ID работы: 2861350

И снилось ворону, что был он лисом

Джен
R
Завершён
3919
автор
Размер:
290 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3919 Нравится 596 Отзывы 1601 В сборник Скачать

Глава 7. Второй шаг на пути к вершине

Настройки текста
      Кажется, я недавно жаловался на то, что жизнь моя — консерва, ничего интересного в ней не происходит? Беру свои слова назад! Хочу всё, как было! А то ещё пара недель такого «веселья», как сейчас — и я загнусь.       Начать, пожалуй, стоит с того, что мы с Саске молчаливо махнулись ролями: в годы обучения в академии это я вечно кантовался у него в доме, но теперь друг фактически поселился у меня. Почему? А ему, понимаете ли, неловко, что в их с братом доме прочно обосновалась Анко (что тут неловкого, до сих пор понять не могу). В последнее время почти все ночи, когда она находилась в деревне, а не на миссии, Анко проводила у Итачи — так и хвала Рикудо, что казавшийся поначалу безумным план Шисуи работает! Но Саске вместо того, чтобы порадоваться за брата, ходит мрачнее тучи и вечно крайне зло косится на Митараши — начинаю подозревать, что он Итачи ревнует. Сам же Итачи, похоже, совершенно не понимал причину такого мрачного настроения брата; всё-таки гений-то он гений, но в простых человеческих взаимоотношениях смыслит довольно мало. Даже смешно.       Если продолжать тему отношений, с Минори я так и не помирился. Правда, после того, как Шисуи предложил с моей подачи позаниматься с ней, смотреть на меня девочка стала чуть менее испепеляюще, но даже до элементарного приветствия по-прежнему не снисходит. Я же, играя покаяние, стараюсь не особо часто попадаться ей на глаза и значительно сократил количество визитов в клановый квартал: всё-таки будет жалко, если гениальный план по добыче для моих будущих детей Шарингана не удастся только потому, что я в своё время повёл себя, как идиот. Впрочем, ладно; мы ведь сами ещё дети, в конце концов, так что вопрос с женитьбой пока терпит.       В положительные же моменты можно записать то, что задания пошли немного интереснее. Нам всё же стали давать преимущественно миссии ранга С — и то, я полагаю, исключительно потому, что Хокаге жалко распылять время Какаши, одного из своих лучших джонинов, на возню с примитивнейшими заданиями. Получая по большей части охранные миссии или заказы на доставку чего-то куда-то, мы довольно много времени проводили за пределами Конохи, что не могло не радовать. За последние месяцы мы побывали в Странах Травы, Реки, Чая и Горячих Источников; хотели даже пробраться на территорию Скрытого Дождя, когда были поблизости от границ, но Какаши неожиданно резко запретил это дело и чуть ли не за уши оттащил любопытных нас от дороги, ведущей в Амегакуре. Что вызвало такую реакцию сенсея, я так и не понял, но сделал себе мысленную заметку над этим подумать.       А ещё в прошлом месяце мы побывали в Долине Завершения. Признаюсь, это место, искусственно созданное из равнины в ходе последнего боя Мадары и Хаширамы, произвело на меня огромное впечатление. Тогда, стоя на краю утёса, с которого срывается вниз водопад, глядя на огромные, увековеченные в камне образы двух великих шиноби, которых знал когда-то, я невольно задумался: что было бы, если бы вместе со мной в это время попали и они? Как бы повёл себя мой брат, очутившись в мире без вечных войн? Что сказал бы Хаширама, увидев, как его деревня живёт теперь? Что бы сделал Тобирама, окажись, как и я, заключён в тело мальчишки?..       — Всем доброе утро! Простите, припозднился немножко.       — Ну да, сенсей, для вас полтора часа — это и вправду совсем чуть-чуть, — пробурчал я, отрываясь от своих мыслей.       На мой выпад Какаши не ответил; вместо этого он протянул нам три весьма официальных на вид листка бумаги.       — Что это? — спросила Сакура, подходя ближе и заинтересованно разглядывая листы.       — Заявления на участие в экзамене на звание чунина, — отозвался Какаши. — Я рекомендовал вас всех.       — Отлично! — я выхватил у него один из листов, напрочь забывая о своём возмущении.       — Когда нам нужно будет дать ответ? — уточнил практичный Саске.       — Пятого числа до трёх часов дня вы должны будете принести эти заявления в триста первую аудиторию академии, — пояснил сенсей. — Всё это сугубо добровольно. Если не чувствуете себя достаточно уверенно, можете отказаться.       — Вот ещё! — возмутился я, воодушевлённый открывшейся перспективой. — Разумеется, мы будем сдавать этот экзамен. Саске, Сакура, я правильно говорю?       — Да, — подтвердила девушка.       Мой друг ограничился кивком, но глаза его горели в предвкушении.       — Вот и отлично, — довольно кивнул Какаши; видно было, что он гордится нами. — Не забудьте: пятого в три.       — Не забудем, — заверила его Сакура.       — Тогда до встречи! — помахав нам на прощанье, сенсей исчез.       Мы трое обменялись многозначительными взглядами.       — Тренироваться?       — Тренироваться.       — Само собой.

***

      — Эй, ребятня!       Неожиданный оклик заставил меня остановиться и обернуться. Сумерки уже начали спускаться на землю, а под пологом леса, где стояли пришедшие, и вовсе залегли глубокие тени.       — Анко-сан, — я вернул катану в ножны.— Итачи-сан.       — Что за игрища на ночь глядя? — как всегда не без издёвочки поинтересовалась Анко, прислоняясь спиной к стволу дерева. Итачи остановился рядом с ней, обводя нас троих внимательным взглядом.       — Мы тренируемся, — прохладно отозвался Саске.       — Завтра начинается экзамен, — быстро добавила Сакура, нервно косясь на парня; она, как и я, давно заметила его враждебность к Анко. — Мы готовились, чтобы достойно выступить.       — О-о, — протянула Анко, оскалившись словно бы в предвкушении чего-то. — Значит, Какаши решил не уступать Гаю и выставить свою команду против его? Занятненько…       — Анко, — предупреждающе произнёс Итачи, но я тут же спросил:       — Что ещё за Гай?       — Лучший мастер тайдзюцу в Конохе, — с определённой неохотой ответил Итачи.       — Они с Какаши ещё с детства меряются силой, — усмехнулась Анко, неспешно наматывая на палец верёвку, на которой болтался кулон в виде змеи. — А теперь, походу, решили выйти на новый уровень: меряться своими учениками.       — Команда этого Гая действительно так сильна? — серьезно спросил Саске у брата.       — Так говорят, — неопределённо пожал плечами тот.       — Так и есть, — Анко прищурилась. — В этой команде двое сильнейших на данный момент генинов.       — Что, прям лучше нас с Саске? — скептично вскинул бровь я.       — Вы выясните это на экзамене, — не терпящим возражения тоном произнёс Итачи. — Идём, Анко, не будем мешать тренировке.       — Погодите, — я шагнул к нему. — Итачи-сан, можно вас на два слова?       — Да, конечно, — мы отошли в сторону. — О чём ты хотел поговорить, Изуна-кун?       — Да всё о том же, — я решительно посмотрел ему в глаза. — Итачи-сан, прошу вас, достаньте мне свитки с техниками Узумаки.       — Я по-прежнему не считаю, что это хорошая идея, — покачал головой Итачи. — Уровень сложности тех дзюцу очень высок, и даже куда более опытным шиноби не всегда удавалось освоить их. Тут нужна предрасположенность.       — Если она у кого-то и есть, то это у меня! — с жаром парировал я. — Разве вы не видите, что это всё равно, как если бы вы запрещали Саске обучаться огненным техникам или владению Шаринганом? Эти техники у меня в крови, ведь я… ведь я Узумаки, в конце концов.       Я это признал. Впервые в жизни открыто заявил о своей принадлежности к клану Узумаки. Значит ли это, что теперь все связи с прошлым порваны?..       — В самом деле, — и опять этот пристальный, изучающий взгляд. О чём Итачи думает? Что подозревает? Не важно; доказать ничего он всё равно не сможет. — Не пойми меня неправильно, я вовсе не отрицаю необходимость тебе изучать клановые техники — просто не уверен, что ты к ним готов.       — Чем гадать, давайте попробуем, — предложил я, разводя руками. — Без риска больших побед не бывает.       На минуту Итачи задумался, но затем медленно кивнул.       — Хорошо, Изуна-кун. В случае, если ты сдашь экзамен, я принесу тебе те свитки. Однако, — добавил он, чуть повысив голос, акцентируя моё внимание на этих словах, — разбираться с описанными в них дзюцу тебе придётся самому. Помогать тебе просто некому: в деревне нет других шиноби клана Узумаки.       — Жаль, — протянул я и, поддавшись неожиданному порыву, спросил: — Итачи-сан, а вы знали моих родителей?       Никогда раньше я не задавался вопросом, кто произвёл на свет моё нынешнее тело. Мне всегда хватало знания, что эти шиноби были Узумаки, но сейчас почему-то захотелось спросить.       — Нет,— флегматично отозвался Итачи, и я шестым чувством понял, что он врёт. — Пожалуй, вам стоит закончить с тренировками на сегодня и пойти отдохнуть, — добавил он, переводя тему, — завтра будет трудный день.       — Да, конечно, — рассеянно кивнул я и поклонился ему. — Спасибо, Итачи-сан.       — Пока не за что, — Итачи легко улыбнулся и, на миг опустив руку мне на плечо, вернулся на тренировочную площадку, чтобы сказать напутствие Саске и Сакуре и забрать подозрительно разошедшуюся в своих ехидствах Анко.

***

      На следующий день бравая команда номер семь встретилась перед академией. Я пребывал в приподнятом настроении — ну ещё бы, развлечение в виде экзамена на чунина, плюс в скором времени мне, наконец, перепадут техники клана Узумаки! — Саске тоже, хотя и старательно пытался скрыть это за своим обычным демонстративно надменным видом, а вот Сакура, в отличие от нас, явно нервничала.       — Ты чего? — спросил я у девушки, когда мы вошли в здание и стали подниматься по лестнице.       — Да так, — она вымученно улыбнулась. — Не обращай внимания.       — Тебе не стоит так волноваться, Сакура, — Саске снизошёл до того, чтобы подбодрить её. — В случае чего ты всегда можешь положиться на нас с Изуной.       — Спасибо, Саске-кун, — девчонка зарделась и поспешила отвернуться. Просто потрясающе, как Сакура, упёртая и пробивная, всегда смущается, стоит Саске сказать нечто подобное. Эх, любовь, что ты делаешь с шиноби?..       Мы достигли третьего этажа и свернули в коридор, ведущий к триста первому кабинету, однако все трое как по команде остановились, не дойдя до мини-толпы, собравшейся перед классом, всего нескольких метров.       — Ребят, это у меня глюки после тренировок с Итачи-саном или тут реально гендзюцу? — с минимальной неуверенностью поинтересовался я.       — Второе, — отозвался Саске с пренебрежительной усмешкой, так шедшей его образу крутого парня.       — Что будем делать? Скажем народу?       — Да ну, пускай сами разбираются, — махнула рукой Сакура и собралась было развернуться, но тут её кто-то окликнул:       — Сакура-сан!       — «Сан»? — в один голос тихо переспросили мы с Саске.       К нам подскочил крайне странный парень в обтягивающем зелёном комбинезоне, восторженно шевеля густющими бровями.       — Наконец у нас есть возможность познакомиться поближе! — воскликнул он, глядя на девушку с полнейшим восторгом. — Я уже давно искал подобный случай!       — Ты смотри, Сакура-чан, прямо парень-мечта, — ехидно усмехнулся я.       У Харуно задёргалась бровь.       — А ты кто? — проговорила она, попутно попытавшись заехать мне локтём под рёбра. Неуспешно, само собой.       — Моё имя Рок Ли, — сообщил парень и тут же, показав большой палец, широченно улыбнулся. — Будь моей девушкой!       — Это тоже часть гендзюцу? — со смехом поинтересовался я. — Саске, снимай уже, а то мой мозг взорвётся.       Ограничившись негромким хмыканьем, Саске разорвал иллюзию, и толпа наконец осознала, что находится на втором этаже вместо третьего.       — Кто это у нас тут такой умный? — громкий голос перекрыл всеобщий недовольный гомон. Говорившим оказался один из двух парней, стоявших у двери класса, который они при помощи иллюзии выдавали за триста первый. — Думаете, разрушили простое гендзюцу — и всё, экзамен у вас в кармане?       — Нет, конечно, — с достоинством ответил Саске. — Мы не настолько самонадеянны.       — Что, однако, вовсе не помешает нам побить вас с приятелем за то, что вводите в заблуждение бедных и несчастных перенервничавших генинов, — вставил я, с готовностью опуская руку на меч.       Противники быстро переглянулись, и один из них бросился в атаку; я тоже сорвался с места, уже наполовину обнажил клинок — но вдруг между нами точно из воздуха возник Рок Ли, расставив руки в стороны.       — Прошу вас, прекратите, — серьёзно сказал он. А паренёк-то быстрый, я даже не заметил его движение.       — Ли, ты зачем влез? — укоризненно покачала головой девушка с убранными в два пучка волосами. — Мы же договаривались не показывать свою силу до начала экзамена.       Ли что-то виновато проговорил (не иначе как извинялся), но я не слушал его, вперившись взглядом в подошедшего вместе с куноичи парня. Спокойный и чуточку надменный вид, серебристые глаза без зрачков — всё в нём громко заявляло о клановой принадлежности.       — И в самом деле, подождём до экзамена, — негромко произнёс Саске вслед по-тихому слинявшим парням-иллюзионистам. — Идём, Изуна.       — Да, — я убрал руку с рукояти меча, и лезвие мягко скользнуло обратно в ножны.       — Подождите, — властно окликнул нас парень с серебристыми глазами. — Назовите ваши имена.       — Прежде чем спрашивать имена других, необходимо представиться самому, — прохладно изрёк Саске.       — Или в клане Хьюга манерам уже не учат? — едко уточнил я, вставая рядом с другом.       В светлых глазах шиноби полыхнул неподдельный гнев.       — Самоуверенные и наглые, — процедил он. — Значит, вы команда Какаши.       — И кто же нам такую характеристику, интересно, дал? — вскинул я бровь.       — Гай-сенсей, — ответил Ли. — И он как всегда оказался прав.       — О, так это те самые ребята, которых нам вчера рекламировали, — я оскалился и повернулся к Саске. — Правдивость той оценки сейчас выяснять будем или всё же позже?       — Нам стоит поторопиться, — вмешалась Сакура, которой вовсе не нравилось, как начинают развиваться события. — Уже без двадцати три.       — Да, точно, — поддержала её куноичи из команды противников. — Неджи, Ли, пойдёмте.       — Хьюга Неджи, значит, — произнёс Саске.       Неджи, прищурившись, взглянул на нас.       — Мы ещё встретимся с вами, Учиха Саске и Узумаки Изуна, — многообещающе проговорил он и пошёл прочь.       — До встречи, Сакура-сан! — Ли опять принялся разыгрывать идиота и послал девушке воздушный поцелуй, только после чего побежал следом за товарищами.       — Вот же гадость, — пробормотала Сакура, брезгливо морщась.       — Да ладно тебе, — отмахнулся я с коварной ухмылкой. — Зато, если с Саске не сложится, будет у тебя запасной вариант.       — Заткнись, придурок, — буркнула она.       Когда мы добрались до необходимого кабинета, Сакура, казалось, всё ещё сердилась на меня, но стоило нам распахнуть двери и шагнуть внутрь, девушка воскликнула, забывая обо всём:       — Ничего себе!       Немаленькая аудитория была забита битком. На хитаях собравшихся шиноби я различил символы Конохи и Суны, Кусы и Таки, Аме и Ото; большая часть присутствующих была старше нас — и смотрела крайне враждебно.       — Саске-ку-у-ун! — на Учиху с громким криком обрушилась Ино и обняла его со спины. — Я так рада тебя видеть!       — А ну лапы от Саске-куна убрала! — взвилась Сакура, мгновенно входя в особенно страшный режим «Не трожь моё».       — Фиг тебе, лобастая! — не осталась в долгу Яманака.       — Ино-чан, ты бы полегче, в самом деле, а то задушишь ненароком нашего гения, — съязвил я, получив в ответ раздражённый взгляд от друга. Понимая, что добровольно девчонка его не отпустит, Саске сам вывернулся из её захвата и с гордым видом отошёл в сторону.       — О, вы тоже здесь, — как всегда самозабвенно хрустя чипсами, к нам подошёл Чоджи в сопровождении Шикамару.       — Дополнительный геморрой, — проворчал тот, обводя зал взглядом из серии «Что я вообще тут забыл?».       — Получается, в этот раз все девять новичков сдают экзамен, — от толпы отделились и приблизились к нам Киба и его товарищи по команде.       — З-здравствуй, Изуна-кун, — пролепетала Хината, не решаясь встретиться со мной взглядом.       — Привет, Хината, — я весело подмигнул ей, но про себя решил обязательно поговорить с девушкой после экзамена на предмет невозможности даже в теории наших с ней отношений. Пускай поищет себе другой объект для влюблённости, так всем будет лучше.       — Стоило бы тише вести себя нам, — веско заметил Шино.       — Согласен, — кивнул Саске. — Давайте отойдём.       Мы все согласились и последовали за ним в свободный угол комнаты. Оказавшись в стороне от прочих шиноби, бывшие одноклассники завели разговор, однако я выпал из него, предпочитая употребить время с большей пользой. Изучая взглядом собравшуюся публику, я приметил команду Гая — наших новых знакомых, причём то, как этот Неджи смотрел на Хинату, мне крайне не понравилось. Неподалёку от них расположилось довольно приметное на вид трио из Суны: блондинка, за спиной которой был закреплён большой боевой веер, парень с татуировками на лице и рыжеволосый мальчишка моего возраста; признаюсь честно, именно этот последний меня насторожил больше всех — в его взгляде было что-то такое, отчего даже меня начинало знобить. Привлекла моё внимание также и единственная, судя по всему, команда из Скрытого Звука, смотревшая на окружающих такими страшными глазами, словно бы их не кормили полмесяца, и теперь они вместо людей видят двигающиеся и разговаривающие ломти мяса. Пристально наблюдавший за нами уже какое-то время очкастый парень лет девятнадцати-двадцати решился, наконец, сделать движение в нашу сторону, но тут раздался громкий хлопок — и перед классной доской возникли сурового вида шиноби в серой униформе под предводительством легенды коноховских органов дознания.       — О-оу, — пробормотал я, во все глаза глядя на высокого мужчину в чёрном плаще.       — Мы начинаем, — громко, чтобы слышали все и каждый, объявил он. — Моё имя — Морино Ибики, я являюсь экзаменатором первого этапа экзамена на звание чунина, который будет заключаться в письменном ответе на поставленные вопросы. Сейчас каждый из вас должен сдать заявление на участие и вытянуть номер, после чего вы займёте места за партами согласно этим номерам.       — Это залёт, товарищи, — шёпотом поделился я с Сакурой и Саске, вставая в мгновенно организовавшуюся очередь.       — А то сами не поняли, — процедил в ответ Саске, но больше от беспокойства, чем от раздражения.       Я прекрасно понимал его волнение. Итачи редко рассказывал о своей работе в АНБУ, но главу отдела допросов порой упоминал, и те слова, в которых он этого шиноби описывал, вовсе не добавляли мне желания свести с Ибики знакомство. Мастер психологических пыток, этот джонин был по-настоящему опасен — и я в упор не понимаю, как Хокаге назначил его куратором экзамена на чунина.       Наконец, все заняли свои места. Быстро отметив для себя, где сидят Саске и Сакура, я ободряюще улыбнулся оказавшейся слева Хинате и обратился в слух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.