ID работы: 2861448

КНИГА ЛИНО

Джен
PG-13
Завершён
64
автор
Размер:
269 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 1381 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 4. ПОХОД. Поселок

Настройки текста
Мелкие речные волны с тихим плеском неровно набегали на крошечный песчаный пляж. Ограниченный с боков тростником и осокой, он уже совсем не был так дик, как некоторое время назад. У длинных деревянных мостков легонько билась бортом о прочные жерди изящная новенькая лодка, к пляжу вело не менее трех хорошо утоптанных тропинок, а чуть в отдалении, над склонами прибрежных холмов, давно уже вырос целый небольшой поселок из домов-навесов, как принято было еще на Куйвиэнэн у ближайших друзей Эльвэ. Возбужденно пофыркивая и истово проходясь по крутым бокам густым великолепием длинных хвостов, к спокойствию воды спустилась пара невысоких лесных лошадей. Свободные, как ветер, они неторопливо опустили головы к плеску прохладных струй, но через какое-то время более осторожный, чем его гнедая подруга, темно-соловый жеребец выпрямился и встревожено навострил уши. Взгляд его неотрывно устремился в сторону реки, чуткие уши неподвижно застыли, словно пара часовых, настороженно повернувшихся в том же направлении. Неторопливый плеск весла он, как водится, услышал гораздо раньше, чем среди причудливо игривых волн огромной реки заметил саму лодку. А увидев ее, разгневанно всхрапнул и в сопровождении подруги отпрянул прочь от воды, но не с испугом, а ради обычной для себя природной осторожности. Хозяин лодки не был ему врагом, однако благородный скакун весьма скептически относился к возможности квэнди плавать, не погружаясь в воду, да и размеры делаемых двуногими созданиями суденышек всерьез смущали норовистого зверя хотя бы уж тем, что ни в чем не уступали размерам некоторых лиходейских тварей. Дома, они, конечно, тоже не маленькие, ну да, в отличие от лодок, хотя бы не двигаются... Айено, казалось, угадал настроение жеребца. Легкая усмешка едва заметно коснулась его губ, а привычные к работе веслом руки в несколько гребков плавно подогнали не без красивостей сделанный челнок к пологому берегу. Не став привязывать легкое суденышко к мосткам, квэндо уверенно вытянул его на траву поближе к тростникам, без малейших усилий поднял с его узкого дна выстланный зелеными листьями папоротника плетеный короб и, одним движением вскинув его ремень на широкое левое плечо, неторопливо зашагал по одной из тропинок в сторону разбросанных неподалеку домов. «Укрывшийся» в травянистых холмах всего в нескольких шагах от соседней с избранной рыбаком тропинки жеребец при виде вылезшего из воды «горбатого» силуэта угрожающе загородил собой подругу, вытянул вперед крепкую шею, а затем, прижав уши и оскалив зубы, красноречиво тряхнул густой копной светлой гривы. Квэндо в ответ на угрозу приветливо махнул ему рукой, слегка ускорил шаг и уверенно заторопился навстречу нескольким выбежавшим из поселка малышам. По его мнению, не стоило подпускать эту юную компанию хоть сколько-то близко к растревоженному коню, ибо был этот жеребец вовсе не из тех полусказочных скакунов, что подарил квэнди Оромэ перед самым походом. Привыкший к опасностям вольной жизни и не раз противостоявший кровожадному зверью, он далеко еще не до конца избыл былые дикие привычки, неукоснительно требовавшие от него в случае чего яростно защищать подругу. Дети же, бесстрашно выскочившие на причудливое переплетение сбегавших к реке тропинок, были еще слишком малы и опасных повадок дикаря не знали. Они и о лиходейских тварях-то в лучшем случае только рассказы слышали... А значит, их стоило оберегать. ...Идея перехватить беззаботную стайку раньше, чем восторженно гомонящая ватага пересечет незримую черту охраняемой соловым территории, оказалась на редкость удачной. - Айено! Ну покажи рыбу... Покажи!.. Ну что с ними поделаешь! Придется идти на поводу. Тем более, что квэндо пока так и не знал, будет ли у него самого снова когда-либо бегать по поселку такое же «чудо лохматое», радостно верещащее что-то при виде отца и беззаботно сующее свой любопытный нос даже туда, куда совать этот самый нос его совершенно не просят... Мгновение, и огромный полуростовой короб был аккуратно опущен на землю, а в сильных ладонях Айено безвольно повисла снулая молодая щука. Ребятишки постарше, понятное дело, сунулись заглядывать в короб, те же, кому роста на подобные подвиги пока явно не хватало, благоговейно трогали крошечными пальчиками белесо-зелено-черную чешую и, дивясь ровному ряду острых, как иглы, зубов коварной речной хищницы, наивно спрашивали, не укусила ли страшная рыба самого рыбака, пока он вытаскивал ее в лодку. К счастью, увиденного было достаточно, чтобы в сторону реки никто из этой компании уже не пошел. Следом за Айено малышня гурьбой возвратилась в поселок и прытко разбежалась по домам сообщать взрослым, что совсем скоро можно будет заглядывать в жилище мужа Айвинэль за свежей рыбой. Не каждому обитателю поселка это нужно, но с желающими получить скромный подарок вполне было чем поделиться... Сам же Айено как ни в чем не бывало по-прежнему спокойно направился домой. Путь его пролегал по хорошо утоптанным поселковым тропинкам. Мимо изящно обустроенных домиков, импровизированные стены которых сплошь увивали обильно цветущие вьющиеся растения, а по обоим сторонам каждой входной двери росли неизменные молодые деревца или темные свечки пахучего можжевельника. На зиму стены домов плотно занавешивались шкурами и плотными тканями или закрывались плетеными щитами из ивняка, орешника и других легко гнущихся побегов. Однако сейчас лишь тонкая взвесь плюща, различных вьюнков, дикого винограда и душистого хмеля отгораживала от улицы яркий огонь обложенных плоскими камнями очагов, и огонь их призрачно поблескивал сквозь неизменные прорехи в плотных занавесях зеленых растений. Заслышав радостные восклицания кого-то из детей со стороны ближайшего дома, Айвинэль встретила его у порога. Знакомый легкий силуэт в неизменном светло-сером платье и едва перевитыми тонкой лентой светлыми волосами. Неподвижный, как одинокая лесная березка, и внимательный, как сторожкая дикая лань. Вновь неожиданно обретя ее во время Похода, Айено до сих пор поверить не мог своему негаданному счастью, и с тех пор был нежен со своей возлюбленной, как никогда. Но и неизменно тревожился о жене, если вдруг долго не видел ее рядом или там, где увидеть по каким-либо причинам ожидал. Бесшумно подойдя к Айвинэль по тянувшейся к их дому тропинке, он тихонько обнял ее за плечи, на мгновение бережно коснулся лицом хрупкого, как у птицы, левого плеча, а затем ласково увлек в дом, чтобы до самого возвращения сына, привычно помогая жене по хозяйству, наслаждаться тихим звучанием голоса той, которую любил больше всего на свете.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.