***
Капитан нервно барабанила пальцами по барной стойке и ждала, пока турианец повторно плеснет ей чистой, как девичья слеза, водки «на два пальца». Шепард недовольно бросила взгляд на часы. Двадцать два сорок семь. И где же носит этого «пунктуального» засранца? Ночной клуб под названием «Инферно» в это время, как правило, был заполнен до отказа, сегодняшний вечер не стал исключением. Бесконечное море полуобнаженных тел в ярких откровенных нарядах колыхалось в такт ритмичной музыке, казалось, пропитавшей каждый атом, каждую частицу душного замкнутого пространства. Сладкая атмосфера неприкрытой похоти читалась в умелых движениях многоликих танцовщиц, изящных официанток, нагие тела которых целиком и полностью покрывал боди-арт. На темных стенах, полу и потолке, переливаясь всеми оттенками цветовой гаммы, попеременно плясали дикие, необузданные языки пламени — искусная иллюминация, оправдывающая жаркое название этого весьма популярного заведения. Обведя вычурных посетителей хмурым взглядом, Джейн на секунду пожалела, что выбрала неподобающий для подобных мест наряд — потертые джинсы и черное поло с логотипом ее любимой футбольной команды. Плевать! Не на свидание же пришла. Она провела рукой по непослушным волосам, а затем ловко схватила приехавшую от бармена стопку и молниеносно ее опрокинула. Слегка поморщившись, Шепард прокрутила в голове события сегодняшнего дня. Встреча в кабинете посла Андерсона прошла не очень удачно. Нет, разговор с Дэвидом вышел весьма теплым, а вот с советниками пришлось немного повздорить. В итоге Шепард послала их куда подальше, причем в достаточно грубой форме. Два года назад она спасла их тощие серо-голубые задницы, пожертвовав при этом кораблями Альянса, а они еще смеют сомневаться в ее межрасовой толерантности. Чертовы политиканы! — Это вам от господина за седьмым столиком, — произнес турианец, пододвигая к Джейн бокал, наполненный жидкостью янтарного цвета. — Что это? — Виски. Шепард обернулась, пытаясь найти глазами таинственного благотворителя. За указанным столиком сидел абсолютно незнакомый Джейн мужчина. Его начисто бритая голова в свете софитов издалека походила на полированный шар для игры в боулинг. Коммандер отмахнулась от предложенной порции выпивки, и вновь перевела взгляд на часы. — Кого-то ждете? — через минуту за спиной девушки раздался смутно знакомый голос. Капитан обернулась и с нескрываемым раздражением уставилась на высокого мужчину — того самого назойливого благотворителя. На вид ему было около сорока, правильный овал смуглого лица покрывала двухнедельная щетина, а в глазах цвета расплавленного свинца отражались языки «адского» пламени. Графитовый жакет в тон приталенным брюкам был одет поверх классической белой рубашки с широким воротником-стойкой, застегнутым на все потайные пуговицы. — Даже если так, это не ваше дело, — отрезала Шепард. — Быть может, я смогу скрасить ваше ожидание и угостить выпивкой? — не сдавался незнакомец. — Я ведь уже сказала, отвали! — процедила сквозь зубы Джейн. — Когда? — губы мужчины растянулись в невозмутимой ухмылке. Вот же кретин! — Да только что! — Как пожелаете, дражайшая Элизабет, — незнакомец потянулся за стаканом с виски, а Шепард вздрогнула, с удивлением его разглядывая. Одним лишь словом он смог привлечь к себе внимание и мгновенно сбить с девушки спесь. Второго имени Джейн не знал никто, ни старые друзья, ни окружавшие последнее десятилетие люди. Откуда тогда его знает этот странный тип? Быть может, она и вправду с ним знакома? Едва Шепард открыла рот, чтобы задать этот вопрос, как незнакомец ее опередил. — Вы опоздали на семь минут, а я не выношу непунктуальных людей… Жду вас за своим столиком, здесь слишком много… — мужчина потер свое ухо, едва заметно кивнув в сторону бармена, а после вернулся на прежнее место. Призрак?! Сперва Джейн опешила, но быстро привела мысли в порядок. А чего она, собственно, ожидала? Что он прилетит на Цитадель с именной табличкой на груди и в привычном для нее облике? Глупо. И как она не задумалась об этом раньше? Шепард спрыгнула с высокого стула, инстинктивно одернула футболку и направилась вслед за неуловимой тенью Харпера. Спустя пару мгновений она бесцеремонно плюхнулась за столик, отмеченный цифрой «семь» и вальяжно откинулась на спинку кожаного темно-красного дивана. Для ощущения полного комфорта капитану недоставало закинуть ноги на стол, но, руководствуясь правилами этикета и здравым смыслом, она сдержала свой порыв. Призрак отложил в сторону датапад и опустошил содержимое своего стакана. — Выпьете что-нибудь? — предложил он с вежливой улыбкой на фальшивом лице. — Увы, в рабочее время не употребляю. У меня, знаете ли, очень строгое начальство, — развела руками Джейн. — Какая жалость. В таком случае вам бы следовало бежать от этого безжалостного деспота. — Напыщенного, самовлюбленного деспота, — поправила девушка. Вместо ответа Джек смерил Шепард пристальным взглядом, в котором внезапно заплясали иолитовые огоньки. — К чему весь этот маскарад? Я думала, что не в ваших правилах покидать свое «волчье логово». — Я решил немного развеяться. Он что, шутит? — Быть может, перейдем к делу? — предложила Джейн. — Охотно. Нам нужно будет доставить двух пятилетних детей на станцию «Гиперион». Им угрожает опасность со стороны Коллекционеров. — Что? Каких еще детей? И что значит «нам»? — капитан подалась вперед. — Терпение, Шепард. Вы же не думаете, что я стану раскрывать все карты здесь? Идемте, — Джек поднялся, не забыв прихватить с собой датапад, и протянул руку настороженной девушке. Та, в свою очередь, не спешила соглашаться на новые условия переговоров. — А я полагал, что предотвращение потерь среди гражданского населения вас заинтересует, тем более, если речь идет о двух беззащитных и напуганных малышах. Этот сукин сын знает, на что давить. Обреченно вздохнув, она вложила ладонь во все еще томящуюся в ожидании руку Призрака, одновременно поднимаясь с удобного кожаного дивана. Харпер резко дернул Шепард за руку, да так, что она едва ли не оказалась в его объятьях. Коммандер хотела сделать ему язвительное замечание, но вместо этого предпочла небрежно отстраниться. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять: Призрак откровенно с ней заигрывает, а она не хотела давать ему лишний повод для флирта. Не выпуская ее ладони из своей, он повел девушку к выходу через переполненный зал танцпола. На них тут же обрушилась лавина оглушительной музыки. Протискиваясь сквозь толпу разгоряченных от смеси алкоголя и вожделения тел, и ощущая властную хватку Призрака, Джейн на секунду позволила себе закрыть глаза и раствориться в обжигающей атмосфере. Должно быть, выпитая накануне встречи доза спиртного наконец-то дала о себе знать. Звучащий в данный момент микс «Snake eyes» обрушивал на барабанные перепонки десятки децибелов, повергая посетителей в состояние блаженной эйфории. «Все, что ты видишь, кажется картами, в которые ты можешь играть. И ты думал, что эти игры сойдут тебе с рук».* Слова песни почти дословно отражали суть происходящего, что Шепард сочла весьма забавным и невольно улыбнулась.***
Временное пристанище Призрака находилось в десяти минутах ходьбы от ночного клуба «Инферно». Ближайший лифт доставил их на нужный уровень жилых секторов Цитадели. Харпер провел по электронному замку специальным ключом, и индикатор входной двери сменил цвет на зеленый. Квартира была преисполнена роскоши, и Джейн невольно присвистнула. — Скромности у вас не занимать, — произнесла она с иронией. — Я бессовестно богат, Шепард, могу себе это позволить, — мужчина пожал плечами и задорно улыбнулся, — Вынужден отлучиться на несколько минут, можете пока осмотреться. Призрак исчез за раздвижными дверьми соседней комнаты, оставив Джейн одну в просторном, увешанном абстрактной «мазней» холле. Голова шла кругом. Личная встреча, необычайная галантность, таинственное задание. Что за игру он затеял и удастся ли ей обыграть его? В дальней части комнаты капитан приметила внушительный десятиметровый аквариум, который служил перегородкой между просторной спальней и кухней. Она рискнула подойти ближе, вид рыбок всегда успокаивал ее, может и сейчас получится привести в порядок свои мысли. Преобладающие в интерьере мягкие пастельные тона и приглушенный свет помогали расслабиться. Шепард медленно провела пальцем по стеклу. Харшайский угорь тут же ощетинился и попятился пятнистым боком назад. — Мелкий хищник всегда боится более крупного, — раздалось за спиной. Теперь она без труда могла узнать не искаженный речевым фильтром вкрадчивый голос. Джейн быстро обернулась. Привычные «ледяные» глаза с любопытством изучали ее. Взору предстал тот самый Призрак, к которому она привыкла. Он стоял, облокотившись плечом о стену, оставшись в одной льняной рубашке, небрежно расстегнутой в районе шеи и груди, и серых приталенных брюках. Темные, с легкой проседью волосы были слегка взлохмачены, что на данный момент прибавляло мужчине обаяния. — Совсем как в моей каюте, — ляпнула Джейн первое, что пришло на ум, указывая на аквариум. В данный момент она почему-то ощущала неловкость. — Знаю. Дизайном капитанской каюты я занимался лично. Люблю подобного рода релаксацию, отлично помогает при стрессе. Подумал, вам должно прийтись по вкусу, и, похоже, не прогадал, — с грациозностью кошки Призрак преодолел разделявшее их пространство. Оказавшись на расстоянии вытянутой руки, он остановился, пряча, как показалось, искреннюю улыбку. — Если хотите, я включу стереосистему и налью нам выпить. — У нас не свидание, — девушка скрестила руки на груди. — Разве? — он хотел широко улыбнуться, но испепеляющий взгляд капитана задушил это желание на корню. — Давайте ближе к делу, — настойчиво повторила Джейн. — Мне стало известно, что в одной из разоренных Коллекционерами человеческих колоний были найдены два выживших каким-то чудом ребенка, — подойдя к мини-бару, Харпер извлек оттуда бутылку виски «Дмим Бим Блэк» и один стакан, впоследствии наполненный льдом из ведерка. — Их обнаружили каперы, которые после атаки инопланетных паразитов слетелись, как стервятники на пир. Пираты запросто могли продать малышей в рабство, но почему-то отправили запрос о выкупе в нашу ближайшую колонию. Естественно, местные чиновники платить не спешили и передали дело Альянсу, а те начали вести переговоры и втайне готовить спасательную операцию. Между тем, с каперами связался агент Серого Посредника и предложил баснословную сумму за каких-то мелких сопливых детишек. Достаточно странно, не так ли? Я знаю, Посредник не гнушается работать с Коллекционерами, не сомневаюсь, что он продаст малышей им, поэтому я удвоил цену, но конкурировать с этой «серой акулой» достаточно сложно. Итак, кто первым прибудет на Мавигон, тот и заберет детей. Мы отправляемся завтра в семь пятнадцать из дока «D-25». — Мы? — Я и вы, Шепард. «Нормандия» останется здесь, я подписал для всех членов экипажа приказ о внештатном отпуске. — Что?! Почему я не могу взять с собой своих людей? И с каких это пор вы сами возглавляете подобные операции? При всем моем уважении, я не думаю, что вам под силу решать подобного рода боевые задачи. — Таковы условия сделки. Я должен прибыть на встречу лично и без многочисленной охраны, поэтому я и беру с собой только вас. — Здорово. С должности посыльного меня повысили до личного охранника, сейчас лопну от счастья, — произнесла капитан с иронией. — Шепард, вы стоите дюжины первоклассных наемников, к тому же, на кону жизни не просто двух детей, а детей, выживших после атаки Коллекционеров. Они могут знать нечто важное. Шепард еще не слышала, чтобы Призрак вел дела лично, он явно что-то не договаривал. Это было очевидно, но раскусить такого искусного «игрока» капитан могла лишь одним способом — согласиться на его условия. — Если есть возможность спасти невинные жизни и узнать что-то новое об этих уродах, то я согласна. — Прекрасно. Досье на Сару и Сэма уже дожидается вас в капитанской каюте, советую ознакомиться. — Все уже решили за меня, кто бы сомневался? — фыркнула Джейн. — Вы так самоуверенны. — Более чем. — А не боитесь, что рано или поздно вам кто-нибудь объявит «шах и мат»? Джек сделал уверенный шаг вперед, вынуждая Шепард попятиться. Коммандер вновь заметила в его взгляде пляшущие инфернальные огоньки. — Лучше не приближайтесь, — предостерегла она. — А ваши глаза говорят об обратном. Вы так противоречивы, — расстояние между ними неумолимо сокращалось. — После не говорите, что вас не предупреждали. Капитан уперлась в стену, а нависший над ней Призрак грубо обхватил рукой ее подбородок. В нос ударил пряный аромат кардамона с нотками древесной свежести. Спустя мгновение его большой палец прошелся по нижней губе, оставляя за собой тень нежного прикосновения, а другая рука легла на ее талию, скользнув вниз по бедру. Джейн впервые в жизни ощутила смятение. Зачастую Шепард сама добивалась внимания от того, кого хотела, она не привыкла к такому напору со стороны мужчин. Эта внезапная близость вызвала бурю противоречивых эмоций. Взбешенный разум протестовал, в то время как плоть трепетала под его горячими пальцами. Внизу живота с каждым мгновением нарастала приятная тяжесть, будто бы по всей квартире кто-то намеренно распылил сильный афродизиак. Его лицо и губы неминуемо приближались, а Шепард, словно зачарованная, не пыталась этому помешать. Она, как загнанный в угол кролик, ждала финального броска смертоносного удава, прекрасно осознавая — это послужит концом для нее… Мысленно встряхнувшись, капитан очнулась от странного наваждения и, без лишних церемоний, заехала лбом по переносице этому бессовестному соблазнителю. Так-то! Призрак резко отпрянул, зажимая правой ладонью нос, из которого ручейком хлынула кровь. — В следующий раз я его сломаю, — прорычала Джейн. — А будет следующий? — не обращая внимания на боль и алые капли, стекающие с его руки, Харпер ухмылялся. Шепард презрительно фыркнула и спешно направилась к выходу. Через несколько секунд Джек услышал, как хлопнула дверь. Призрак извлек из левого кармана брюк шелковый платок, не мешкая обернул им пару кусочков льда, что остались в пустом стакане из-под виски, и приложил холодный компресс к разбитому носу. Все это время с его лица не сходила глупая улыбка.