Back In Black

Перевод
PG-13
Завершён
64
1
переводчик
Dolma бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
37 страниц, 15 301 слово, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 26 Отзывы 25 В сборник

8. Эй Джуд

Настройки
      Когда Дин услышал, где спрятана благодать Каса, то по его телу пробежались мурашки. Рай их с Сэмом родителей. Мэри была охотницей, членом одной из самых уважаемых семей охотников. Как она отреагирует, узнав, что её собственный сын стал демоном? Она безусловно любила его как сына, но сможет ли она принять его как монстра? Все воспоминания о Мэри у Дина были расплывчатыми, ведь, когда она погибла, ему было всего четыре с половиной годика. Он был несмышленым малышом, который должен был гонять мяч во дворе или возиться с игрушками, но мальчику за одну ночь пришлось повзрослеть и принять на свои тогда ещё хрупкие детские плечики ответственность за Сэмми, которого он вынес на собственных руках в ту злополучную ночь. Мэри не хотела, чтобы её дети знали о существовании монстров на Земле и становились охотниками. Женщина мечтала сбежать от прежней жизни, начав новую вместе со своим возлюбленным Джоном, и это у неё вышло, но не надолго. Вскоре прошлое пришло в её дом, убив её саму, отравив демонской кровью малыша Сэмми и заставив Джона встать на тропу мести, увлекая за собой и сыновей. С тех пор защищать Сэма любой ценой стало обязанностью Дина. Они были братьями, и это никому не изменить.       Младший Винчестер был тоже озадачен известием. Он, как и Дин, любил родителей, но было что-то отталкивающее в их встрече. Джон поступил эгоистично и не дал сыновьям самим выбрать свой путь в жизни. Сэм хотел закончить школу, поступить в колледж, найти себе девушку и обзавестись семьёй, но этому было не суждено сбыться. Джон решил мстить до последнего, пока не убьёт ту тварь, которая лишила его любимой жены. Неосознанно (а может и осознанно) он заставил своих детей идти той же тропой. Когда Сэм воспротивился этому и решил поступить в колледж, у них с отцом произошла крупная ссора. Дин оказался тогда меж двух огней: с одной стороны брат, который хочет жить самостоятельно, сам же Дин в тайне тоже мечтал завязать с охотой, но пока у него не хватало духа пойти против отцовских приказов; с другой отец, который хочет отомсить за смерть Мэри, так как Дин с детства воспитывался с мыслью о мести, то другого он не понимал.       Но сейчас у них не было другого выхода, чем отправится на Небеса Мэри и Джона и найти там благодать Каса, ведь от этого зависела его жизнь, так как украденная сжигала его изнутри. Постепенно окружающее пространство начало меняться. Океан и пляж сменились на аккуратные одно-двух этажные домики и асфальтированную дорогу. Будка спасателей трансформировалась в детскую площадку. Тёмное вечернее небо поголубело, его пространство местами заполнили белоснежные облака, изредка прикрывая яркосветящее летнее солнце. Дин осмотрелся вокруг. Чёрт возьми! Он знал это место! — Сэм, ты помнишь это? — старший слегка потряс его за плечо, рассчитывая на поддержку.       Но Сэм не помнил. Тогда он был слишком мал, чтобы воспринимать мир, как взрослый. А вот Дин запомнил этот день. Это вновь был Лоуренс, их дом. Та же самая детская площадка, к которой Винчестер попал, сбегая от Сэма с Касом, только теперь она была новая без ржавчины и с целым слоем краски. Улыбка расползлась по лицу Дина, но ненадолго. Вдалеке он заметил немногочисленную семью с двумя детьми. Всё было, как в его воспоминании, за исключением одной детали. Раньше людей было трое - Дин, Сэмми и их мать, но перед собой компания видела четверых. Четвертым определённо был Джон, с его солдатской выправкой. Но он не был похож на себя, возможно потому, что теперь Винчестер был счастлив, впервые за несколько лет. Он улыбался, одной рукой обхватив за плечи Мэри, а другой держа за ручку маленького Дина, который так и норовил поскорее побежать к площадке, чтобы порезвиться.       Теперь было понятно, почему Метатрон выбрал эти Небеса. Он знал, что Кастиэль стал частью семьи Винчестеров, а значит как минимум один из них будет с ним, когда он захочет вернуть свою благодать. А как для Сэма так и для Дина было тяжело видеть своих родителей, ведь уже долгое время их тяготило чувство вины, что из-за них Мэри и Джон погибли. Когда семья приблизилась на несколько метров, то Мэри заметила неизвестную ей компанию и указала на неё Джону. Внезапно маленькие Сэм и Дин исчезли, и в Раю остались лишь четверо Винчестеров и их ангел, Кастиэль. Джон ускорил темп, всё ближе и ближе приближаясь к незнакомцам, Мэри почти не отставала от него, не сводя пристального взгляда с них. Предвещая серьезный разговор, Дин сбросил подвернутые до этого рукава рубашки, чтобы скрыть Метку. Чем ближе Джон и Мэри приближались к Дину, Сэму и Касу, тем более спокойными становились их лица. Они определенно узнали своих детей. — Дин! Сэм! — улыбка наконец озарила лицо самого старшего из Винчестеров. — Отец... — первым от шока отошёл Сэм. Последний раз, когда он видел отца, то они разругались из-за Кольта и Азазеля. Он в пылу гнева много плохого тогда наговорил Джону, а после его смерти много раз сожалел о сказанном и хотел извинится. — Папа... — в себя пришёл и Дин, когда Джон затащил обоих сыновей в крепкие объятия. — Сколько лет уже прошло, как я умер? — немного отрешённее спросил Винчестер-отец. — Примерно семь лет, — подал голос Кас, не сводя глаз с семейства. — Кто он? — уже холодно обратился мужчина к сыновьям. — Я Ангел Господень, — вновь ответил Кастиэль на не адресованный ему вопрос. — Меня зовут Кастиэль. А вы, как я понимаю, Мэри и Джон, приятно познакомиться. — Мне тоже приятно познакомиться, Кас, — с подозрением глядя на нового знакомого, ответила Мэри и пожала протянутую ангелом руку, в отличии от Джона, который не стал этого делать. — Моё имя Кастиэль, — поправил женщину ангел, но был прерван Дином. — Можно просто Кас, — сказав это, Дин робко повернулся к матери, боясь смотреть ей в глаза.       В ответ на это Мэри улыбнулась. Её улыбка напомнила Касу улыбку Сэма. Она была такой же теплой и доброй. Именно сейчас Кастиэль заметил, как же Дин и Сэм похожи на свою мать. — Мальчики, что вы здесь делаете? — переводя обеспокоенный взгляд с одного сына на другого, спросила Мэри. — Вы ведь не мертвы? — Нет, пока ещё нет, — слабо улыбнувшись, ответил Сэм.       Наконец в разговор вступил и Джон. Его лицо вновь выдавало напряжение. Инстинкты охотника, выработанные за двадцать лет, подсказывали ему, что дело не чисто, но мужчина старался их игнорировать, хотя это выходило у него из рук вон плохо. — А тогда, что вы здесь делаете? — не вытерпев, спросил он. — Мы ищем благодать Каса. Нам сказали, что она где-то здесь, — пояснил Сэм. — Тот, кто спрятал её знал, что нам будет сложно прийти сюда, — он хотел продолжить, но отец его остановил. — Дин, с тобой что-то не так? — Джон заметил, что его старший сын тщательно старается не смотреть на них, практически не сводя взгляда с земли.       Дин непроизвольно сделал шаг назад. Нет. Джон не должен узнать, кем стал его сын. В прошлый раз он был готов убить Сэма за то, что в том текла демонская кровь. А что же будет, если он узнает, что Дин сам стал демоном. Да и не просто демоном, а Рыцарем Ада. Джон сделал шаг к нему, но Дин отошёл еще на шаг. Видя накаляющуюся обстановку, Сэм был готов в любую секунду встать между отцом и братом, если бы это было нужно. — Дин. Ты что-то от меня скрываешь? — не столько вопросительно, сколько утвердительно произнёс Джон, уводя Мэри за свою спину, но она отказалась. Взгляд её зеленых глаз не сходил с её старшего сына. — Поговори со мной, Дин, — она подняла его лицо за подбородок и заглянула ему в глаза. Тогда охотник заметил на её пальце обручальное кольцо. То же самое, что он носил несколько лет на своей руке. Это было единственной вещью матери, которую удалось спасти после пожара, тогда оно слегка подпортилось, но сейчас же выглядело как новое. Кас тоже заметил это кольцо. Он видел, как вокруг него горит голубой ореол. Это была она. Его благодать спрятана в кольце. — Что вы скрываете? — голос Джона стал командным, а кулаки сами собой сжались. Он хотел схватить Сэма за грудки и всё же узнать правду, но как только его рука потянулась это сделать, его запястье перехватил Дин. Грозно посмотрев на старшего сына, Джон резко оттолкнул его в сторону так, что тот еле удержался на ногах. От этого глаза Дина стали чёрными. — Что ты здесь делаешь? — прорычал старший из Винчестеров. — Отправляйся в Ад, где тебе и место! — Нет, отец, стой! Это он, это Дин, — отчаянно выкрикнул Сэм. Глаза Мэри наполнили слёзы, она не могла поверить сказанному, но Джон будто не слышал сына. — Убирайся в Ад, чёртов монстр! — он хотел кинуться на Дина, но его остановила Мэри, встав впереди него. — Джон, остановись, это он, — она взяла его за руку, пытаясь успокоить и не дать натворить бед. Ей это удалось.       Подойдя к Дину, она пристально посмотрела в его глаза, которые вновь приобрели прежний оттенок. — Это правда ты, сынок? — еле слышно прошептала Мэри. В ответ он лишь кивнул, не найдя сил произнести и слова. Убедившись в правдивости слов, Мэри развернулась и быстрым шагом направилась к мужу. До этого момента, Дин и Сэм считали, что в их семье отец всегда был главным, зная мягкий характер матери, но как же они ошибались! — Послушай меня, сукин сын, — грозно прошипела Мэри. — Это наши сыновья. Они пришли за помощью, значит они её и получат.       В конце Джон лишь кивнул, не в силах спорить с женой. Она выглядела сейчас как охотник, как Кемпбелл, члены семьи которой всегда славились крутым нравом. Дин и Сэм были горды называть её своей матерью. Когда она поняла, что больше Джон ничего не сделает её мальчикам, то вернулась к ним. — Чем мы можем вам помочь? — с полной решимостью в голосе спросила женщина. — Ваше кольцо, — спокойно ответил Кас. — Моя благодать там. Если я дотронусь до него, то мы вернемся на Землю. — Хорошо, я отдам его тебе. Только дай поговорить с сыновьями. — Да, мэм, — Кас кивнул и отошел в сторону, не мешая долгожданному разговору матери и её детей. Её зелёные глаза были полны восхищения, когда она смотрела на своих сыновей. Прошло очень много времени с тех пор, как она видела их последний раз. Теперь перед ней стояли не малыши, а самые что ни на есть мужчины. Защитники Земли и людей. — Простите меня, — её голос был тихим и спокойным. — Тебе не за что извинятся, мама, — стараясь унять дрожь в голосе ответил Сэм. — Вы меня даже и не помните. — Мы помним тебя. Ведь ты - наша мама. — Я помню это место и этот день, — наконец ответил Дин. — Это одно из моих лучших воспоминаний. — Мне жаль, что у нас не было шанса повторить этот день, — Мэри по-доброму улыбнулась, не сводя глаз с сыновей, будто стараясь навсегда запечатлить их в своей памяти. — Я горжусь вами, ребята. Обняв детей на прощание, она кивнула Касу, давая понять, что теперь они могут возвращаться. Он её понял и, дотронувшись до кольца, перенес всех с Небес.
64 Нравится 26 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (1)