If Living Was The Hardest Part

Перевод
NC-17
Завершён
32
переводчик
Forget.me.not бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 12 878 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник

Глава 19

Настройки
      POV Gerard       Откуда-то в моей душе появилась сила и я верю, что Фрэнк мне помог. - Не смей, блять, говорить мне ёбаное "почему", насильник!       Майки просто смотрел на меня как на сумасшедшего. Которым я, наверно, и стал после всего этого дерьма. - Как ты мог так поступить со мной? С ней? Ей было всего лишь восемнадцать, больной уёбок! Почему? Почему ты это сделал?       Я смотрел на него с отвращением. Он посмотрел назад. Затем он изменился.       Он переступал с ноги на ногу, его глаза медленно сфокусировались на мне, а его губы скривились в ухмылке. - Ты хочешь знать почему, Джерард? - сказал Майки тем же тоном, которым доводил меня все эти месяцы. - Полагаю, потому что я мог.       Клянусь, моя челюсть только что отвалилась. - Какого хуя, Майки? - заорал я. - Каждый, блять, может, если захочет. Это жизнь. Это не может быть настоящей причиной. - Она была недостаточно хороша для тебя, Джерард! - вдруг крикнул он. - Что она написала, всё полнейшая хуйня! Ей понравилось! Она хотела меня. Это всё было ради тебя, клянусь. Я проверял её. И она провалилась.       Всё, что я мог - вытирать слёзы. - Что ты имеешь в виду? - Может она и кричала, но я знаю, ей понравилось. Она прокричала моё имя, когда кончала, а не твоё, Джи!       Фрэнк потянул меня за рукав. - Давай просто уйдём, пожалуйста. - НЕТ, - я убрал его руку. - Я хочу послушать, что он говорит. - Ты хочешь послушать. Ладно. Как-то я пришёл домой и, проходя через твою комнату, увидел что-то на подушке. Я зашёл посмотреть. Это была записка. Я забрал её. В ней всё равно была полнейшая хуйня, в ней не было ничего хорошего для тебя. Я просто присматривал за тобой, правда, - объяснял Майки, ложа мне руку на плечо. - Я думал, что она была типичной тупой сучкой, пока не услышал, что она действительно это сделала. Это было так забавно!       Майки слегка рассмеялся.       Он, блять, смеялся. - И... - я прорычал. - Как насчёт мамы? - Ну, - он стал смотреть на пол, - она нашла записку. Что мне оставалось делать? Она собиралась доложить на меня копам. В смысле... на меня! Говоришь, она поклонялась мне, а ещё она, блять, собиралась сдать меня! Я должен был разобраться с этим.       Он сделал это. Он убил маму. О боже. - Но ты же понимаешь, правда? Ты мой брат. Ты должен понимать, что я сделал это всё ради тебя. Это всё к лучшему! - Как ты можешь говорить, что изнасилование моей девушки и убийство нашей матери только к лучшему, Майки? - прокричал я. - Это так, - ответил он. Он подошёл ближе и провёл своими пальцами по моему лицу. Что, блять, происходит? - Отъебись от меня, - я убрал его руку. Я не хочу, чтобы он больше прикасался ко мне. Никогда. - Как ты мог поступить так со своим, блять, родным братом? - внезапно заорал Фрэнк.       Майки повернулся к нему лицом. Его лицо опять перекосила злоба. - Я должен бы убить тебя прямо сейчас за то, что ты совершил. Ты злой, Майки! Ты, сука, сумасшедший! Как ты можешь называть себя братом после того, как ты так предал Джерарда, это просто выше моего понимания! Меня называют монстром, но здесь ты ёбаный монстр!       я наблюдал, как Майки разворачивается и подходит к Фрэнку. - Заткнись нахуй, Фрэнк! У тебя нет ни малейшего представления о чём ты сейчас говоришь! Как долго ты знаешь Джерарда? Пару дней? Я знаю его девятнадцать ёбаных лет! - Мне похуй как давно я его знаю. Всё, что я знаю, так это то, что сделал его счастливее, чем ты когда-либо. Я видел всё, что ты причинил ему. Я могу читать его. Он открыт для меня. Он любит меня, а я люблю его.       После этих слов выражение лица Майки изменилось. Без какого-либо предупреждения он побежал к кухонному шкафчику. Только мы знали, что в нём. Пистолет.       Я должен был как-то остановить это. Всё летит к хуям! - Послушай, Майки. Мы можем поговорить об этом разумно, - сказал я через ужас внутри. Я знаю, что не смогу простить его, но я обязан успокоить его.       Глаза Майки оставались сфокусированными на Фрэнке. - Может, тебе и удалось обдурить Джи своей ёбаной вампирской хуйнёй, но я в своём уме! Ты не заслуживаешь его... в точности как Даниэль. Ты больное ничтожество, Фрэнк... Гори в аду!       Майки поднял пистолет. Он направил его на Фрэнка. Разум покинул мою голову. Я знал, что Фрэнка нельзя убить выстрелом, но, видимо, это заложено в природе человека: защищать тех, кого любишь. - Прощай, Фрэнк, - засмеялся Майки. Я прыгнул наперёд смертельному выстрелу Майки.
32 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)