не даст ни дня больше.
Простые сексуальные связи не осуждались, даже внутри кланов. До брака шиноби могли быть с кем угодно, спать с кем угодно, потому что все понимали: постоянная война, адреналин, риск для жизни. С кем-то нужно сбросить напряжение. Лучше избавиться от него немедленно, чем позже, нереализованное влечение приведет к главной ошибке - неправильному браку.
Но с Наруто хотелось сделать все иначе, по-другому. Хотя Узумаки, судя по всему была немного другого мнения.
Тут Итачи вспомнил, о чем говорил ему Кагами-сан. Он улыбнулся так, как любила Наруто - уголками губ. Одернул майку, хотя больше всего на свете хотелось заклеймить нежный животик своими укусами, лег на постель, накинул на них обоих одеяло. И прижал ее к себе крепко-крепко, чтобы даже вздохнуть могла через раз. Он помнил, как Нару не раз пользовалась таким способом, чтобы избавиться от своих тревог. И посмотрел в потемневшие от чувств большие глаза. В темноте они казались почти черными, бездонными.
- У нас еще будет время, обещаю, - проговорил он тихо и поцеловал ее в лоб.
Наруто расслабилась в его объятиях, на губах возникла слабая улыбка.
- Спасибо, - на грани слышимости. - Я люблю тебя.
Сердце запнулось и стало биться с удвоенной скоростью. Итачи понял, что имел в виду Кагами-сан, когда говорил, что некоторые слова должны прозвучать. Признание Наруто... вскружило голову.
- Я люблю тебя, - прошептал он ей в волосы. И почувствовал ее улыбку - копию своей.
Наруто принадлежит только ему. Навсегда.
Уже когда он засыпал, в полусне сполз на грудь Узумаки, позволяя той перебирать свои волосы прядь за прядью. И услышал задумчивый тихий голос рассуждавшей с самой собой девушки:
- Может, стоит все-таки попросить у баа-чан афродизиак?
Но, может, ему это только приснилось?
Наруто просмотрела результаты анализов и обследований, после чего подняла глаза на женщину, сидящую напротив.
- Все в порядке, Куренай-сан. Нагрузки по-прежнему противопоказаны. И, думаю, через неделю-полторы вам уже придется взять длительный отпуск - плод начинает взаимодействовать с вашей системой циркуляции.
Женщина улыбнулась.
- Спасибо, - она кивнула и смущенно покраснела. - Спасибо, что терпишь нас, Наруто.
Девушка рассмеялась. Юхи Куренай пришла к ней месяц назад с легким недомоганием и собственными подозрениями и в компании не менее озабоченного Сарутоби Асумы. Подозрения женщины подтвердились: она была беременна.
Сарутоби оказался образцово-показательным отцом. Хотя они не афишировали свои отношения и факт беременности Юхи, это не мешало ему сопровождать ее на каждый визит к врачу, оберегать и чутко реагировать на все, даже малейшие недомогания. Даже слишком чутко. Уже сколько раз он прибегал к дежурившим ирьенинам, потому что Юхи закашлялась или схватилась за живот. А его бесконечные вопросы, нормально ли это, когда женщина хочет копченой рыбы вместе с арбузом, выводили из себя всех. Терпения хватало только у Наруто, и по умолчанию она стала домашним врачом этой небольшой семьи.
Перед тем, как уйти на миссию вместе с командой Какаши к Храму Огня, он десять раз взял с Юхи обещание, что она будет каждую неделю исправно посещать госпиталь. А с Наруто взял обещание раз двадцать, что она обязательно проследит, чтобы с его женщиной и ребенком ничего страшного не произошло.
На вид неуклюжий, грубоватый, как медведь, Асума, очень трепетно относился к своей любви к Юхи Куренай. И по-своему старался помочь ей, чем умел.
- Это моя работа, Куренай-сан, - она улыбнулась еще шире. - Кстати, как там ваша команда?
- Я уже договорилась с Майто Гаем, что он возьмет на себя их тренировки.
- А это не слишком жестоко, датебайо? - подняла брови в веселом изумлении девушка.
- Ну, думаю, если Хьюга Неджи пережил его, то и моя команда переживет, - отозвалась Куренай.
Они переглянулись и одновременно рассмеялись.
Что-то царапнуло Наруто по голой ноге. Девушка заглянула под стол. На полу сидела Анко. Мышь нервно перебирала лапами, вела носом и мотала хвостом, как хлыстом, отчего девушка опасалась протягивать к ней руки. К спине был привязан небольшой листочек с печатью.
- Прошу прощения, - она сняла послание с услужливо подставленной спины. Юхи кивнула.
Немного чакры - и вот уже из печати появляется аккуратно сложенный конверт. От него исходила чакра Цунаде. Наруто нахмурилась: зачем прибегать к таким сложностям. Определенно, что-то случилось.
Наруто, у нас проблемы.
Годайме Хокаге.
Тонкий намек, что ей нужно как можно быстрее оказаться в кабинете Хокаге. Цунаде не имела привычки в личной переписке с главой госпиталя использовать титулы. Значит, действительно, случилось нечто экстраординарное.
Наруто подняла глаза на пациентку. Та встревоженно смотрела на послание.
- Куренай-сан, мне нужно срочно отлучиться. Не могли бы вы сделать вид, что у нас до сих пор идет прием? - она прикусила губу. Если Юхи откажется, есть возможность, что ей так и не удастся незамеченной пробраться мимо соглядатаев Старейшин.
К ее облегчению, женщина кивнула.
- Беги, - шепнула она.
Наруто создала теневого клона, который тут же занял ее место и принялся по второму кругу опрашивать Юхи обо всех ее ощущениях и недомоганиях. Можно было не сомневаться: женщина распишет в красочных, а главное, детальных несуществующих подробностях.
Девушка испытала прилив горячей благодарности за таких друзей и пациентов. Она тепло пожала руку Куренай в молчаливой благодарности. Та махнула рукой, мол, иди, не задерживайся.
За дверь выскользнула мышка с трогательно круглыми ушами. Наруто специально создала сложное хенге, когда одна иллюзия находится под прикрытием другой. Всего сейчас на ней было шесть слоев, каждый из которых нужно было поддерживать. Но они не слишком отличались друг от друга - мелкие животные - чтобы не напрягать слишком разум.
Двух посторонних наблюдателей она заметила на соседних с госпиталем домах, один сидел прямо напротив окна ее приемного кабинета. Наруто спряталась в тени переулка и оглянулась назад. И не сдержала усмешки: двое бывших членов Корня вполне профессионально загораживали весь обзор, перекрашивая фасад здания. Очередное задание из "трудотерапии". За ними виднелся лишь силуэт с блондинистой косой, от которого ощутимо фонило сильной, яркой чакрой.
Значит, она все сделала правильно.
Пробраться в кабинет оказалось легче легкого. Стоило ей появиться внутри, как Цунаде тут же поставила барьер.
Наруто скинула хенге, плюхнулась на диван.
- К чему такая секретность, датебайо?
- Старейшины воспользовались тем, что большая часть медиков находится вне Конохи и провели приказ, в котором всем девушкам-шиноби нужно пройти полное обследование в госпитале. Особый упор они собираются сделать на функции воспроизводства организма. А для помощи прислали собственных ирьенинов. Как говорится, все ради блага Деревни. Я не смогу им отказать.
Наруто поджала губы, просчитывая варианты. Не спроста они это затеяли, не спроста.
- Ты хочешь сказать...
Цунаде кивнула.
- Старейшинам очень не нравится твоя дружба с Учиха Итачи и возможное усиление их клана за твой счет. Если выяснится, что ты можешь иметь здоровое потомство, они смогут, ссылаясь на историю твоих родителей, изолировать вас друг от друга. Остальные проверки нужны им лишь для прикрытия.
- Датебайо-о, - простонала Наруто. Подняла глаза. - А что ты сама думаешь, баа-чан?
Женщина слабо улыбнулась и переместилась на диван к Наруто. Обняла внучку, прижала к себе.
- Ты очень самостоятельная, Нару. Во всем. И если ты выбрала его, я поддержу твой выбор.
Девушка прерывисто вздохнула.
- Спасибо, баа-чан, датебайо!
- Но это не отменяет нашей проблемы, - саннин постучала аккуратными ноготками по подлокотнику, размышляя. - Ты здесь, чтобы помочь мне принять наиболее выгодное для тебя решение. Так или иначе, но обследование состоится. Мы властны лишь над нюансами. Я могу очень долго тянуть с подписанием приказа, но тогда Старейшины успеют составить порядковый список прохождения осмотра. И ты в нем окажешься в первых рядах.
- А можно подписать приказ сразу, - подхватила Наруто. - Но тогда я смогу лишь манипулировать своей очередностью.
Женщина кивнула. Если приказ будет издан, Старейшины не станут нарываться на открытый конфликт, предлагая ввести еще и список. Наруто поднялась и принялась мерить кабинет шагами. С какой стороны ни посмотри, выхода не имеется. Но он должен быть, должен. Ей хотелось в свое время иметь детей от Итачи. И нельзя - по мнению Старейшин. Она сможет быть с Учиха только в случае своей бесплодности, но вот вопрос - останется ли он с ней в таком случае? К тому же, при регенерации Кьюби шансы на подобный исход очень и очень малы. Голова кипит от такого круговорота мыслей.
Наруто взглянула на бабушку. Как же Хокаге повезло - ей не надо будет проходить это дурацкое обследование. Ведь она и так... и так...
Узумаки замерла, боясь спугнуть мысль. После чего подошла, села рядом с наставницей, пристально уставившись на нее.
- Баа-чан, - осторожно начала она, - а твоя бесплодность... она...
Цунаде вздрогнула, ее глаза расширились, после чего она отрешенно кивнула.
- Да. После смерти Дана мне начали подыскивать женихов, чтобы "взрастить достойную ветвь великого рода", - с кривой усмешкой процитировала она кого-то. - И дело даже не в том, что я только-только похоронила любимого человека. Я не собиралась быть свиноматкой для Корня и Данзо. Тогда он все еще надеялся вывести себе бойцов с мокутоном. И кто знает, может, у него и получилось бы с моими генами. Но я не дала. Я заблокировала определенные функции организма, и меня признали бесплодной. После чего ушла из Деревни.
- Но ты же оставила себе лазейку? - прищурилась Наруто. - Не могла не оставить. Я же тебя знаю, датебайо!
Цунаде вновь кивнула.
- Оставила. Но пользоваться ею не собираюсь. Да и поздно уже.
- А мне поможешь?
- Наруто... - ошеломленно произнесла женщина. - Это большой риск. При неправильном проведении операции ты навсегда можешь остаться без возможности иметь детей.
Теперь уже горько усмехнулась девушка.
- Думаешь, мне кто-то это позволит, датебайо? Все слишком хорошо помнят, чем закончилось желание прошлой джинчурики иметь ребенка, - она сжала кулаки, вскочила. - Но если есть хотя бы малейший шанс остаться с Итачи и отвязаться от Старейшин на долгие годы, я воспользуюсь им. И если не получится создать лазейку самостоятельно, я прогрызу ее, датебайо!
Цунаде понимающе взглянула на внучку.
- Если провести операцию сейчас, потребуется десять дней, чтобы исчезли следы постороннего вмешательства в работу организма. За это время техника "приживется", и твое бесплодие станет естественного происхождения. Вопрос - где найти эти десять дней?
Наруто снова задумалась, затем кивнула своим мыслям.
- Проводи приказ, датебайо, - решительно произнесла она. - Как главный медик Конохи, я должна проследить, чтобы проверку прошли все остальные, включая многочисленных гражданских. У нас сейчас крайне мало рабочих рук, чтобы отвлекаться. Затем пойдут военные, и только потом уже - ирьенины. Я - в самом конце. Вряд ли мне дадут именно десять дней, но постараемся дотянуть до возвращения Сакуры. Никто не заподозрит ее в помощи мне - все знают, какие у нас натянутые отношения. Но в то же время я уверена, если она что-то заметит, то промолчит.
- Почему ты так считаешь?
Наруто лукаво улыбнулась.
- Потому что общими усилиями мы выяснили, что у нас на один повод для соперничества меньше.
Вскоре девушка вернулась в госпиталь тем же путем, что и ушла. Убрала клона, отпустила Куренай и поползла в родную лабораторию, где буквально рухнула на пол рядом с фикусом. Все тело еще потряхивало, лихорадило от проведенной операции. Баа-чан помогала, но основную работу, разумеется, пришлось выполнять ей.
На руки заползла встревоженно шипящая Анко. Наруто погладила ту по теплой шерстке, прикрывая глаза. На самом деле, она ни в чем не была уверена, но другого плана попросту не имелось. Но она все равно будет сражаться, не сдастся так просто. Несмотря ни на что.
Дверь распахнулась, и в лабораторию заглянул взмыленный Минори-сан. Безумными глазами он оглядел помещение, прежде чем обнаружил странную компанию: начальство-фикус-мышь.
- Наруто, там остальные мутанты подняли бунт! Съели все обеды медиков, а Хатаке вообще бьется головой о шкаф с реактивами и основами под лекарства.
Наруто хрипло рассмеялась. Так вот, почему никто не хватился Анко - муж и сын подняли армию и отвлекали внимание противника.
- Еще чего не хватало, датебайо! - возмутилась она, продолжая поглаживать довольную мышку. - Хватит с них и трофейной валерианы. Скажите им, что у меня в заложниках их жена и мать. И оставьте дверь в лабораторию открытой - вдруг, придут спасать.
Минори-сан тоже успокоился и даже весело хохотнул, но приказ выполнил. А через двадцать минут вокруг Наруто уже сидела вся мышиная армия.
- Про стыд я даже спрашивать не буду, - хмыкнула девушка. - Но за помощь спасибо.
Грызуны довольно стали переглядываться, счастливо запищали.
- И, кстати, идея! - Наруто подняла палец. - Как вам работа курьерами, датебайо?
Мыши клятвенно обещали подумать и умчались. На их место пришел озабоченный Минори-сан. Наруто заметила несколько любопытных лиц за дверью, в коридоре.
- Наруто, это правда? - мужчина поправил очки. - Только что принесли подписанный приказ Хокаге и Старейшин.
- Да, - девушка кивнула. - Будьте готовы к напряженной работе и наплыву пациентов, потому что нам нужно сделать полную проверку всех женских лиц Конохи, начиная с гражданского населения, заканчивая нами, ирьенинами.
Минори не был дураком, не зря же именно его выбрали на должность заместителя главы. Особенно, если учитывать, что раз в полгода все жители Деревни проходили подобный осмотр, и последний был пару месяцев назад.
- Это ведь из-за тебя и Итачи-сана, - сделал он вывод. - Избежать проверки не получится, значит.... Сколько тебе нужно времени? - поднял он глаза.
- Десять дней.
За дверью зашушукались, передавая информацию. Говорили вполголоса, там явно шли какие-то дебаты. Наруто подняла бровь, и Минори, усмехнувшись, распахнул дверь настежь.
В коридоре столпились практически все присутствующие сейчас в госпитале ирьенины, исключая лишь тех, кто присматривал за реанимацией и приемным покоем. Они смотрели решительно и с... некоторым злорадством? Наруто ошеломленно уставилась на подчиненных.
- Просто Старейшины не представляют, что означает ПОЛНАЯ проверка на языке ирьенинов, - злорадная улыбка Минори, словно скопированная, отразилась на лицах всех стоящих медиков.
Наруто не выдержала и рассмеялась. Как хорошо иметь таких друзей и подчиненных, датебайо!
Сакура вернулась через восемь дней. Противники оказались изначально сильнее, чем рассчитывали в Конохе. Какаши снова слег в госпиталь с перенапряжением шарингана, Ямато - с полным истощением чакры.
Ирьенины тянули время как могли. Они изобретали уйму ненужных, но ставших такими обязательными анализов, проверяли и перепроверяли результаты. Все их махинации привели к тому, что за пять дней были проверены только гражданские лица. С куноичи осмотр грозился затянуться на неопределенный срок - из-за наличия очага и системы циркуляции чакры.
Дверь в лабораторию резко распахнулась, ударилась о стену и повисла на одной петле, сиротливо заскрипев.
В кабинет разъяренным тайфуном ворвалась Харуно Сакура.
- Узумаки! - зашипела она. - Это что такое? Какая еще проверка всех женщин?
Наруто спокойно подняла на нее глаза, отложила в сторону бумаги, которые заполняла.
- Это приказ Старейшин и Хокаге, которые хотят знать, как обстоят дела с самыми уязвимыми слоями населения нашей Деревни, - почти без эмоций процитировала она один из пунктов обоснования данного приказа, вывешенного на информационной доске в центре Листа.
Сакура замерла.
- Все настолько серьезно? - взяла она себя в руки.
- Да. И тебе предстоит проверить меня, датебайо, - усмехнулась Наруто.
- И чем скорее, тем лучше, - в комнату вошел сухопарый мужчина с неприятным выражением лица. Он поправил очки. - Удивительно медленная работа для профессионалов, которые могли проводить по шесть сложнейших операций в день.
- Вы же понимаете, здоровье наших жителей важно для нас, - улыбнулась Узумаки. И Сакура вздрогнула от демонического холода этой улыбки. - Поэтому все результаты проходят несколько стадий проверки.
- Знаете, - мужчина сощурился, черты его лица заострились, - из-за такой медлительности могут подумать, что вы желаете саботировать приказ Старейшин и подорвать их влияние и авторитет.
Наруто поморщилась, как от ложки меда, угодившего на больной зуб. А Сакура сжала кулаки, ей хотелось врезать по этой физиономии со всего маху. Но не могла, за это в первую очередь влетело бы Узумаки, как ее непосредственному начальнику.
А подводить Наруто с некоторых пор не хотелось.
- Никто не смеет обвинять нас в отсутствии профессионализма, - отчеканила с трудно сдерживаемой яростью. - Я готова хоть сейчас провести полный осмотр главы госпиталя Конохи, если вы в чем-то подозреваете ее.
- Вы согласны, Узумаки-сан? - даже уважительное обращение в его устах звучало унизительно.
Выбора у Наруто не имелось.
- Да, датебайо.
- Тогда прошу пройти в процедурный кабинет. Приступим, - Сакура вышла первой.
- Я дома! - Саске разулся и прошел на кухню, где вся семья как раз пила чай. - Мама, папа, брат, - кивнул он.
Итачи поднял голову, глаза его немного расширились.
- Вы уже вернулись, Саске? - он тут же поднялся. - Прошу меня простить.
И выбежал за дверь.
Саске перевел недоумевающие взгляды на родителей.
- Он так рад меня видеть? - поднял бровь.
Отец хмыкнул, мать усмехнулась в свою чашку.
- Это касается Наруто, сын, - коротко ответил Фугаку.
Саске ухмыльнулся.
- Тогда, думаю, мне тоже стоит пойти.
Итачи буквально летел по крышам, словно у него за спиной выросли крылья. Если вернулся Саске, значит, вернулась и Сакура.
Так же, как и Наруто, он быстро просчитал возможные причины и последствия приказа Старейшин. И в тот же день получил почти родительское благословение и не менее отрезвляющий пинок от Хокаге.
- Не вмешивайся, Итачи-кун, - Цунаде посмотрела на него поверх документов. - Этим ты только спровоцируешь Старейшин и создашь Наруто ненужные проблемы. Она справится, просто верь в нее.
И Итачи оставалось лишь скрипеть зубами и верить, верить в непоколебимую волю к победе и решимость своей девушки и будущей жены. А еще отпаивать ее по ночам жасминовым чаем и укачивать в своих объятиях. Ему становилось почти физически больно, когда Наруто прижималась крепко к нему - значит, что-то тревожит, что-то беспокоит ее.
Что-то болит.
Но Наруто не говорила, красноречиво посматривая по сторонам. Действительно, никакие печати Узумаки не могли спасти от прослушивания. Как говорится, слабость найдется даже у сильного человека.
Наруто сумела отложить собственный осмотр, отговорившись тем, что доверяет только Сакуре Харуно, как давнему товарищу по команде. И только на нее более-менее нормально реагирует печать Кьюби. Действительно, стоило кому-нибудь приблизиться к обнаженному животу, как его тут же обжигало огненной чакрой. Словно Лис бесновался внутри. Наруто объяснила это собственным волнением, нервным напряжением. Она вообще привела столько медицинских терминов и понятий, что запутала окончательно не только подручных Старейшин, но и собственного помощника, вместе с которым, они все втроем составляли речь. Итачи даже удалось найти обоснование такому нетипичному поведению печати в древних хрониках Учиха. И попросить знакомых девушек из клана немного повременить с походом в госпиталь. Те согласились. Клан Учиха всегда славился своей исполнительностью и пунктуальностью, так что никто не сомневался, когда несколько девушек отложили осмотр из-за более важных дел.
Но теперь Сакура в Конохе, и это послужит сигналом для Старейшин. Наруто придется выдержать бурю, а он даже не сможет ей помочь. Впервые Итачи пожалел, что не может овладеть медицинскими техниками - тогда бы он имел полное право находиться в кабинете рядом с Наруто.
Возле госпиталя он оказался в считанные минуты. Из главных ворот как раз выходила его бывшая знакомая по службе АНБУ. После его ухода она сама отправилась к Старейшинам.
- Итачи? - она удивленно подняла брови. После чего мило покраснела, поправила каштановый длинный локон, убрав его за ухо. - Что ты здесь делаешь?
- Может, не будем притворяться? - спокойно произнес он.
За что он всегда уважал Юкко, так это за ее умение сосредотачиваться на делах. Вот и сейчас она в один миг стала ирьенином, деловым и собранным. Даже румянец ушел со щек.
- Хорошо, - кивнула она. - Мы с учителем и Сакурой Харуно проверяли Наруто Узумаки. Прими мои соболезнования. Твоя девушка никогда не сможет иметь детей.
Итачи кивнул, не столько ответу давней знакомой, сколько получив подтверждение своим подозрениям: Старейшины внимательно следили, чтобы ничто не усилило клан Учиха. Джинчурики могла войти в него на правах жены, но никак не матери маленьких носителей шарингана. Потому что... сложно представить мощь детей от такого союза.
Юкко подняла серьезный взгляд.
- Я ждала тебя, - тихо произнесла она. - Всегда ждала. Тебе не кажется, что теперь нечестно подавать девочке надежду? Да, она безусловно сильна, талантлива, как ирьенин и как боевик. Но и ты не простой человек. Ты гений, наследник клана Учиха. Ты должен думать о потомках, а я смогла бы выносить и родить тебе сильных детей. Я специально проходила обследование еще в АНБУ, - призналась медик. - Наши гены подходят друг другу.
За ее спиной, на крыльце, Итачи увидел Наруто в компании Сакуры. Немного бледную, но по-прежнему спокойную и веселую. Сложно представить, через какое унижение она только что прошла. И сколько усилий требуется, чтобы не подать виду, стоять и улыбаться, тепло и солнечно.
Мужчина перевел взгляд на знакомую, все еще ждущую его ответа. Да, все, что она сказала, было правдой. Он должен думать о потомках, должен думать о клане, должен, должен, должен.... Но вот уже несколько лет все его долги завязаны на Наруто, только на ней. Ни тогда, ни сейчас Юкко, да и никакая другая женщина, не могла предложить ему то, что давала одним лишь своим присутствием Нару. Даже если у них не будет детей, с ней ему хотелось бы просыпаться. Защищать ее, убивать для нее ради нее, если это потребуется. Жить ею. Только ее он не был готов потерять.
- Прости, Юкко, но это не то, чего желает моя душа, - покачал он головой, обошел молодую женщину и направился к крыльцу.
- Кто эта девушка? - поинтересовалась Сакура, почти неуловимо двигая подбородком в сторону ворот, где Итачи о чем-то беседовал с мило краснеющей ирьенином из помощников Старейшин. - Ты слышишь, о чем они говорят?
- Да. Предлагает ему руку, сердце и прочие составные организма, - Наруто прищурилась. Они говорили тихо, чтобы никто не услышал. - И знаешь, мне почти хочется предоставить ему это. По отдельности.
- Это коллега Итачи из АНБУ, - рядом приземлился Саске. И удивился, когда девушки никак не отреагировали, по-прежнему не сводя глаз с любезничающей пары. - Она бегала за ним, предлагала даже фиктивный брак, лишь бы быть с ним. Пожалуй, в то время она была единственной, кого не интересовал его статус гения и наследника.
- Да, она попросту в него влюбилась, - фыркнула Сакура. Аура Наруто стала еще тяжелее. - Хочешь, отравлю ее. У меня есть яд, рецепта никто не знает, обнаружить тяжело. Сама приготовила.
- Датебайо? - в этот вопрос Наруто вложила все, о чем хотела спросить, но не могла из-за Саске.
Сакура прекрасно ее поняла. Куноичи кивнула.
- Я хочу попробовать.
- Это не опыт, здесь все нужно делать с первой попытки, - покачала головой Узумаки.
- Знаю, - Сакура сжала кулаки. - И я хочу понять, хочу увидеть, как ты и говорила. Я... я завидую тебе, но хочу попытаться не жить вдвоем, а увидеть.
- Хм. Вы о чем, девушки?
Наруто повернулась к другу, подмигнула.
- Ты же гений, теме. Вот и думай.
Тем временем Итачи приблизился к ним, взял Узумаки за руку.
- Не возражаете, если у твоего начальника рабочий день уже закончится? - обратился он к Сакуре.
Та молча кивнула.
Итачи развернулся и пошел с территории госпиталя так быстро, что Наруто практически приходилось бежать за ним. Лишь через пару домов они запрыгнули на крышу, и Учиха потащил девушку в сторону кланового квартала.
Уже перед домом Наруто замерла, вынудив мужчину остановиться.
- Итачи, чего ты добиваешься? - в голосе слышалось явное удивление.
Учиха обернулся, сжал плечи девушки.
- Нару, ты помнишь, о чем я тебе говорил, когда вернулся с последней миссии?
- Да, датебайо, - кивнула Узумаки.
- Я хочу, чтобы у тебя не оставалось сомнений.
- Я и так не сомневаюсь, - тон подсказал, что эта причина не прошла. Итачи улыбнулся: девушка уже давно научилась видеть его насквозь.
- Не желаю тебя терять.
- Даже, если я...
- Даже, если ты...
Они прошли внутрь. Родители по-прежнему пили чай, хотя Итачи показалось, что прошли часы с момента, когда он выбежал из дома.
- Наруто? - Микото радостно улыбнулась, тут же поставила еще одну чашку. - Ты давненько к нам не заходила.
- Фугаку-сан, Микото-сан, - девушка поклонилась. - Простите, в последнее время была занята.
- Да, я слышал об очередном приказе Старейшин, - отец отложил газету. И вопросительно посмотрел на сына. Со стороны казалось, будто ни один мускул не шевельнулся, но Итачи кожей чувствовал удивление старшего мужчины.
Их с Нару колени соприкасались, он ощущал жар ее кожи, ее тепло. Все стало таким простым и понятным, что Итачи легко улыбнулся. И поймал ответную улыбку девушки.
- Отец, матушка, брат, - кивнул он нагнавшему их Саске. Младший тоже расположился за столом. - Наруто поставили... очень неприятный диагноз.
- Бесплодие, - с любезной учтивостью вставила девушка, как и мужчина, не желая ничего скрывать.
- Я просто хотел показать ей, что мы не откажемся от нее, несмотря ни на что. Ведь так? - он испытующе посмотрел на родителей и брата.
Некоторое время те молчали, переваривая новость. Итачи взял холодную ручку девушки в свою, погладил тонкие пальчики с аккуратными, маленькими ноготочками, которые так любил легко целовать.
Наконец, Фугаку прокашлялся.
- Да, Наруто, несмотря ни на что, ваш с Итачи союз остается очень выгодным для нашего клана. Ты, как джинчурики и мастер фуиндзюцу... - важно проговорил он.
- Фугаку, - со смехом прервала его Микото, покачав головой. Муж легко улыбнулся. Женщина повернулась к Узумаки. - Ты - уже часть нашей семьи, нашего клана, а мы от своих не отказываемся.
- Помни об этом, добе! - торжественно закончил Саске.
- Благодарю вас, - Наруто поклонилась.
И в этом голосе - море эмоций и чувств, что можно просто захлебнуться с непривычки. Признательность, благодарность, уважение, любовь и нежность - все то, что ощущал и Итачи.
- Ты уверена, что нельзя ничего сделать с этим? - Фугаку искренне беспокоился. И если бы раньше его волновали только потомки и внуки, то теперь он переживал и за будущую невестку, и за сына, который обожал эту девушку своей странной любовью.
- Да, Фугаку-сан, уверена, - и тут Наруто расплылась в хитрой, лисьей улыбке. - Но ведь, как вы знаете, иногда на свете случаются чудеса, - она приложила руки к животу. - Я буду верить, что такое чудо произойдет.
Глядя на ошарашенные лица родителей и брата, Итачи почувствовал себя полным идиотом. И за что только его называли гением? Ведь Хокаге открыто намекала, что у внучки имеется какой-то план действий. А он не понял. И сейчас Наруто тонко сказала им, что все образуется, что так она выскользнула из ловушки Старейшин.
- И вы правы, Фугаку-сан, этот союз выгоден и мне. Хотя бы потому, что я люблю вашего сына, датебайо.
- Как и он тебя, - согласился мужчина. Потер переносицу, тяжело вздохнул. - Ох, и шебутные же получатся у меня внуки, если чудо все-таки произойдет.
Саске не выдержал и рассмеялся, а Итачи, извинившись, выскользнул во двор, утащив за собой Наруто.
- Не могла сказать мне раньше? - поднял он бровь.
- Не была уверена, что Сакура поддержит мою игру, - девушка нахмурилась. - Все же срок адаптации не прошел до конца. Она наверняка что-то ощутила, но промолчала. Надо будет поблагодарить ее, - Узумаки подняла глаза. - Все должно было выглядеть достоверно. Особенно для симпатичных ирьенинов Старейшин.
В ее взгляде блеснуло нечто дикое, звериное. Итачи никогда не верил тем, кто говорил, что это приятно - когда тебя ревнуют. Но сейчас он убедился на собственном опыте, что это дико приятно. В груди разливается блаженное тепло. Но дольше нельзя позволять Наруто нервничать. С нее станется убрать с дороги Юкко. Чего можно ожидать от самого непредсказуемого ниндзя Конохи?
Поэтому он просто поцеловал ее. И Наруто улыбалась в поцелуй.
Наруто задумчиво смотрела на лист с записями. Куренай Юхи не было, да и Асума куда-то запропастился. Ходили слухи, что Акацуки были замечены возле Храма Огня, вроде бы они даже похитили оттуда наставника. Асума с командой вызвался это проверить. Вроде бы, должны были уже вернуться. Нельзя же заставлять так волноваться беременную женщину.
- Скажешь Минори-сану, что я вышла проветриться, - бросила она Анко, ставшей ее бессменным курьером.
Идея сделать мутантиков посыльными прижилась и пустила корни, мыши с радостью бегали на задания, при условии, что их угощали чем-нибудь вкусненьким. Но кто же откажет умильно смотрящим глазкам и мохнатым треугольным мордочкам с круглыми ушами?
Мышь важно кивнула и снова приступила к неравной борьбе с фикусом. Неравной - потому что фикус сопротивлялся и умудрялся отращивать каждый день новые побеги. Никак научился впитывать разлитую в госпитале чакру. Или владелица лаборатории так на него влияла.
Куренай жила в небольшой квартирке. Наруто взлетела по узкой лестнице, прошла по темному коридору с одной лишь тусклой лампочкой и постучалась в дверь. Хозяйка появилась незамедлительно. Взволнованное ожидание сменилось разочарованием.
- Прости, Наруто, я.... Проходи, - она посторонилась, пропуская гостью внутрь.
- Благодарю, - девушка разулась у порога, присела на крохотный диванчик, осматриваясь по сторонам.
Квартирка выглядела уютной и очень милой, такой домашней и... женской. На подоконнике распускались алые цветы. Пахли волшебно, но ненавязчиво.
- Асума привез с одной из миссий, - улыбнулась женщина, подавая чай.
Хотя живот еще не был заметен, она уже перешла на свободные, широкие платья.
- У меня нехорошее предчувствие, - призналась она. - Очень нехорошее.
- Куренай-сан...
Женщина подняла больные от тревоги глаза.
- Я никогда за него не волновалась, а вот сегодня...
Наруто не знала, что сказать, как утешить. В дверь постучали, и Юхи пошла открывать. Раздался голос, показавшийся девушке смутно знакомым. Затем дверь закрылась - женщина вышла в коридор. Сдавленный вскрик, и шум падения. Наруто бросилась туда.
В коридоре стоял Шикамару Нара, грязный, побитый, и держал на руках бесчувственную Юхи.
- Что произошло? - спросила Наруто, проверяя пульс, реакцию зрачков. По привычке таскала аптечку в набедренной сумке.
- Асума... Асума-сенсей погиб, - выдавил Шикамару. - И попросил меня позаботиться о ней.
В глазах бывшего одноклассника - отравленная горечью пустота. Он только что потерял больше, чем учителя. Он потерял одну из основ своего мира, казавшуюся незыблемой, неуязвимой. Как-то быстро забывается, что джонины - тоже люди. И тоже смертны.
- Заходи, - решительно кивнула девушка.
- Я...
- Будешь держать обещание.
Парень аккуратно устроил женщину на диване, а сам подошел к подоконнику и принялся играться с зажигалкой. Наруто стабилизировала давление, стабилизировала состояние плода, благо потрясение не слишком на нем сказалось. Хотя в дальнейшем придется проследить, чтобы Куренай не нервничала. Но для этого Асума и взял обещание с Шикамару.
- Что произошло? - вопрос тот же, а смысл - уже другой.
Шикамару вздохнул, руки задрожали, и колечко щелкнуло впустую.
- Мы столкнулись с Акацуки, что похитили друга Асумы-сенсея. Дрались с ним, а я... я... я даже не смог ему помочь! Все мои усилия оказались тщетными. Мне не хватило сил, - он поник, плечи опустились.
- Шикамару, - Наруто подошла, положила руку на плечо одноклассника, заставляя посмотреть в глаза. Они изменились, парень вырос, надел жилет джонина. Стал гением тактики и стратегии, как и многие поколения его клана до него. Но сейчас перед Наруто стоял тот же паренек из класса, простой, немного напуганный. И подавленный. - Твое главное оружие - твой разум. Даже ты не можешь сражаться, не зная о противнике ничего. И если... если будешь так эмоционально воспринимать все во время заданий, никогда никого не спасешь, датебайо.
- Ты... как ты... - он осекся.
Наруто обхватила себя руками, вспоминая.
- Моим первым серьезным заданием стал дорогой мне человек. Он умирал у меня на руках, и если бы я занервничала.... Это я убила бы его. Не тот дурацкий яд, не раны, а я.
Она развернулась и направилась к выходу.
- Лекарства я оставила. Не позволяй ей нервничать. И напомни, что на обследования следует ходить раз в две недели. Если захочешь о чем-нибудь поговорить, приходи. Буду ждать в любое время дня и ночи.
И тихонько притворила дверь.
Оставалось лишь надеяться, что Шикамару задумается.
Посреди ночи Итачи разбудил стук в дверь. Он чертыхнулся, попытался подняться, но запутался в длинных золотистых прядях, тут же разбудив Наруто.
- Ита, что случилось? - девушка сонно зевала и терла глаза.
- К тебе кто-то пришел.
- Аха, откроешь ему, - Узумаки ловко дернула собственные волосы, выпустив Учиха из плена, и снова завалилась спать.
- Вообще-то это твоя квартира, - попытался достучаться до нее мужчина и был великодушно проигнорирован уставшей любимой.
Улыбнулся, ласково чмокнул в носик и пошел открывать. Пусть поздний визитер пеняет на себя - шаринган в профилактических целях еще никто не отменял.
На пороге стоял Шикамару Нара. Стратег лишь поднял брови, увидев не совсем того, кого ожидал.
- Мне нужна Наруто.
- Она спит.
Шиноби сверлили друг друга упрямыми взглядами. Шикамару не собирался отступать от своего плана, а Итачи жутко не хотелось будить сладко спящую девушку.
Из глубины квартиры донеслось душераздирающее "датебайо" вместе с зевком.
- Итачи, если это твой брат, разрешаю прибить его от моего имени. Если все остальные, загоняй на кухню - будем пить чай. Я все равно уже не засну, - повелела Наруто.
Учиха хмыкнул и посторонился.
Мальчик Нара хотел отомстить за смерть своего учителя. И его план был довольно неплох, и в качестве силовой поддержки ему требовалась именно Наруто.
- Я приду, - девушка отставила чашку. - Только позже на несколько часов - мне нужно закончить хотя бы часть работы для Хокаге.
- Понял, - Нара задумался, подсчитал. - Восемь - это вся фора, что я могу тебе гарантировать. Со мной пойдут Ино и Чоу, пока что они не самые лучшие воины, их задача - ослабить внимание и заманить в ловушку. Так что надежда остается только на Какаши-сана. Он тоже с нами.
- Хорошо.
Когда Шикамару ушел, Итачи обнял стоящую у окна Наруто.
- Думаешь, он справится?
- Уже справился, - девушка откинулась на его грудь. - Ему станет легче, когда эта тварь перестанет существовать.
- Ты - медик, тебе виднее.
- Вот именно, я медик, датебайо! - Узумаки развернулась и ткнула пальцем в грудь мужчины. - И я прописываю вам, Учиха-сан, постельный режим.
- С радостью исполню ваше повеление, уважаемый доктор, - поднятые уголки губ, улыбка, которую Итачи дает сцеловать Наруто.
А через пять часов она с командой уже отправляется в путь.
- Думаешь, мы справимся? - Саске бежал вровень с Наруто.
Рядом с ними летели Сай, Сакура и Ямато.
- Как говорит наш патологоанатом, расчленяй и властвуй. Этот же принцип лежит в основе плана Шики. Должно подействовать, он же лучший в Деревне стратег!
Издалека они увидели, как на товарищей несется огромная волна пламени.
- Ямато-тайчо, - завопила Наруто и активировала Ветер.
Тензо добавил от себя Воды, вместе они, Ураганным Водоворотом, потушили огонь. А Саске уже танцевал с одной из странных теней, будто бы сотканных из нитей.
Наруто поспешила к нему на помощь.
Они с Итачи разные. С Саске - словно притертые друг к другу детали механизма, продуманные до основания. А с Итачи... разница в силе, в навыках и опыте возвышает бой до уровня искусства. И они словно танцуют в оранжевых всполоха пламени, в черно-алом мире Цукиеми.
Но, независимо от того, с кем он работает, результат один и тот же - они побеждают.
Еще два члена организации Акацуки прекратили свое существование.
И Шикамару успокоился.
Он отомстил.