Глава первая
2 февраля 2015 г., 23:02
Первое сентября – день, который обещает быть долгим и насыщенным, особенно для тех, кто начинает обучение в колледже Хогвартс. Сириус Блэк не разделял всеобщего восторга, хотя сам для себя решил, что лучше уж он будет учиться здесь, вдалеке от дома, чем оставаться в Лондоне на Площади Гриммо, 12. Правда, поехать сюда учиться – не совсем его выбор. Родители посчитали, что их сын получит образование там, где они сами когда-то учились. Колледж Хогвартс был одним из лучших учебных заведений Британии, и мистеру и миссис Блэк было, скажем так, спокойнее. Во-первых, и Орион, и Вальбурга хорошо знали директора и преподавателей, во-вторых, – как именно проходит учебный процесс.
Сириус сопротивлялся… не очень. Окончив школу, он, конечно, хотел удрать подальше, например, к своему дяде в Америку, но как-то не получилось. То ли билетов в тот день не было, то ли денег. Не то чтобы Блэки плохо жили (это была одна из самых богатых семей в Лондоне), просто родители имели очень странное по нашим меркам воспитание. Сириусу такое воспитание никак не нравилось, но он не мог никуда от него деться, так как юридически на это не имел права до своего совершеннолетия.
О законах эта семья знала все: многие поколения Блэки работали юристами, и предназначение Сириуса было, конечно же, тоже им стать. О желаниях самого Сириуса мало кто спрашивал, оттого ему еще меньше хотелось идти учиться. Правда здесь, в Хогвартсе, всем студентам дают год на размышление, и делят по факультетам только со второго курса. Сириус надеялся на то, что за год сумеет выбрать себе занятие и поступить туда, куда захочет.
– Как думаешь, большие тут комнаты? – услышал он слева от себя голос младшего брата. – А с соседями поладишь? Сколько их вообще у тебя будет?
Регулус Блэк был младше Сириуса на одиннадцать месяцев, и должен был поступать сюда через год. В отличие от старшего брата, Рег во всем слушался родителей и полностью полагался на них в выборе своего будущего. Сириус искренне недоумевал, зачем Регулус делал вид, что такой расклад его устраивает, наигранно радовался тому, что станет адвокатом и вообще ловил каждое родительское слово, считая его законом.
Сириус закатил глаза, так как Рег в дороге все время болтал и задавал какие-то странные вопросы, ответы на которые брат не знал. Он бы попросил того заткнуться, но в машине чуть дальше сидела его мать, а на переднем сидении – отец. Оскорблять кого-либо из членов семьи для детей было недопустимо, и родители за это строго наказывали. За рулем сидел их слуга Кикимер – низкого роста и щуплый, с крючковатым носом мужчина средних лет малоазиатской внешности. Он уже давно работал в доме Блэков, и Сириус помнил его с самого своего рождения. Настоящего имени слуги он не знал, и вообще не особо интересовался этим, хотя иногда ловил себя на мысли, что жалеет его. Вальбурга Блэк, крепкая и голосистая женщина, вспыхивающая от малейшей искры, относилась к Кикимеру чуть ли не как к своему рабу. Сириус до сих пор так и не понял, сколько же платили слуге родители, чтобы он терпел такие унижения.
Кикимером его прозвал он сам. Когда-то слуга часто оставался с Сириусом дома и нянчил его, помогая миссис Блэк. Внешность его пугала мальчика, и тот прозвал того Кикиморой, что потом позже превратилось в теперешнюю вариацию «имени». Вальбурга не поддерживала этого, но Орион уговорил ее не обращать внимания. Когда Регулус научился говорить, то тоже подхватил от Сириуса эту кличку, и постепенно слугу начала называть Кикимером вся семья. Сейчас оба сына мистера и миссис Блэк выросли, но привычка осталась.
– Останови здесь, – послышался голос отца, и машина притормозила. – Достань вещи из багажника и занеси наверх, в спальню.
– Я бы и сам дотащил, – хмыкнул Сириус, отворачиваясь к окну.
Мистер Блэк проигнорировал реплику сына и вышел из машины. За ним последовали жена и младший сын. Сириус же еще какое-то время выглядывал в окно, осматривая здание школы, похожее на средневековый замок, пока в стекло не постучали зонтиком. Вздрогнув, парень открыл двери и вышел на улицу.
– И куда идти? – спросил он, вертя головой. Родители опять промолчали и направились в сторону школы. За ними несся коротышка Кикимер, еле поспевая с кучей вещей, а следом – Регулус, любопытно разглядывающий все вокруг.
Нагнав брата, он поравнялся с ним и спросил:
– Не хочешь поменяться со мной местами, если тебе так здесь нравится? Я бы с удовольствием вернулся на год в школу.
– Зачем? Закончив ее через год, ты ничего не изменишь, и родители все равно отправят тебя сюда. – Регулус обреченно вздохнул. – Разве не легче смириться, отучиться и пойти спокойно работать?
– Тем, кем я работать не хочу, – добавил Сириус. – Я не хочу быть юристом, Рег.
Остановившись, он посмотрел в глаза брату и спросил:
– Ты ведь тоже не хочешь? – видя по глазам, что оказался прав, Сириус печально улыбнулся. – Ты должен сам выбирать, кем тебе быть. Через пять лет ты не будешь зависеть от них, – он показал в сторону родителей, – и будешь жалеть, что работаешь не ради себя и в свое удовольствие, а ради денег, влияния и родительских понтов.
Регулус лишь пожал плечами. Не дождавшись ответа от брата, Сириус развернулся и зашагал за родителями. Плохо, что его не будет рядом целый год – этого времени вполне хватит, чтобы матушка опять вправила Регулусу мозги, и тот убедил сам себя, что хочет занимать тем, что нравится родителям. Что ж, Сириус сделал все, что мог.
Поднявшись по лестнице на третий этаж, мистер и миссис Блэк остановились, чтобы дождаться сыновей. Те оглядывались по сторонам, рассматривая помещение.
– Поторопитесь, отцу сегодня еще на работу! – воскликнула Вальбурга, кивая на Ориона, который со скучающим видом рассматривал узоры на стенах.
Регулус вздрогнул и поспешил к родителям, а Сириус лишь закатил глаза, хотя, все же, ускорил шаг. Наконец, преодолев последний пролет лестницы, парень с невозмутимым видом прошел мимо матери, сжавшей губы, чтобы не накричать на сына, и повернулся к мистеру Блэку.
– Ну и куда дальше? – он безразлично осмотрел коридор с одинаковыми дверьми, не представляя, как будет возвращаться к себе поздно ночью, когда тут запросто можно забыть, какая по счету твоя комната.
– В конце коридора налево, – монотонно ответил отец и зашагал вперед. Вся семейка последовала за ним, а Сириус облегченно вздохнул, что с таким расположением уж точно ничего не перепутает.
Миссис Блэк первая зашла в комнату, даже не постучавшись – внутри уже находился парень, чья мать разбирала его вещи, а отец давал наставления, как нужно себя вести.
– Добрый день, – поздоровалась женщина, укладывающая вещи в шкаф.
– Добрый, – холодно ответила Вальбурга, оглядывая комнату и поднимая одну бровь. – Ремонт здесь остался старый. Орион, посмотри-ка, – она указала в сторону окна, – какие ужасные подоконники.
Мистер Блэк закатил глаза, точь-в-точь как Сириус, и прошел дальше в комнату.
– Здравствуйте, – безразлично поздоровался он. – Кикимер, заноси вещи.
Слуга осторожно, почти на цыпочках последовал за Орионом и поставил чемоданы около одной из кроватей.
– Я не буду спать у двери, – безразлично ответил Сириус и прислонился к дверному косяку плечом, скрестив руки. Заметив на себе взгляд своего нового соседа, он подмигнул ему и, указав взглядом на мать, скривился. Тот улыбнулся ему в ответ и подошел.
– Меня Джеймс Поттер зовут, – представился парень, протянув руку.
– Сириус.
– Пойди-ка сюда, – услышал он мамин голос.
В очередной раз закатив глаза, Сириус подошел к матери, которая стояла около его вещей.
– Развесь все рубашки в шкаф, чтоб не мялись, и не забудь вытирать пыль со шкафа и тумбочки, – скривившись, она презрительно осмотрела пол, – и не носите грязь в комнату.
Сириус кивнул и посмотрел на брата. Тот стоял в дверях и как-то печально рассматривал потолок.
– Рег, – позвал его Сириус.
Регулус перевел взгляд на брата и подошел к нему.
– Постарайся не нарываться на мать, – произнес он шепотом, покосившись на Вальбургу, которая о чем-то разговаривала с родителями Джеймса. – При всем моем желании в этом году я никак не смогу за тебя заступиться. И подумай еще раз над тем, что я тебе сказал на улице – ты сам должен все решить.
Регулус согласно закивал и крепко обнял брата.
– Приезжай на Рождество, – тихо сказал он. – Я уже знаю, что тебе подарить.
– Хорошо.
Попрощавшись с братом, он махнул рукой Кикимеру. Тот несколько раз кивнул Сириусу и спешно покинул комнату. Мистер и миссис Блэк последовали за слугой, бросив небрежно «До свидания», и вышли из комнаты. Джеймс тоже попрощался с родителями, обняв отца и чмокнув мать в щеку. Они, улыбаясь, вышли, и Поттер закрыл за ними дверь.
– Серьезные у тебя родители, – присвистнул Джеймс. – Небось, важные шишки.
– Юристы, – махнул рукой Сириус. – Они даже между собой общаются как испанский король и уэльская герцогиня. У тебя попроще будут.
Джеймс только улыбнулся.
– Ну, они тоже иногда нудные.
Сириус рассмеялся, а затем обратил внимание на две пустующие кровати.
– Наши соседи еще не заселились? – уточнил он. – Интересно, кто из них окажется бОльшим лохом и займет место у двери?
– Тот, кто явится последним, – предположил Джеймс.
Сириус хотел пошутить на этот счет, но, не успев открыть рта, услышал осторожный стук в дверь. Через несколько секунд кто-то, наконец, дернул за ручку и заглянул внутрь.
– Можно? – спросил низкий щуплый парень, глядя то на Джеймса, то на Сириуса. – Я вроде как здесь живу.
– Вроде или живешь? – уточнил Джеймс, слегка улыбаясь.
– Живу, – пожал плечами парень. – Во всяком случае, мне сказали, что это моя комната.
– Ну, так заходи, чего стоишь-то? – нетерпеливо произнес Сириус, поглядывая на Джеймса и слегка улыбаясь. – Или так и будешь в проходе жить?
Парень засуетился, подхватил свои сумки с порога и зашел внутрь. Поставив все около ближайшей кровати, он вздохнул и присел.
– Ты уверен, что он последний? – Сириус повернулся к Джеймсу и рассмеялся.
– Да, твоя версия более правдоподобная, – кивнул ему Джим, а затем повернулся к новоприбывшему соседу. – Как тебя зовут?
– Питер, – коротко ответил он, а затем добавил чуть тише: – Петтигрю...
– А я Джеймс, – представился Поттер. – А это – Сириус. – На этой фразе Блэк кивнул и подмигнул.
Питер согласно кивнул и принялся раскладывать вещи в шкаф.
– Тебе разве мама не сказала сделать то же самое? – спросил Джеймс Сириуса, кивая в сторону Пита.
– Да пошла она, – он махнул рукой и достал из кармана рогатку. – Смотри.
Вытянув из второго кармана шарик из пластилина, он натянул резинку на рогатке и выстрелил шариком прямо в пятую точку Питера, который как раз укладывал на нижней полке штаны и носки.
– Ай! – воскликнул он, подпрыгнув. – Что это было? – он как-то испуганно обернулся и стал зыркать по сторонам.
Ребята громко рассмеялись, а затем Сириус помахал Питу рогаткой, и тот издал нервный смешок.
– Не смог удержаться, – развел руками Блэк. Посмотрев на Джеймса, он лукаво улыбнулся. – Может, пошли в коридоре еще кого подостаем?
Глаза Джима загорелись, и он тут же встал с кровати. Выйдя за дверь, они оставили Питера одного – наедине с его вещами. Сами же пошли в сторону лестницы, заглядывая в открытые двери.
– Сириус, – шепотом позвал Джеймс своего соседа, – посмотри сюда.
Блэк подошел к нему и к одной из приоткрытых дверей. Внутри на одной из кроватей сидел и читал парень в черной одежде и с чёрными же волосами до плеч. Сириус прикрыл рот, чтобы не рассмеяться, рассматривая его сальную "шевелюру" и длинный крючковатый нос.
– Чудо в перьях, – шепнул ему на ухо Джеймс, – Он гот, что ли? Давай рогатку.
Сириус протянул «оружие» Джиму и прищурился, чтобы лучше запомнить лицо этого странного паренька. Поттер прицелился и, натянув резинку, выстрелил пластилином прямо в лоб. Парень вздрогнул и резко встал с кровати, гневно глядя на дверь. Джеймс и Сириус громко рассмеялись и направились дальше по коридору.
– Эй, стой! – услышали они у себя за спиной.
Обернувшись, они увидели того парня в черном. В отличие от ребят, ему было совершенно не смешно, и на его лице это очень хорошо читалось.
– Ты, который очкарик, – уточнил тот.
Джим, услышав это, тут же перестал смеяться и грозно посмотрел на парня.
– Ты кого очкариком назвал, чучело? – спешно подойдя к нему, Джеймс заехал ему кулаком в живот.
Парень нагнулся, руками прикрывая место, куда пришелся удар.
– Тебя как зовут? – спросил Поттер, скрещивая руки на груди. – Небось, фамилия Адамс*.
– Не твое дело, – прошипел парень, смотря исподлобья.
Джеймс врезал ему еще раз, на этот раз коленом. Сириус издал довольный смешок и прислонился спиной к стене, наблюдая за происходящим.
Парень шмыгнул носом, отворачиваясь к двери. Джеймс ликующе засмеялся.
– Отныне ты Нюниус! – он похлопал в ладоши, а затем посмотрел на Блэка. – Как тебе, Сириус?
– Я считаю, это подходящее имя, – он улыбнулся и с презрением оглядел парня с ног до головы. – Я не люблю свою мать, но если бы она здесь была, то хорошенько промыла бы тебе голову и мозги.
Нюниус плюнул под ноги Джеймсу и скрылся в комнате, резко заперев двери.
– Вот говнюк! – воскликнул Поттер и долбанул кулаком по двери. – Мы еще поговорим с тобой, Нюнчик!
– Что вам нужно? – услышали вдруг парни женский голос.
Повернувшись в сторону, откуда прозвучал вопрос, ребята увидели возмущенную рыжеволосую девушку, ростом чуть ниже среднего.
– А ты кто вообще? – спросил Сириус, прищурившись и слегка улыбнувшись.
– Я его друг! – она показала на дверь Нюниуса. – И я не позволю его оскорблять.
– Серьезно, как тебя зовут? – спросил Джеймс, улыбаясь и не сводя глаз с собеседницы. – Я Джеймс, – он протянул руку.
– Лили Эванс, – нехотя ответила она и, проигнорировав ладонь Джима, подошла к двери. – Северус, все нормально?
– Северус… – громко рассмеялся Блэк. – А почему не Югус или Западус?
– Этот Северус чувствует себя лучше всех, не его же ботинки оплевали, – хмыкнул Джим. – но на его месте голову я бы и правда вымыл.
Лили смерила парней гневным взглядом, но не сказала ни слова. Развернувшись, она высоко подняла голову и направилась в сторону лестницы.
– Она зашла в предпоследнюю дверь справа, ты запомнил? – Джеймс легонько пнул Сириуса в бок. – Так или иначе, она будет со мной встречаться.
– Кажется, мы ей не очень понравились, – пожал плечами Блэк.
– Как говорится, от ненависти до любви один шаг, – Джеймс подмигнул другу. – Идем, проверим, как там наш Пит поживает.
– Он и правда лох.
– Не буду с тобой спорить.
Развернувшись, они направились к своей комнате. Сзади послышались чьи-то шаги, и парни одновременно обернулись.
– Все же заехали давно, – произнес Джим, поднимая одну бровь и глядя в сторону лестницы.
По коридору с рюкзаком на плечах шагал русоволосый высокий и худощавый парень, поглядывая на каждую дверь, видимо, в поисках нужного номера. Просмотрев почти все, он удостоверился, что будет жить в самом конце коридора, и, ускорив шаг, подошел к Сириусу и Джиму.
– Ты из последней комнаты? – уточнил Джеймс.
– Ага, – кивнул парень.
– Точно, – кивнул Блэк. – Тогда мы твои соседи. Как тебя зовут?
– Ремус Люпин.
– Сириус, – Блэк указал на себя, – Джеймс, – указал на своего друга, – и в комнате пыхтит над чемоданом Питер.
– Приятно, – неуверенно ответил им новый сосед и поправил рюкзак на плечах.
– Пит любезно уступил тебе кровать у окна, – произнес, улыбаясь, Джим и открыл дверь в комнату. – Познакомься с нашим новым соседом, Питер! – громко и торжественно произнес Поттер, заходя внутрь.
За ним зашли Сириус, который тут же разлегся на своей кровати, а затем Ремус, скромно остановившийся у двери.
– Ремус, – представился он, глядя на Пита, который все еще укладывал вещи в шкаф.
– А я Пит, но тебе уже, наверное, сказали, – затараторил Питер. – Я вот тоже немного опоздал – автобус, на котором я ехал, сломался в дороге. Вы же знаете, как это бывает, да? – он оглядел всех присутствующих. – Вы же ездили на автобусах, да?
– Кикимер возит меня на машине, – произнес Сириус таким тоном, будто бы это всем известная истина.
– Кто-кто? – сощурил брови Джим.
– Ну, ты видел его, – Блэк показал рукой на чемоданы. – Слуга наш.
Джеймс поднял брови и кивнул, а потом перевел взгляд на Питера.
– Я предпочитаю ходить пешком – полезно для здоровья. Ну, еще у меня скейт есть. А сюда меня отец довез, конечно.
Все трое поглядели на Ремуса, ожидая, что тот расскажет им о своем транспорте. Тот молча пересек комнату и сел на край своей кровати, поставив рюкзак на пол около ног. Как-то растерянно посмотрев на своих соседей, он тихо произнес:
– Я вообще на велосипеде приехал.
Воцарилось неловкое молчание. Ремус опустил глаза, думая что он полный неудачник, и уже хотел достать плеер и заткнуть уши наушниками, как вдруг Джим сказал:
– Был у меня велосипед, жалко только, что сломался. Ты же дашь на своем покататься?
Рем удивленно поднял голову, глядя на Поттера. Тот смотрел на него, ожидая ответа.
– Да, если хочешь, – закивал Ремус. – Я не против.
Джим обрадованно улыбнулся, заставляя Рема улыбнуться в ответ, но эта улыбка была какой-то нервной и неуверенной. Он вообще выглядел так, будто давно ни с кем не разговаривал и не представлял, как это делается. Кроме того, до сих пор не начал доставать вещи.
– А где твой чемодан? – как кстати спросил об этом Сириус, любопытно рассматривая пространство около нового соседа.
– У меня всё здесь, – кивнул Ремус на рюкзак, что так и лежал возле кровати.
Сириус изумленно поднял одну бровь, так и не поверив, что у человека может быть так мало вещей, если, конечно, он не обладает редким навыком впихивания вещей в маленькую сумочку, как тетя Друэлла. Рем лишь только пожал плечами, мол, ничего необычного, и достал из бокового кармана рюкзака блокнот.
– Не знаете, где висит расписание? – спросил он, посмотрев на каждого находящегося в комнате. – Надо же знать, какие книги брать в библиотеке.
Джеймс и Сириус как-то удивленно переглянулись – будто бы и не знали, что им нужны были книги или расписание. Переведя взгляд на Питера, который мог что-то знать, все трое заставили парня засмущаться.
– Ну, внизу ребята толпились в холле… – неуверенно произнес он, опустив глаза. – Могу глянуть.
– Будь любезен, – сказал Джим, положив ногу на ногу.
– Камеру дать? – спросил Сириус.
– Я так перепишу, спасибо… – Пит вскочил с кровати и спешно вышел из комнаты, зажав в руке листочек с ручкой.
Рем, найдя карандаш, пошел за ним, оставляя Джеймса и Сириуса одних.
– Странные они, – пожал плечами Блэк, пряча камеру обратно в одну из сумок.
– Зато без понтов, – улыбнулся Джим. – Мама положила мне с собой немного еды – чипсы всякие, печенье. Будешь?
Сириус охотно кивнул и пересел к Поттеру на кровать.
Когда вернулись Пит и Ремус, Джеймс предложил и им присоединиться к перекусу, на что Рем вежливо отказался и отправился в библиотеку, а Питер присоединился, попутно бросая на своих новых друзей восхищенные взгляды. Ребята ему сразу понравились, и он надеялся на то, что, пообщавшись с ними какое-то время, сам станет таким. Больше никто его не упрекнет в том, что он жутко скучный, неуверенный в себе и вообще полный придурок. Вот бы потом встретиться со своими бывшими одноклассниками! В его школе такие парни как Джеймс и Сириус стали бы самыми популярными, за ними бы бегали все девчонки, а парни боялись и уважали. Ну, и Питера бы, само собой, никто не трогал.
К вечеру все жители комнаты решили отправиться на улицу – на «разведку». Рем сначала не хотел никуда идти, но Джеймсу удалось его уговорить. В результате они все вместе спустились вниз и принялись разгуливать по территории.
Сам колледж находился в здании, которое Сириус еще утром сравнил со средневековым замком. Серые фасады из большого прямоугольного камня, высокие башни и вертикальные окна, закругленные сверху, плющ, ползущий в некоторых местах по стене – все это казалось таким сказочным, что ребята на минуту представили себя совсем в другой эпохе. Около замка располагалось огромное серо-синее озеро, а за ним – густой и темный лес, состоящий в основном из хвойных деревьев.
Замок имел три выхода и состоял из нескольких частей – по центру находился большой холл, ведущий к лестницам и Большому Залу, где проходили все официальные встречи, а также приемы пищи. Из этого холла можно было выйти и в другую часть замка, где располагался внутренний двор, несколько кабинетов и выход к теплицам. Третий выход располагался за Большим Залом и вел к футбольному полю, озеру и лесу.
Лестницы вели на верхние этажи, где располагалось еще несколько кабинетов, учительская, директорская и, еще выше, спальни студентов и преподавателей. Также оттуда можно было спуститься вниз – на кухню и в лаборатории. Около выхода к теплицам имелась и другая лестница, ведущая на Астрономическую башню – самую высокую в замке.
– А красиво здесь, правда? – рассматривая замок со стороны озера, произнес Джеймс.
– Я думаю, мы можем облюбовать и оккупировать это место, – Сириус кивнул на огромную иву, растущую прямо около озера, и развалился прямо на земле, облокотившись на ствол дерева.
– Если ты полностью ляжешь, то со стороны может показаться, что кто-то оставил здесь труп и забыл спрятать ноги, – хихикнул Джим, глядя на ботинки Блэка.
– Я думаю, те, кто так подумают, догадаются, кто меня убил, – раздалось где-то в листве. – Здесь, кстати, очень даже романтично.
– Приведу сюда Лили, – мечтательно произнес Поттер, глядя на озеро.
– Дерево облысеет, пока ты ее приведешь. И я тут вытопчу все к тому времени.
– Шляешься? – улыбаясь, спросил Джеймс.
– Бродяжничает, – неожиданно вставил Ремус, сам от себя не ожидая, что ляпнет что-либо подобное.
– Точно, Бродяга! Теперь это твое погоняло, – рассмеялся Поттер. – Вот бы всем придумать…
– У тебя будет уйма времени, особенно после того, как Лили тебе откажет, – снова пошутил Сириус, выглядывая из-за листьев и улыбаясь.
Посидев еще какое-то время под ивой, ребята дождались наступления темноты и отправились обратно в замок. Сириус и Джеймс решили, что завтра они обследуют замок, а ночью неплохо было бы посмотреть, как обстоят дела в лесу. Питер тоже вызвался пойти, а Ремус (никто этому не удивился) попытался отказаться, но через какое-то время его все же удалось уговорить.
Наконец, наговорившись и распланировав завтрашний день, ребята выключили свет и улеглись спать. В темноте Джеймс и Сириус какое-то время перешептывались, Питер вслушивался в их разговор, а Ремус разглядывал небо за окном. Почувствовав озноб, он укутался в одеяло и привстал на кровати, чтобы дотянуться до тумбочки. Резко почувствовав головокружение, он упал на подушку и закрыл глаза. Рем попытался наощупь открыть тумбочку, однако слабость не позволяла ему даже напрячь мышцы. Случайно скинув рукой бутылку с водой на пол, он шумно и быстро задышал.
– Рем, что с тобой? – услышал он голос, который принадлежал Сириусу. Тот спал на соседней кровати, поэтому сразу увидел, что происходит.
– Таблетки… – прохрипел Ремус.
Блэк кивнул и уложил руку Рема на кровать. Присев около тумбочки, он принялся спешно искать что-либо похожее на то, где обычно хранятся таблетки. В темноте он увидел белую пластмассовую баночку и прочитал на ней:
– Нитроглицерин. Рем, это оно?
В ответ Ремус быстро закивал головой. Сириус открыл баночку и достал оттуда одну таблетку.
– Открой рот, – сказал он серьезно и, когда Рем послушался, положил на язык таблетку.
– Посиди немного, а потом расскажешь, что это все значит.
Блэк не злился, что Ремус ничего не рассказал. Во-первых, никто не спрашивал, во-вторых, он был пока еще чужим для них всех человеком, однако он мог бы предупредить, что с ним может такое случиться. В конце концов, что бы он делал, если бы Сириус к тому времени уснул? Питер и Джеймс даже не проснулись.
– Ничего не значит, – прошептал Рем. – Просто от переутомления плохо стало, вот и все. Иди спать.
– А вот и не пойду, – Блэк присел на край кровати Ремуса, и тот отодвинулся подальше, чуть ли не залезая на подоконник. – Рассказывай.
– Я же сказал, ничего серьезного.
– Ты думаешь, я не знаю, для чего эти таблетки? – спросил Сириус, немного раздражительно посмотрев на Рема. – Мой дядя их пьет, потому что у него год назад был инфаркт. У тебя тоже был инфаркт? Или что?
– Это не твое дело, – тихо и холодно ответил Ремус. – Ты как хочешь, а я буду спать. Встань, пожалуйста, и отойди от меня.
– Спасибо сказать не надо?
– Спасибо, – Рем укрылся с головой и повернулся к стене.