ID работы: 2861315

my fucking kicker

Слэш
NC-17
Завершён
42
автор
Necratoholic бета
Размер:
26 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

эпилог в лучших традициях хэппи эндов.

Настройки текста
Нью-Йорк. Бруклин. Пять лет спустя. — Твой отец был настолько не удивлен, когда узнал, что мы встречаемся, — Блейн со смешком осматривал свои карты, после чего перевел взгляд на Курта. Прошло уже пять лет с тех пор, как выпустился золотой состав футбольной команды школы МакКинли. Каждый разъехался по стране в поисках собственного счастья. Так уж вышло, что Хаммел сильно привязался к этим ублюдкам (но никогда бы не признался в подобном), поэтому они все поддерживали связь друг с другом. — О, поверь, мой отец был обеспокоен тем, что в мире не может существовать человека, способного терпеть меня 24/7. Но он почему-то не был удивлен, когда узнал, что таким человеком внезапно оказался именно ты. Его даже не смутило, что ты — парень. Это слишком парадоксально и не поддается никаким объяснениям, — выражение лица бывшего квотрбека было спокойным и серьёзным одновременно. Курт, Блейн, Финн и Рейчел решили, что их целью станет Нью-Йорк. Берри мечтала покорить Бродвей, Хадсон понял, что его призвание — быть учителем, Андерсон подумывал заняться продвижением строительной фирмы отца, а Хаммел…Хаммел просто хотел открыть свой собственный спортивный комплекс, чтобы у каждого была возможность реализовать себя, несмотря ни на что. — Упс, стрит-флеш, чертяка. Ты платишь за ужин! — Блейн выложил перед Куртом свои карты, кивком головы указывая на комбинацию мастей пики. Они жили в двухкомнатной квартире в Бруклине. Если честно, для Андерсона до сих пор оставалось загадкой, как его любимый дьявол смог договориться о скидке на арендную плату практически в половину цены. Но интуитивно бывший кикер понимал, что лучше ему и не знать об этом. — Пошёл ты, бровастик, — Курт пытался звучать раздраженно, но усмешка на пухлых губах выдавала парня со всеми потрохами. Кинув карты на прозрачный кофейный столик, Хаммел достал из кармана домашних штанов сотовый, быстро набирая тонкими пальцами номер одного китайского ресторанчика под названием ‘Tasty Hand-Pulled Noodles’, — добрый вечер. Я хотел бы заказать курицу с брокколи…большую порцию, да. Жареный рис с овощами и ваш суп с лапшой…который ещё с яйцом и тоже с овощами! Пожалуйста, ещё перчёный стейк с луком, большую порцию, и лапшу для одного ублюдка. Да, неважно какую лапшу, на усмотрение повара. Хорошо… Курт только-только успел произнести адрес и свое имя, как его тут же потянули вперед сильные руки. Мобильный телефон с глухим стуком упал на пол, а Хаммел чувствовал на своих губах обжигающее дыхание Блейна. — И сколько времени у них займет доставка? Курт никогда бы не признался вслух, что это гребанное расстояние в несколько миллиметров бесило и заводило одновременно. Чёртов Андерсон специально дразнится, испытывает его терпение, ждёт, когда король Блефа и Шантажа первым потянется к нему. Но хрен там был. — Они сказали, что полтора часа, потому что сегодня там много заказов. Большие пальцы проникли под футболку, поглаживая поясницу. Хаммелу хотелось прогнуться, сильнее прижаться к груди Блейна, но это означало бы признать собственное поражение. — О, за это время мы много чего успеем. Ты же не хочешь целоваться с тем, от кого воняет луком и острой китайской лапшой, милый? Курт ногтями впился в широкие плечи Блейна, заставив того усмехнуться и притянуть Хаммела еще ближе. Запредельно близко. — Заткнись, Андерсон. Меньше слов — больше дела. Они подались навстречу друг другу одновременно. Синхронно. Притягивались, словно разнозаряженные частицы. За окном жил вечерний Нью-Йорк. Люди спешили домой, машины стояли в пробках, собаки лаяли, неоновые огни всевозможных реклам горели. Кто-то ссорился, кто-то мирился, кто-то спал, а кто-то трахался так, словно завтра должен был наступить апокалипсис. — Видел бы ты себя в тот момент, когда судорожно искал штаны под диваном, чтобы побежать открывать дверь доставщику, — Курт лениво расположился на диване, уложив свои длинные ноги на колени Андерсона. Курица с овощами мягко ему намекала, что не стоило жадничать и брать большую порцию, — жаль, что я не снял. Вместо ответа Хаммела ущипнули за бедро, а бывший квотрбек шикнул на обидчика. — Курт, у тебя соус на лице. Свинья, — Блейн подался вперед, пальцами убирая приправу с губ своего любимого. — Еще раз вытворишь подобное — выйдешь в окно. Я сам в состоянии протереть лицо салфеткой, — щёки Курта предательски порозовели от вида растрепанного Андерсона перед ним. Да, если бы Хаммела попросили назвать одно свое слабое место, то этим местом определенно оказался чёртов кикер по имени Блейн Девон Андерсон. Коробка с недоеденной курицей была отставлена на дальний край стола, после чего Курт сам потянулся к Блейну, обвивая руками его смуглую шею. — Китайская еда положительно влияет на твое поведение, знаешь? — Андерсон усмехнулся, после чего бывший квотрбек укусил его за подбородок. Блейн только потянулся к своему личному дьяволу, но его остановили пальцы, тянущие копну кудрявых волос назад. — Слушай внимательно, бровастик, повторять не буду, — Хаммел со всей серьезностью смотрел прямо в карие глаза, — ты — первый человек, которого я подпустил так близко. Первый, не считая отца. Я ненавижу все эти пафосные речи и громкие слова, но…чёрт возьми, люблю я тебя, кудрявый засранец. И если ты умудришься всё испортить… Договорить Курту не дали, заткнув его поцелуем. Блейн целовал настойчиво, страстно, долго, словно в последний раз. Наконец отпрянув от Хаммела, он прислонился своим лбом к его лбу. — Я тоже тебя люблю, чертяка. — Боги, Андерсон, ты такая романтичная тряпка, — опустив глаза, Курт усмехнулся, — спасибо тебе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.