ID работы: 2856372

В будущее через прошлое.

Гет
NC-17
Завершён
131
автор
Размер:
1 563 страницы, 104 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 324 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 29. Открывайте ворота - едет Калленова семья!

Настройки текста
- О, Стентон, прекрати!- Не выдержала пожилая женщина, шикнув на бурчащего седовласого старика, который занимал чуть ли не все сиденье в дилижансе.- Извините его.- Она обратилась к паре, сидящей напротив и улыбнулась им беззубым ртом.- Он с утра сам не свой. - Я в этих тряпках выгляжу как расфуфыренная барышня Денерима.- Снова заворчал Стентон и крепче сжал губы, хотя под пышной, серебряной бородой, в которую был вплетен кожаный ремешок, дабы она не мешалась, этого было практически невидно.- Тридцать серебра за это отдали, а я выгляжу как… - Создатель, сил моих больше нет это терпеть.- Мия потерла переносицу.- Папа, прошу Вас, мы едем увидеть Каллена. Неужели Вы не соскучились по сыну? Мужчина глянул на нее из-под густых бровей. - Я должен ехать к нему, бросая хозяйство на соседа, только потому, что он не соизволил дать согласия? Нет, Мия, не соскучился.- С этими словами Стентон нахмурился пуще прежнего и отвернулся. - Вечно чем-то недоволен.- Пожилая дама поправила капор и махнула рукой на своего мужа.- Мия, а вы не думали с Хью перебраться поближе к нам? - Нет, мама.- Женщина качнула головой и едва заметно поморщилась, так как на очередной кочке почувствовала боль в животе.- Мы с Хью планируем переселиться в Редклифф. До нас дошли слухи, что теперь там настоящие чертоги Создателя! А почему Вы спрашиваете? - Ну, я…- она на секунду замялась,-… я тут вот о чем подумала: твоему отцу нужен преемник хозяйства, а Каллен сейчас занят. Так, может, вы с… - Анна!- Ее муж насупился еще больше, и грозно поглядел на супругу.- Мы это решим с Калленом по-мужски. Чего ты суешься со своими бабскими советами в мужской разговор?! - А я не совалась! – Развела руками старушка, головной убор которой снова съехал на правую сторону.- Я же не с тобой говорила об этом, правильно? - Мало того, что меня везут, будто я какой-то там товар на продажу, мало того, что меня вырядили в это,- он оттянул мех своей достаточно красиво пошитой шубы,- так еще и собрались решать вопрос в преемничестве! - Вы такие зануды.- Устало выдохнула Мия и посмотрела на мужа, оставляя двух стариков препираться.- Как думаешь, с детьми там все хорошо? - Дорогая, я уверен, что Итан о них позаботится.- Черноволосый мужчина поцеловал свою жену в лоб.- К тому же, Розали с Феликсом живут по соседству. - Жду не дождусь, когда увижу Каллена.- Успокоившись, женщина посмотрела на потолок дилижанса, что-то себе представляя.- Он наверняка будет безумно счастлив нас увидеть, познакомиться с тобой, обнять родителей.- Она снова перевела взгляд на Стентона и Анну, которые весьма энергично спорили. Мия покачала головой и прикрыла лоб ладонью.- Удивительно, но даже в такие моменты они находят время для выяснения отношений. - Представляешь, мы будем такими же через тридцать лет.- Хью чуть навалился на жену и поцеловал ее в щеку, поглаживая живот. - Вот этого я бы вам не пожелала!- Выдохнула раскрасневшаяся старушка.- Знаете, как он собирался? «Я не поеду!», «зачем мне это надо?!», «ты хочешь – вот ты и…» - Им это неинтересно, Анна.- Пробасил мужчина и скрестил руки на груди, поглядывая на Хьюберта.- Видишь, что бывает, когда даешь много свободы женщине? Она начинает лезть в мужские дела.- Он снова обратился к жене,- Я же тебя не учу выбирать крупы, так?! - Это вопрос не о крупах!- Чуть успокоившись, не без помощи Мии, выдала Анна.- Каллен занят, тебе становится хуже, и только из-за своего упрямства ты не решаешься все бросить. Мия с Хьюбертом живут рядом, а могли бы вообще к нам переехать. У Хью же большой опыт плотничества? - Да, но он не краснодеревщик!- Пренебрежительно бросил Стентон, но молодой мужчина на это не обиделся, и продолжал скромно улыбаться, зная, что для старика его звание первого во всей округе столяра самого высокого ранга было очень важно, пусть даже в последнее время мужчина действительно сдавал по многим позициям и иногда проигрывал ему, обыкновенному плотнику, чья работа была куда менее ювелирной и искусной.- Неужели ты не видишь этой огромной разницы, Анна, между столяром и плотником?! Два разных вида работ! - Отец, послушайте маму.- Взмолилась Мия, на которую отрицательно действовали эти препирания родителей.- Каллен не просто состоит в Инквизиции рядовым ее членом, а является генералом многотысячной армии. К тому же, Вы сами слышали по слухам, что ему подвластен дракон. Ваш сын следит за миром и спокойствием во всем Тедасе. - Вот именно, Мия! Мало того, что генералом заделался, так еще совершенно позабыл о семье.- Печально выдал мужчина и откинулся на спинку, опуская голову.- Мои руки уже не те. Один плут сбежал в Денерим, другого занесло на эту проклятущую должность, а семья-то здесь! О мире он помнит, а о такой мелочи, как мы, забыл. - Сам виноват!- Всплеснула руками маленькая старушка и зло посмотрела на мужа.- Чего деньги не принимаешь, м? Он тебе сколько раз уже древесину ценную посылал с инструментами? Гордый ты стал, старик. - А-а, так это Каллен выслал?!- Охнула молодая женщина и улыбнулась.- А я-то думала, откуда в наших краях радужная кламистия*! Отец, почему Вы нам не сказали? - Нечего говорить.- Буркнул старик.- Смастерил столик и два кресла – и хватит с вас. Мне эти гнусные подачки не нужны. Или принимает на себя все или… - Или что, Стентон?- Анна уперла одну руку в бок и развернулась к мужу лицом.- Откажешься от него? Лично я горжусь своим мальчиком! Помнишь, каким он был? Маленький, ножками сучит, глазки горят, а… - О-о, только не это!- Мия протяжно застонала, так как ей порядком надоело слышать, как Каллена называют мальчиком. Впрочем, так его называла только Анна, и имела на это полное право. Неожиданно дилижанс остановился. Стентон нахмурился еще сильнее, и теперь его глаза вовсе скрылись за нависащающими белыми бровями. Он выглянул в окно, пытаясь раглядеть что-то впереди. - Ну, что там случилось, отец?- Тревожно спросила Анна. Тон жены не на шутку заставил Стентона занервничать. Отцом она его называла только в определенных случаях, когда хотела сделать на чем-то акцент. - Так, сидите здесь, я проверю.- Мужчина по-прежнему считал себя главой не только своей семьи, но и семьи его дочери, поэтому усадил громадной, рабочей рукой Хьюберта на место, а сам поднялся и вышел наружу, обращаясь к извозчику.- Почему стоим? - Э-э…- Мужчина в возрасте поправил шляпу и пожал плечами, хотя Стентон этого не заметил.- Знаете, я этой дорогой очень редко езжу, а там впереди… К сожалению, сам Резерфорд-старший рассмотреть, что же было впереди не мог из-за растерянного от многолетней, скрупулезной работы зрения, поэтому он только щурился и морщился, изредка едва слышно ругаясь. - Отец, все хорошо?- Из-за дверцы показалась голова Мии, к всеобщему гневу Стентона. - А ну сядь на место!- Грозно изрек мужчина, властно, но аккуратно затаскивая беременную женщину обратно в дилижанс и закрывая дверь.- Еще не хватало, чтобы бабы с дитями лезли под удар.- Он зашагал вперед.- Что там за символы? Это бандиты? - Нет.- Покачал головой кучер и поежился от внезапно налетевшего ледяного ветра. Увы, но он дейсвительно редко когда заезживал сюда, и шубы, как у седовласого старика у него не было.- Если я не ошибаюсь, то там символика Инквизиции. - И чего встал?- Раздраженно пробасил мужчина, уставившись на кучера своими орехового цвета глазами.- Десять соверенов, каждодневный ужин и эль – мало, что ли, за недельную поездку?! Да я за месяц столько не получаю. Езжай давай.- Снова понизил голос старик и пошел к дверце, бурча:- Жулики. Кругом одни жулики. Даже свою работу до конца выполнить не могут! Будь проклята эта поездка! Остался бы дома, так нет! Ну, Анна… Вернемся домой, и я тебе устрою! Выбросить столько денег, нарядить меня в это, и ради чего? - Ради того, чтобы ты увидел сына!- В открывшейся дверце показалось добродушное лицо Анны, на которой играла широкая, беззубая улыбка.- Стентон Генри Резерфорд, хватит ворчать без дела! Полезайте внутрь. Он закатил глаза, но жену послушался. В конце концов, женщина уже давно свыклась с дурной привычкой мужа ворчать даже тогда, когда, собственно, все было просто идеально. Конечно, все что угодно познается только в сравнении, но Анне никогда не приходилось жаловаться на своего мужа или жизнь с ним. Он был трудолюбивым, упорным, всегда выполнял отведенную мужчине роль, при этом не забывая помогать и жене справиться с ее обязанностями. Он давно заметил, что у Анны началась одна болезнь, которая в будущем могла вылиться в нечто очень серьезное. На данный момент у женщины заметно тряслись руки, они ослабли, и из-за этого его жена опрокидывала подносы, тазики и прочую утварь, и теперь зачастую отказывалась от уборки их скромного домика, если в ней должна была быть задействовать хоть какая сила. Если вопрос с тарелками, кружками и прочим он мог решить, то в приготовлении пищи и уходом за жилищем нет, лишь принимая на себя эти обязанности. О вязаннии Анне тоже пришлось забыть, и женщину это печалило, ведь она планировала навязать кучу всяких вещиц для своих внуков, но руки предательски отказывались ее слушать, едва она брала спицы. Но, несмотря ни на что, женщина по-прежнему имела боевой запал и была полна энергии. Стентон, само собой, радовался этому, хоть и говорил о своем отношении к такому настрою жены только к редких, экстремальных ситуациях, которых не происходило. Как и большинство мужчин из деревень Ферелдена, он был закоренелым следователем традиций. Данная поездка его очень раздражала, минимум, потому, что он должен был встретиться с сыном, который просто обязан был сразу же взять на себя дело отца, отправиться в их деревню и заботиться о родителях и своей собственной семье. Генерал ли он, простой солдат или сам Вестник – это Стентона не касалось. Мужчине было шестьдесят с лишним лет, и вряд ли бы кто-нибудь, даже очень важный, смог его переубедить. Он был бесконечно уверен, что если мужчина не может справиться со всеми возложенными на него делами – его мужчиной по определению назвать нельзя. Толку от такого выскочки? Греметь званием на каждом углу может любой дурак, а ты попробуй примерить на себя всю ответственность, обязанности, которые вручаются вместе со званием. Так чем же хуже Каллен? Неужели он неправильно воспитал сына, раз тот никак не сможет руководить армией и налаживать хозяйство дома? Понять, что это такое, когда в твоем подчинении тысячи солдат, Стентон, конечно, не мог. Сам он ни разу не служил, да и доверия к военным у него не было, ведь они, как он считал, по большей части ничего не делали. А ведь мужчина платил налоги на их содержание! Да, сейчас солдаты требовались Инквизиции, а раньше? За что он платил? Чтобы эти разодетые дамочки не спеша прохаживались по деревням, выискивая преступления. В деревнях была своя «военная» сила, так что в поставках солдат короля они не нуждались. Впрочем, такая мысль была присуща не только ему. На сына Стентон был очень зол. Мало того, что он не дал свой ответ, так и вовсе прекратил писать им. Судя по новостям, Инквизиция одерживала множество локальных побед над врагами, и зачастую упоминалось имя Каллена – следовательно, он жив и цел. Возможно, что и невредим. Тогда в чем же была проблема? Всю жизнь сын шел к отцу, и только в их случае Создатель решил подшутить над двоими. На поездке настояла его жена, которая искренне соскучилась по Каллену. Единственный наследник пропадает где-то в Морозных Горах, а они делают вид, что не могут к нему съездить. К тому же, женщине очень хотелось увидеть его детей. Мия разродится, даст Создатель, через месяц или позднее, а руки старушки давно не держали младенца. Так, в один из вечеров, когда старшая дочь заехала к ним в гости, Анна однозначно решила, что отправится в это путешествие. Стентона она, по большей части, просто поставила перед фактом, что поедет в Скайхолд, на что муж спокойно ответил, что она не знает, где находится крепость. Она нет, но Мия знала. Первое время он, как глава семьи, требовал Анну изменить свое решение, клялясь, что не пустит жену обратно домой, но разве такая угроза могла ее удержать? В мире происходили дикие вещи, о которых они были наслышаны со слов других, и в такой момент им не суждено увидеть сына только потому, что что? Не было ни единой уважительной причины, ни одного довода от Резерфорда-старшего, который бы мог изменить решение женщины. - Сколько нам еще осталось, Стентон? Так и будем тут сидеть в ожидании письма? Оставайся, отец, а я поеду. Я должна увидеть, что с моим сыном все в порядке. Мы пережили голод, пережили Мор вместе с его лишениями и бесконечными переездами ради чего? Это были ее окончательные слова, после которых женщина надела свой потрепанный временем капор и уставилась на нависающего над ней горой мужа. Мужчина ни разу в жизни не поднял на нее руки или голоса, и начинать не хотел, однако отпускать жену туда, где, по слухам, бродили демоны, жуткие твари в ночи, он не мог. - Анна, нужно все уладить.- Единственная фраза, которую он произнес и пошел… все улаживать: искать подходящего кучера, передавать во временное пользование свою мастерскую хорошему соседу, который приходился ему другом детства, договариваться насчет детей Мии с Розали и Феликсом. В общем, полностью устроил поездку, не пропуская ни единой мелочи. Возможно, Каллен позаимствовал эту черту характера у отца, полностью отдавая себя делу, планируя, осуществляя и грамотно подходя к нему, а не так, как приспичило жене. Захлопнув за собой дверь, Стентон грозно посмотрел на дочь. - Чего высовываешься без надобности? А ты почему не следишь за своей женой, м?- Теперь он сверлил виновато опустившего голову Хью. - Я пытался. - Плохо пытался!- Забасил мужчина и резко провел по усам.- Нечего спуску давать. А если ей на гон захочется посмотреть? Тоже пустишь под копыта? - Тише, Стентон.- Старушка дотронулась до огромного плеча мужа, ласково гладя его.- Мия же беременна. - Вот именно!- Он немного успокоился благодаря положенной руке.- Должна же понимать, что так нельзя. - Извините, отец. И спасибо Вам за заботу.- Искренне произнесла девушка и коснулась ладонью отцовской руки. Мужчина тут же некрепко сжал ее пальцы и кивнул. - Именем Инквизиции, приказываю остановиться!- Раздался командный голос снаружи. На левую занавеску упала тень, и сидящие услышали фырканье лошади.- Открыть. Резерфорд-старший послушал и открыл дверцу, давая крепкому солдату в форменной одежде Инквизиции увидеть, кто там сидел. - Дня Вам.- Поприветствовал его Стентон и заметно кивнул. - Куда направляетесь?- Не меня тона, спросил мужчина, лицо которого походило на морду агрессивного мабари. - В Скайхолд. - Беженцы?- Массивный жеребец громко фыркнул и ударил копытом по земле, а сам наездник постарался заглянуть внутрь дилижанса, внимательно оглядывая каждого, кто там сидел. - Нет. Мы из окрестностей Хоннлита.- Кратко ответил Резерфорд-старший и чуть мотнул головой, пытаясь убрать выбившуюся из длинного, нетуго затянутого хвоста прядь.- Мы… - Милый, мы держим путь в Скайхолд, чтобы увидеть Каллена Резерфорда. - Анна! Солдат заглянул за плечо недовольного мужчины и своими огромными, рыбьими газами посмотрел на искренне улыбающуюся старушку, зеленые глаза которой просто светились добротой. - Генерала Каллена?- С подозрением спросил солдат.- И какое у вас дело к нему? - Так мы же его… - Офицер, мы похожи на разбойников, что Вы нас допрашиваете?- С легким раздражением в голосе спросил Стентон. - Это входит в мои обязанности.- Отчеканил мужчина.- Генерал не давал никаких распоряжений относительно того, что кого-то ждет. А за дерзость я могу вас задержать. - Нет-нет, послушайте.- Мия практически вклинилась между двумя мужчинами, которые не сводили друг с друга глаз.- Мы – его семья, и хотели сделать сюрприз. Вот,- она вытащила пару писем, на которых стояла печать Инквизиции,- мы переписывались. Я его сестра, а это наши родители. - Можно подумать, вы не могли украсть эти бумажки.- Усмехнулся молодой человек, отводя поводья. Стентон даже не мог понять, что раздражало в офицере больше: тупость или же мерзкое, квадратное лицо с этими пустыми глазами. - Но мы правда… - Так!- Гаркнул солдат, плюя на положение женщины.- Сейчас мы едем в ближайшее селение, и там я уже с вами поговорю. Генералу удумали угрожать? Заделаться его родственничками? Думаете, я настолько глуп, да?! - Да ты просто тупой кусок хайеверской…- Старик раскраснелся и уже хотел было выйти и продолжить свое оскорбление, как в разговор снова вмешалась Анна. Порывшись в своем нижнем белье, так, чтобы этого не увидели мужчины, она извлекла наружу небольшой кулек, предварителньо вынимая из него несколько соверенов. - Милый, не подумай, что пытаюсь дать взятку, но я очень давно не видела сына.- Ей едва удавалось держать кулек в руке, которая непрерывно тряслась.- Уже почти двадцать лет. Пожалуйста, пропусти нас. Золотишко игриво блеснуло в лучах солнца, и мужчина облизал губы. Какое-то время он критично поглядывал на старушку, а затем перевел взгляд на мужчину и вспомнил его оскорбление. - Уважаемая, в связи со сложившейся ситуацией, я должен отвезти вас… - Ой, совсем забыла.- Старушка охнула, улыбнулась и показала четыре соверена, которые сохранила.- Мешочек Вам за Вашу доброту, и по одному соверену за каждого в знак признательности. Солдат тактично прокашлялся и огляделся. Его подчиненные были далеко, происходящего не видели, так что делиться бы ни с кем не пришлось, а четыре соверена – это очень даже неплохо, к тому же, еще несколько лежало в кульке. Он снова оглядел собравшихся. В принципе, никакой опасности он не заметил: старуха с сильно съехавшим набок капором и тремором рук - явно не маг и не мастер уловок; злобный старикашка с предвзятым отношением к военным; и достаточно молодая пара, которая вряд ли бы захотела в этой поездке расстаться с собственными жизнями и еще неродившимся ребенком. - Ну, думаю, на первый раз я смогу вам простить столь наглое поведение.- Снисходительно выдал мужчина, принимая деньги.- Но в следующий раз, если снова попробуете дерзить, отправитесь в темницу. Все ясно? - Само собой, милый, само собой.- Закивала Анна, стараясь выдать максимум серьезности.- Спасибо тебе за участие и понимание. - До Скайхолда еще два часа пути.- Не без гордости за только что совершенное благое дело, поделился информацией мужчина.- Я пошлю весть на посты, чтобы вас больше не останавливали. - Ты очень любезен.- Она улыбнулась ему.- Всех благ! - Хорошей дороги.- Он заметно кивнул, пришпорил коня и поскакал вперед, что-то крича своим людям. Они еще долгое время ехали, так и не решившись что-либо сказать, пока тишину не нарушил разгневанный поступком жены Стентон. - Анна, это было лишним!- Наконец выдал он.- Ты ведь дала ему взятку! И зачем с ними церемониться?! - Ой, да тебя послушать – так ни с кем нельзя по-людски.- Отмахнулась старушка.- Ты что, не видел, что он на руку просил? Не сделай я этого, сейчас бы сидели в какой-нибудь комнатушке, моля Создателя, чтобы нас отпустили. - Ты нарушила закон.- Буркнул мужчина, поглядывая на супругу.- Если бы мы остались в своем доме, то… - Ой, смотрите, смотрите!!!- Неожиданно громко воскликнула Мия и прислонилась к окошку.- Хью, разве это не самое прекрасное зрелище, которое нам довелось увидеть?! - Да, пожалуй.- Завороженно произнес мужчина, осматривая виднеющуюся на возвышенности среди гор крепость, к которой тянулся длинный мост. Сразу же за мостом расположилось поселение, как он мог судить по огням и постройкам, которое нашло свое место на пологих буграх этих заснеженных земель. - Стентон, посмотри!- Теребила мужчину за руку Анна, не отрываясь от красоты.- Ну, посмотри же! А, ну тебя… Резерфорд-старший просто не хотел смотреть. Даже краем глаза, и вовсе не потому, что зрение было никудышным. Где-то в тех стенах бродил его нерадивый сын, с которым он приехал встретиться. Наверняка Анна не захочет просто увидеться, расцеловаться и тут же уехать, и ее непременно одолеет желание получше познакомиться с людьми, с которыми общается Каллен, с его окружением, работой возможно, и, само собой, женой. Почему-то женщина была на триста процентов уверена, что такая уже есть. Стентон четко следовал мужским традициям, она – женским. Удивительная пара, которая всю жизнь прожила вместе в любви, если учесть некоторую полярность характеров. Дилижанс пропустили в главные ворота, и теперь пассажиры могли получше рассмотреть внешнюю красоту Скайхолда вместе с его эльфийской архитектурой, к которой примешивался ферелденский консерватизм, орлейская роскошь и кунарийский монументализм. Первой хотела выскочить - хотя в ее случае будет уместей сказать медленно выйти, опираясь на искусно вырезанную мужем трость – Анна, но Стентон был непреклонен. Как и всегда, первым, по его разумению, должен обследовать незнакомые земли глава семьи, осматривая их на предмет угрозы или чего-то опасного. Он тяжело спрыгнул на землю и недовольно повел усами, втягивая чужой, полный разных оттенков запах. Ничего общего с Хоннлитом и его окрестностями. Вывело сознание сей досадный факт. Их дилижанс остановился практически у самого входа, где базировались открытые стойла для временной остановки, поэтому ничего особенного мужчина разглядеть не сумел. Разве что его возмутили наряды накоторых барышень. Он мало встречался с орлесианцами, точнее, не встречался вовсе, поэтому такие яркие, расшитые замысловатыми нитями ткани резали даже его слабо видящие глаза. Он помрачнел и выругался. - Здравствуйте!- К старику подошел солдат. О, очередной прожигатель налогов. Подумалось Стентону. Он развернулся к юноше и выпрямился, расправляя плечи, буквально нависая над молодым человеком. - М-м…- Вид седовласого, громадного мужчины, который, скорее, походил на огромного, чуть растрепанного медведя, чем на человека, заставил парня нервно сглотнуть.- Мне сообщили, что Вы прибудете. На данный момент генерал Каллен очень занят, и о Вашем приезде я не успел ему сообщить. Возможно, Вы хотели бы провести время ожидания в своих комнатах? - Занят, говоришь?- Пробасил старик и поджал губы.- Занят он… Мы приехали, а он все занят. А матери не станет, он так же скажет? «Я занят был»? - Эм-м…- Тон старика хоть и был ровным, но явно отдавал властными нотками.- К сожалению, не могу дать информации по этому вопросу. Уверен, что как только я сообщу ему новость о том, что приехала его родня, он обязательно появится.- Солдат постарался вложить тонну позитива в свою речь, но получилось плохо из-за пристального взгляда Стентона. Молодой человек слабо улыбнулся, потер ладони, а потом хлопнул.- Давайте я пока вас размещу, а потом вы сможете отобедать в «Приюте Вестника» или же в своих апартаментах. - Апар... тументры.- Повторил мужчина и медленно огляделся.- Слово-то какое чужое. Значит, занят он? - Да, сэр. На данный момент. - Ну и отлично.- Быстро проговорил старик и направился к дилижансу, из которого уже высовывалось заинтересованное лицо Анны.- Мы уезжаем. - Что?!- Она опешила от такой новости, но влезть мужу внутрь не позволила.- Как это?! Мы и часа здесь не провели, а ты уехать хочешь? - Мне сказали, что он занят, Анна. Считаю, что это уважительная причина. Не будем тревожить. - Стентон, прекрати!- Разозлилась женщина и пихнула мужа в грудь, но он даже не шелохнулся.- Все, езжай в Хоннлит, а я тут останусь. - Анна Джоан Резерфорд, мы уезжаем! Давно пора! Понаставили свои драндулеты у входа, потом обходи их! У Стентона аж глаза раскрылись. Мимо него, он готов поклясться самим Создателем, только что прошел карликовый голем. При этом он еще и говорил с ним! Точнее, не говорил, а просто… - Создатель милосердный!- Только и смог выдохнуть мужчина, не сводя глаз с остановившегося Камневика. Чего уставился, старый хрыч? Убери свою колымагу. Для кого стойла были придуманы, м? Лошадей туда, свой ящик туда. Я что, просто так их построил? Никто ничего не ценит. Всем просто плевать! - Ты говорящий! Теперь на голема смотрели все, кто находился в дилижансе. Камневик, в свою очередь, выпрямился и серьезно кивнул мужчине. Капитан Очевидность, рад приветствовать в Скайхолде. Да, говорящий! А еще едящий, пьющий, раздражающий и умеющий посылать. Убери телегу, кому говорю?! Камневик сделал шаг вперед и встал на ноги, что-то пища. Мужчина в свою очередь, тут же встал так, чтобы неизвестное создание не смогло дотянуться до его родни. - Пшел прочь! Не понял? Так Камневика еще никто не посылал. - Иди прочь, отвра… - Сэр, сэр!- В их не начавшуюся перепалку вмешался подоспевший солдат, который едва успел отойти, чтобы проверить, не освободился ли генерал.- Это Камневик. Голем. Он служит Инквизиции. - Голем?- Ошарашенно спросил мужчина, не сводя взгляда с Камневика. - Да. Сэр, прошу Вас.- Молодой человек встал сбоку от старика.- Давайте я отведу Вас в апартаменты? - У вас на службе голем?! О, если он еще раз это спросит, то я за себя не отвечаю. Камневик поостыл, и снова встал на четыре конечности. - Да, сэр. И не только голем.- Улыбнулся ему солдат и развернулся к Камневику.- Прости, но ты не мог бы… Ну, видишь, да, что шоковое состояние? Да-да, малец, можешь не говорить. Понаедут всякие, а потом объясняй, что к чему. Тьфу… Недовольный голем-карлик удалился, продолжая бурчать что-то себе под нос. - С ума сойти!- Выдохнула Мия, пораженная увиденному.- Хью, ты видел??? Живой голем! Настоящий живой голем! И он разговаривал с моим отцом! - Так.- Оценив ситуацию, Стентон устремил взгляд на солдата.- Никаких апрегаментов. Где у вас тут таверна? - В той стороне, сэр. Вы сперва хотели бы отобедать? - Запастить продовольствием и уехать отсюда!- Воскликнул пожилой мужчина и развернулся к жене.- Ты с Мией сидишь здесь. Никуда не выходите, ясно? Чтобы ноги вашей не ступало за пределы дилижанса. Анна, я ясно выражаюсь? - Но... - Никаких «но».- Грозно пробасил мужчина, поглядывая на взволнованную Мию.- Пока я за вас отвечаю, я требую, чтобы вы меня слушали. Хьюберт, вылезай. Мне понадобиться помощь. Кучер тоже в трактире? - Да.- Кивнул мужчина и пошел на выход. - Отлично.- Старик быстро перевязал длинные волосы, уже туже затягивая кожаный ремень.- Говорящие, мыслящие големы. Уму непостижимо! Мы вернемся в Хоннлит и останемся там. Что вам взять в таверне? - Отец, прошу Вас, дайте нам с мамой шанс повидаться с Калленом!- В сердцах воскликнула Мия и тут же получила укор от мужа.- Мы проделали такой путь зря? Мама, повоздействуте на него! Каллен же где-то здесь, этот солдат обещал ему сообщить. Давайте останемся? Проведем время в своих… как он говорил? Апрментах. Мама, пожалуйста, скажите что-нибудь! - Стентон, дорогой, может задержимся?- Ровным, ласковым тоном спросила мужа Анна.- Будем в одной… одних… одном… ну, в комнате. - Анна, очнись!- Он просто не понимал свою жену на данный момент. Даже немного не понимал.- Кто знает, что еще за твари здесь разгуливают! А этих людей ты видела?! Выряжены, как… Я даже не знаю, как кто! Анна, если ты ничего не хочешь, как и Мия, то я возьму вяленого мяса, бочонок эля, воду, яблок и хлеба. - Отец, пожалуйста! - Мия, нет.- Строго отозвался старик.- Не приведи Создатель, ты дашь жизнь в этом месте. Где угодно, но не тут. Все, конец разговорам. Он захлопнул дверь и наказал солдату, который никуда не уходил и пытался вставить свое слово насчет неопасности "живности" Скайхолда, следить за дилижансом, чтобы его подопечные не вышли. И чтобы туда никто не влез. Не став дожидаться Хью, Стентон метровыми шагами направился к трактиру, отвлекаясь в своем походе на голема-карлика, который стоял рядом с двумя кузнецами. Ох-х, Создатель великодушный, храни мою супругу и дочь подальше от этого чудовища. Продолжая смотреть на голема, который оставался сбоку от старика, Стентон на всем ходу врезался в спешащего по своим делам молодого мужчину. - Смотри, куда идешь, солдат.- Не поднимая головы, раздраженно выдал он и пошел дальше, заставив седовласого мужчину застыть на месте. - Каллен? Генерал лишь на секунду остановился и бросил недовольный взгляд на мужчину, но буквально через секунду его лицо переменилось. Оба мужчины долгое время просто стояли друг напротив друга, вглядываясь в глаза и черты лица. Старик ни разу не видел своего сына с тех пор, как того забрал Орден, но даже сейчас, когда у Каллена отросла довольно-таки большая бородка, волосы перестали быть пшеничным, какими были в далеком детстве, а сама личность напротив из невинного, радостного мальчишки превратилась в хорошо слаженного, мрачного мужчину, Стентон знал, что это – его сын. - Отец?- Выдохнул генерал, который даже не знал, как реагировать. Женщинам в этом плане проще: сразу же за мимолетным ступором следует целый ряд бурных эмоций. Тут же мужчины просто стояли и смотрели друг на друга, не зная, как себя вести дальше. Конечно, Стентон по-другому себе все представлял и был уверен, что когда увидит сына, то просто холодно поздоровается, не более. Но теперь он отчаянно сдерживал свои эмоции, когда услышал долгожданное «отец». Он заиграл жвалами, хоть под густой бордой этого не было видно, кулаки сжались еще крепче, а по телу пробежала едва заметная глазу дрожь. Первым решил сделать шаг Каллен. Он отдал бумаги со своей тетрадью помощнику и подошел к Стентону. Выждав некоторое время, и смотря в глаза мужчине, генерал шумно и прерывисто выдохнул, а потом неуверенно поднял руку, направляя ее к плечу старика. Почти то же самое проделал и его отец, и как только руки обоих коснулись плеч, они мгновенно заключили друг друга в крепкие объятия. - Жив… Жив!- Громко воскликнул старик, отрывая от себя сына и глядя в его глаза. - Отец, я… Не писал, да, я знаю, так нельзя было, но… - Жив, ты… мелочь пузатая.- Он в сердцах похлопал сына по плечу и громко засопел, стараясь не дать слезам политься. Возможно, он бы высказал более емкое оскорбление, но на данный момент ничего стоящего в голову мужчины не приходило. Потом Стентон сдвинул брови к переносице и опустил голову.- Мать твоя и я, мы же… Думали, гадали, что там у тебя… А ты жив!- Он расплылся в широкой улыбке и с силой дал по нагруднику. - Мать? Она здесь?- После очередного менее пламенного объятия, Каллен отстранился от отца и огляделся. - В дилижансе сидит. С Мией. - И Мия тут?! - А это – ее муж, Хьюберт. Хью, знакомься: мой наследник, старший сын Каллен. Мужчины пожали друг другу руки и улыбнулись. Но Каллен сейчас был очень возбужден, чтобы знакомиться с новым членом их семьи. Кивнув отцу, он стремглав помчался к дилижансу, в котором его ждали сестра с мамой. - Да ты посмотри, какой ты худой!- Наконец выдавила из себя Анна и отошла от Каллена, критично его оглядывая.- Это что такое?! А синичища-то какие?! Каллен, сынок, а почему не бреешься? Твой отец начал отращивать бороду только после пятидесяти. А что у тебя с волосами?! Милый, бери пример со своего отца! - Мама, как же я рад Вас видеть. Мия, ты не поверишь, как я соскучился!- Мужчина умильно взглянул на старшую сестру, которая ехидно улыбалась. - Между прочим, все пошло ровно так, как я и задумала.- Хихикая, произнесла женщина.- Эффект неожиданности. - Каллен, я хочу поговорить насчет голема.- Прежняя радость отступила, давая осторожности место. - А, Камневик.- Отмахнулся мужчина и улыбнулся отцу.- Ты привыкнешь. Вы навсегда перебрались в Скайхолд? - Нет, сынок, у нас остались дома близ Хоннлита.- Погрустневшим голосом ответила Анна, но потом снова просияла.- Ой, а где? Каллен, отведи нас, пожалуйста. - Куда?- Не понял мужчина. - Как, куда?- Могучая рука Стентона легла на плечи Каллена, заставив мужчину чуть присесть.- В свой дом, к жене! И детям. А то нас хотели в какие-то пенты поселить. В мгновение ока генерал изменился в лице при упоминании о личной жизни. Он постарался взять себя в руки, но вряд ли это могло ускользнуть от бдительных глаз матери. - Каллен, сынок, что-то не так? - Нет, мама.- Стальным тоном ответил мужчина и постарался натянуть улыбку.- Я в порядке. - Ну и отлично!- Снова хлопнул его по плечу старик.- Ты отведи нас, а там уж мы сами справимся. А то, я вижу, ты пока… в делах. - Да, отец.- Мрачно выдал генерал и повернулся к Стентону.- Боюсь, я могу вас отвести только в свою спальню. - Ну, мы с твоей матерью тоже не со своего собственного дома начинали.- Постарался поддержать его отец, говоря Хьюберту заняться выгрузкой вещей.- Со временем все будет. Терпение и труд славу принесут, как говорится. - К тому же, мы найдем о чем поговорить, пока мужчины разгружают вещи.- Радостно вставила Мия и подошла к генералу.- Ну, по-женски. - Разве что только с матерью.- Тихо произнес мужчина и на время в их компании воцарилось молчание. - То есть, ты еще не обзаве…- Только начал говорить Стентон, как его фразу прервала Анна, видя состояние сына. - Ну, еще не вечер.- Спешно выдала старушка и улыбнулась.- Пока распакуемся, освоимся, а там и дело к вечеру уже будет. Идем, отец. Видишь, сколько у Каллена работы? Это тебе не бревна стругать. Давай-давай, помоги Хью. Каллен, родной,- как только мужчины разошлись после очередного рукопожатия, она отвела генерала подальше от Мии и прочих, и спросила:- Скажи мне честно: в твоей спальне меня будет ждать внучек? - Нет.- Тихо проговорил мужчина, смотря за реакцией Анны. - Ну…- Она все еще не теряла надежды:- А девочка? - Нет. - Ее сейчас нет или вообще?- Жалобно спросила мама. Вот этот вопрос заставил его надолго замолчать, так как однозначного ответа мужчина подобрать не мог. - Не могу сказать.- Честно ответил Каллен и потер шею.- Мама, вы только приехали. Прошу Вас, располагайтесь поудобнее. Даю свое слово, что этим вечером я к вам присоединюсь, но на данный момент мне нужно скоординировать дефензи… - Ой, какие слова пошли неприличные!- Всплеснула руками женщина и дала ему по руке.- Следи за своим языком, молодой человек. Проще говори: есть дела. - Мама, меня ждут дела.- Отчеканил генерал. - Давай, сынок, иди.- Она чуть приобняла его.- А вечером поговорим. - Да… Само собой. Он еще раз обнял Мию, похлопал отца, давая приказ двум солдатам помочь с разгрузкой, за что получил недовольство со стороны Резерфорда-старшего, которого, как он подумал, хотели причислить к немощным старикам, неспособным справиться с несколькими килограммами вещей. Бросив еще один скорый взгляд на свою семью, Каллен широко заулыбался, а потом взял бумаги из рук помощника и направился в свой кабинет, решив поскорее закончить все намеченные дела и побыть с родными. - Пф-ф... Только глянь, каким он стал.- Критично выдал подошедший к старушке Стентон, оставляя разгрузку на Хью и двух ребят, при этом не забывая поглядывать на Мию, которая с интересом рассматривала необычные одежды жителей Скайхолда.- Совсем его эта должность вымотала. Исхудал, осунулся, а глаза? Видела какие красные? Не так что-то с ним, Анна, говорю тебе. И...- он кашлянул,-... ты узнала? Есть у него наследник для передачи семейного хозя…. - Опять ты со своим хозяйством, будь оно неладно!- Зашипела Анна и цыкнула языком.- У нашего мальчика горе. Не видишь? - Вижу, и он уже не мальчик, а мужчина. Не называй его так. - Много ты понимаешь в женских вещах… - Мало, но в мужских хорошо смыслю.- Твердо выдал Резерфорд-старший и скрестил руки на груди.- Я должен с ним по-мужски поговорить. - Ой, знаю я твои разговоры…- Недовольно заговорила женщина.- «Ты обязан», «ты должен». - Да, он – мужчина, и он и обязан, и должен! Я не заметил, чтобы ты сильно страдала от того, какой я. - Конечно, страдала! Столько лет тебя терплю… Мужчина ничего не ответил. Он лишь медленно наклонился и нежно поцеловал ее в щеку. Анна улыбнулась и закрыла глаза. - И дальше буду. --------------------------------------------- *Радужная кламистия – небольшое деревце, метра два-три высотой, растущее только на юге Тевинтера. Обладает весьма интересными магическими свойствами, поэтому активно используется в создании посохов, вставок для рун. Ранее применялась для оформления скрижалей, служа надежной защитой от дурного использования магии, что была на них записана. Благодаря защитным свойствам, древесина этого дерева являлась популярной среди заклинателей, которые выстругивал из нее амулеты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.