Глава 6. Эррантии
14 марта 2015 г., 11:20
Примечания:
Дорогие читатели, простите, что так долго не выкладывала новые главы – в последние недели время было не на моей стороне...
Наслаждайтесь!
Часовщики оказались на небольшой лесной полянке, со всех сторон окружённой плотной стеной деревьев. Небо заволокло густой серой пеленой, и солнца не было видно. Блёклые травинки еле заметно шевелились на ветру, едва касаясь ног часовщиков. Василиса сглотнула подступивший к горлу ком, заметив ещё один элемент жуткого пейзажа. По краям Поляны зловеще покачивались на толстых стеблях цветы-старочасы.
– Гиблое место, – пробормотал Фэш, проследив за взглядом рыжеволосой часовщицы. Девушка боязливо поёжилась.
В эту секунду в дальнем конце поляны деревья расступились, образовывая длинный коридор. Не говоря ни слова, Диана первой зашагала вперёд. Ребята поспешили за взволнованной подругой.
– А ты уверена, что нам вообще стоит туда соваться? – спросила Захарра. Диана мгновенно остановилась и развернулась к подруге.
– Что, прости? – почти прошипела фея. Часовщица испуганно посмотрела на неё.
– То есть, я хотела сказать... – принялась сбивчиво оправдываться Захарра, – мы ведь не знаем, что нас ждёт... Идём непонятно куда, без подготовки...
– У нас нет другого выхода, – после недолго молчания произнесла фея. – Каждая минута дорога, может быть, с каждой секундой уменьшается шанс спасти мою семью... – Диана провела тыльной стороной ладони под глазом, словно вытерла слезу. Не говоря ни слова, девушка развернулась и пошла вперёд. Василиса угрюмо взглянула на Захарру и отправилась следом за подругой. Остальные побрели за ними.
Эфларцы всё шли и шли, а "коридор" не кончался. Вдруг впереди они увидели розоватое свечение. Через минуту они вышли на большую круглую лужайку, заросшую жёсткой и короткой, будто подстриженной, травой. Стоило последнему из ребят оказаться на поляне, как деревья за спиной часовщиков сомкнулись, образовывая плотную стену.
– Что дальше? – не выдержал Ник. Как бы в ответ на его слова, над поляной появился небольшой шар серебристого света. Он распался на несколько искорок, которые тут же метнулись к троим часовщикам, превращаясь во времмы. Вскоре ребята держали в руках оружия разных цветов: Диана – алое, Маар – зелёное, а Захарра – тёмно-синее. Фэш, Василиса, Ник и Данила остались с пустыми руками.
– Наверное, это понадобится нам для испытания? – произнёс часовщик с кошачьими глазами и помахал времмой. Из его "копья" посыпались серебристые искры, превращаясь в буквы и складываясь в слова, зависающие в воздухе. "Вам придётся сразиться с собственными эррантиями, – гласила надпись, – чтобы пройти испытание." Через несколько секунд буквы слились в плоский вертикальный диск, вскоре превратившийся в большое зеркало. Оно плавно опустилось вниз и замерло у самой земли.
Словно сильный ветер пронёсся между эфларцами и Захаррой, стоящей ближе всех к зеркалу. Девушка попыталась отойти назад, но наткнулась на невидимую стену, отделявшую её от друзей.
– Барьер не исчезнет, пока ты не победишь эррантию, – крикнул сестре Фэш. К счастью, невидимая стена пропускала звук, хотя и не полностью. Захарра кивнула.
Часовщики ждали минуту, две, три... Ничего не происходило. Наконец, не выдержав, остальская часовщица коснулась своей времмой зеркала. По его поверхности тут же побежали круги, как по воде, и из зеркала выступила полная копия девушки. В одной руке она сжимала какой-то свёрток, в другой – такую же тёмно-синюю времму. Настоящая Захарра напряглась.
– Ну, здравствуй! – Губы эррантии растянулись в неприятной улыбке. – Знаешь, что это? – Она подняла свёрток повыше.
– Не знаю и знать не хочу! – угрюмо отрезала Захарра.
– Ты бы хоть посмотрела сначала, – гаденько ухмыльнулась копия девушки и бросила часовщице загадочный предмет. Девушка неуверенно поймала свёрток, развязала тугую бечеву, развернула обёрточную бумагу... И на её ладони оказался маленький серебристый ключик. Стоило ему коснуться кожи часовщицы, как полетели от него серебристые искорки, слетаясь у зеркала. Захарра увидела, как они превращаются в небольшую замочную скважину, к которой, верно, подходил этот самый ключ.
– Эта дверь ведёт в ТУ САМУЮ ПАРАЛЛЕЛЬ, – многозначительно протянула эррантия. – Ты ведь хочешь встретиться с матерью?
Она попала в точку: губы Захарры задрожали, девушка мертвенно побледнела и опустила времму.
– Не слушай её! – закричал Фэш. – Вспомни, эррантии не способны производить никаких часодейств!
Эти слова словно отрезвили девушку. Она вызвала крылья и коршуном метнулась к своей злобной копии. К своему счастью, эррантия предугадала действие Захарры и успела увернуться и тоже вызвала крылья. Но не тут-то было: Рок немало занимался с младшей сестрой сражениями на времмах. Девушка мгновенно отмотала время и точным ударом пробила крыло клона. Поймав удачный момент, Захарра всё возвращалась и возвращалась в прошлое, атакуя изо всех сил. Видимо эрантия была ещё из того времени, когда сама девушка ещё плохо владела времмой, поэтому Захарра быстро пробила своего клона насквозь, и тот исчез.
Стоило эррантии вместе с двумя тёмно-синими времмами раствориться в воздухе, как вокруг Захарры закружился серебристый вихрь, и она оказалась рядом с друзьями, а на её месте очутился Маар. Юноша скользнул за зеркало, словно кошка, и притаился. Стоило его эррантии появиться, как часовщик взмахнул часовой стрелой, из которой вырвалась тонкая, но очень прочная нитка и крепко-накрепко обмотала двойника.
– Думаешь, умный? – нахально спросил Лжемаар, разрывая путы острым концом времмы. Он ловко обогнул зеркало и подставил настоящему Маару подножку. Парень упал, а клон уселся прямо на него, прижав к земле.
– Ты что себе позволяешь?! – возмутился парень.
– А что? – ухмыльнулся тот, заламывая часовщику руки и проводя по волосам Маара часовой стрелой… От этих действий восхитительные золотые кудри парня выпрямлялись, удлинялись и меняли цвет. Вскоре шевелюра Маара достигла его талии и стала переливаться всеми цветами радуги. Эфларцы покатывались со смеху, хохотала эррантия, часовщик же покраснел как помидор и всеми силами пытался вырваться.
– Кстати, это часодейство необратимо… – злобно усмехнулся клон. – Правда, я могу тебе выменять противоядие на…
– Да иди ты! – перебил его Маар. Воспользовавшись тем, что парень отвлёкся, часовщик ловко извернулся и укусил противника. Юноша вскрикнул и отскочил метра на два. Маар с боевым кличем кинулся на эррантию, выставив вперёд времму, но клон отступил на шаг в сторону и…
…Часовщик видел, что не может уже остановиться, а перед ним подрагивает серебристая гладь зеркала…